MediaShop 5 mins Shaper User Manual

Page 1
1
BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL GUIDE D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO
2 10 18
26
BEDIENINGSHANDLEIDING 34
Page 2
32
WARNUNG
Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie dieses oder ein anderes Trainingsprogramm beginnen. Dies ist besonders wichtig für Personen, die zuvor nicht regelmäßig trai-
niert haben, oder für Personen mit vorherigen Gesundheitsproblemen. Lesen Sie die gesamte Anleitung vor der Verwendung. Wir übernehmen keine Haftung für Personen­oder Sachschäden, die durch oder im Zusammenhang mit der Verwendung dieses Produktes auftreten.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Trainieren Sie auf der empfohlenen Trainingsstufe. Trainieren Sie nicht bis zur Erschöpfung. Wenn Sie Schmerzen oder abnormale Symptome verspüren, stoppen Sie das Training sofort. Konsultieren Sie sofort Ihren Arzt.
Verwenden Sie das Gerät auf einer festen, flachen und ebenen Fläche mit einer Schutzab­deckung für Ihren Boden oder Teppich. Zur Sicherheit sollte das Gerät eine mindestens 0,5 Meter freie Fläche rundherum haben.
Erlauben Sie es Kindern nicht, auf oder rund um den 5-Minutes-Shaper zu spielen. Halten Sie Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.
Überprüfen Sie den 5-Min.-Shaper vor jedem Training, um sicherzustellen, dass alle Teile montiert sind, und dass die Schrauben und Muttern vor dem Training fest angezogen sind.
Tragen Sie immer geeignete Trainings-Kleidung und -Schuhe, wenn Sie Ihren 5-Min.-Shaper verwenden. Tragen Sie keine weite Kleidung. Tragen Sie keine Schuhe mit Ledersohlen oder hohen Absätzen.
ExPLOSIONSZEICHNUNG
#22 M8×40 2 Stk.
#29 ID8.2V0D22.2 2 Stk.
#35 M5V12 2 Stk.
#41 S5 1 Stk.
#42 ID8.2 2 Stk.
Page 3
54
TEILELISTE
NR. BESCHREIBUNG ANZAHL
1 Vorderer Hauptrahmen 1 2 Hinteres Stützrohr 1 3 Gleitrohr 1 4 Gristange 1 5 Schaum A 2 6 Schaum B 4 7 Klettband 1 8 Endkappe für den Hauptrahmen 4 9 Schutzkappe 2 10 Runde Endkappe 6 11 Schaumgri A 2 12 Computer 1 13 Rolle 4 14 Lager 8 15 Stift 2 16 Achsen 1 17 Oberes Computerkabel 1 18 Buchse für Kabel A 1 19 Unteres Computerkabel 1 20 Buchse für Kabel B 1 21 Inbusschraube M8×45L 2 22 Inbusschraube M8×40L 2 23 Scheibe 4 24 Nylonmutter 8 25 Inbusschraube M8×40L 4 26 Dämpfer A 2 27 Metallbuchse A 4 28 Metallbuchse B 4 29 Gebogene Unterlegscheibe ID8.2×OD22.2 2 30 Große Abdeckung 1 31 Gristangen-Abdeckung 2 32 Schaumgri B 2 33 Transport-Rad 2 34 Dämpfer B 2 35 Schraube M5×12L 2 36 Inbusschraube M6×50L 2 37 Buchse 2 38 Endkappe 2 39 Endkappe für Gristange 2 40 Magnet 1 41 Inbusschlüssel 1 42 Federscheibe 2
MONTAGESCHEMA
Teileliste
Nr. Beschreibung Menge
01 Vorderer Hauptrahmen 1 04 Gristange 1 05 Schaum A 2 06 Schaum B 4 10 Runde Endkappe 6 12 Computer 1 15 Stift 2 17 Oberes Computerkabel 1
Nr. Beschreibung Menge
19 Unteres Computerkabel 1 22 Inbusschraube M8×40L 2 29 Gebogene Unterlegscheibe 2 30 Große Abdeckung 1 31 Abdeckung der Gristange 1 35 Schraube M15×12L 2 42 Spannscheibe 2
Page 4
MONTAGE
76
SCHRITT 1
A) Önen Sie den 5-Min.-Shaper. Geben Sie dann den Stift (15) in das Loch des vorderen Hauptrahmens in Ihrer gewünschten Position hinein. B) Geben Sie den Schaum A (5) in den vorderen Hauptrahmen (01). Setzen Sie dann die runde Endkappe (10) auf. Tun Sie dasselbe mit Schaum B (6). ANMERKUNG: Wenn es schwierig ist, den Schaum einzusetzen, geben Sie etwas Seifen­ wasser auf das Rohr.
SCHRITT 2
Setzen Sie die Gristange (04) auf den vorderen Hauptrahmen (01) auf. Fixieren Sie sie mit der gebogenen Unterlegscheibe (29), der Inbusschraube (22) und der Spannscheibe (42) und ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel fest.
SCHRITT 3
Schieben Sie den Computer (12) in die Gristange (04) und verbinden Sie dann das obere Computerkabel (17) mit dem unteren Computerkabel (19).
SCHRITT 4
A) Bringen Sie die Abdeckung der Gristange (31) an der Gristange (04) an. B) Bringen Sie die große Abdeckung (30) an dem vorderen Hauptrahmen (01) an und fixieren Sie sie mit der Schraube (35).
Page 5
98
DEN 5-MINUTES SHAPER ZUSAMMENLEGEN
A) Ziehen Sie den Stift (15) heraus, legen Sie den 5-Min.-Shaper laut Abbildung A und Abbildung B zusammen und schieben Sie dann den Stift (15) hinein. B) Befestigen Sie das Schieberohr (03) auf der Unterseite des vorderen Hauptrahmens (01) mit dem Klettband (07) laut Abbildung C.
TRAININGSMONITOR
SPEZIFIKATIONEN
TIME (Zeit) 00:00 – 99:59 MIN COUNT (Zähler) 0 – 9999 WIEDERHOLUNGEN CALORIES (Kalorien) 0 – 9999 KALORIEN
HAUPTFUNKTIONEN
MODE/SELECT: Um die gewünschte Funktion auszuwählen. Halten Sie die Taste 4 Sekunden gedrückt, um alle Funktionswerte zurückzusetzen (Völliges Zurücksetzen). RESET/CLEAR: Um den Wert zurückzusetzen.
STEUERUNGSEINGABEN
AUTO ON/OFF: Der Monitor schaltet sich automatisch aus, wenn 4 Minuten lang kein Signal erfolgt. Der Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn Sie das Training beginnen oder die Taste drücken.
FUNKTION
<1> TIME(TMR) Automatisches Speichern der Trainingszeit während des Trainings. <2> COUNT(CNT) Zählen der Wiederholungen während des Trainings. <3> CALORIES(CAL) Automatisches Speichern der verbrauchten Kalorien während des Trainings. <4> SCAN Automatischer Durchlauf der Funktionen zwischen:
<1>TIME<2>CNT<3>CAL
BAT TERIE
Wenn Sie eine inkorrekte Anzeige auf dem Monitor sehen, wechseln Sie bitte die Batterie aus, um den Fehler zu beheben. Dieser Monitor verwendet zwei AA-Batterien, eine AAA-Bat­terie oder eine 1,5-V-Knopfbatterie. Sie können die Batterien gleichzeitig austauschen.
Page 6
1110
WARNING
Before beginning this or any exercise program, consult your physician. This is
especially important for persons who have not exercised regularly before or
persons with preexisting health problems. Read all instructions before using. We assume no responsibility for personal injury or property damage sustained by or through the use of this product.
SAFETY PRECAUTIONS
Work within your recommended exercise level, do not work to exhaustion. If you feel any pain or abnormal systems, stop your workout immediately.
Consult your physician immediately. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. For safety, the equipment should have at least 0.5 meter o free space all around it.
Do not allow children to play on or around your 5 Mins Shaper. Keep hands away from moving parts.
Check your 5 Mins Shaper prior to exercising to ensure that all parts are assembled, and nuts, bolts are tightened before every use.
Always wear proper workout clothing and shoes when using your 5 Mins Shaper. Do not wear loose clothing. Do not wear shoes with leather sole or high heels.
ExPLODED DIAGRAM
#22 M8×40 2 Pcs.
#29 ID8.2V0D22.2 2 Pcs.
#35 M5V12 2 Pcs.
#41 S5 1 Pcs.
#42 ID8.2 2 Pcs.
Page 7
1312
Part List
DESCRIPTION Q’TY Q’TY
1 Front main frame 1 2 Rear support tube 1 3 Slide tube 1 4 Handle bar 1 5 Foam A 2 6 Foam B 4 7 Velcro 1 8 End cap for main frame 4 9 Protect cap 2 10 Round end cap 6 11 Foam grip A 2 12 Computer 1 13 Pulley 4 14 Bearing 8 15 Pin 2 16 Axes 1 17 Upper computer wire 1 18 Bushing for wire A 1 19 Lower computer wire 1 20 Bushing for wire B 1 21 Allen bolt M8×45L 2 22 Allen bolt M8×40L 2 23 Washer 4 24 Nylon nut 8 25 Allen bolt M8×40L 4 26 Cushion A 2 27 Metal bushing A 4 28 Metal bushing B 4 29 Curve washer ID8.2×OD22.2 2 30 Big cover 1 31 Cover of handle bar 2 32 Foam grip B 2 33 Transportation wheel 2 34 Cushion B 2 35 Screw M5×12L 2 36 Allen bolt M6×50L 2 37 Nut 2 38 End cap 2 39 End cap for handle bar 2 40 Magnet 1 41 Allen key 1 42 Spring washer 2
ASSEMBLY DIAGRAM
Part List
Nr. Beschreibung Menge
01 Front main frame 1 04 Handle bar 1 05 Foam A 2 06 Foam B 4 10 Round end cap 6 12 Computer 1 15 Pin 2 17 Upper computer wire 1
Nr. Beschreibung Menge
19 Lower computer wire 1 22 Allen bolt M8×40L 2 29 Curve washer 2 30 Big cover 1 31 Cover of handle bar 1 35 Screw M15×12L 2 42 Spring washer 2
Page 8
ASSEMBLY
1514
STEP 1
A) Open the 5 Mins Shaper, then insert the pin (15) into the hole of the front main frame at your desired location. B) Insert the foam A (5) into the front main frame (01), then attach the round end cap (10). Do the same of the foam B (6). REMARK: If it is dicult to insert foam, plsease add some soap water on the tube.
STEP 2
Attach the handle bar (04) to the front main frame (01). Lock with curve washer (29), allen bolt (22) and spring washer (42) and fasten using the allen key.
STEP 3
Slide the computer (12) into the handle bar (04), then connect the upper computer wire (17) with lower computer wire (19).
STEP 4
A) Attach the cover of handle bar (31) to the handle bar (04). B) Attach the big cover (30) to the front main frame (01), tighten with screw (35).
Page 9
1716
HOW TO FOLD THE 5 MINS SHAPER
A) Pull out the pin (15), fold the 5 Mins Shaper as figure A and figure B, then insert the pin (15). B) Attach slide tube (03) onto bottom of front main frame (01) by velcro (07) as figure C.
ExERCISE MONITOR
SPECIFICATIONS
TIME 00:00 – 99:59 MIN COUNT 0 – 9999 TIMES CALORIES 0 – 9999 CAL
KEY FUNCTION
MODE/SELECT: To select the function you want. Hold the key for 4 seconds to have all functi­on values reset (total reset). RESET/CLEAR: To let the value reset.
STEUERUNGSEINGABEN
AUTO ON/OFF: Der Monitor schaltet sich automatisch aus, wenn 4 Minuten lang kein Signal erfolgt. Der Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn Sie das Training beginnen oder die Taste drücken.
FUNCTION
<1> TIME(TMR) Auto-memorize the workout time while exercising. <2> COUNT(CNT) Accumulate the steps while exercising. <3> CALORIES(CAL) Auto-memorize calories amount consumed while exercising. <4> SCAN Automatically scan through each function between:
<1>TIME<2>CNT<3>CAL
BAT TERY
If there is a possibility to see an improper display on the monitor, Please replace the batte­ries to have a good result. This monitor uses two AA-batteries. You can replace the batteries at the same time.If there is a possibility to see an improper display on the monitor, Please replace the battery to have a good result. This monitor uses one AA or one AAA battery or one 1.5V button battery. you can replace the batteries at the same time.
Page 10
1918
AVERTISSEMENT
Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’entrainement
que ce soit. Ceci est particulièrement important pour les personnes qui ne se
sont encore jamais entrainées régulièrement, ou pour les personnes ayant eu des problèmes de santé antérieurs. Lisez attentivement le guide avant emploi. Nous ne sommes pas responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels survenant lors de l’emploi de ce produit ou y étant lié.
MESURES DE PRÉCAUTION
Entrainez-vous aux niveaux d’entrainement conseillés. Ne vous entrainez pas jusqu’à épu­isement. Si vous ressentez des douleurs ou des symptômes inhabituels, arrêtez aussitôt l’entrainement. Consultez immédiatement un médecin.
Utilisez l’appareil sur un sol ferme, plat et régulier et pensez à protéger votre sol ou votre tapis. Par mesure de sécurité, un espace libre d’au moins 0,5 mètres devrait être aménagé autour de l’appareil.
Empêchez vos enfants de jouer sur le 5-min.-Shaper ou dans son périmètre. N’approchez pas vos mains des parties mobiles.
Contrôlez le 5-min.-Shaper avant chaque entrainement pour bien vous assurer que toutes les parties sont montées et que les vis et les écrous sont bien fixés.
Portez toujours des vêtements et des chaussures de sport adéquats lorsque vous utilisez votre 5-min.-Shaper. Ne portez pas de vêtements larges. Ne portez pas de chaussures avec semelles en cuir ou talons hauts.
SIGNAL D’ExPLOSION
#22 M8×40 2 h.
#29 ID8.2V0D22.2 2 h.
#35 M5V12 2 h.
#41 S5 1 h.
#42 ID8.2 2 h.
Page 11
2120
LISTE DES PIÈCES
№. DESCRIPTION NOMBRE
1 Cadre avant principal 1 2 Tube de soutien arrière 1 3 Tube de glissement 1 4 Barre poignée 1 5 Mousse A 2 6 Mousse B 4 7 Velcro 1 8 Capuchon pour le cadre principal 4 9 Capuchon de protection 2 10 Capuchon rond 6 11 Poignée mousse A 2 12 Ordinateur 1 13 Poulie 4 14 Portant 8 15 Goupille 2 16 Axes 1 17 Câble ordinateur supérieur 1 18 Douille pour câble A 1 19 Câble ordinateur inférieur 1 20 Douille pour câble B 1 21 Vis Allen M8×45L 2 22 Vis Allen M8×40L 2 23 Cache 4 24 Ecrou nylon 8 25 Vis Allen M8×40L 4 26 Amortisseur A 2 27 Douille métal A 4 28 Douille métal B 4 29 Rondelle courbe ID8.2×OD22.2 2 30 Grand cache 1 31 Cache barre poignée 2 32 Poignée mousse B 2 33 Roue transporteuse 2 34 Amortisseur B 2 35 Vis M5×12L 2 36 Vis Allen M6×50L 2 37 Ecrou 2 38 Capuchon 2 39 Capuchon pour barre poignée 2 40 Aimant 1 41 Clé Allen 1 42 Rondelle élastique 2
SCHÉMA DE MONTAGE
LISTE DES PIÈCES
№ Description Nombre
01 Cadre avant principal 1 04 Barre poignée 1 05 Mousse A 2 06 Mousse B 4 10 Capuchon rond 6 12 Ordinateur 1 15 Goupille 2 17 Câble ordinateur supérieur 1
№ Description Nombre
19 Câble ordinateur inférieur 1 22 Vis Allen M8×40L 2 29 Rondelle courbe 2 30 Grand cache 1 31 Cache barre poignée 1 35 Vis M15*12L 2 42 Rondelle élastique 2
Page 12
MONTAGE
2322
ETAPE 1
A) Ouvrez le 5-min.-Shaper. Mettez ensuite la goupille (15) dans le trou du cadre avant principal à la position souhaitée. B) Insérez la mousse A (5) dans le cadre avant principal (01). Puis, enfilez le capuchon (10). Faites de même avec la mousse B (6). REMARQUE :si vous avez des dicultés à enfoncer la mousse, mettez un peu d’eau savonneuse sur le tube.
ETAPE 2
Posez la barre poignée (04) sur le cadre avant principal (01). Fixez-la avec la rondelle courbe (29), la vis Allen (22) et la rondelle élastique (42) et serrez à l’aide de la clé Allen.
ETAPE 3
Faites glisser l’ordinateur (12) dans la barre poignée (04) puis connectez le câble ordinateur supérieur (17) et le câble ordinateur inférieur (19).
ETAPE 4
A) Attachez le cache de la barre poignée (31) à la barre poignée (04). B) Attachez le grand cache (30) au cadre avant principal (01) et fixez-le avec le vis (35).
Page 13
2524
COMMENT REPLIER LE 5-MINUTES SHAPER
A) Retirez la goupille (15), repliez le 5-min. Shaper comme montré sur la figure A et la figure B, puis réinsérez la goupille (15). B) Attachez le tube de glissement (03) au bas du cadre avant principal (01) avec le velcro (07) comme montré sur la figure C.
MONITOR D’ENTRAINEMENT
SPECIFICITES
TIME 00:00 – 99:59 MIN COUNT 0 – 9999 REPETITIONS CALORIES 0 – 9999 CALORIES
FONCTIONS PRINCIPALES
MODE/SELECT: Pour choisir les fonctions souhaitées. Maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes pour réinitialiser toutes les données (Réinitialisation totale). RESET/CLEAR: pour réinitialiser la donnée.
PROCÉDÉS OPÉRATIONNELS
AUTO ON/OFF: le monitor s’éteint automatiquement au bout de 4 minutes sans signal. Le monitor s’allume automatiquement si vous commencez un entrainement ou si vous appuyez sur la touche.
FONCTIONS
<1> TIME(TMR) Sauvegarde automatique du temps d’entrainement pendant l’entrainement. <2> COUNT(CNT) Comptage des répétitions pendant l’entrainement. <3> CALORIES(CAL) Sauvegarde automatique des calories consommées pendant l’entrainement. <4> SCAN Passage automatique des fonctions entre:
<1>TIME<2>CNT<3>CAL
PILES
En cas d’achage incorrect sur le monitor, changez les piles pour réparer le problème. Ce monitor utilise deux piles AA, une pile AAA ou une pile bouton 1,5 V. Vous pouvez changer les piles en même temps.
Page 14
2726
AVVERTIMENTO
Consultare un medico prima di intraprendere questo o qualsiasi altro programma
di allenamento. Questa indicazione è particolarmente importante per coloro che
non si sono allenati regolarmente in precedenza o che hanno avuto problemi di salute. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a persone o a cose derivanti dall’utilizzo di questo prodotto.
DISPOSIZIONI DI SICUREZZA
Eseguire l’allenamento secondo il livello consigliato. Non allenarsi fino allo sfinimento. In caso di dolori o sintomi anomali interrompere subito l’allenamento e consultare immediata­mente il proprio medico.
Utilizzare l’attrezzo su una superficie rigida, piatta e liscia con una copertura di protezione per il pavimento o il tappeto. Per sicurezza l’attrezzo dovrebbe avere intorno almeno uno spazio libero di 0,5 metri.
Non permettere a bambini di giocare sopra o intorno a Shaper 5 min. Tenere le vostre mani lontano dalle parti mobili.
Controllare Shaper 5 min. prima di ogni allenamento per assicurarsi che tutti i componenti siano installati e che le viti e i dadi siano fissati in modo adeguato.
Indossare sempre abiti e scarpe adeguati all’allenamento quando si utilizza Shaper 5 min. Non indossare abiti larghi, scarpe con suola in cuoio o tacchi alti.
VISTA ESPLOSA
#22 M8×40 2 pz.
#29 ID8.2V0D22.2 2 pz.
#35 M5V12 2 pz.
#41 S5 1 pz.
#42 ID8.2 2 pz.
Page 15
2928
ELENCO DEI COMPONENTI
№ DESCRIZIONE NUMERO
1 Telaio principale anteriore 1 2 Tubo posteriore di supporto 1 3 Tubo scorrevole 1 4 Leva di comando 1 5 Schiuma A 2 6 Schiuma B 4 7 Fascetta in velcro 1 8 Calotta terminale per il telaio principale 4 9 Calotta di protezione 2 10 Calotta terminale circolare 6 11 Impugnatura in schiuma A 2 12 Computer 1 13 Puleggia 4 14 Cuscinetto 8 15 Perno 2 16 Assi 1 17 Cavo superiore del computer 1 18 Bussola per cavo A 1 19 Cavo inferiore del computer 1 20 Bussola per cavo B 1 21 Vite ad esagono cavo M8*45L 2 22 Vite ad esagono cavo M8*40L 2 23 Puleggia 4 24 Dado in nylon 8 25 Vite ad esagono cavo M8*40L 4 26 Ammortizzatore A 2 27 Bussola in metallo A 4 28 Bussola in metallo B 4 29 Rondella ondulata ID8.2*OD22.2 2 30 Grande copertura 1 31 Copertura leva di comando 2 32 Impugnatura in schiuma B 2 33 Ruota per il trasporto 2 34 Ammortizzatore B 2 35 Vite M5*12L 2 36 Vite ad esagono cavo M6*50L 2 37 Bussola 2 38 Calotta terminale 2 39 Calotta terminale per leva di comando 2 40 Magnete 1 41 Chiave a brugola 1 42 Rosetta elastica 2
SCHEMA DI MONTAGGIO
Part List
№ Descrizione Quantità
01 Telaio principale anteriore 1 04 Leva di comando 1 05 Schiuma A 2 06 Schiuma B 4 10 Calotta terminale circolare 6 12 Computer 1 15 Perno 2 17 Cavo superiore del computer 1
№ Descrizione Quantità
19 Cavo inferiore del computer 1 22 Vite ad esagono cavo M8�40L 2 29 Rondella ondulata 2 30 Grande copertura 1 31 Copertura della leva di comando 1 35 Vite M15�12L 2 42 Puleggia di tensione 2
Page 16
MONTAGGIO
3130
FASE 1
A) Aprire Shaper 5 min. Inserire il perno (15) nel foro del telaio principale anteriore nella posizione desiderata. B) Inserire la schiuma A (5) nel telaio principale anteriore (01). Applicare la calotta terminale circolare (10). Inserire la schiuma B (6). NOTA: se risulta dicile inserire la schiuma, distribuire una piccola quantità di acqua e sapone sul tubo.
FASE 2
Posizionare la leva di comando (04) sul telaio principale anteriore (01). Fissarla con la rondella ondulata (29), la vite ad esagono cavo (22) e la puleggia di tensione (42) e stringerla con la chiave a brugola.
FASE 3
Far scorrere il computer (12) nella leva di comando (04) e collegare il cavo superiore (17) con il cavo inferiore (19).
FASE 4
A) Fissare la copertura della leva di comando (31) alla leva di comando (04). B) Fissare la grande copertura (30) al telaio principale anteriore (01) e bloccarla con la vite (35).
Page 17
3332
COME MONTARE SHAPER 5 MINUTES
A) Tirare fuori il perno (15), montare Shaper 5 min. come illustrato nella figura A e nella figura B ed inserire il perno (15). B) Fissare il tubo scorrevole (03) sul lato inferiore del telaio principale anteriore (01) con la fascetta in velcro (07) come illustrato nella figura C.
MONITOR DI ALLENAMENTO
SPECIFICHE
TIME 00:00 – 99:59 MIN COUNT 0 – 9999 RIPETIZIONI CALORIES 0 – 9999 CALORIE
FUNZIONI PRINCIPALI
MODE/SELECT: per selezionare la funzione desiderata. Tenere premuto il tasto 4 secondi per resettare tutti i valori delle funzioni (reset completo). RESET/CLEAR: per resettare il valore. PROCEDURE OPERATIVE: AUTO ON/OFF: il monitor si spenge automaticamente quando non sussiste alcun segnale per 4 minuti. Il monitor si accende automaticamente quando si inizia l’allenamento o si preme il tasto.
FUNZIONE
<1> TIME(TMR) Salvataggio automatico del tempo di allenamento durante l’allenamento. <2> COUNT(CNT) Indica le ripetizioni durante l’allenamento. <3> CALORIES(CAL) Salvataggio automatico delle calorie consumate durante l’allenamento. <4> SCAN Esecuzione automatica delle funzioni fra:
<1>TIME<2>CNT<3>CAL
BAT TERIA
In caso siano visualizzati dati errati sul monitor, sostituire la batteria al fine di correggere l’errore. Questo monitor necessita di due batterie AA, una batteria AAA o una batteria a bottone 1,5V. È possibile sostituire le batterie contemporaneamente.
Page 18
3534
WAARSCHUWING
Raadpleeg uw arts voordat u met dit of een ander trainingsprogramma begint.
Dit is bijzonder belangrijk voor personen die voorheen niet regelmatig getraind
hebben of voor personen met een voorgeschiedenis van gezondheidsproblemen. Lees de volledige handleiding voor gebruik. Wij zijn niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of materiële schade die door het gebruik van dit product ontstaan.
VEILIGHEIDSVOORZORGEN
Train uzelf op de aanbevolen trainingsniveaus. Train uzelf niet totdat u uitgeput bent. Stop de training onmiddellijk wanneer u pijn hebt of abnormale symptomen opmerkt. Raadpleeg onmiddellijk uw arts.
Gebruik het apparaat op een vaste, vlakke en egale ondergrond met een beschermende afdekking voor uw vloer of tapijt. Om veiligheidsredenen moet u minimum 0,5 meter rond het apparaat vrijlaten.
Laat kinderen niet toe om op of rond de 5 minuten-shaper te spelen. Houd uw handen uit de buurt van bewegende onderdelen.
Controleer de 5 minuten-shaper voor elke training om er zeker van te zijn dat alle onderdelen gemonteerd zijn en dat de schroeven en moeren goed vastzitten.
Draag altijd geschikte sportkleding en -schoenen wanneer u de 5 minuten-shaper gebruikt. Draag geen loszittende kleding. Draag geen schoenen met een lederen zool of hoge hakken.
OPENGEWERKTE TEKENING
#22 M8×40 2 st.
#29 ID8.2V0D22.2 2 st.
#35 M5V12 2 st.
#41 S5 1 st.
#42 ID8.2 2 st.
Page 19
3736
ONDERDELENLIJST
№ BESCHRIJVING AANTAL
1 Hoofdframe voor 1 2 Steunbuis achter 1 3 Schuifbuis 1 4 Greepstang 1 5 Schuim A 2 6 Schuim B 4 7 Klittenband 1 8 Eindkap voor het hoofdframe 4 9 Beschermkap 2 10 Ronde eindkap 6 11 Schuimgreep A 2 12 Computer 1 13 Rol 4 14 Lager 8 15 Pen 2 16 As 1 17 Computerkabel boven 1 18 Bus voor kabel A 1 19 Computerkabel onder 1 20 Bus voor kabel B 1 21 Inbusschroef M8×45L 2 22 Inbusschroef M8×40L 2 23 Sluitring 4 24 Nylon moer 8 25 Inbusschroef M8×40L 4 26 Demper A 2 27 Metalen bus A 4 28 Metalen bus B 4 29 Gebogen sluitring ID8.2×OD22.2 2 30 Grote afdekking 1 31 Afdekking voor de greepstang 2 32 Schuimgreep B 2 33 Transportwiel 2 34 Demper B 2 35 Schroef M5×12L 2 36 Inbusschroef M6×50L 2 37 Bus 2 38 Eindkap 2 39 Eindkap voor de greepstang 2 40 Magneet 1 41 Inbussleutel 1 42 Veerring 2
MONTAGESCHEMA
MONTAGESCHEMA
№ Beschrijving Hoeveelheid
01 Hoofdframe voor 1 04 Greepstang 1 05 Schuim A 2 06 Schuim B 4 10 Ronde eindkap 6 12 Computer 1 15 Pen 2 17 Computerkabel boven 1
№ Beschrijving Hoeveelheid
19 Computerkabel onder 1 22 Inbusschroef M8×40L 2 29 Gebogen sluitring 2 30 Grote afdekking 1 31 Afdekking voor de greepstang 1 35 Schroef M15×12L 2 42 Veerring 2
Page 20
MONTAGE
3938
STAP 1
A) Vouw de 5 minuten-shaper open. Stop dan de pen (15) in de gewenste positie in het gat in het hoofdframe voor. B) Stop het schuim A (5) in het hoofdframe voor (01). Plaats dan de ronde eindkap (10). Doe hetzelfde met schuim B (6). OPMERKING: Wanneer het moeilijk is om het schuim te plaatsen, kunt u de buis bevochtigen met wat zeepsop.
STAP 2
Plaats de greepstang (04) op het hoofdframe voor (01). Bevestig de inbusschroef (22) en de veerring (42) met de gebogen sluitring (29) en zet ze vast met de inbussleutel.
STAP 3
Schuif de computer (12) in de greepstang (04) en verbind dan de computerkabel boven (17) met de computerkabel onder (19).
STAP 4
A) Plaats de afdekking voor de greepstang (31) op de greepstang (04). B) Plaats de grote afdekking (30) op het hoofdframe voor (01) en bevestig deze met de schroef (35).
Page 21
4140
DE 5 MINUTEN-SHAPER OPVOUWEN
A) Trek de stift (15) eruit, vouw de 5 minuten-shaper op volgens afbeelding A en afbeelding B en schuif dan de pen (15) naar binnen. B) Bevestig de schuifbuis (03) aan de onderzijde van het hoofdframe voor (01) met de klittenband (07) volgens afbeelding C.
TRAININGSMONITOR
SPECIFICATIES
TIME 00:00 – 99:59 MIN COUNT 0 – 9999 HERHALINGEN CALORIES 0 – 9999 CALORIEËN
HOOFDFUNCTIES
MODE/SELECT: De gewenste functie kiezen. Houd de toets 4 seconden ingedrukt om alle functiewaarden te resetten (volledige reset). RESET/CLEAR: De waarde resetten.
WERKINGSPROCEDURES AUTO ON/OFF: De monitor wordt automatisch uitgeschakeld wanneer deze gedurende 4 mi­nuten geen signaal krijgt. De monitor wordt automatisch ingeschakeld wanneer u de training begint of de toets indrukt.
FUNCTIE
<1> TIME(TMR) De trainingstijd automatisch opslaan tijdens de training. <2> COUNT(CNT) De herhalingen tellen tijdens de training. <3> CALORIES(CAL) De verbruikte calorieën automatisch opslaan tijdens de training. <4> SCAN Automatisch wisselen tussen de functies:
<1>TIME<2>CNT<3>CAL
BAT TERIJ
Wanneer u foutieve gegevens op de monitor ziet, moet u de batterij vervangen om de fout te verhelpen. Voor deze monitor hebt u twee AA-batterijen, één AAA-batterij of een 1,5 V-knop­batterij nodig. U mag de batterijen gelijktijdig vervangen.
Page 22
Page 23
Made in China
Importeur / Importer / Importateur / Importatore / Importeur
Media Shop AG | Schliessa 3 | 9495 Triesen | Liechtentein
www.mediashop.tv | +423 38 81 800
Loading...