Maytag PLD4460REC Installation Instructions

Dishwasher
Installation
Instructions
INSTALLER: Leave Installation Instructions with owner. OWNER: Read your dishwasher USE and Care Manual. It contains
important safety information for operating this appliance. It also has many suggestions for getting the best results from your dishwasher.
6 200000 A
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A P U E S T A A T I E R R A
Este aparato se debe conectar a un sistema de cableado permanente, metálico y puesto a tierra, o se deberá colocar un conductor para conectar equipos a tierra con los conductores del circuito y deberá conectarse a la terminal de puesta a tierra del equipo o al conductor principal en el aparato.
R E Q U I S T O S D E P L O M E R Í A
VERIFIQUE LOS PROCEDIMIENTOS Y ACCESORIOS DE PLOMERÍA APROBADOS EN LOS CÓDIGOS LOCALES DE PLOMERÍA.TODA LA PLOMERÍA SE DEBERÁ REALIZAR CONFORME A LOS CÓDIGOS NACIONALES Y LOCALES.
R E Q U I S I T O S E L É C T R I C O S
Para evitar un contacto accidental con las conexiones eléctricas, los modelos de lavavajillas empotrados no deben ser conectados a una fuente de corriente eléctrica, a menos que el lavavajillas esté totalmente encerrado, con los paneles delanteros colocados en su lugar. Si la parte posterior o lateral del lavavajillas queda expuesta, se deberá usar un panel para completar el encerramiento. Si se hace caso omiso de esta advertencia, existe el riesgo de muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Para evitar la posibilidad de choque eléctrico, este lavavajillas, al igual que otros aparatos eléctricos, debe ser puesto a tierra en forma adecuada. El instalador tiene la responsabilidad al respecto en el sitio de instalación, debiendo tomar en cuenta las condiciones y los requisitos locales. Si se hace caso omiso de esta advertencia, existe el riesgo de muerte o lesiones graves.
¡Desconecte la corriente eléctrica al
lavavajillas antes de comenzar! Si se
hace
caso omiso de esta advertencia,
existe
el riesgo de muerte o lesiones
graves.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este lavavajillas ha sido diseñado para funcionar en un circuito eléctrico individual aprobado de 120 VCA,60 Hz debidamente conectado a tierra. Use el fusible requerido (15 amperios) o un disyuntor comparable. Se recomienda una conexión de dos alambres con servicio a tierra al lavaavajilias para conectarlo a la caja de conexiones y a tierra.
Instrucciones de Instalación
L a v a v a j i l l a s E m p o t r a d o
Deje las instrucciones de instalación y la guía del usuario
con el propietario.
TODO EL CABLEADO ELÉCTRICO,LAS CONEXIONES A TIERRA E INSTALACIONES
DE PLOMERÍA SE DEBEN REALIZAR CONFORME A LOS CÓDIGOS NACIONALES
Y LOCALES POR PERSONAS CUALIFICADAS.
Instructions d’installation
L a v e - v a i s s e l l e e n c a s t r é
Laisser les instructions d’installation et le mode d’emploi
au propriétaire
TOUT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE,TOUTES LES MISES À LA
TERRE,ET INSTALLATIONS DE PLOMBERIE DOIVENT ÊTRE
EFFECTUÉS CONFORMÉMENT AU CODE CANADIEN DE
L ’ÉLECTRICITÉ ET À TOUS LES CODES DE LA MUNICIPALITÉ EN
VIGUEUR PAR DES PERSONNES QUALIFIÉES.
I N S T R U C T I O N S D E M I S E À L A T E R R E
Ce lave-vaisselle doit être branché sur une installation électrique métallique permanente mise à la terre, ou bien un conducteur de mise à la terre doit être amené avec les conducteurs du circuit électrique. Ce conducteur de mise à la terre devra alors être branché sur la borne de mise à la terre de l’équipement électrique ou sur le fil de mise à la terre du lave-vaisselle.
R A C C O R D E M E N T S U R L’ A L I M E N TAT I O N D ’ E A U
CONSULTER LES CODES DE LA PLOMBERIE DE LA MUNICIPALITÉ POUR CONNAÎTRE LES PROCÉDURES ET LES ACCESSOIRES APPROUVÉS EN VIGUEUR. TOUTE LA PLOMBERIE DOIT ÊTRE EXÉCUTÉE CONFORMÉMENT AU CODE CANADIEN DE LA PLOMBERIE ET AUX CODES DE LA MUNICIPALITÉ EN VIGUEUR.
I N S T A L L A T I O N É L E C T R I Q U E
Pour empêcher tout contact accidentel avec les connexions électriques, un lave-vaisselle encastré ne doit pas être branché sur le courant électrique tant qu’il n’est pas complètement encastré et tant que le panneau avant n’a pas été remis en place. Si l’arrière ou un des côtés du lave­vaisselle est exposé, un panneau devra être posé pour fermer cette ouverture. Ne pas respecter cet avertissement risque de causer la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques de chocs électriques, ce lave­vaisselle, tout comme les appareils électroménagers, doit être adéquatement relié à la terre. La responsabilité incombe à l’installateur de prendre en considération les conditions et les exigences de la municipalité dans laquelle l’appareil est installé. Ne pas respecter cet avertissement risque de causer la mort ou de graves blessures.
Couper le courant électrique alimentant le lave-vaisselle avant de commencer. Ne pas respecter cet avertissement risque de causer la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner sur un circuit électrique séparé de 120 volts en courant alternatif et de 60 Hz. Ce circuit doit être protégé par un fusible de 15 ampères ou un disjoncteur de même calibre. Pour brancher le lave­vaisselle sur la boîte de connexions et sur la mise à la terre, il est recommandé d’utiliser une connexion bifilaire.
Loading...
+ 7 hidden pages