Consumo de Corriente
Tensión de Alimentación
Capacidad Máxima
(ropa seca)
Altura
Ancho
Profundidad
Maxima Presión de agua de
Alimentación Permisible
Minima Presión de agua de
Alimentación Permisible
Fabricado por:
Whirlpool Internacional S. de R.L. de C.V.
Carretera Miguel Alemán km. 16.13 s/n,
Col. El Milagro, C.P. 66634
Apodaca, Nuevo León,
México,
Tel. (0181) 83-29-21-00
Comercializado por:
Whirlpool México S.A de C.V.
Antigua carretera a Roma km 9,
Col. El Milagro, C.P. 66634
Apodaca, Nuevo León,
México,
Tel. (0181) 83-29-21-00
MMHWE130X
60 Hz
10 A
1
20 V
~
g
13 k
91,4 cm
68,6 cm
77,5 cm
689,6 kPa
137,9 kPa
Mensaje para el usuario
Agradecemos lacompra deun electrodoméstico MATAG
Porque su vida es cada vez más activa y con mayores
ocupaciones, las lavadoras MAYTAG
ahorran tiempo y le dan funcionalidad al hogar.Para asegurar
que la lavadora funcione por muchos años sinproblemas, hemos
diseñado este Manual de Uso y Cuidado. Contiene información
valiosa acerca de cómo operar y cuidar de su lavadora correcta y
seguramente. Por favor léalo con cuidado.
®
son fáciles de usar,
®
.
2
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una
lesión
a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad
y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir
una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
puede morir
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir
o sufrir una lesión grave.
o sufrir una lesión grave.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su
lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
■ Lea todas las instrucciones antes de usar la
lavadora.
■ No lave artículos que hayan sido previamente
limpiados, lavados, remojados o humedecidos
con gasolina, solventes para lavar en seco, u
otras sustancias inflamables o explosivas ya
que éstas emanan vapores que podrían
encenderse o causar una explosión.
■ No agregue gasolina, solventes para lavar en
seco, u otras sustancias inflamables o explosivas
al agua de lavado. Estas sustancias emanan
vapores que podrían encenderse o causar una
explosión.
■ En ciertas condiciones, puede generarse gas
hidrógeno en un sistema de agua caliente que no
se haya usado por dos semanas o un período
mayor. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO.
Si no se ha usado el agua caliente durante dicho
período, antes de usar la lavadora, abra todos los
grifos de agua caliente y deje que corra el agua
por varios minutos. Esto liberará todo el gas
hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la
inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una
llama abierta durante este lapso.
■ No permita que los niños jueguen encima o dentro de
la lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa
de los niños toda vez que se use la lavadora cerca de
ellos.
■ Antes de poner la lavadora fuera de servicio o
.
desecharla, quítele la puerta o la tapa.
■ No introduzca las manos en la lavadora si el tambor,
la tina, o el agitador están funcionando.
■ No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese
estar sometida a la intemperie.
■ No trate de forzar los controles.
■ No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni
intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto
cuando así se le indique específicamente en el Manual
de Uso y Cuidado o en instrucciones de reparación para
el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya
ejecución cuente con la habilidad necesaria.
■
Para obtener informaci
de conexión a tierra, refiérase a las "INSTRUCCIONES
PARA CONEXIÓN A TIERRA."
■
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser
reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o
por personal calificado.
ón respecto a los requisitos
usted
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3
Si tieneNecesitará adquirir
REQUISITOS DE LA
INSTALACIÓN
Herramientas y piezas
Antes de comenzar la instalación de la lavadora, reúna todas las
herramientas y accesorios necesarios. Las piezas provistas con
la lavadora están en el tambor de la lavadora.
Herramientas necesarias para la conexión de las
mangueras de entrada del agua
■
Pinzas que se abran a 39,5 mm (1-9/16")
■
Linterna (opcional)
Herramientas necesarias para la inst alación
■
Llave española de 17 mm (5/8") y 13 mm (1/2")
■
Nivel
Bloque de madera 5 x 10 cm (2 x 4 pulg.)
■
Regla o cinta de medir
■
Piezas proporcionadas
Un lavadero o
tubo vertical a una
altura mayor de
2,4 m (96")
Una alcantarilla
suspendida
Un desagüe en el
piso
Una manguera de
desagüe muy
corta
La toma de agua
fuera del alcance
de las mangueras
de llenado
Sistema de bomba de sumidero (si no
está disponible)
Un tanque de desagüe normal o un
lavabo de uso general de 76 L (20 gal.)
de capacidad y 76,2 cm (30") de
altura y una bomba de sumidero (en
venta en establecimientos de plomería
locales)
Interruptor de efecto de sifón, repuesto
No. 285834; manguera de desagüe
adicional, repuesto No. 8318155; y
juego de conectores, repuesto
No. 285835.
Juego de extensión para manguera de
desagüe, repuesto No. 285863.
2 mangueras de llenado de agua más
largas;
1,8 m (6 pies) repuesto No. 76314,
3,0 m (10 pies) repuesto No. 350008
ABC
E
A. U-shaped hose form
B. Water inlet hoses (2)
C. Inlet hose washers (4)
D
D. Transit bolt hole plug (4)
E. Beaded tie strap
Pedestal opcional
Se puede adquirir por separado un pedestal para esta lavadora.
Este pedestal aumentará una altura aproximada de 33 cm (13 ")
a su unidad, con una altura total aproximada de 130 cm
Pedestal opcional
Este pedestal (con gaveta de almacenaje) se encuentra
disponible en dos colores:
Para mayor información, llame por favor al 01 800 8 300 400
consulte nuestra página de internet: www.whirlpool.com.mx
ó
4
Requisitos para la ubicación
La selección de una ubicación adecuada para su lavadora
mejora el rendimiento y reduce al mínimo el ruido y la posibilidad
de que su lavadora "camine".
La instalación de su lavadora puede ser debajo de un mostrador
hecho a la medida, en un sótano, en un cuarto de lavandería, en
un clóset o en una zona empotrada. (Vea "Sistema de
Desagüe".)
Deberá tenerse en cuenta también los requisitos para la
ubicación deotro electrodoméstico acompañante. La instalación
correcta es responsabilidad suya.
Usted necesitará
■
Un calentador de agua ajustado para suministrar a la
lavadora el agua a 49ºC (120ºF).
■
Un tomacorriente eléctrico con conexión a tierra ubicado
cuando mucho a una distancia de 1,5 m (5 pies) del lugar
donde el cable eléctrico está fijado a la parte posterior de la
lavadora. (Vea "Requisitos eléctricos.")
■
Las llaves de agua caliente y de agua fría ubicadas a una
distancia de no más de 1,2 m (4 pies) de las válvulas de
llenado del agua caliente y fría y una presión de agua de
137,9 kPa - 689,6 kPa (20-100psi).
■
Un piso nivelado con una pendiente máxima de 2,5 cm (1")
debajo de toda la lavadora. No se recomienda instalar la
lavadora sobre pisos alfombrados.
■
Un piso resistente y firme que soporte la lavadora con un
peso total (del agua y de la carga) de 180 kg (400 libras).
No ponga a funcionar su lavadora a temperaturas inferiores a
32ºF (0ºC). Puede quedar algo de agua en la lavadora y podría
ocasionar daños a bajas temperaturas.
Dimensiones de la lavadora
127,6 cm
(50-1/4")
68,6 cm
(27")
Instalación personalizada debajo del mostrador
Las dimensiones que se ilustran son para el espacio mínimo
permitido.
2,5 cm
(1")
96,52 cm min.
(38")
2,5 cm
(1")
68,6 cm
(27")
2,5 cm
(1")
Instalación en zona empotrada o en el clóset
Las dimensiones que se ilustran son para el espacio mínimo
permitido.
7,6 cm
2
310 cm
(34")
2,5 cm
(1")
(48"2)
155 cm
(24"2)
2
2
2,5 cm
(1")
80 cm
(31-1/2")
1
86,4 cm
1. V i s ta lateral - clóset o zona cerrada
2. Puerta del clóset con orificios de ventilación
■
Para facilit ar la instalación y el mantenimiento se debe
considerar espacios adicionales.
■
Quizás sea necesario dejar espacios libres adicionales para
las molduras de pared, puerta y piso.
■
Para reducir la transferencia de ruidos se recomienda
espacios libres adicionales de 2,5 cm (1") en todos los
lados de la lavadora.
■
Para la instalación en un clóset, con una puerta, son
necesarias las aberturas de ventilación mínimas en la parte
superior e inferior de la puerta (vista 2). Son aceptables las
puertas con persianas que tengan aberturas de aire
equivalentes en la parte superior e inferior.
(3")
7,6 cm
(3")
77,5 cm
(30-1/2")
91,4 cm
(36")
Se puede instalar la lavadora utilizando el sistema de desagüe
por tubo vertical (en el piso o en la p ar e d), el sistema de desagüe
por el lavadero, o el sistema de desagüe por el piso. Seleccione
el método de instalación de la manguera de desagüe que usted
necesite. (Vea "Piezas alternativas.")
76,2 cm min.
(30")
1
2
5
Sistema de desagüe por tubo vertical - en la pared o en el
piso (vistas 1 y 2)
El desagüe por tubo vertical necesita un tubo vertical con un
diámetro mínimo de 5 cm (2"). La capacidad mínima de desagüe
no puede ser menor de 64 L (17 gal.) por minuto.
La parte superior del tubo vertical debe estar a una altura
mínima de 76,2 cm (30") y máxima de 2,4 m (96") de la parte
inferior de la lavadora.
76,2 cm min.
(30")
12
Sistema de desagüe por el lavadero (vista 1)
El lavadero necesita una capacidad mínima de 76 L (20 gal.). La
parte superior del lavadero debe estar a una altura mínima de
76,2 cm (30") del piso.
Sistema de desagüe por el piso (vista 2)
El sistema de desagüe por el piso necesita una desviación del sifón
que puede adquirirse por sep
La desviación del sifón debe est
cm (28") de la parte inferior de la lavadora. Quizás necesite
mangueras adicionales.
arado. (V
ea "Piezas alternativas".)
ar a una distancia mínima de 71
Se requiere una fuente de alimentación eléctrica de 127 V~,
60 Hz, de 15 ó 20 A y protegido con fusibles. Se aconseja el
uso de un fusible retardador, un disyuntor o un cortacircuitos.
Asimismo se recomienda el empleo de un circuito individual
sólo para este electrodoméstico.
Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico
dotado de un enchufe con tres vías para conectar a tierra.
Para reducir el peligro de posibles choques eléctricos, el
cable debe conectarse en un contacto que tenga 3 terminales
y conexión a tierra de conformidad con los códigos y
reglamentos locales. Si no dispone del tomacorriente
apropiado, es obligación y responsabilidad del cliente
contratar a un electricista calificado para que instale el
tomacorriente apropiado conectado a tierra.
Si los códigos lo permiten y se utiliza un cable a tierra
separado, se recomienda verificar con un electricista
calificado si el circuito de conexión a tierra es el adecuado.
No conecte a tierra usando una tubería de gas.
Si no está seguro de que la conexión a tierra de la
lavadora sea la adecuada, verifíquela con un electricista
calificado.
No coloque un fusible en el circuito neutro o de conexión a
tierra.
1
2
3
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a
tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionarla
muerte, incendio o choque eléctrico.
4
1. Enchufe de 3 vías con conexión a tierra
2. Contacto de pared de 3 terminales con conexión a tierra
3. Terminal de conexión a tierra
4. Cable de alimentación
6
INSTRUCCIONES PARA
LA CONEXIÓN A TIERRA
Para una lavadora conectada a tierra con cable
eléctrico:
Esta lavadora debe conectarse a tierra. En caso de
funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a
tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una vía de menor resistencia para la corriente
eléctrica. Esta lavadora viene equipada con un cable
eléctrico que tiene un conductor de conexión a tierra
del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El
enchufe debe conectarse en un contacto de pared
apropiado que haya sido debidamente instalado y
conectado a tierra de conformidad con todos los
códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA:
terminal de conexión a tierra del equipo puede
ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Consulte con
un electricista o técnico en reparaciones calificado si
tiene duda alguna en cuanto a la conexión a tierra
correcta del electrodoméstico.
No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico. Si éste no encaja en el contacto de pared, pida a
un electricista calificado que le instale un contacto de
pared apropiado.
Para una lavadora con contacto eléctrico permanente:
Esta lavadora debe conectarse a un metal puesta a
tierra, un sistema con cableado permanente a tierra o
conectarse a un equipo cuyo suministro incluya una
terminal de tierra.
La conexión incorrecta de la
Hay 4 pernos en el panel posterior de la lavadora, los cuales sostienen
el sistema de suspensión durante el transporte. Los pernos estarán
sujetando el cordón de alimentación hasta que sean removidos.
Figura 1.
1.
Utilice una llave española de 13 mm (1/2") para aflojar cada
uno de los pernos.
2. Una vez que el perno esté flojo, muévalo hacia el centro del agujero
y jálelo hacia fuera por completo, incluyendo el espaciador de
plástico que cubre el perno y en los sistemas de suspensión
superior, la rondana y el empaque.
Figura 2.
3. Una vez que haya quitado los 4 pernos, retire el cordón de alimenta-
ción jalándolo a través de la apertura mostrada en la figura 1. Una
vez que el cordón de alimentación haya sido liberado del interior de
la lavadora cierre la apertura con la tapa correspondiente. Deshágase de los pernos, los espaciadores de plástico, las rondanas y los
empaques.
4. Cierre los orificios con los tapones para agujeros de pernos
de transporte.
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Eliminación del sistema de transporte
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
la lavadora.
No seguir esta instrucción puede ocasionar
una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
IMPORTANTE: Coloque la lavadora de modo que la parte
posterior del aparato esté aproximadamente a 90 cm (3 pies) de
distancia de su ubicación final.
Conexión de las mangueras de entrada
Conecte las mangueras de entrada con los grifos de agua
La lavadora debe conectarse a los grifos de agua, usando mangueras
de entrada nuevas (provistas con la lavadora). No use mangueras
viejas.
Asegúrese de que el tambor de la lavadora esté vacío.
1. Con la ayuda de unas pinzas, verifique que estén ajustados los
acoplamientos de las mangueras.
NOTA: No apriete demasiado. Se puede dañar la conexión.
2. Conecte la manguera que tiene el indicador de color rojo con
el grifo del agua caliente. Atornille el acoplamiento con la
mano hasta que quede asentado en la arandela.
3. Conecte la manguera que tiene el indicador de color azul al
grifo del agua fría. Atornille el acoplamiento con la mano
hasta que quede asentado en la arandela.
4. Apriete los acoplamientos con las pinzas, girándolos dos
tercios de vuelta adicional.
NOTA:
No los apriete demasiado. Se pueden dañar los
acoplamientos.
7
5. Abra los grifos del agua y revise si hay filtraciones de agua.
NOTA: Este aparato debe ser conectado a la red de suminis-
tro de agua utilizando un juego nuevo de mangueras.
Los juegos de mangueras viejas no deben ser reutilizados.
La instalación apropiada de la manguera de desagüe protege sus
pisos contra daños ocasionados por filtraciones de agua. Lea y
siga estas instrucciones con cuidado.
La manguera de desagüe está conectada con su lavadora.
Si la lavadora está contra la pared, mueva la lavadora
ligeramente hacia afuera antes de inclinarla hacia atrás. Si la
lavadora no está nivelada, primero apuntale la parte frontal
con un bloque de madera 50 mm x 100 mm(2" x 4") y regule
las patas según sea necesario, después apuntale la parte de
atrás y regule las patas según sea necesario. Repit a este
paso hasta que la lavadora quede nivelada.
2. Una vez que la lavadora esté nivelada, use una llave de
5/8"
tuercas de 17 mm (
patas contra el gabinete de la lavadora. Se deben ajustar las
cuatro patas. Si no se aprietan las tuercas contra el gabinete
de la lavadora, la lavadora podría vibrar.
3. Deslice la lavadora a su ubicación final.
4. Verifique el grado de nivelación de la lavadora.
) para apretar las tuercas de las
Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadora:
■
No enderece la manguera de desagüe, y no fuerce el
excedente de la manguera de desagüe dentro del tubo
vertical. La manguera debe quedar asegurada pero lo
suficientemente floja que permita un espacio para el aire.
■
No fuerce el excedente de la manguera en el fondo del
lavadero.
■
No fuerce el excedente de la manguera de regreso a la parte
posterior de la lavadora
Desagüe por el piso
Quizás necesite piezas adicionales. (Vea desagüe por el piso en
la sección "Piezas alternativas.")
1. Coloque el cable eléctrico encima de la lavadora.
2. Asegure la manguera de desagüe a la pata del lavadero o al
tubo vertical utilizando la atadura de cuentas que viene con
la lavadora. (Vea las ilustraciones 1 y 2.)
123
Si los grifos de suministro de la lavadora y el tubo vertical de
desagüe están empotrados (vea la ilustración 3), ponga el
extremo en forma de gancho de la manguera de desagüe en
el tubo vertical. Enrolle la atadura de cuentas con firmeza
alrededor de las mangueras de entrada del agua y de la
manguera de desagüe.
No fuerce el excedente de la manguera de desagüe dentro del
tubo vertical.
Nivelación de la lavadora
La nivelación apropiada de su lavadora evita el ruido excesivo y
la vibración.
1. Revise si la lavadora está nivelada colocand o un nivel en el
borde superior de la lavadora, primero de lado a lado, luego
de frente hacia atrás.
8
Complete la instalación
1. Revise los requisitos eléctr icos. Asegúrese de contar con la
fuente de electricidad corr ecta y el método recomendado de
conexión a tierra. (Vea "Requisitos eléctricos.")
2. Cerciórese de que todas las piezas estén instaladas. Si hay
alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver
cuál se omitió.
3. Cerciórese de tener todas las herramientas.
4. Deshágase o recicle todos los materiales de embalaje.
5. Cerciórese de que los grifos del agua estén abiertos.
6. Revisesi hay filtraciones de agua alrededor de los grifos y las
mangueras de entrada.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a
tierra de 3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
7. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3
terminales.
8. Lea "Uso de la lavadora".
9.
Para probar su lavadora, mida la mitad de lacantidad normal
recomendada de detergente de alto rendimiento (HE) en
polvo o líquido o una cuarta parte de la cantidad normal
recomendada de detergente regular en polvo o líquido.
Vierta el detergente en el depósito del detergente. Presione
"ENCENDIDO" (POWER) y después mantenga presionado
por 2 segundos "INICIAR" (START). Seleccione
"NORMAL/CASUAL" y deje que la lavadora funcione durante
el ciclo completo.
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.