Maxon MCB-10A Owner's Manual

Page 1
MCB-10A
40 Channel
Micro Mobile CB Radio
OWNER'S MANUAL
English/Spanish
Page 2
Page 3
TABLE OF CONTENTS
Product Description 1 FCC Statement 1 Performance Features 2
Package Contents 3 Controls and Functions 4 Installation Instructions 6
Mechanical Mounting 6 DC Power Supply Connection 7 Connecting the Power Cord 7 Antenna Installation 8
Antenna Tuning 9 Operating Instructions 10 Radio Communication Codes 11 CB Channel Frequency Chart 12 Troubleshooting Chart 13 Specifications 14 Optional/Replacement Accessories 15 Other Maxon Products 15 Warranty Service Instructions 16 Warranty Statement 17
Before operating your Maxon Citizens Band Radio, read this Owner's Manual carefully. If you have a problem, refer to the Troubleshooting Chart in this manual before returning your radio for repairs.
Page 4
TABLA DE CONTENIDO
Controles y Funciones 4 Descripción del Producto 18 Regulaciones de la FCC
(Comisión Federal de Comunicaciones) 18
Características de Funcionamiento 19 Contenido del Paquete 20 Instrucciones Para Instalación 21
Montaje Mecánico 21 Conexión de Alimentación Eléctrica de CC 22
Cómo Conectar el Cordón Eléctrico del MCB-10A Instalación de la Antena 23 La Sintonización de la Antena 24
Instrucciones de Operación 25 Tabla de Frecuencia del Canal de CB
(Banda Ciudadana) 26
Tabla de Localización y Reparación
de Averías 27
22
Especificaciones 28 Repuestos Accesorios Maxon/Opcionales 29 Otros Productos Maxon 29 Instrucciones Servicio de Garantía 30 Aclaración de la Garantía 31
Antes de hacer funcionar su radio de Banda Ciudadana de Maxon lea detenidamente este Manual del Propietario. Si tiene unproblema, refiérase a la sección "Localización y Reparación de Averías" de este manual antes de devolver su radio para la reparación.
Page 5
PRODUCT DESCRIPTION
Thank you for choosing the Maxon
MCB-10A Micro Mobile CB Radio.
This compact, self-contained transceiver provides many automatic features to enhance voice clarity and sound quality.
40 Operating channels, direct access to Emergency Channel 9 and soft touch channel selection buttons provide convenience to the user. A unique quick disconnect on the radio's power cord allows the transceiver to be easily disconnected and moved to another vehicle or stored for safety.
Enjoy your new CB!
YOU DO NOT NEED AN FCC LICENSE TO OPERATE THIS RADIO IN THE UNITED STATES. However, you must know and be familiar with Part 95 of the FCC Rules in regard to Subpart D of the Citizens Band Radio Service. (A copy is
enclosed with the unit.)
1
Page 6
PERFORMANCE FEATURES
All controls contained in compact, lightweight
handset
Quick disconnect feature allows removal of
transceiver for storage or theft prevention
Additional power /antenna connector boxes
can be purchased separately, allowing a single MCB-10A transceiver to be used in multiple vehicles
Operates with maximum legal RF output power
(4 Watts)
Communication range of up to 7 miles*
Direct access to Emergency Channel 9
Last channel memory recalls last channel
displayed
Soft touch channel selection buttons
Easy-to-read LED channel display
Red transmit (TX) LED indicator lights during
active transmissions
Top-mounted volume and squelch control knobs
Built-in Automatic Gain Control (AGC) and
Automatic Noise Limiter (ANL) provide constant sound level (from weak or strong signals) and clear reception
Automatic modulation control eliminates "peak"
and "valley" transmission signals
* Range will vary, depending on type of antenna used and
geography of surroundings.
2
Page 7
PACKAGE CONTENTS
Main CB unit Power/antenna connector box with antenna jack,
external speaker jack and fused DC power cord
Transceiver mounting bracket and installation
hardware Owner's Manual Copy of FCC Part 95, Subpart "D"
(Mobile CB antenna required for use, not included)
3
Page 8
CONTROLS AND FUNCTIONS
A. Built-in Electret Condenser Microphone - Transmits
voice signals during CB operation Micrófono
Condensador Electret Incorporado - Transmite señales
de voz durante la operación del CB
B. Push-To-Talk Bar - Permits radio transmissions • Barra
"Presione Para Hablar" (P-T-T) - Permite la transmisión
por radio
C. LED Channel Display - Identifies selected channel
• LED Imagen de Canal - Identifica el canal CB
D. Squelch Control - Reduces or removes background
noise when no signal is present on the channel • Control
Para Amortiguar Ruidos - Reduce o elimina el ruido de
fondo cuando no hay una señal presente en el canal E. Off/ On-Volume Control - Turns the radio on or off and
adjusts the listening volume • Control de Volumen - Se
usa para encender o apagar el radio y para ajustar el
volumen F. Transmit (TX) LED Indicator - Identifies active
transmissions • Indicador LED de Transmisión
(TX) - Identifica transmisiones activas G. Channel Up/ Down Buttons - Selects any one of the 40
available channels • Botones de Canal Arriba/Abajo -
Seleccionan cualquiera de los 40 canales disponibles H. Emergency Channel 9 Button - Provides direct access
to Emergency Channel 9 • Botón de Canal 9 de
Emergencia - Provee acceso directo al Canal 9 de
Emergencia I. Speaker - Broadcasts incoming signals • Altavoz - Emite
señales entrantes J. Antenna Jack - Provides connection for 50 Ohm mobile
CB antenna • Conector Para Antena - Provee conexión
para antena de CB móvil de 50 Ohm K. External Speaker Jack - Provides connection for an
optional external speaker • Conector Para Altoparlante
Externo - Provee conexión para un altavoz externo
opcional L. Fused 12V DC Power Cord - Provides power to radio
when wired to a vehicle's 12V DC electrical system
Cordón Eléctrico de 12 V CC con Fusible -Provee
energía al radio cuando está conectado al sistema eléctrico
de 12 V CC de un vehículo
4
Page 9
D E
C
B
A
F
G
H
I
J
K
L
5
Page 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Mechanical Mounting CAUTION: Be sure the unit is mounted where it
will not interfere with the driver or impair access to any controls necessary for the safe driving of the vehicle. The radio's power and/or antenna
connecting cables must be routed and secured so that they do not interfere with the operation of the brake, accelerator or other controls. Interference from either the CB unit or its connecting cables may contribute to the loss of control of the vehicle.
1) Use the power/antenna connector box as a
template for marking the location of screw holes (self-tapping screws provided).
2) Drill the necessary holes and secure the
power/antenna connector box with the self-tapping screws.
NOTE: EXTREME CARE SHOULD BE EXERCISED WHEN DRILLING UP INTO THE DASH to avoid damage to in-dash electronic ignition wiring, air bag or air bag sensors, cruise control, instruments or accessory wiring.
3) If you choose to mount the power/antenna
connector box under the vehicle seat or at an alternate location where self-tapping screws cannot be used, determine the most secure method of fastening the power/antenna connector box. Use strong mounting tape, plastic tie wraps, etc.
4) Use the three included screws to mount the
transceiver hanger bracket onto the vehicle's dash.
6
Page 11
5) To connect an optional external speaker, locate
the external speaker jack on the power/antenna
connector box and firmly insert the speaker
plug into the jack. The radio speaker will be
disconnected when the external speaker is
engaged.
DC Power Supply Connection
The MCB-10A is designed for 12V DC operation in vehicles with NEGATIVE (-) electrical systems. Most domestic and foreign-made vehicles use a negative ground system.
NOTE: Check your vehicle's ground requirements before you begin radio installation. If the battery
terminal marked negative (-) is connected to the motor block of your vehicle, it is a negative ground system.
CAUTION: DO NOT attempt to connect the MCB-10A to a positive (+) ground vehicle. Doing
so may cause damage to the CB unit and to your vehicle's electrical system.
Connecting the MCB-10A Power Cord
1) Make sure the off /on-volume control is in the
off position before proceeding.
2) Remove the fuse located in the MCB-10A DC
power cord. To do this, grasp each end of the
white fuse casing, push together and twist the
ends away from one another.
3) Connect the red lead wire of the DC power
cord to a positive (+) 12V DC source, either
the engine fuse block, the internal fuse box, or
directly to the positive (+) post of your battery.
7
Page 12
Usually the internal fuse box is the most
convenient connecting point. You may wish
to connect the red lead wire to the accessory
terminal on the engine fuse block or in the
ignition switch so your CB radio will automati-
cally turn off when the ignition is disengaged,
preventing any accidental battery drainage.
4) Connect the black lead wire to the metal
chassis of the vehicle. For the best connection,
remove any paint from the grounding point. A
good, direct metal-to-metal ground is essential
for best performance.
5) Replace the fuse into the white casing on the
MCB-10A DC power cord.
Antenna Installation
Your Maxon MCB-10A requires a mobile mount antenna for operation. Because of varying vehicle applications, individual needs and owner cost preferences, an antenna is not included with your MCB-10A.
Maxon's model WTA-4WP mobile mount antenna may be obtained from a local Maxon CB distributor, or you may use any standard 50 Ohm mobile mount CB antenna with a PL-259 connector.
NOTE: Please carefully follow the antenna manu­facturer's installation instructions. Never operate your CB radio without an antenna or with a broken antenna cable. Doing so could cause internal damage to the CB circuitry. Always:
Connect the antenna securely at the antenna
receptacle of the unit.
• Mount the antenna as high on the vehicle as
8
Page 13
possible - the more the antenna extends above the roof, the better the reception will be.
If possible, mount the antenna in the center of
the chosen surface.
Keep the antenna cables away from noise
sources such as the ignition system, gauges, etc.
Make sure you have a solid, metal-to-metal
ground.
Antenna Tuning
Most antennas are factory tuned. However, radio performance can usually be improved by slightly lengthening or shortening the antenna using a Standing Wave Ratio (SWR) meter (not included.) Refer to the antenna manufacturer's installation manual for the exact tuning procedure. You can purchase an SWR meter or have your antenna checked by your CB Dealer's service department.
9
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS
1) Turn the power on and adjust to a comfortable
volume level.
2) Select any one of the 40 channels by pressing
the channel up/down buttons.
3) Adjust the squelch control knob to reduce
any undesirable background noise. To do this, select a channel where no signals are present or wait until signals cease on your channel. Then, rotate the squelch control knob clock­wise to a point where the background noise ceases.
When the squelch is set properly, the speaker will remain quiet until a signal is received. Do not set the squelch too high, or you will not be able to receive weaker signals.
To Transmit: Hold the transceiver microphone area 2-3 inches from your mouth and press the push-to­talk (P-T-T) bar located on the side of the transceiver. Speak into the microphone slowly and in a normal tone of voice. When transmitting, the TX LED will glow.
To Receive: Release the push-to-talk bar.
10
Page 15
RADIO COMMUNICATION CODES
Citizens Band radio operators have universally adopted the "10" Code for standard questions and answers. It enables them to communicate faster, easier and more understandably in noisy surroundings.
The following are some of the most common codes and their descriptions.
When using the code 10-1, you would say, "Ten one", not "One zero dash one".
Code Description
10-1
Receiving poorly.
10-2
Receiving well.
10-3
Stop transmitting.
10-4
OK, message received.
10-5
Relay message.
10-6
Busy, stand by.
10-7
Out of service; leaving the air.
10-8
In service, subject to call.
10-9
Repeat message.
10-10
Transmission completed, standing by.
10-11
Talking too fast.
10-12
Visitors present.
10-13
Advise weather/ road conditions.
10-16
Make pickup at_______.
10-17
Urgent business.
10-18
Anything for us?
10-19
Nothing for you; return to base.
10-20
My location is_______.
10-21
Call by telephone.
10-22
Report in person to_____.
10-23
Stand by.
10-24
Completed last assignment.
10-25
Can you contact?
10-26
Disregard last information.
10-27
I am moving to channel_.
10-28
Identify your station.
10-29
Time is up for contact.
10-30
Does not conform to FCC rules.
10-32
I will give you a radio check.
10-33
Emergency traffic.
10-34
Trouble at this station.
Code Description
10-35 Confidential information. 10-36 Correct time is________. 10-37 Wrecker needed at ____. 10-38 Ambulance needed at__. 10-39 Your message delivered. 10-41 Please turn to channel_. 10-42 Traffic accident at______. 10-43 Traffic tie-up at________. 10-44 I have a message for you. 10-45 All units within range
report.
10-50 Break channel. 10-60 What is next message
number?
10-62 Unable to copy; use phone. 10-63 Network directed to. 10-64 Network clear. 10-65 Awaiting your next
message/assignment.
10-67 All units comply. 10-70 Fire at _______________. 10-71 Proceed with transmission
in sequence.
10-77 Negative contact. 10-81 Reserve hotel room at___. 10-82 Reserve room for_______. 10-84 My telephone number is_. 10-85 My address is_________. 10-91 Talk closer to microphone. 10-93 Check my frequency on
this channel.
10-94 Please give me a long
count.
10-99 Mission completed; all
units secure.
10-200 Police needed at_______.
11
Page 16
CB CHANNEL FREQUENCY CHART
Channel:
26.965 MHz
1
26.975 MHz
2
26.985 MHz
3
27.005 MHz
4
27.015 MHz
5
27.025 MHz
6
27.035 MHz
7
27.055 MHz
8
27.065 MHz Emergency Channel
9
27.075 MHz
10
27.085 MHz
11
27.105 MHz
12
27.115 MHz
13
27.125 MHz
14
27.135 MHz
15
27.155 MHz
16
27.165 MHz
17
27.175 MHz
18
27.185 MHz Highway Channel
19
27.205 MHz
20
27.215 MHz
21
27.225 MHz
22
27.255 MHz
23
27.235 MHz
24
27.245 MHz
25
27.265 MHz
26
27.275 MHz
27
27.285 MHz
28
27.295 MHz
29
27.305 MHz
30
27.315 MHz
31
27.325 MHz
32
27.335 MHz
33
27.345 MHz
34
27.355 MHz
35
27.365 MHz
36
27.375 MHz
37
27.385 MHz
38
27.395 MHz
39
27.405 MHz
40
12
Page 17
TROUBLESHOOTING CHART
This Citizens Band radio
POSSIBLE SOLUTIONS:
has been manufactured in accordance with Maxon's exacting quality control standards. It should be handled with reasonable care. Avoid exposing it to dirt or moisture.
If you experience any radio problems, please refer to this Troubleshooting Chart.
Check power cable connection
Check in-line and main junction fuses
Check squelch adjustment
Check off/on-volume control
POSSIBLE PROBLEMS:
No sound or display
LED lights, but no sound No voice reception
Poor reception Unclear reception
Transmission problems
Change to active channel
WARNING: DO NOT ATTEMPT TO MAKE ANY INTERNAL ADJUSTMENTS. Any internal adjustments
must be made only by qualified technical personnel. Internal adjustments and /or modifications can lead to illegal operation as defined by FCC Rules and Regula­tions, Part 95. Illegal operation can result in serious consequences.
Check antenna connection
Fully depress push-to-talk bar
CAUTION: The fuse included with this unit is an important safety feature which must not be circum­vented. Removal of this fuse or the use of a fuse rated
higher than supplied may result in overheating and/or fire and consequential damage to the unit or vehicle.
If a replacement fuse burns out, have the unit inspected and repaired by a qualified service technician.
13
Page 18
SPECIFICATIONS
GENERAL
CB Channels: 40 Frequency Range: 26.965 to 27.405 MHz Frequency Control: Phase Locked Loop (P-L-L)
synthesizer
Operating Temperature
Range: -22 Channel Display: Light Emitting Diode (LED) Input Voltage: 13.8V DC nominal,
Dimensions: 5-1/2" H x 2-5/8" W x 1-3/4" D Weight
(transceiver w/cord): 12.8 oz. External Speaker
(optional): 5 W input
RECEIVER
Receiving System: AM Dual conversion
Intermediate
Frequency: 1st IF: 10.695 MHz
o
F to +122o F
negative ground
@ 8 Ohms with
3.5 mm plug
superheterodyne
2nd IF: 455 kHz
TRANSMITTER
RF Output Power: 4 W (Maximum FCC allowable)
Specifications are subject to change without notice.
14
Page 19
OPTIONAL / REPLACEMENT
MAXON ACCESSORIES
These Maxon MCB-10A accessories are available from your local Maxon CB distributor/retailer.
WTA-4WP Magnetic mount mobile
CB/weather antenna
MCB-20A Additional power/ antenna
connector box
OTHER MAXON PRODUCTS
49-SX Compact, single channel 49 MHz
two-way radio offers "hands free" operation
FRS-114 Two-way Family Radio Service radio
operates on one of 14 license-free channels, provides up to 2-mile range of communications (depending on surroundings)
Maxon manufactures a full line of personal electronic products, including handheld and mobile CB radios, 49 MHz personal communica­tors, Family Radio Service radios, GMRS/DOT two-way radios, CDMA, GSM and AMPS cellular handsets, weather monitors and a variety of optional accessory items. Look for Maxon brand products in quality retail stores nationwide.
15
Page 20
WARRANTY SERVICE INSTRUCTIONS
1) Refer to the Operating Instructions section of
this Owner’s Manual for proper operation and adjustments.
2) Refer to the basic Troubleshooting Chart for
possible solutions.
3) If the problem cannot be corrected by refer-
ence to this Owner's Manual, return the product with proof of purchase (a sales receipt) to the place of purchase, or call Maxon’s Customer Service Department for assistance, 1-800-821-7848, Ext. 499.
FOR YOUR RECORDS
Purchase Date:
Purchased From:
Serial Number:
KEEP THIS INFORMATION
IN A SAFE PLACE.
16
Page 21
LIMITED WARRANTY
The Consumer Products Division of Maxon America, Inc., (herein­after referred to as "Maxon"), warrants that its Products and their included accessories will be free from defects in workmanship or materials under normal use for a period of one (1) year from date of purchase by the original end user, provided that the buyer has complied with the requirements stated herein.
If the Product fails to function under normal use because of manufacturing defect(s) or workmanship during the one (1) year period following the date of purchase, it will be replaced or repaired at Maxon's option at no charge when returned to the place of purchase. The defective unit must be accompanied by proof of the date of purchase in the form of a sales receipt.
Maxon's sole obligation hereunder shall be to replace or repair the product covered in this Warranty. Replacement, at Maxon's option, may include a similar or higher-featured product. Repair may include the replacement of parts or boards with functionally equivalent reconditioned or new parts or boards. Replaced parts, accessories, batteries or boards are warranted for the balance of the original time period. All replaced parts, accessories, batteries or boards become the property of Maxon America, Inc.
Maxon shall have no obligation to make repairs or to cause replacement required which result from normal wear and tear or necessitated in whole or in part by catastrophe, the fault or negligence of the user, improper or unauthorized alterations, repairs to the Product, incorrect wiring, use of the Product in a manner for which it was not designed, or by causes external to the Product. This warranty is void if the serial number is altered, defaced or removed.
The purchaser shall provide for removal of the defective Product and installation of its replacement.
THE EXPRESS WARRANTIES CONTAINED HEREIN ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
FOR ANY PRODUCT WHICH DOES NOT COMPLY WITH THE WARRANTY SPECIFIED, THE SOLE REMEDY WILL BE REPAIR OR REPLACEMENT. IN NO EVENT WILL MAXON AMERICA, INC. BE LIABLE TO THE BUYER OR ITS CUSTOMERS FOR ANY DAMAGES, INCLUDING ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR THE LOSS OF PROFIT, REVENUE OR DATA ARISING OUT OF THE USE OF OR THE INABILITY TO USE THE PRODUCT.
This warranty is void for sales and deliveries outside of the U.S.A.
17
Page 22
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Gracias por seleccionar el CB Radio
Maxon MCB-10A Micro Mobile.
Este transceptor compacto y autónomo provee muchos dispositivos automáticos para realzar la claridad de voz y la calidad de sonido.
Los 40 canales de operación, el acceso directo al Canal 9 de Emergencia y los botones de selección de canal de tacto suave proporcionan conveniencia al usuario. Un sistema exclusivo de desconexión rápida de los cordones eléctricos del radio permite que el transceptor sea fácilmente desconectado y trasladado a otro vehículo o guardado por razones de seguridad.
¡ Disfrute su nuevo Maxon CB !
NO NECESITA UNA LICENCIA DE LA FCC PARA HACER FUNCIONAR ESTE RADIO EN LOS ESTADOS UNIDOS. Sin embargo, debe conocer y estar familiarizado con la Parte 95 de las Reglas de la FCC en relación con la Subparte D del Servicio de Radio de Banda Ciudadana. (Con la unidad se anexa una copia).
18
Page 23
CARACTERISTÍCAS DE
FUNCIONAMIENTO
Todos los controles están contenidos en un
micrófono manual (handset) compacto y liviano
El dispositivo de desconexión rápida permite
quitar el transceptor para guardarlo o prevenir robos
Pueden comprarse por separado cajas de conectores
para energía/antena, permitiendo así el uso de un mismo transceptor MCB-10A en múltiples vehículos
Opera con el máximo de potencia de salida de RF
legal (4 Vatios)
Alcance de comunicación de hasta 7 millas
(11 km)*
Acceso directo al Canal 9 de Emergencia
Memoria de último canal recuerda último canal
mostrado
Botones de selección de canal de tacto suave
Pantalla LED de canales fácil de leer
Luces LED rojas indicadoras de transmisión (TX)
durante transmisiones activas
Perillas de control de volumen y squelch montadas
en la parte superior
El Control de Ganancia Automático (AGC)
y el Limitador de Ruido Automático (ANL) incorporados, proveen nivel de sonido constante (para señales débiles o fuertes) y recepción clara
Control automático de modulación elimina señales
de transmisión de "pico" y "valle"
* El alcance puede variar, dependiendo del tipo de antena usado
y la geografía de los alrededores.
19
Page 24
CONTENIDO DEL PAQUETE
Unidad principal CB Caja de conectores para energía/antena con jack
de antena, jack de altavoz externo y cordón eléctrico de CC con fusible
Soporte de montaje para el transceptor y elementos
fijadores para su instalación Manual del dueño Copia de la Parte 95 de la FCC, Subparte "D"
(No se incluye la antena requerida para CB móvil)
20
Page 25
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN
Montaje Mecánico
PRECAUCIÓN: Asegúrese que la unidad está montada donde no interfiera con el conductor o estorbe el acceso a cualquier control necesario para conducir el vehículo con toda seguridad.
Los cables de conexión de alimentación de energía eléctrica y/o de antena del radio deben ser conducidos y asegurados de manera que no interfieran con la operación del freno, acelerador u otros controles. La interferencia por parte de la unidad CB o sus cables conectores, podrían ontribuir a la pérdida del control del vehículo.
1) Use la caja de conectores de energía/antena
como plantilla para hacer los agujeros de ubicación (se proveen tornillos autorroscantes).
2) Taladre los agujeros necesarios y asegure el
caja de conectores de energía/antena con los tornillos autorroscantes.
NOTA: SE DEBERÁ TENER CUIDADO ESPECIAL AL TALADRAR EL TABLERO para evitar daños al alambrado dentro del panel de instrumentos, para encendido electrónico, bolsa de aire o sensores de bolsa de aire, control de crucero, instrumentos o alambrados para accesorios.
3) Si usted escoge montar la caja de conectores de
energía/antena debajo del asiento del vehículo o en una ubicación alternativa donde no puedan utilizarse tornillos autorroscantes, determine la forma más segura de fijar la caja de conectores de energía/antena. Utilice cinta fuerte de montaje, bandas fijadoras de plástico, etc.
4) Use los tres tornillos incluidos para montar el
soporte colgante del transceptor en el panel de instrumentos del vehículo.
21
Page 26
5) Para conectar un altavoz externo opcional,
ubique el jack del altavoz externo en la caja
de conectores de energía/antena e inserte
firmemente el enchufe del altavoz en el jack.
El altavoz del radio quedará desconectado
cuando esté activado el altavoz externo.
Conexión de Alimentación Eléctrica de CC
El MCB-10A está diseñado para trabajar con 12V CD en vehículos con sistemas eléctricos de NEGATIVO (-) A TIERRA. La mayoría de los vehículos y camiones domésticos e importados, usan el sistema negativo a tierra.
NOTA: Verifique los requerimientos de conexión a tierra del vehículo antes de comenzar la instalación del radio. Si el terminal negativo (-)
de su batería está conectado al bloque del motor, su vehículo tiene un sistema negativo a tierra.
PRECAUCIÓN: No intente conectar su MCB-10A a un vehículo con sistema (+) POSITIVO a tierra puesto que podría dañar su unidad CB y/o el sistema eléctrico de su vehículo.
Cómo Conectar el Cordón Eléctrico del MCB-10A
1) Asegúrese que el control de prendido/apagado­volumen esté en la posición de apagado antes de continuar.
2) Retire el fusible ubicado en el cordón eléctrico
de CC del MCB-10A. Para esto, agarre cada extremo de la caja blanca del fusible, empuje hacia adentro y gire los extremos hacia afuera uno del otro.
3) Conecte el alambre rojo del cable energético de CD a una fuente positiva (+) de 12V de corriente directa - bien sea del bloque de fusibles del motor, la caja interna de fusibles,
22
Page 27
o directamente al terminal positivo (+) de su batería. Generalmente, la caja interna de fusibles resulta el punto de conexión más conveniente. Usted podría optar por conectar el alambre rojo al terminal para accesorios de la caja de fusibles del motor, o en el interruptor del arranque, de manera que su CB se desactive automáticamente cuando usted apaga su ignición. De esta forma se evitará el agotamiento accidental de la batería.
4) Conecte el alambre negro al chasis metálico
del vehículo. Para la mejor conexión, elimine toda pintura que se encuentre en el punto de puesta a tierra. Para un desempeño óptimo, es esencial un contacto directo, metal-a-metal con la tierra.
5) Reponga el fusible en la caja blanca en el
cordón eléctrico de CC del MCB-10A.
Instalación de la Antena
Su Maxon MCB-10A para su operación, requiere una antena de CB instalada en el vehículo. La antena no está incluida con su MCB-10A debido a las distintas aplicaciones en vehículos, necesidades individuales y preferencias económicas del propietario.
Usted podrá usar cualquier sistema de antena estándar de 50 Ohmios para uso en CB, para montaje en vehículos con un conector PL-259. El modelo de antena Maxon WTA-4WP se puede obtener de su distribuidor/detallista local de productos Maxon CB.
NOTA: Por favor observe cuidadosamente las instrucciones de instalación del fabricante de la antena. Nunca opere su radio CB sin una antena o con un cable de antena roto. Si se hace esto pueden
23
Page 28
ocasionarse daños internos al circuito del CB. Siempre:
Conecte la antena con toda seguridad al
receptáculo para antena que tiene la unidad
Monte la antena en el vehículo tan alto como
sea posible - cuanto más se prolongue la antena por encima del techo del vehículo, mejor será la recepción
De ser posible, instale la antena en el centro
de la superficie que se haya seleccionado
Mantenga los cables de la antena alejados de
fuentes de ruidos tales como el sistema de encendido, instrumentos, etc.
Cerciórese de que se dispone de una tierra
sólida con contacto de metal-a-metal
La Sintonización de la Antena
La mayoría de las antenas están sintonizadas en fábrica, pero su rendimiento puede, generalmente, mejorarse mediante una ligera modificación alargando o acortando la antena mediante el uso del (SWR), medidor de ondas estacionarias (no está incluido). Refiérase al manual de instalación del fabricante de la antena. Usted puede adquirir un SWR [medidor de ondas estacionarias], o pedir al departamento de servicio de su distribuidor de CB que compruebe su antena.
24
Page 29
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1) Conecte la energía eléctrica y ajuste a un nivel
de volumen confortable.
2) Seleccione cualquiera de los 40 canales
oprimiendo los botones de canal arriba/abajo.
3) Ajuste el botón de control de amortiguamiento
de ruidos para reducir cualquier ruido de fondo indeseable cuando no se reciba una señal. Para hacer esto, seleccione un canal que no tenga señal, o espere que la señal cese en su propio canal. Después mueva hacia la derecha el botón de control de amortiguamiento de ruidos hasta el punto en que cese el ruido de fondo.
Cuando el amortiguamiento de ruidos está correctamente ajustado, el altoparlante permanecerá tranquilo hasta recibir una señal. Para poder recibir señales débiles, no ponga demasiado alto el amortiguador de ruidos.
Para Transmitir: Sostenga el área del micrófono del transceptor 2 a 3 pulgadas (5 a 8 cm) de su boca y oprima la barra empuje-para-hablar (P-T-T) ubicada al costado del transceptor. Hable al micrófono con entitud y tono de voz normal. Al transmitir se luminará el LED de TX.
Para recibir: Suelte la barra de empujar-para-hablar.
25
Page 30
TABLA DE FRECUENCIA DEL CANAL
DE CB (BANDA CIUDADANA)
Canal:
26.965 MHz
1
26.975 MHz
2
26.985 MHz
3
27.005 MHz
4
27.015 MHz
5
27.025 MHz
6
27.035 MHz
7
27.055 MHz
8
27.065 MHz Canal 9 de Emergencia
9
27.075 MHz
10
27.085 MHz
11
27.105 MHz
12
27.115 MHz
13
27.125 MHz
14
27.135 MHz
15
27.155 MHz
16
27.165 MHz
17
27.175 MHz
18
27.185 MHz Canal de Carretera
19
27.205 MHz
20
27.215 MHz
21
27.225 MHz
22
27.255 MHz
23
27.235 MHz
24
27.245 MHz
25
27.265 MHz
26
27.275 MHz
27
27.285 MHz
28
27.295 MHz
29
27.305 MHz
30
27.315 MHz
31
27.325 MHz
32
27.335 MHz
33
27.345 MHz
34
27.355 MHz
35
27.365 MHz
36
27.375 MHz
37
27.385 MHz
38
27.395 MHz
39
27.405 MHz
40
26
Page 31
TABLA DE LOCALIZACIÓN Y
REPARACION DE AVERÍAS
Este radio de Banda Ciudadana (CB) ha sido fabricado en conformidad con las exigentes normas de control de calidad de Maxon. El mismo debe manipularse con cuidado razonable. Evite exponerlo a suciedades y a la humedad.
Si presenta problemas, por favor refiérase a esta Tabla de Localización y Reparación de Averías.
POSIBLES SOLUCIONES:
POSIBLES PROBLEMAS:
No hay sonido ni pantalla LED ilumina, pero sin sonido Ninguna recepción de voz Recepción pobre Recepción borrosa Problemas de transmisión
ADVERTENCIA: NO INTENTE HACER NINGUN AJUSTE INTERNO.
Los ajustes internos y/o modificaciones pueden llevar al funcion­amiento ilegal tal como se define por las Reglas y Regulaciones de la FCC, Parte 95. Deberán hacerse por personal técnico calificado. La operación ilegal puede traer serias consecuencias.
PRECAUCIÓN: El fusible que se incluye con esta unidad es una importante característica de seguridad que no debe burlarse.
La eliminación de este fusible o el uso de un fusible de mayor capacidad que el suministrado, puede derivar en el calentamiento y/o incendio y daños emergentes a la unidad y al vehículo. Si se
quema un fusible, lleve a inspeccionar la unidad y a repararla por un técnico de servicio calificado.
Compruebe la conexión del cable energético
Compruebe los fusibles (en línea y bloque de conexión principal)
Verifique el ajuste del silenciador
Verifique el control de encendido/apagado de potencia-volumen
Cambie al canal activo
Verifique la conexión de la antena
Oprima totalmente la barra de empuje-para-hablar cuando esté hablando
27
Page 32
ESPECIFICACIONES
GENERALES
Canales de CB: 40 Alcance de Frecuencia
de CB: 26.965 a 27.405 MHz
Control de
Frecuencia: Sintetizador con circuito de
sincronización de fase (P-L-L)
Límites de la
Temperatura
Operativa: -30 Pantalla de Canales: Diodo emisor de luz (LED) Voltaje de entrada: 13.8V CD nominal, negativo a
Dimensiones
(
alto x ancho x hondo): 140 x 67 x 44 mm
(transceptor
Peso
con cordón): 360 gm.
Altoparlante externo
(optativo): Entrada de 5 W @ 8 Ohmios
RECEPTOR
Sistema Receptor: Doble conversión
Frecuencia intermedia: 1a. FI: 10.695 MHz
o
C to +50
o
C
tierra
con enchufe de 3.5mm
superheterodina de AM
2a. FI: 455 MHz
TRANSMISOR
Potencia de Salida de
Frecuencia de Radio: 4 W (máximo permitido por
la FCC)
Especifications sujetas a cambio sin avisos.
28
Page 33
REPUESTOS ACCESORIOS
MAXON/OPCIONALES
Estos accesorios opcionales del MCB-10A de Maxon se encuentran disponibles por el distribuidor/vendedor minorista de CB de Maxon de su localidad.
WTA-4WP Antena móvil para CB/meteorología
con montaje magnético
MCB-20A Caja de conectores de energía/antena
adicional
OTROS PRODUCTOS MAXON
49-SX El radio compacto de dos vías de canal
único de 49 MHz ofrece operación con “manos libres”
FRS-114 El radio de dos vías de Servicio de
Radio Familiar opera en uno de los 14 canales libres de licencia, con un alcance de comunicaciones de hasta 2 millas (3,2 km) (dependiendo de los alrededores)
Maxon fabrica una línea completa de productos
electrónicos de uso personal, incluyendo radios
CB portátiles y móviles,comunicadores personales
en 49 MHz, radios para Servicios de Radio
Familiares, radios transmisores-receptores GMRS/
DOT, equipos celulares CDMA, GSM y AMPS,
monitores meteorológicos y toda una variedad de
accesorios optativos. Busque los productos de
marcas de Maxon en tiendas de venta al detalle
por todo el país.
29
Page 34
INSTRUCCIONES SERVICIO
DE GARANTÍA
1) Refiera a la seccíon de Instrucciones de
Operacion en su manual de operaciones para operaciones y ajustes apropiados.
2) Refiera a tabla de localización y reparación
de averías.
3) Si el procedimiento anterior no corrije el
problema que usted esta experimentando devuelva el producto (con el recibo de compra) al lugar en el cual lo compró, o llame al Departamento de Servicio para el cliente de Maxon para asistirle, 1-816-891-6320, extensión 499.
PARA SU INFORMACIÓN
Fecha de Compra:
Lugar de Compra:
Numero de Serie:
GUARDE ESTA INFORMACIÓN
EN UN LUGAR SEGURO
30
Page 35
ACLARACIÓN DE LA GARANTÍA
LIMITADA
La División de Productos para el Consumidor de Maxon America, Inc. (de aquí en adelante referido como "Maxon"), garantiza que sus Productos y los accesorios incluidos estarán libres de defectos de mano de obra o materiales bajo un uso normal por un período de un (1) año partir de la fecha de compra por el usuario original, siempre y cuando el comprador haya cumplido con los requerimientos aquí declarados.
Si este producto no funciona bajo condiciones normales de uso debido a defecto(s) de fabricación o mano de obra durante el período de un (1) año después de la fecha de compra, será reemplazado o reparado a opción de Maxon sin cargos, una vez retornado al lugar de compra. La unidad defectuosa tiene que estar acompañada de una prueba de la fecha de compra en forma de un recibo de compra.
Maxon no tendrá obligación alguna de hacer reparaciones ni ningún reemplazo que se requiera debido al desgaste normal o que se necesite total o parcialmente debido a una catástrofe, falta o negligencia del usuario, alteraciones impropias o no autorizadas, reparaciones hechas al Producto, cableado incorrecto, uso del Producto de una manera para la cual no fue diseñado, o por causas externas al Producto. Esta garantía es nula si se altera, borra, o remueve el número de serie.
El comprador deberá hacerse responsable de remover el Producto defectuoso e instalación de su repuesto.
LAS GARANTÍAS EXPRESAS AQUI CONTENIDAS SUSTITUYEN TODAS LA OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, O IMPLICITAS, O ESTATUTARIAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, CUALQUIER GARANTIA DE BUENA CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
PARA CUALQUIER PRODUCTO QUE NO CUMPLA CON LA GARANTIA ESPECIFICADA, EL UNICO REMEDIO SERA LA REPARACION O REEMPLAZO. MAXON AMERICA, INC. EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE AL COMPRADOR O A SUS CLIENTES POR NINGÚN DAÑO, INCLUYENDO DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O CONSECUENTES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O DATOS QUE SURJA DEL USO O LA INHABILIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO.
Esta garantía es nula para ventas y envíos fuera de los Estados Unidos.
31
Page 36
Thank you for choosing Maxon!
¡Gracias por escoger a Maxon!
For more information, contact:
Para obtener más información,
comuníquese con:
Maxon America, Inc.
Consumer Products Division
10828 NW Air World Drive
Kansas City, Missouri 64153
(Within USA) Phone: 1-800-821-7848, Ext. 399
(Outside USA) Phone: 1-816-891-6320, Ext. 399
Fax: 816 /891-8815
Printed in Thailand Impreso en Tailandia
U.S. P/N: 680-090-0040 Rev. A
Loading...