M-AUDIO Studio 19 User Manual [fr]

Guide de l'utilisateur
Pinnacle Studio
Produits également concernés :
Pinnacle Studio™ Plus et
Pinnacle Studio™ Ultimate
19
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Abréviations et conventions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres. . . . . . . . . . . . . . . 2
Aide et info-bulles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Localisation des informations sur la version . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio. . . . . . . . . . . . . . 5
L'importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'exporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Les onglets centraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
La bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
La prochaine étape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
L’éditeur de films et l’éditeur de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Les éditeurs de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Le lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Projets Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapitre 2 : La bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajouter des contenus à un projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Correction de fichiers médias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Résultats instantanés : SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Compréhension de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Le navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chutiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Table des matières i
Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gestion des contenus de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
L’explorateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Miniatures et détails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Indicateurs et contrôles optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aperçu affiché dans la bibliothèque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . 51
Balises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Correction des médias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Détection des scènes vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Chapitre 3 : L'éditeur de films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
La bibliothèque compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Aperçu des éditeurs de projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
La barre d’outils du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
L’en-tête de piste du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Editer des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Éditeur de titres, ScoreFitter, voix off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Suppression de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Opérations sur les clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Utilisation du Presse-papiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Des films dans les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Les effets de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Menu contextuel des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Chapitre 4 : Corrections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Aperçu de l'édition de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
ii Pinnacle Studio
Outils de retouche photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Correction de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Enlever l'effet des yeux rouges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Correction de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Outils vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Corrections vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Stabiliser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Correction audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Chapitre 5 : Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Effets des éditeurs de média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Effets sur le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Panneau Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Utilisation des images clés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Effets vidéo et photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Utilisation des transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Panoramique et zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Chapitre 6 : Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
La section de montage dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . 198
Utilisation des modèles de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Les clips de montage dans le plan de montage . . . . . . . . . . . . . 201
Anatomie d’un modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Éditeur de montages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Utilisation de l’éditeur de montages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Chapitre 7 : L’éditeur de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Lancement (et sortie) de l’éditeur de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . 214
La bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Le sélecteur des préréglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Le préréglage des aspects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Table des matières iii
Le préréglage des Motions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Création et édition de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Paramètres de l’arrière-plan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Paramètres d’aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
La fenêtre d’édition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Texte et paramètres textuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Titres et 3D stéréoscopique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
La liste des calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Utilisation de la liste des calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Utilisation des groupes de calques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Chapitre 8 : Effets sonores et musique . . . . . . . . . . . . . . . 257
L'éditeur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Corrections audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Effets audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
La piste audio sur le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Fonctions audio du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Outils de creation audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
ScoreFitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
L'outil Voix-off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Utilisation de la priorisation vocale pour régler
automatiquement le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Chapitre 9 : Projets de disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Menus de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Ajout des menus de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Aperçu des menus de disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Édition du menu dans le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Les marqueurs du menu du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . 304
Les outils de création. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
L’assistant des chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
iv Pinnacle Studio
L’éditeur de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Les boutons de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Le simulateur de disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Chapitre 10 : L'Importeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Utilisation de l'Importeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Les panneaux de l’Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Le panneau Importer vers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Le panneau Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
La fenêtre des options de compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
La fenêtre des options de détection de scènes . . . . . . . . . . . . . . 337
Le panneau des métadonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Le panneau Nom de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Sélection des contenus à importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Sélection des fichiers à importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Personnalisation de l’explorateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Réglage de l'heure et de la date des fichiers importés. . . . . . . . . 349
Recherche de médias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Importation à partir d’une caméra DV ou HDV . . . . . . . . . . . . . 351
Importation à partir de sources analogiques . . . . . . . . . . . . . . . 356
Importation à partir d’un DVD ou d’un disque Blu-ray. . . . . . . . 358
Importation à partir d’appareils numériques . . . . . . . . . . . . . . . 360
Stop Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Chapitre 11 : L'Exporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Sortie vers un disque ou une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 371
Sortie vers un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Sortie vers un espace de stockage Cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Sortie vers un appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Sortie vers un fichier MyDVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Table des matières v
Chapitre 12 : Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Dossiers surveillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Périphérique audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Consignation des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Exporter et Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Paramètres du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Emplacement de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Restauration de l'achat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Chapitre 13 : Screen Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Démarrage d'un projet de capture d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Enregistrement de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Chapitre 14 : Montage multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . 411
L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . 412
Étapes de base du montage multi-caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur
multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets
multi-caméras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra . . . . . 420
Montage de plusieurs clips pour créer une compilation
multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur
multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Gestion des fichiers source multi-caméras . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra. . . . 427
Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus
rapide et plus fluide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
vi Pinnacle Studio
Annexe A : Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Contacter l’assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Forums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Problèmes les plus fréquents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Compatibilité du matériel d’acquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Informations sur le numéro de série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Erreur ou plantage lors de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
Pas de réponse ou plantage lors du lancement . . . . . . . . . . . . . 442
Dépannage des plantages logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Cas 1 : Studio plante de manière aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Cas 2 : Studio plante après une action utilisateur. . . . . . . . . . . . 448
Cas 3 : Studio plante de manière répétée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Problèmes d'exportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Problèmes de lecture du disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Annexe B : Conseils aux vidéastes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Établissement d’un plan de tournage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Règles générales pour le montage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Production de la bande son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Annexe C : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Annexe D : Raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Raccourcis généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Lecture et transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Interface de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Éditeurs de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Table des matières vii
Éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Annexe E : Le Gestionnaire d'installation . . . . . . . . . . . . . 489
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Mise à niveau de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Lancement du Gestionnaire d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Installations prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
L'écran de bienvenue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Commandes communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Plugs-ins et contenu bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
viii Pinnacle Studio

Avant de commencer

Nous vous remercions d'avoir acheté Pinnacle Studio™19. Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser ce logiciel.
Si vous utilisez Pinnacle Studio pour la première fois, nous vous conseillons de garder ce manuel à portée de main, même si vous ne le lisez pas dans son intégralité.
En vue de garantir que votre expérience en réalisation vidéo démarre sur de bonnes bases, veuillez consulter les rubriques ci-dessous.
Remarque : Selon les versions, certaines des fonctions décrites dans l’aide ne sont pas comprises dans Pinnacle Studio. Pour plus d'informations, consultez le site www.pinnaclesys.com et cliquez sur Comparer.

Abréviations et conventions

Ce guide utilise les conventions suivantes, qui vous permettront de mieux vous repérer.
Terminologie
AVCHD : format de données vidéo utilisé par certains caméscopes
haute définition et pour créer des DVD lisibles sur des lecteurs Blu-ray. Le montage de fichiers AVCHD nécessite davantage de puissance de calcul que d'autres formats pris en charge par Pinnacle Studio.
DV : ce terme désigne les caméscopes, magnétoscopes et cassettes DV
et Digital8.
Avant de commencer 1
HDV : format de « vidéo haute définition » offrant des tailles d’images
de 1280x720 ou 1440x1080 à enregistrer au format MPEG-2 sur des supports DV.
1394 : le terme « 1394 » désigne les interfaces, ports et câbles
IEEE-139, FireWire, DV ou i.LINK compatibles OHCI.
Analogique : le terme « analogique » désigne les caméscopes,
magnétoscopes et cassettes 8 mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C ou SVHS-C, ainsi que les câbles et connecteurs Composite/RCA et S-Vidéo.

Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres

Les noms de boutons, menus et éléments de l'interface utilisateur associés apparaissent en gras afin de les distinguer du reste du texte.
Choix des commandes de menu
Le symbole représentant une flèche pointant vers la droite (>) indique le chemin des éléments de menu hiérarchiques. Par exemple :
• Sélectionnez Fichier > Graver une image disque.
Menus contextuel
Un « menu contextuel » est une liste contextuelle de commandes qui apparaît lorsque vous cliquez sur certaines zones de l'interface avec un clic droit de la souris. En fonction de l'endroit où vous cliquez, un menu contextuel se rapporte soit à un objet éditable (comme un clip sur le plan de montage), soit à une fenêtre ou soit à une zone comme le panneau de configuration. Une fois ouverts, les menus contextuels se comportent comme les menus de la barre principale.
Les menus contextuels sont disponibles dans la majeure partie de l'interface de Pinnacle Studio. Notre documentation part du principe que vous savez comment les ouvrir et les utiliser.
2 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
Clics de souris
Lorsque l’on vous demande de cliquer avec la souris, il s’agit par défaut d’un clic gauche, sauf si cela est précisé ou sauf s'il s'agit d'ouvrir un menu contextuel :
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez l' (Ou « Sélectionnez
Éditeur de titres
à partir du menu contextuel.»)
éditeur de titres
.
Noms de touches
Les noms de touches sont écrits avec une majuscule et sont soulignés. Le signe plus est utilisé pour les combinaisons de touches. Par exemple :
Appuyez sur montage.
Consultez l' raccourcis disponibles.
Ctrl+A pour sélectionner tous les clips sur le plan de
Annexe D : Raccourcis clavier
pour un tableau exhaustif des

Aide et info-bulles

Une aide immédiate est disponible lorsque vous travaillez dans Pinnacle Studio, via le menu Aide.

Aide

Le menu Aide vous permet d'accéder à un grand choix de ressources d'apprentissage. Cliquez sur le bouton Aide > Guide de l'utilisateur pour accéder à la page de la palette Apprentissage qui contient des liens d'accès à des didacticiels vidéo, à la version PDF du Guide d'utilisation de Pinnacle Studio 19 et à d'autres liens d'aide et vers des communautés.
Avant de commencer 3

Didacticiels vidéo

Vous pouvez accéder aux didacticiels vidéo à partir de la page de la palette Apprentissage (Aide > Guide de l'utilisateur) ou en accédant directement aux sites suivants :
• YouTube — http://www.youtube.com/user/pinnaclestudiolife
• StudioBacklot.tv — http://www.studiobacklot.tv/studio19 Bénéficiez d'un accès illimité de 30 jours à StudioBacklot.tv, où
vous découvrirez du tout nouveau contenu Pinnacle Studio 19, ainsi que de nombreuses autres vidéos de formation et une bibliothèque libre de tous droits d'auteur. (La formation est uniquement délivrée en anglais.)

Info-bulles

Pour savoir ce que fait un bouton ou une commande de Studio, placez le pointeur de la souris dessus. Une «info-bulle» apparaît pour expliquer la fonction de la commande.

Localisation des informations sur la version

Que vous envisagiez de mettre à niveau votre logiciel ou souhaitiez vous faire aider, il est préférable de connaître les informations relatives à votre version du logiciel. Pour vérifier la version de Pinnacle Studio que vous utilisez, cliquez sur le bouton Aide > À propos de...

Mise à jour

Il existe différentes versions de Pinnacle Studio et les fonctions disponibles varient en fonction de la version utilisée. Pour plus d'informations, consultez
Pour des informations sur la mise à jour de votre logiciel, cliquez sur le bouton Aide > Offres en ligne et Actualités > Offres logicielles.
4 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
www.pinnaclesys.com
et cliquez sur
Comparer
.

Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio

Pour un simple aperçu du processus de création de film numérique, nul besoin de chercher plus loin que dans le groupe central d’onglets de la fenêtre principale de Pinnacle Studio. Les mêmes étapes s'appliquent à tous les types de production, depuis le diaporama sans prétention avec des fondus entre chaque images aux somptueuses productions 3D contenant des centaines de clips et effets arrangés avec soin.
La barre des contrôles principaux de Pinnacle Studio résume le processus de création de film.

L'importeur

Importer, sur la droite, constitue une étape préparatoire. Elle repose sur des procédures comme la capture de vidéo à partir de votre appareil numérique ou de votre caméra DV, l’importation de photos à partir d’un appareil photo numérique et la copie de fichiers médias sur votre disque dur local à partir d’un emplacement sur le réseau.
La fenêtre d’importation de Pinnacle Studio propose des outils pour effectuer ces tâches, une fonctionnalité de prise de vue pour capturer des images à partir de fichiers vidéo, ainsi que l’outil Stop motion pour élaborer une vidéo image par image. Voir « Chapitre 10 : L'Importeur », page 319 pour plus de détails.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 5
Commandes d'importation du menu de fichier : Le fait de choisir Importer dans le menu Fichier a le même effet que de cliquer sur l'onglet Importer : l'Importeur s'ouvre. Le menu fournit aussi trois autres choix relatifs à l'importation. Chacun ouvre une boîte de dialogue de fichier Windows pour autoriser l'importation de fichiers depuis un disque dur ou autre stockage local.
• Importer des projets Pinnacle Studio précédents permet de charger des projets vidéo créés avec des versions antérieures de Studio.
• Importer les projets Studio pour iPad permet de récupérer des projets exportés depuis l'application compagnon de Studio pour iPad.
• Import rapide permet de sélectionner directement des fichiers de média ordinaires (photo, vidéo, audio et projet) pour les importer.
Importeur Studio
6 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio

L'exporteur

Le processus de création de film se conclut par une étape finale, celle de l’Exportation. Une fois arrivé à ce stade, le plus dur est derrière vous. L’énergie créative que vous avez mise dans la création de votre film a porté ses fruits et vous avez maintenant une production qui ne demande plus qu’à être diffusée devant un public.
Exporteur Studio
L'Pinnacle Studio Exporteur vous aide à passer ce dernier obstacle avec des outils permettant de présenter votre vidéo à ses spectateurs, qui et où qu'ils soient. Créer un fichier vidéo numérique au format de votre choix, gravez un DVD, ou téléchargez directement vers des destinations situées dans le Cloud telles que YouTube et Vimeo, ou dans votre zone de stockage personnel basée dans le Cloud.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 7
Tout comme l'Importeur, l'Exporteur s’ouvre dans une fenêtre distincte pour revenir à la fenêtre principale lorsque vous avez terminé. Consultez le « Chapitre 11 : L'Exporteur », page 367 pour en savoir plus.

Les onglets centraux

Les trois onglets centraux, à savoir Bibliothèque, Film et Disque, sont là où vous effectuez la plupart de vos opérations dans Pinnacle Studio. Le premier onglet permet d’accéder à l’affichage principal de la bibliothèque, où vous pouvez organiser vos collections de médias.
Les autres onglets permettent d’accéder aux deux éditeurs de projets, l’un conçu pour les films numériques et l’autre pour les projets de disques, qui constituent aussi des films numériques mais avec l’interactivité des menus DVD.

La bibliothèque

La bibliothèque sert de catalogue et d'outil de gestion pour toutes les ressources basées sur fichiers, ou contenus, que vous pouvez déplacer dans vos créations. La plupart des éléments de votre film, la vidéo, la musique et les fichiers audio, ainsi que de nombreuses ressources spécialisées comme les transitions et les effets, proviennent des contenus dans la bibliothèque. De nombreux contenus de la bibliothèque sont livrés avec Pinnacle Studio et leur utilisation est libre de tous droits. Ces ressources comprennent des titres professionnels, des menus de DVD, des effets sonores et plus encore.
La bibliothèque utilise des chutiers pour organiser les contenus. Les chutiers sont des dossiers virtuels pour tous vos contenus. Ils sont créés automatiquement au cours de l'importation et peuvent être créés manuellement pour organiser vos contenus en fonction de vos besoins (par exemple, pour vos projets).
8 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
Vous pouvez également utiliser des dossiers surveillés pour surveiller et importer automatiquement des fichiers médias que vous ajoutez aux dossiers que vous choisissez de « surveiller ». Pour plus d'informations sur l'activation des dossiers surveillés, consultez la section « Dossiers surveillés », page 391. Lorsque vous utilisez des dossiers surveillés, une ramification Média de la bibliothèque est ajoutée dans l'arborescence des ressources de la bibliothèque. Une nouvelle ramification Média de la bibliothèque est également ajoutée si Pinnacle Studio détecte une bibliothèque issue d'une version précédente de Pinnacle Studio (vous devez activer les dossiers surveillés si vous souhaitez ajouter des éléments au niveau de cette ramification).
Affichage principal
Lorsque vous cliquez sur l’onglet Bibliothèque, la bibliothèque devient la fenêtre principale. Cet « affichage principal » vous permet d'accéder à un grand nombre d'outils de catalogues et de recherche et vous offre la possibilité d’organiser des contenus par notations ou par balises ou encore de créer des collections de contenus personnalisées.
Affichage compact
« L’affichage compact » de la bibliothèque réduit virtuellement toute les fonctionnalités de l’affichage principal dans un panneau intégré dans d'autres fenêtres, comme l'éditeur de films et l'éditeur de disques. L'objectif principal de cet affichage compact est de permettre d'importer des contenus dans un film ou dans un projet de disque depuis la bibliothèque en faisant glisser et en déposant les éléments.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 9
L’affichage principal de la bibliothèque comprend des contrôles de navigation pour explorer les contenus multimédias (à gauche) et un explorateur pour consulter et sélectionner des contenus (à droite).
Lecteur
Les outils disponibles depuis la bibliothèque comprennent le lecteur, un visualiseur qui fonctionne pour tous les types de médias traités par l’application. Lorsqu'il est utilisé à partir de l'affichage principal de la bibliothèque, le lecteur s'ouvre dans une fenêtre distincte. Lorsque l'affichage compact de la bibliothèque est utilisé, une version imbriquée du lecteur s'affiche dans la même fenêtre. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Le lecteur », page 16.
10 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
Aperçu d’un contenu vidéo de la bibliothèque dans une fenêtre du lecteur redimensionnable, avec les boutons de navigation habituels et une molette. Vous pouvez continuer à travailler dans la fenêtre principale tout en gardant ouverte la fenêtre contextuelle du lecteur.
Pour une description plus complète de la bibliothèque et de son utilisation, consultez le « Chapitre 2 : La bibliothèque », page 19.

La prochaine étape

Une fois que vous vous êtes repéré dans la bibliothèque et que vous avez effectué toutes les modifications nécessaires à la configuration par défaut, votre prochaine étape consiste à créer un film. Pour cela, deux méthodes s'offrent à vous.
La méthode habituelle
Si vous voulez contrôler en détail la façon dont les contenus de médias sont utilisés dans votre production, vous commencerez généralement à créer votre film ou votre projet de disque en partant de zéro dans l’un des deux éditeurs de projets.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 11
Ces éditeurs sont décrits ci-après.
La méthode la plus facile
Pour des résultats ultra rapides, la bibliothèque propose une autre méthode. Cliquez sur SmartMovie au bas de l’affichage principal de la bibliothèque pour accéder à un autre panneau de contrôles. Avec l’un ou l’autre de ces outils, sélectionnez des contenus visuels pour les utiliser comme base de projet, choisissez ensuite une musique pour la bande sonore et effectuez quelques personnalisations. Le logiciel se charge du reste ! Il génère automatiquement un projet Pinnacle Studio complet qui contient les médias et les options demandés. Vous pouvez soit exporter aussitôt le projet ou encore l’éditer davantage manuellement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Résultats instantanés : SmartMovie », page 22.

L’éditeur de films et l’éditeur de disques

Une fois que vous avez rassemblé vos éléments et que vous les avez organisés selon vos besoins dans la bibliothèque, il est temps de passer à la réalisation d'une vidéo ou d'un diaporama. Si vous travaillez sur une production de disque exclusivement, vous pouvez immédiatement commencer à utiliser l’éditeur de disques qui est identique à l’éditeur de films mais qui contient des outils supplémentaires pour créer et configurer des menus DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Chapitre 9 : Projets de disque », page 293.
Si vous n’envisagez pas de créer de disque, si vous n’êtes pas encore sûr ou si le disque constitue seulement un média de sortie que vous prévoyez, commencez alors dans l’éditeur de films. Lorsque vous avez terminé votre film, vous pouvez l’exporter dans l’éditeur de disques et y ajouter des menus.
12 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
L’éditeur de films et l’éditeur de disques existent côte à côte mais n’interagissent pas mutuellement, exception faite de la fonction d’exportation, qui vient d’être mentionnée. Si vous voulez, vous pouvez avoir un projet de film et un projet de disque tous deux chargés simultanément et passer de l’un à l’autre.
Dans l’éditeur de films tout comme dans l'éditeur de disques, un plan de montage à pistes multiples occupe la partie inférieure de l'affichage. La plupart des clips dans le plan de montage provient de la bibliothèque ; quelques types, comme la musique de fond automatique, sont générés avec des outils spéciaux.
Les deux éditeurs de projets incluent des versions intégrées de la bibliothèque et du lecteur, en plus de l'affichage du plan de montage. Pour réaliser un projet, faites glisser des contenus de l'affichage compact de la bibliothèque dans les pistes du plan de montage ou la zone du storyboard de l'éditeur de projets, où ils sont appelés « clips ». L'éditeur de films et l'éditeur de disques peuvent être utilisés avec des contenus 3D stéréoscopiques et 2D.
Le contrôle du type d’aperçu au-dessus du lecteur vous permet de passer de l’affichage du contenu actuel de la bibliothèque (« source ») au clip du plan de montage actuel. Dans l’éditeur de disques, un autre type d'aperçu (« menu ») vous permet d'utiliser le lecteur comme éditeur pour relier des menus de disques à des points dans le plan de montage du projet.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 13
L’édition du plan de montage, une activité centrale dans la création de projet, est traitée en détail au « Chapitre 3 : L'éditeur de films », page 67.

Les éditeurs de médias

Des fenêtres supplémentaires sont souvent nécessaires pour travailler sur des types de média particuliers. Généralement, vous pouvez ouvrir une fenêtre d'édition qui convient au contenu ou au clip en double­cliquant sur l'élément.
Corrections depuis la bibliothèque
Les éditeurs pour les types standard de médias vidéo, photo et audio sont particulièrement importants. Lorsqu’ils sont activés depuis la bibliothèque (en double-cliquant sur un contenu), chacun de ces éditeurs propose une série d'outils de correction qui convient à son type de média. Ces outils peuvent être utilisés directement sur des contenus de la bibliothèque pour supprimer un tremblement de caméra dans la vidéo, pour supprimer un élément indésirable d'une photo, ou pour supprimer un sifflement audio, par exemple.
Lorsqu'une correction est appliquée à un contenu de la bibliothèque, le fichier média reste intact. Ce sont les paramètres de correction qui sont enregistrés dans la base de données de la bibliothèque. Ils peuvent être modifiés à tout moment ou supprimés selon vos envies. Les corrections que vous effectuez dans la bibliothèque sont importées avec le contenu lorsque vous l’ajoutez comme clip dans votre plan de montage de projet.
Corrections depuis le plan de montage
Lorsque vous ouvrez l’un des éditeurs standard de médias en double­cliquant sur un clip du plan de montage, les outils de corrections
14 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
s'affichent à nouveau mais si, dans ce cas, ils s'appliquent uniquement au clip dans le projet et non au contenu sous-jacent dans la bibliothèque.
Transitions et effets
Lorsqu’ils sont activés depuis le plan de montage du projet, les éditeurs de médias proposent une large gamme d'améliorations pour les trois types de média dans les groupes transition d'entrée, transition de sortie et effets.
Les transitions permettent de ponctuer le passage d'un clip au suivant avec toute sorte de chose, comme un fondu imperceptible ou un reflet flamboyant.
Les effets vont de l’aspect pratique (luminosité et contraste) à l’aspect théâtral (feu fractal). Ils peuvent être animés avec des modifications de paramètres des images clés du plus simple au plus complexe. Ils constituent d’innombrables moyens d'ajouter un intérêt créatif à vos productions. Certains effets sont conçus particulièrement pour les contenus 3D, et il est même possible de données une apparence 3D à une vidéo 2D (avec le Contrôle de la profondeur 3D).
Panoramique et zoom
L’éditeur photo propose un autre outil spécifique, le panoramique et zoom. Tout comme les effets mentionnés ci-dessus, l’effet de panoramique et zoom peut être animé avec des images clés pour créer n'importe quelle combinaison souhaitée de mouvements de caméra de simulation panoramique et zoom au sein d'une même photo.
Les outils de correction, ainsi que les éditeurs de médias en général, sont traités au « Chapitre 4 : Corrections », page 135 et au « Chapitre 5 : Effets », page 165.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 15

Le lecteur

Le lecteur est une fenêtre d'aperçu dans laquelle vous pouvez visualiser des médias de la bibliothèque, lire votre projet de film ou travailler sur des menus de disques, par exemple. En fonction de la fenêtre ou du contexte dans lequel il est utilisé, le lecteur affiche des contrôles différents. Pour une présentation du lecteur et des ses contrôles de base, consultez la section « Aperçu affiché dans la bibliothèque », page 45. Pour en savoir plus sur l'utilisation du lecteur en mode coupure dans le plan de montage, consultez la section « Opérations sur les clips », page 101. Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur avec les montages, consultez la section « Utilisation de l’éditeur de montages », page 208. Pour en savoir plus sur l’utilisation du lecteur dans l’édition des menus de disques, consultez la section « Aperçu des menus de disque », page 302.

Projets Pinnacle Studio

Les films et disques que vous créez dans Pinnacle Studio sont intégrés aux projets que vous créez sur le plan de montage de l'éditeur de films ou de disques.
Pour gérer les projets, Studio doit conserver une trace de tout ce qui va dans le plan de montage et de tous vos choix d'édition concernant les coupures, l'ajout d'effets, etc. Une grande partie de ces informations est conservée dans le fichier du projet, qui est au format axp (film Studio).
Pour préserver l'espace du disque dur lors de l'utilisation de fichiers qui peuvent être très volumineux, le fichier de projet n'inclut pas les éléments média dans votre film. Pour ces derniers, seul leur emplacement dans la bibliothèque est stocké.
16 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
Le fichier de projet axp est le format de fichier par défaut pour les commandes de menu Fichier > Ouvrir, Fichier > Enregistrer et Fichier > Enregistrer sous. Il est possible que ce soit le seul dont vous aurez besoin.
Parfois, néanmoins, il convient de rassembler toutes les ressources utilisées pour un projet dans une seule unité gérable pour un archivage sans heurts, un transfert ou un téléchargement de fichier. C'est l'objectif d'un format de fichier alternatif, le format axx (Package de projet Studio), qui contient dans un seul fichier tout les contenus utilisés dans votre projet, y compris les éléments médias. Par nécessité, les fichiers qui utilisent ce format sont considérablement plus volumineux que les fichiers de projet standard.
Bien qu'il soit impossible d'éditer directement un projet au format de package, Pinnacle Studio permet d'ouvrir un package de projet en utilisant la commande Fichier > Ouvrir via la sélection de « axx » dans la zone d'extension de fichier. Studio décompresse le projet, crée une nouvelle entrée de bibliothèque pour la version non compressée et l'ouvre pour édition.
Si vous créez un projet multi-caméra dans l'éditeur multi-caméra, il est enregistré sous forme de fichier mcam. Lorsque vous ajoutez un fichier mcam dans le plan de montage, il est ajouté sous forme de piste simple par défaut. Vous pouvez le développer en cliquant avec le bouton droit de la souris dans le plan de montage, puis en sélectionnant Éditer le film.
Chapitre 1 : Utilisation de Pinnacle Studio 17
18 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio

Chapitre 2 : La bibliothèque

La bibliothèque Pinnacle Studio, affichée lorsque vous cliquez sur l'onglet Organiser, est un outil de gestion et de référencement pour toutes les ressources basées sur fichiers dans lesquelles vous pouvez puiser pour vos créations. Son but est de vous permettre de choisir et d’utiliser les segments vidéo, photo, audio, les effets de transition et autres « contenus » pour vos films aussi facilement, rapidement et intuitivement que possible.
La bibliothèque Pinnacle Studio
Le schéma de classification de la bibliothèque ressemble à ce que vous pouvez voir dans le visualiseur d’un système de fichiers. Alors que le visualiseur regroupe les fichiers sous leur emplacement physique de stockage, tel que les disques durs, la bibliothèque les classe par type (vidéo, photo, etc.). À d'autres égards, le concept d'affichage en arborescence pour accéder aux sous-groupes de contenus est quasiment identique et paraît immédiatement familier.
Chapitre 2 : La bibliothèque 19
En plus des fichiers audio, photo et vidéo aux formats standard, la bibliothèque contient des contenus auxiliaires spécifiques, tels que des titres et des menus de disques. Ils se trouvent avec les transitions, les filtres et autres effets dans la catégorie principale appelée « Éléments créatifs ».
La bibliothèque peut facilement gérer des médias de taille importante, ce qui est de plus en plus fréquent sur un système à usage privé. Vous pouvez parcourir, organiser et visualiser les dizaines de types de fichiers médias utilisables dans Pinnacle Studio depuis son interface intégrée.
Les contenus sont affichés soit sous forme d'icône soit sous forme d'enregistrements de texte à l'intérieur de dossiers empilés dans l’explorateur de la bibliothèque et que vous pouvez réduire. Les dossiers peuvent correspondre soit aux répertoires réels dans le système de fichiers de votre ordinateur soit aux groupes virtuels basés sur les notations, les types de fichiers, la date de création ou l’appartenance à une collection définie par l'utilisateur.

Ajouter des contenus à un projet

Il existe deux affichages de la bibliothèque dans Pinnacle Studio. L'affichage principal se substitue à la fenêtre de l’application lorsque vous cliquez sur l’onglet bibliothèque. Il utilise tout l'espace disponible pour fournir autant d'informations que possible.
Pour ouvrir l’affichage principal de la bibliothèque, cliquez sur l’onglet Bibliothèque en haut de la fenêtre de l'application Pinnacle Studio.
20 Guide d'utilisation de Pinnacle Studio
Loading...
+ 478 hidden pages