MD HouseControl User Manual

HouseControl Bedienungsanleitung
HouseControl User manual
Einleitende Information Introduction
Sehr geehrte Kunden, wir empfehlen Dear customer, we strongly die Produktdokumentation und vor recommend that you read these allem auch die Warnhinweise vor der manuals and the warning notes Inbetriebnahme gründlich zu lesen und thouroughly before installing and diese zu Beachten. Das Produkt ist kein operating your device. The device Spielzeug (15+). is not a toy (15+).
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, ob die NOTE: Make sure that the outputs
Ausgangsspannungen zu ihrem Verbrauch- are set to appropriate value er passen, da dieser sonst zerstört werden before hooking up any other kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir device. MD can’t be responsible keine Haftung. For any damage if this is disregarded.
HINWEIS: Funktionsausgang A3
Inhaltsverzeichnis Table of Contents
Grundlegende Informationen General information 4 Funktionsumfang Summary of functions 5 Lieferumfang Scope of supply 6 Inbetriebnahme Hook-Up 7 Produktbeschreibung Product description 8 WLAN Einrichtung WLAN® facility 9 HouseControl Basiskarte HouseControl Basecard 10 HouseControl Zimmerkarte HouseControl Chambercard 12 HouseControl Zimmerkarte eXtra HouseControl Chambercard eXtra 14 HouseControl Außenanlage HouseControl Outdoor-System 16 HouseControl AußenanlagePRO HouseControl Outdoor-SystemPRO 17 HouseControl Alarmsystem HouseControl Alarmsystems 28 HouseControl Einbruchsicherung HouseControl Burglar alarm 21 HouseControl Gongs HouseControl Gongs 23 HouseControl Displaykarte HouseControl Displayslave 25 Technische Daten Technical data 31 Garantie, Reparatur Warranty, Service, Support 32 Hotline Hotline 33
Grundlegende Informationen General information
Wir empfehlen die Anleitung gründlich We recommend studying this manual zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in thoroughly before installing and Betrieb nehmen. operating your new device.
HINWEIS: Einige Funktionen sind nur mit NOTE: Some funktions are only
der neusten Firmware nutzbar, führen available with the latest firmware. Sie daher bei Bedarf ein Update durch. Please make sure that your device is programmed with the latest
firmware.
Funktionsumfang Summary of Funktions
Steuerung aller Stromverbraucher Control of all electricity consumers Rollladen und Lampen einzeln abrufbar Available blinds and lamps individually Zeitfunktionen einstellbar Adjustable time functions Auslösezeit für Sonderfunktion Shutter release time for specials Auslösezeit für Rollladen Shutter release time for blind Einfache Bedienung über Touch-Display Easy operation via touch screen Auf beliebig viele Karten/Zimmer erweiterbar Expandable to any number of card/rooms Mit Zusatzkarte Lampen dimmbar With additional card dimmable lamps Zimmerkarte kann 4 Verbraucher (Lampen, Room card is for 4 lights/2 blinds
Steckdosen)/2 Rollos steuern
Belegungen programmierbar Assignments programmable Bluetooth® kompatibel (optional) Bluetooth® compatible (optional) Bewegungsmelder nachrüstbar Motion sensor useable Div. Sensoren (Temp. Licht, Feucht, Sicherheit) Lot of sensors (temp, light, security) useable
nachrüstbar
Außenanlage mit Codeschloss nachrüstbar Grounds with code lock can be retrofitted WIFI® compatible WIFI® compatible Unterstützt via Bluetooth® bis zu 5 Handys Supported via Bluetooth® up to 5 handys Außenanlage wahlweise mit Fingersensorik Grounds also with finger sensor Unterstützt analoge und digitale Gongs Supports analog and digital gongs Unterstützt gem. Alarmsysteme und Supports lot of alarm systems and
Glasbruchsicherungen glass broken detectors
Unterstützt bis zu 8 Bewegungsmelder Supports up to 8 motion detectors
Lieferumfang Scope of supply
Bedienungsanleitung Manual HouseControl Basiskarte HouseControl basis card Buchsenkarte Lotcard
Inbetriebnahme Hook-Up
Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Install your device in compliance with Gerät sorgfältig nach den Plänen the connecting diagrams in this manual. dieser Bedienungsanleitung. The device is protected against shorts and Die Elektronik ist generell gegen excessive loads. However, in case of a Kurzschlüsse oder Überlastung connection error e.g. a short this safety gesichert, werden jedoch Kabel feature can’t work and the device will be vertauscht oder kurzgeschlossen destroyed subsequently. kann keine Sicherung wirken und Make sure that there is no short circuit das Gerät wird dadurch ggf. zerstört. caused by the mounting screws or metal. Achten Sie ebenfalls beim befestigen darauf, dass kein Kurzschluss mit Metallteilen entsteht.
HINWEIS: Verwenden Sie nur hochwertige NOTE: Use only high-quality patch cable
Patch-Kabel (LAN-Kabel). Mindestens CAT6 (lan cable). At least CAT6 is recommended. ist zu empfehlen. Verlegen Sie das Kabel Route the cable as far away from other möglichst weit entfernt von anderen power cables. Stromkabeln und Störquellen.
HINWEIS: Beim Start des HouseControl fängt NOTE: When starting the HC-System flashing
dieses an zu blinken. Es verbindet sich in der the lights.. It connects to the time to the Zeit mit dem WLAN und holt sich dabei WLAN, and then pick up necessary data. nötige Daten. Dieser Vorgang dauert ca. This process takes about 5 sek. Then you 5 sek. Danach können Sie das HouseControl can use the HouseControl active use. aktiv benutzen. Senden Sie während des Send during no data operation on the Vorgangs keine Daten an das Gerät. device.
ERSTER START: Warten Sie den Vorgang FIRST START: Wait the process up from
bis Blinkende ab. Danach können Sie das flashing. Then you can use the login device Gerät in Ihrem Netzwerk anmelden on your network (Vorgang siehe App/MDTerm). (procedure see app/MDTerm).
Produktbeschreibung Product description
Das MD HouseControl-System The MD HouseControl-System offers the bietet den Vollumfang zur full scope of control your whole house. Steuerung Ihres ganzen Hauses. Up to 8 displays, 16 controlcards (optional Es können bis zu 8 Displays, with switching or dimming), 8 motion sensors, 16 Steuerkarten (wahlweise one light sensor and the display another nur Schalt- oder Dimmkarten), sensor (humidity, brighness or temperature). 8 Bewegungsmelder, 1 Lichtsensor Consumers such as shutters, lights or sockets und je Display weitere can either via the touch display or over the Sensoren (Feuchtigkeits-, Helligkeits- phone as well as Anroid® tablet be controlled. und/oder Temperatursensor) benutzt werden. In addition via a control WIFI® done. You can Die Verbraucher wie Rollläden, also further away influence your house. Lichter oder Steckdosen können Another feature of this system includes entweder über die Touch-Displays, controlling the grounds with a coded lock. oder über das Smartphone sowie This extremely secure system can be up Android® Tablet gesteuert werden. to 99 manage user codes and is against Zudem kann eine Steuerung via manipulation secured. Not only on the WIFI® erfolgen. Sie können auch von display is a case of burglary alarm triggered. unterwegs Ihr Haus steuern. Ein weiteres Feature dieses Systems With full equipment supports system up to beinhaltet das Steuern der 5 mobile phones via Bluetooth. Außenanlage mit einem Zahlencodeschloss oder Fingerprintsystem. Dieses äußerst sichere System kann bis zu 99 Benutzercodes verwalten und ist gegen Manipulation gesichert. Nicht nur auf den Displays wird bei Einbruch ein Alarm ausgelöst und angezeigt; man kann ebenfalls ein vollwertiges Alarmsystem an den Bus anschließen.
Bei Vollausstattung unterstützt das System bis zu 5 Handys via Bluetooth®.
WLAN Einrichtung WLAN facility
PC: So richten Sie Ihr MD-Gerät ein: PC: To set your MD device:
1. Klicken Sie im Reiter „Einstellungen“ 1. Click on switch „Einstellungen“
des MDTerm® auf „Im Netzwerk anmelden“ from MDTerm® and click now und folgen Sie den Anweisungen. on „Im Netzwerk anmelden“.
Follow instructions on screen.
ANDROID®: So richten Sie Ihr MD-Gerät ein: ANDROID®: How to set up your MD device:
1. Nach dem Start (LightPilot) öffnet sich 1. After start App LightPilot, the
das passende Fenster. Folgen Sie correct screen will open. Follow
den Anweisungen auf dem Bildschirm. instructions.
2. Optional, sliden Sie nach links zum 2. Optionally, slide left to 2nd screend.
2. Bildschirm. Dort auf „Netzwerk“ Click to „Network“ an follow
klicken und den Anweisungen folgen. instructions.
HouseControl Basiskarte HouseControl Basecard
Die Basiskarte ist das Herz des Bussystems. The base card is the heart of the bussystem. An diese Karte müssen Sie alle weiteren On this card you need any further connect Komponenten anschließen. Helligkeitssensor components. Brighness sensor and motion sowie Bewegungsmelder werden ebenfalls detectors are also directly connected here. direkt hier angeschlossen. Auch andere Sensoren. The connection happens to other cards via Die Verbindung zu anderen Karten passiert RJ-45 (patch cable). The higher the CAT is the via RJ-45 (Patchkabel). Je höher die CAT better and stable transmission to the displays. Nummer des Kabels ist, desto besser und As a minumum, CAT6 is recommended. The stabiler ist die Übertragung zu den Displays. boards have been developed so that these Als Minimum wird CAT6 empfohlen. be hung on the wall can. Please note a Die Platinen sind so entwickelt worden, distance to the wall of at least 3cm. Make dass diese an die Wand gehangen werden also that no screws or mothers and washers können. Beachten Sie dabei einen Abstand a electr. connect to the rest of the system. zur Wand von mindestens 3cm. Achten Sie For damage caused by failure to comply with außerdem darauf, dass weder Schrauben noch this reference assumes no MD Electronics Mütter sowie Unterlegscheiben eine elektr. warranty! Verbindung zum Rest der Anlage herstellen. Für Schäden durch Nichtbeachtung dieses On the following page is the connectpage
Hinweises übernimmt MD Electronics keine the plant listed (dimensions ca. L: 11,5cm,
Garantie! B: 2cm, H: 9cm).
An die Basiskarte kann ein beliebiger At the base card to any mechanical or mechanischer oder elektronischer electronic gong are connected which can Gong angeschlossen werden welcher run with 8/12V. We offer tailored gong at, the mit 8/12V funktioniert. Wir bieten abgestimmte same for the alarm systems. Gongs an, gleiches gilt für Alarmsysteme.
Auf der nachfolgenden Seite wird die Dimensions slot distributor ca. L: 22,5cm, Belegungsbeschaltung der Karte B: 4cm, H: 17cm). aufgeführt (Abmaße ca. L: 22,5cm, H: 4cm, B: 17cm)
Abmaße Buchsenplatine ca. L: 11,5cm, H: 2cm, B: 9cm)
Loading...
+ 23 hidden pages