GB Please read these operating instructions before putting the machine into
FIN Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
RUS Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации перед
•
DBitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese
Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die
Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein.
operation and observe the safety precautions. The operating instructions
must always be available.
FNous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la
machine, et attirons votre attention sur les consignes de sécurité.
Les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité doivent
toujours être disponibles. Les instructions d'utilisation et les consi.
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze
gebruiksaanwijzing goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht.
De gebruiksaanwijzing en de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen
handbereik zijn.
IPer favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d’uso
devono essere sempre disponibili.
ELe recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento
esta máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de
servicio y seguridad deben estar siempre disponibles.
SLäs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
säkerhetsföreskrifterna. Instruktionsmanualen måste alltid finnas tillgänglig.
Noudata turvaohjeita. Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
NLees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen
må alltid være tilgjengelig.
PLProszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem
urządzenia i stosować się do przepisów bezpieczeństwa.
Instrukcje obsługi muszą być zawsze dostępne.
установкой аппарата, соблюдайте технику безопасности.
Инструкция по эксплуатации должна находиться в доступном
для пользователя месте.
HA gép üzembe helyezése elott figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást
és tartsa be a biztonsági eloírásokat.Kezelési utasításnak mindig
elérhetonek kell lennie.
TR Lütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli
bir þekilde okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz.
Kullanma Talimatlarý her zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
DK Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen
brugervejledningen og være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne.
Brugervejledningen skal altid være tilgængelig.
CZ Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní
upozornění. Návod k obsluze musí být vzdy dostupný.
PPor favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em
operação e vejam as precauções de segurança. As instruções de
operação deverão estar sempre disponíveis.
GR РБСБКБЛЩ ДЙБВБУФЕ ФЙУ ПДЗГЙЕУ ЧСЗУЕЩУ КБЙ ФЙУ РСПЦХЛБОЕЙУ
IAttenzione ai gioielli!
ETener cuidado con las joyas!
SVar aktsam med löst hängande smycken!
FIN Varokaa korujen joutumista teräpakkaan!
NVær forsiktig med løsthengende smykker!
PLOstrożnie z biżuteria!
RUS Будьте осторожны с длинными свисающими
•
•
•
•
украшениями!
HVigyázzon az ékszerekkel!
TR Mücevherlerinizin uzun parçalarýna dikkat ediniz.
DK Undgå løse smykker i nærheden af skæreværket
CZ Pozor na volné šperky!
PCuidado com os colares!
GR КЙНДХНПУ ФСБХМБФЙУМПХ.
CHI
UAE
•
- 5 -
IDEAL 2603 • IDEAL 3103 • IDEAL 3803
220-240 V / 10A min.
115 V / 15A min.
Sicherheitshinweise• Safety precautions
•
Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften
•
Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad
•
Säkerhetsföreskrifter
•
DDer Betrieb des Aktenvernichters darf nur
bei geschlossener Tür möglich sein!
GB The door must be closed when operating
the document shredder!
F Le fonctionnement du destructeur ne doit
être possible qu’en cas de porte fermée !
NL De papiervernietiger mag alleen
functioneren bij gesloten deur.
I Lo sportello deve essere chiuso quando
la macchina è in funzione!
E La puerta debe estar cerrada cuando la
máquina esté en funcionamiento!
S Dörren måste vara stängd när
dokumentförstöraren är i drift!
D Freier Zugang zum Netzanschluß
GB Ensure free access to mains
F Ménager un accès libre à la prise de
courant
NL Zorg voor een vrije toegang bij het
stopcontact
I Assicurare libero accesso all´energia
elettrica
E Asegúrese de tener libre acceso al
enchufe principal
S Se till att nätanslutningen inte är
blockerad
•
•
•
•
- 6 -
D Bei längerer Nichtbenutzung abschalten
GB When not in use for a longer time switch off
F Couper I´alimentation en cas de
non-utilisation prolongée
NL Indien de machine langere tijd niet wordt
gebruikt: uitschakelen
I Quando la macchina non e utilizzato per
molto tempo spegnere
E Cuando no se utilice la máquina por largo
tiempo tiene que estar desconectada
S När maskinen inte används under längre
tid
Sicherheitshinweise• Safety precautions
•
Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften
•
Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad
•
Säkerhetsföreskrifter
•
•
•
•
•
D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen!
Keine eigenständige Reparatur des
Aktenvernichters vornehmen!
(Siehe Seite 20).
GB Remove the plug before cleaning the
machine!
Do not perform any repairs on the
document shredder! (See page 20).
F Débrancher la prise de courant en cas
d’entretien ! Ne pas entreprendre
personnellement de réparation du
destructeur ! (voir en page 20).
NL Bij reiniging de steker uit de
wandcontactdoos halen.
De papiervernietiger niet zelf repareren.
(zie pagina 20).
I Rimuovere la presa di corrente prima di
pulire la macchina.
Non intervenire in caso di anomalie.
(Vedi pagina 20).
E Quite la clavija antes de limpiar la
máquina. No lleve a cabo ninguna
reparación sobre la máquina destructora.
(véase pág. 20).
S Dra ut kontakten innan maskinen
rengöres. Utför inga reparationer på
dokumentförstöraren.(Se sid 20).
- 7 -
IDEAL 2603 • IDEAL 3103 • IDEAL 3803
1.
2.
3.
IDEAL 2603
Nr. 9000 037
IDEAL 3103
Nr. 9000 037
IDEAL 3803
Nr. 9000 408
Aufstellen• Installation • Montage • Installatie
•
Installazione • Instalación • Installation
•
D Türe öffnen, Maschine mit 2 Personen
aufsetzen! Auf Finger achten!
Verletzungsgefahr!
Beiliegenden Plastiksack in ausziehbare
Aufhängevorrichtung einsetzen.
GB Open the door. Place the machine into the
top of the cabinet. We recommend that
two people set up this unit! Beware of
fingers.Risk of injury!
Insert the enclosed plastic bag in the pullout waste receptacle.
F Ouvrir la porte. Il faut 2 personnes pour
poser le mécanisme sur le meuble.
Attention aux doigts: risques de blessures!
Placer le sac plastique joint dans le cadre
porte-sac coulissant.
NL Open de deur. Plaats de machine op de
onderkast. Het wordt aanbevolen om dit
met 2 personen te doen.
Pas op met de vingers!
Bijgeleverde plasticzak in uitschuifbare
ophanginstallatie plaatsen.
I Aprire lo sportello. Mettere la macchina-
sopra l´armadietto. Raccomandiamo che
l´operazione venga effettuata da due
persone e di fare attenzione alle dita!
Inserire il sacchetto di plastica in
dotazione, nel contenitore estraibile
degli scarti.
E Abra la puerta. Coloqe el cabezal encima
del mueble. Recomendamos que esta
unidad sea colocada por dos personas.
Tenga cuidado con los dedos. Peligro de
hacerse daño!
Inserte la bolsa de plástico adjunta en el
recipiente extraible de desperdicios.
S Öppna dörren. Placera maskinen på
toppen av skåpet. Vi rekommenderar att
två personer installerar maskinen. Akta
fingrarna. OBS skaderisk!
Sätt in plastsäcken i avfallsbehållaren.
•
•
4.
- 8 -
Aufstellen• Installation • Montage • Installatie
•
Installazione • Instalación • Installation
•
•
•
D Türe schließen, Stecker in Steckdose.
GB Close the door. Plug into the wall socket.
F Fermer la porte. Brancher le câble
d´alimentation au secteur.
NL Sluit de deur. Steek de stekker in het
stopcontact.
I Chiudere lo sportello. Inserire la spina
nella presa.
E Cerrar la puerta. Conecte la máquina a
un enchufe de pared.
S Stäng dörren. Anslut väggkontakten.
- 9 -
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.