M-AUDIO Soft SampleCell Manuel d'utilisation [fr]

Soft SampleCell
Guide
Version 3.0 pour Macintosh
Digidesign Inc.
Palo Alto, CA 94304 - États-Unis
Informations sur les produits (États-Unis)
Visitez le site web de Digidesign
3401-A Hillview Avenue
Tél : 650·842·7900
Fax : 650·842·7999
650·842·6699 650·856·4275
650·842·6602 800·333·2137
Fax sur demande (États-Unis)
1·888·USE·DIGI (873·3444)
Bureaux internationaux
pour obtenir les coordonnées.
Site Web
www.digidesign.com
Site FTP
ftp.digidesign.com
Copyright
Ce Guide de l’utilisateur est sous copyright ©2001 Digidesign, division d’Avid Technology, Inc. (ci-après « Digidesign »). Tous droits réservés. En vertu de la législation sur les droits de propriété intellectuelle, ce manuel ne peut pas être dupliqué intégralement ou partiellement sans le consentement écrit préalable de Digidesign.
DIGIDESIGN, AVID et PRO TOOLS sont des marques ou des marques déposées de Digidesign et/ou d’Avid Technology, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif.
Toutes les fonctionnalités et spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
PN 932708602-00 REV A 01/01 (F)
table des matières
Chapitre 1. Démarrage de Soft SampleCell
Configuration requise Conventions utilisées dans ce guide Installation de Soft SampleCell Autorisation de Soft SampleCell Annulation de l'autorisation de Soft SampleCell Configuration d’OMS Configuration de Soft SampleCell Test de lecture Activation de la lecture d'arrière-plan MIDI et des périphériques d'entrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 2. Utilisation de banques et d’instruments
Types de fichiers SampleCell Structure de fichiers des CD-ROM Ouverture d'une banque Utilisation de banques Banques multiples Autres méthodes d’entrée de données Configuration des canaux MIDI Assignation de sorties audio Panoramique des instruments Accord des instruments Enregistrement d’une banque Enregistrement d’un instrument
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 3. Création et modification d'instruments
Principes de base des instruments Création de nouveaux instruments Mapping (assignation) d'échantillons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Table des matières
iii
Ajout/importation d'échantillons Modification du groupe de touches Modification des paramètres spécifiques à l'échantillon Fenêtre Loop Fenêtre Sample Parameters Fenêtre Misc Parameters Enveloppes Modulation de matrice Modulateurs Trackers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Chapitre 4. Modification et bouclage d’échantillons
Types de boucles La Fenêtre Loop Création de boucles Trimming de l’audio Sélection des couleurs de la fenêtre Loop Sélection d’un autre éditeur d’échantillons
Chapitre 5. Techniques avancées
Modèles Utilisation de trackers (« suiveurs ») Filtres Idées pour recréer le son d’ensemble d’instruments Autres effets et astuces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Chapitre 6. Menus de Soft SampleCell
Menu File Menu Edit Instrument Menu Menu SampleCell Preferences Menu Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Soft SampleCell Guide
iv
Annexe A. Utilisation de Soft SampleCell avec Pro Tools
Configuration de Pro Tools pour travailler en MIDI Utilisation de DirectConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Annexe B. Enregistrement d'échantillons
Echantillonnage avec Pro Tools Utilisation des bibliothèques de sons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Annexe C. Numéros de contrôleur MIDI
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Table des matières
v
Soft SampleCell Guide
vi
chapitre 1

Démarrage de Soft SampleCell

Merci d'avoir acheté Soft SampleCell. Soft SampleCell confère à votre ordinateur des fonctions puissantes de montage et de lecture d'échantillons.
Il vous permet d'utiliser des sons provenant de bibliothèques d'échantillons sur CD-ROM, ou d'importer vos propres sons numérisés et de les adapter à vos besoins. Vous pouvez ensuite lancer la lecture de ces échantillons depuis n'importe quel appareil ou logiciel MIDI.
Soft SampleCell est un échantillonneur performant qui s'intègre parfaitement dans l'environnement d'enregistrement, de montage et de mixage 24 bits de Pro Tools.
Les fonctions de Soft SampleCell sont les suivantes :
• Jusqu'à 64 voix
• La RAM mise à disposition des samples est uniquement limitée par la capacité de la mémoire vive de l'ordinateur (jusqu'à 1 Go)
• Lecture audio mono/stéréo, en 16 et 24 bits
• Lecture audio en 44.1 et 48 kHz
• Filtre passe-bas résonant 4 pôles, 24 dB par octave
• 3 enveloppes, 2 oscillateurs à basse fréquence (LFO) et 1 filtre par voix
• Matrice de modulation unique
• Editeur de boucle intégré
• Générateur de suivi
• Possibilité de rappel total de configuration lors d'une utilisation avec DirectConnect
Configuration requise
Pour pouvoir utiliser Soft SampleCell, vous devez posséder :
Un ordinateur Power Macintosh validé par
Digidesign avec :
• au moins 32 Mo de mémoire vive (128 Mo recommandés)
• Il est recommandé de prévoir une capacité de mémoire vive plus importante si vous désirez utiliser des applications audio ou MIDI en même temps que Soft SampleCell (la mémoire virtuelle n'est pas prise en charge)
Mac OS 9.0.4 ou version ultérieure Le logiciel OMS (Open Music System) 2.3.8 ou
version ultérieure (fourni avec Soft SampleCell)
Un moniteur couleur 17 pouces ou plus (les moniteurs noir et blanc ne sont pas pris en charge)
Un lecteur de disquette validé par Digidesign, avec pilote approprié (inclus dans le CD-ROM du programme d'installation de Soft SampleCell) ; indispensable pour l'autorisation de Soft SampleCell
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
1
Configuration MIDI requise

Informations sur la compatibilité

Vous devez installer et configurer le logiciel OMS (Open Music System) 2.3.8 (ou version ultérieure) avant d'utiliser Soft SampleCell avec des appareils MIDI. Voir « Configuration d’OMS » à la page 4.
Soft SampleCell fonctionne avec les interfaces MIDI USB et sur port série. Toutefois, ce sont les interfaces MIDI sur port série qui respectent le mieux le timing des données MIDI.
Les interfaces MIDI de type « série » requièrent soit un port série Mac, soit un adaptateur de port modem-série validé (ce qui libère un port PCI). Référez-vous au site Web de Digidesign pour de plus amples informations sur les adaptateurs pris en charge.

Equipement supplémentaire

Certaines utilisations requièrent les éléments suivants :
• Un système d'écoute, tel qu'une table de
mixage, un amplificateur de puissance et des
enceintes
• Des câbles et un clavier de contrôle MIDI (ou
tout autre périphérique de contrôle MIDI)
pour déclencher via MIDI la lecture
d’échantillons dans Soft SampleCell
• Un séquenceur logiciel MIDI compatible OMS
Pour les dernières informations de compatibilité, visitez le site Web de Digidesign :
www.digidesign.com/compato/

Conventions utilisées dans ce guide

Les guides de Digidesign utilisent les conventions suivantes pour indiquer les choix de menu et les commandes principales :
Convention Action
File > Save Session
Contrôle+N Maintenez la touche Contrôle
Option-clic Maintenez la touche Option
Les symboles qui suivent servent à mettre en évidence des informations importantes :
Les conseils aux utilisateurs sont des astuces permettant d'optimiser l'utilisation du système.
Choisissez Save Session (Enregistrer session) dans le menu File (Fichier)
enfoncée puis appuyez sur la touche N
enfoncée puis cliquez sur le bouton de la souris
Afin d'utiliser Soft SampleCell avec Digital Performer (Mark of the Unicorn), ou tout autre logiciel compatible FreeMIDI™, vous devez régler Free MIDI en mode de compatibilité OMS. Plus tout renseignement supplémentaire, référez-vous à la documentation FreeMIDI.
Guide Soft SampleCell
2
Les avertissements importants contiennent des informations susceptibles de modifier les données ou les performances du système.
Les renvois dirigent l'utilisateur vers les sections correspondantes des divers guides de Digidesign.
Installation de Soft SampleCell
Autorisation de Soft SampleCell
Pour installer Soft SampleCell, utilisez le CD-ROM d’installation. Il existe deux options d'installation :
Soft SampleCell.
pour installer Soft SampleCell.
Digi System Files
mettre à jour un DAE antérieur à la version 5.1 de Pro Tools ou tout autre fichier Digidesign System.
Pour installer Soft SampleCell :
1
Insérez le CD-ROM du programme d'installation dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur et cliquez deux fois sur l'icône du programme.
2
Sélectionnez l'option d'installation souhaitée.
3
Cliquez sur Installer.
4
Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur
Quit.
Sélectionnez cette option
. Sélectionnez cette option pour

Enregistrement pour recevoir une disquette d'autorisation de secours

A la réception de votre carte d’enregistrement, Digidesign vous enverra une disquette d'autorisation supplémentaire pour Soft SampleCell. Si vous êtes un client hors USA, référez-vous à la liste des distributeurs internationaux incluse dans la documentation relative à l’enregistrement.
Lors du premier lancement de l'éditeur Soft SampleCell, après son installation, le système invite l'utilisateur à autoriser Soft SampleCell.
La disquette d'autorisation limite l'utilisation de Soft SampleCell à un seul système. Elle permet également de récupérer l'autorisation, si vous le souhaitez.
Ne perdez pas la disquette d'autorisation. Sans elle, il vous sera impossible d'effectuer une installation. Gardez cette disquette dans un endroit sûr.
Pour autoriser Soft SampleCell :
1
Lancez l'application de l'éditeur
Soft SampleCell.
2
Insérez la disquette d'autorisation lorsque le
système vous invite à le faire.
3
Lorsque l'opération est terminée, cliquez sur
Done.
Vous pouvez utiliser la disquette d'autorisation comme clé d'autorisation de secours, lorsque vous avez utilisé toutes les autorisations disponibles. Lancez l'éditeur Soft SampleCell et insérez la disquette lorsque le système requiert une autorisation.
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
3
Annulation de l'autorisation de Soft SampleCell
Afin d'autoriser l'utilisation de Soft SampleCell sur un autre disque dur, vous devez d'abord annuler l'autorisation actuelle, car celle-ci est limitée à un seul disque.
Vous devez également récupérer l'autorisation avant d'effectuer un reformatage de bas niveau du disque dur, afin de ne pas risquer de la perdre.
Pour annuler l'autorisation de Soft SampleCell :
1
Insérez la disquette d'autorisation dans le
lecteur de disquette.
2
Cliquez deux fois sur l'application
d'annulation de l'autorisation.
3
Cliquez sur Setup. Dans le menu contextuel Authorization, sélectionnez Remove, puis sélectionner le disque dur concerné. (Le lecteur autorisé est indiqué par une clé.)
4
Cliquez sur Remove.
5
Lorsque l'autorisation est annulée, cliquez sur
Done, puis sur Quit, afin de retourner au Finder.
l'application OMS Setup. OMS supervise également l’assignation des données MIDI entre Soft SampleCell, les séquenceurs compatibles OMS et les interfaces MIDI.
Avant de commencer :
Si vous ne l'avez pas déjà fait, installez le
logiciel OMS inclus dans Soft SampleCell.
Si OMS est déjà installé et configuré sur votre ordinateur, vous devez mettre à jour le Studio Setup actuel pour qu'il reconnaisse Soft SampleCell.
Pour mettre à jour le Studio Setup OMS actuel :
1
Connectez l'interface MIDI, les claviers de contrôle et les autres appareils MIDI. Référez­vous à leur documentation si nécessaire.
2
Allumez les périphériques MIDI puis démarrez
l'ordinateur.
3
Lancez l'application OMS Setup.
4
Sélectionnez Studio > MIDI Cards and Interfaces.
OMS recherche alors, puis prend en compte les périphériques MIDI, ainsi que le pilote Soft SampleCell, et les affiche dans le document Studio Setup.
Configuration d’OMS
Pour utiliser Soft SampleCell avec des applications MIDI compatibles OMS, ou pour utiliser les services MIDI dans l'éditeur Soft SampleCell, vous devez installer le logiciel Open Music System (OMS).
Ce logiciel rassemble les informations concernant les branchements et la configuration du studio MIDI dans des documents Studio Setup, modifiables via
Guide Soft SampleCell
4
5
Cliquez deux fois sur l'icône Soft SampleCell, afin de configurer sa boîte de dialogue MIDI Device Info.
Vérifiez que l'application est configurée en réception sur tous les canaux (1-16), sauf si vous souhaitez qu'elle ne reçoive les données MIDI que sur certains d'entre eux, puis cliquez sur OK.
6
Sélectionnez File > Save and Make Current, puis Quit.
Pour créer une nouvelle configuration de studio OMS (Studio Setup OMS) :
1
Connectez l'interface MIDI, les claviers de contrôle et les autres périphériques MIDI. Référez-vous à leur documentation si nécessaire.
2
Allumez les périphériques MIDI puis démarrez
l'ordinateur.
3
Lancez l'application OMS Setup.
4
Choisissez File > New Studio Setup.

Utilisation de Free MIDI

Pour utiliser Soft SampleCell avec un logiciel compatible avec FreeMIDI™ de Mark of the Unicorn (MOTU), vous devez régler Free MIDI sur le mode de compatibilité OMS. Plus tout renseignement supplémentaire sur la configuration, référez-vous à la documentation FreeMIDI.
OMS recherche puis prend en compte les périphériques MIDI, ainsi que le pilote Soft SampleCell, et les affiche dans le document Studio Setup.
5
Cliquez deux fois sur l'icône Soft SampleCell, afin de configurer sa boîte de dialogue MIDI Device Info.
Vérifiez que l'application est configurée en réception sur tous les canaux (1-16), sauf si vous souhaitez qu'elle ne reçoive les données MIDI que sur certains d'entre eux, puis cliquez sur OK.
6
Sélectionnez File > Save and Make Current, puis Quit.
Dans Soft SampleCell
1
Lancez l'éditeur Soft SampleCell.
2
Sélectionnez SampleCell > OMS Input Devices.
3
Sélectionnez le contrôleur MIDI, ainsi que tous les périphériques que vous souhaitez utiliser pour jouer Soft SampleCell.
Configuration de Soft SampleCell
Avant d'utiliser Soft SampleCell, vous devez configurer plusieurs paramètres, tels que la polyphonie (nombre de voix), la mémoire d'échantillon et la sortie audio, dans la boîte de dialogue Soft SampleCell Setup.
Vous trouverez ci-dessous la description de ces paramètres, ainsi que des instructions pour leur configuration.
4
Pour de meilleures performances MIDI, désactivez tout périphérique ne servant pas au contrôle MIDI de Soft SampleCell.
Boîte de dialogue Soft SampleCell Setup
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
5

Sortie audio

Latence audio
Il existe trois options de sortie audio :
DirectConnect.
possédez une interface audio Digidesign et souhaitez utiliser Soft SampleCell dans Pro Tools ou dans une autre application audionumérique compatible DAE, telle que Logic Audio ou Digital Performer. Dans ce cas, vous devez utiliser l'interface audio Digidesign pour les connexions audio. DirectConnect permet d'acheminer jusqu'à 32 sorties Soft SampleCell indépendantes dans des applications compatibles DAE.
Direct I/O.
possédez une interface audio Digidesign, mais souhaitez exécuter Soft SampleCell en tant qu’application autonome. Vous devez tout de même utiliser l'interface audio Digidesign pour les connexions audio. Direct I/O permet de disposer d’un maximum de 16 sorties analogiques ou numériques pour Soft SampleCell sur un matériel Digidesign.
Sound Manager.
vous ne possédez pas d’interface audio Digidesign. Dans ce cas, vous devez utiliser le connecteur de sortie audio de votre Macintosh pour les connexions audio. Le Sound Manager du Macintosh permet un maximum de 2 sorties Soft SampleCell.
Sélectionnez cette option si vous
Sélectionnez cette option si vous
Sélectionnez cette option si
Soft SampleCell choisit par défaut la sortie Sound Manager lors de la première installation. Utilisez la boîte de dialogue Soft SampleCell Setup pour sélectionner une option de sortie audio différente, si vous le souhaitez.
L'utilisation du processeur de l'ordinateur par Soft SampleCell pour les tâches audio crée un léger retard audio, ou sortie audio sélectionnée. Plus le paramètre de latence est faible, plus la charge de travail du processeur d’ l’unité centrale est importante.
Vous pouvez choisir un paramètre de temps de latence faible (Low) ou élevé (High). L'option de latence Low permet de réduire le retard audio, mais réduit également le nombre de voix dans Soft SampleCell. L'option de latence High augmente le retard audio, mais autorise un nombre de voix maximal dans Soft SampleCell.
latence
, selon l'option de
Lorsque l'option de sortie audio DirectConnect est sélectionnée, il est impossible de régler la latence audio manuellement. DirectConnect gère automatiquement la latence audio. Référez­vous au guide de référence de Pro Tools pour de plus amples informations.

Mémoire pour les échantillons

La quantité de mémoire vive disponible pour la lecture d'échantillons n'est limitée que par la quantité de mémoire vive de l'ordinateur. Vous pouvez définir une limite pour l'allocation de mémoire grâce au menu contextuel Sample Memory. Evitez de définir une limite trop élevée car les autres applications (dont Mac OS) risqueraient de ne plus avoir suffisamment de mémoire pour fonctionner correctement.
Si vous réglez le paramètre Sample Memory sur All, toute la RAM de l'ordinateur est assignée à la lecture d'échantillons, au détriment des autres applications. Ceci peut avoir une incidence sur les performances du système. Il est recommandé de réserver au moins 10% de la mémoire vive totale du système aux autres applications.
Guide Soft SampleCell
6
Pour vérifier la mémoire vive disponible :
1 Ouvrez l'éditeur Soft SampleCell, ainsi que
toutes les applications audio utilisées simultanément.
2 Allez dans le Finder et sélectionnez « À propos
de votre ordinateur » dans le menu Pomme. La quantité de mémoire vive restant disponible est indiquée en tant que « Plus gros bloc inutilisé ». Pour des performances de système fiables, attribuez à Soft SampleCell une quantité de mémoire d'échantillon bien inférieure à la quantité indiquée.
Vérification de la mémoire vive disponible

Polyphonie

Si vous sélectionnez Direct I/O, cliquez sur Hardware Setup et sélectionnez les options de sortie correspondant à votre carte et à votre interface Digidesign, puis cliquez sur Done.
Si vous sélectionnez Direct I/O ou Sound Manager, choisissez une latence High (importante) ou Low (faible), selon vos besoins.
4 Dans le menu contextuel Sample Memory,
définissez la limite d'allocation de mémoire pour la lecture d'échantillon.
5 Dans le menu contextuel Number of Voices,
entrez le nombre de voix désiré.
6 Cliquez sur OK.
L'allocation d'un nombre de voix trop important par rapport à la puissance de l'ordinateur risque de causer des parasites (clicks) pendant la lecture. Sélectionnez SampleCell > Soft SampleCell Setup et, si Soft SampleCell utilise plus de 50% des ressources de l'UC, réduisez la polyphonie vocale dans la boîte de dialogue Soft SampleCell Setup.
Soft Sample offre un maximum de 64 voix de lecture d'échantillon. La polyphonie maximale dépend cependant des performances de l'ordinateur. Des UC moins rapides risquent d'offrir moins de 64 voix. Pour des performances système maximales, n'attribuez que le nombre de voix nécessaires.
Pour configurer Soft SampleCell :
1 Lancez l'éditeur Soft SampleCell. 2 Sélectionnez SampleCell > Soft SampleCell
Setup.
3 Sélectionnez l'option de sortie audio
appropriée.
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell
7

Test de lecture

Vous pouvez utiliser la Soundcheck demo Bank, fournie avec Soft SampleCell, pour vérifier rapidement les connexions audio et MIDI.
Si vous avez choisi DirectConnect comme option de sortie audio, passez à l'option Direct I/O ou Sound Manager pour effectuer ce test. Après le test, vous pouvez à nouveau sélectionner l'option DirectConnect.
Pour tester vos connexions audio et MIDI :
1 Dans l'éditeur Soft SampleCell Editor,
sélectionnez File > Open.
2 Sélectionnez la Soundcheck demo Bank puis
cliquez sur Open.
3 Cliquez deux fois sur Basic Left Instrument,
afin d'ouvrir la fenêtre Sample Map.
4 Dans la fenêtre Sample Map, cliquez sur le
clavier, afin d'écouter la lecture de l'échantillon.
5 Jouez quelques notes sur le clavier de contrôle
MIDI afin de vérifier la communication MIDI.
6 Assurez-vous que les canaux de droite et de
gauche des sorties audio sont correctement connectés en cliquant sur le bouton Solo et en jouant l’instrument basique de gauche (Basic Left Instrument). Répétez l'opération pour l’instrument basique de droite (Basic Right Instrument).
Vous pouvez également déclencher les instruments Soft SampleCell à partir d'un clavier MIDI même lorsque l'éditeur Soft SampleCell n'est pas l'application en cours, en activant l'opération MIDI en arrière-plan (Background MIDI Operation) dans OMS MIDI Setup. Cette option permet également à un séquenceur compatible OMS de poursuivre une lecture MIDI lorsque l'application n'est plus active (permettant ainsi d'écouter des modifications effectuées dans l'éditeur Soft SampleCell en continuant la lecture sur le séquenceur).
N'oubliez pas que lorsque la fonction Run MIDI in Background est activée et que l'éditeur Soft SampleCell, ainsi que le séquenceur, répercutent simultanément les données reçues en MIDI Thru vers le même instrument, des notes doublées risquent d'apparaître.
Pour pallier ce problème, assurez-vous que l'option Pass MIDI Thru in Background est désélectionnée dans la boîte de dialogue Soft SampleCell Preferences, si vous avez activé l'option MIDI in Background dans OMS MIDI Setup.
Pour activerle MIDI en arrière-plan (Background) :
1 Dans l'éditeur Soft SampleCell, choisissez
SampleCell > Preferences.
2 Sélectionnez SampleCell > MIDI Setup. 3 Dans la boîte de dialogue OMS MIDI Setup,
sélectionnez Run MIDI in Background.

Activation de la lecture d'arrière-plan MIDI et des périphériques d'entrée

L'éditeur Soft SampleCell achemine (via OMS) les données MIDI issues du clavier de contrôle vers les instruments assignés au canal.
Guide Soft SampleCell8
4 Cliquez sur OK.

Activation des périphériques d'entrée OMS

Si vous utilisez Soft SampleCell comme application autonome, vous devez activer votre contrôleur MIDI, ainsi que les autres périphériques d'entrée MIDI, afin de pouvoir les utiliser avec Soft SampleCell.
Pour activer les périphériques d'entrée MIDI :
1 Dans l'éditeur Soft SampleCell Editor,
sélectionnez SampleCell > OMS Input Devices.
Activation des périphériques d'entrée OMS
2 Sélectionnez les périphériques que vous
souhaitez utiliser, puis cliquez sur OK.
Chapitre 1 : Démarrage de Soft SampleCell 9
Guide Soft SampleCell10
chapitre 2

Utilisation de banques et d’instruments

Ce chapitre explique les principes de base relatifs à l’utilisation de banques et d’instruments dans l’éditeur Soft SampleCell.
Pour plus d’informations sur la création d’instruments et de banques, et sur l’utilisation de vos propres échantillons, reportez-vous au Chapitre 3, « Création et modification d'instruments ».
Types de fichiers SampleCell

Echantillons

Un échantillon correspond aux données brutes décrivant la forme d’onde d’un son échantillonné.
Fichier Echantillon
SampleCell ne permet pas directement l’enregistrement de formes d’onde numériques, ni de échantillons. De nombreux échantillons « tout faits » sont disponibles auprès de développeurs de sons de tierce partie.
Les échantillons ne peuvent pas être lus directement par Soft SampleCell – ils doivent être chargés dans un instrument.

Instruments

Un instrument consiste en un ou plusieurs échantillons, affectés à différentes séries de touches et de vélocités.
Fichiers d’instruments (en haut) et d’échantillons
De nombreuses options de modulation, telles que les enveloppes et les LFO, peuvent être utilisées au niveau des instruments.
Les échantillons peuvent également être enregistrés à l’aide de Pro Tools. Voir annexe B, « Enregistrement d'échantillons ».
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 11

Banques

Les instruments sont assemblés en groupes de jeu, appelés Banques.
Banques (en haut), fichiers d’instruments et d’échantillons
On parle de banques lorsque différents instruments sont affectés à des sorties, panoramiqués et atténués. Chaque instrument d’une banque peut être paramétré pour réagir sur un canal MIDI distinct et une tessiture (plage de notes) différente, constituant ainsi un générateur de sons multitimbral, pour utilisation avec un séquenceur (ou un autre dispositif pouvant transmettre plusieurs canaux MIDI).
Les instruments ne peuvent pas être ouverts dans plusieurs banques, ni ouverts simultanément, mais ils peuvent être copiés et collés.
Structure de fichiers des CD-ROM
La structure des fichiers sur de nombreux CD­ROM de bibliothèques d’échantillons de tierce partie reflète la hiérarchie présentée dans la section précédente. Les échantillons, instruments et banques sont conservés dans des dossiers portant ces appellations respectives.
Un dossier de banques contient normalement des fichiers Bank, qui contiennent eux-mêmes généralement un ou plusieurs instruments.
Un dossier d’instruments contient normalement des fichiers Instrument, qui sont liés chacun à leurs échantillons associés.
Ces dossiers emboîtés permettent de faire apparaître plus facilement par catégorie les instruments contenus sur le CD-ROM, tels que guitares, synthétiseurs ou bois...
Un dossier d’échantillons ne contient normalement que des échantillons bruts, classés selon les instruments d’origine.
Les banques sont un bon moyen de rassembler tous les instruments requis par un morceau ou une séquence MIDI en un seul document, ou d’assembler tous les éléments d’un prémixage (différents stems ou instruments de musique/effets) sur une seule page d’écran.
Pour éviter les notes coincées, arrêtez votre séquenceur lorsque vous ouvrez les fichiers Bank ou Instrument, ou lors de l’ouverture de la fenêtre Edit Loops.
Guide Soft SampleCell12
Hiérarchie des fichiers
Lorsque vous travaillez avec vos propres échantillons, il est conseillé de créer des dossiers pour les banques, les instruments et les échantillons de la même manière, afin de conserver une structure organisée.

Ouverture d'une banque

Pour ouvrir une banque existante, suivez les instructions suivantes :
Pour charger une banque existante :
1 Choisissez File > Open.
Ouverture d'une banque
2 Sélectionnez la banque et cliquez sur Open.
Tous les instruments sélectionnés vont être chargés. Pour omettre des instruments spécifiques, désélectionnez-les.
Mémoire vive insuffisante
Si la mémoire vive disponible est insuffisante pour charger tous les échantillons correspondant à un ou plusieurs instruments d’une banque, des instruments seront chargés sans leurs données d’échantillons. Vous pouvez rechercher les échantillons non chargés en ouvrant la fenêtre Sample Map pour un instrument spécifique. (Voir « Mapping (assignation) d'échantillons » à la page 29.) Les échantillons non chargés apparaissent en italiques.
Recherche de fichiers
Si Soft SampleCell ne peut pas localiser un instrument ou un échantillon requis pour charger une banque ou un instrument, la boîte de dialogue Find File s’affiche.
Pour localiser les fichiers manquants :
Choisissez la destination de recherche dans
les menus contextuels situés dans la partie inférieure de cette boîte de dialogue, puis cliquez sur New Search.
Boîte de dialogue Select Instrument
Si vous utilisez Soft SampleCell en plus d’une carte Digidesign SampleCell II, vous pouvez utiliser le menu contextuel SampleCell de la boîte de dialogue pour choisir l’emplacement où vous voulez charger l’instrument.
3 Cliquez sur OK.
Boîte de dialogue Find File
Si la préférence « Preview Using Sound Manager » est sélectionnée dans la boîte de dialogue SampleCell Preferences, vous pouvez écouter des échantillons depuis la boîte de
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 13
dialogue Find File, en sélectionnant le nom d’un fichier d’échantillon puis en cliquant sur Play. Cliquez à nouveau sur ce bouton pour arrêter la lecture.
Priorité du chargement d’échantillons
Lorsqu’une banque d’instruments est ouverte, vous pouvez choisir l’ordre de chargement des échantillons en réorganisant l’ordre des instruments des banques. Les instruments (et leurs échantillons) sont chargés de gauche à droite (en affichage « pleine hauteur ») ou de haut en bas (en affichage réduit). (Voir « Vues de banques » à la page 14.)

Utilisation de banques

Lors de l’ouverture d’une banque, la fenêtre Banque apparaît. Elle sert à régler les niveaux des instruments, le panoramique, les sorties et d’autres paramètres.

Vues de banques

SampleCell offre deux vues de banques (petite et grande). La vue Large Bank affiche une voie de console de hauteur intégrale pour tous les instruments de la banque. La vue Small Bank affiche tous les instruments de manière compacte, en ligne.
Vue Large Bank
Vue Small Bank
Pour changer la vue Bank :
Choisissez Windows > Switch Bank Size ou
appuyez sur les touches Pomme + [B]. Par défaut, Soft SampleCell affiche les banques
en mode Large Bank. Pour économiser de l’espace sur l’écran, vous pouvez changer ce paramètre par défaut au mode Small Bank.
Guide Soft SampleCell14
Pour régler le paramètre par défaut Bank View sur Small Bank View :
1 Choisissez SampleCell > Preferences. 2 Sélectionnez Default to Small Bank View et
cliquez sur OK.
Choisissez File > Save Bank As. Vous pouvez ainsi effectuer un enregistrement groupé des échantillons et des instruments vers de nouveaux emplacements, par exemple pour l’enregistrement depuis un CD-ROM sur le disque dur.

Création d’une banque

Vous pouvez créer vos propres banques pour regrouper les instruments les plus fréquemment utilisés.
Lorsque vous utilisez des instruments et des échantillons provenant de plusieurs sources (par exemple, plusieurs CD-ROM), vous pouvez classer les fichiers provenant de chaque volume dans leur propre banque. Cette opération peut nettement simplifier les choses lorsque vous enregistrez une banque qui contient des instruments et/ou des échantillons provenant de plusieurs CD-ROM.
Pour créer une banque :
1 Sélectionnez File > New.
Boîte de dialogue Select Document Type

Chargement d’instruments dans une banque

Vous pouvez ajouter des instruments à une banque nouvelle et vide, ou ajouter des instruments supplémentaires à une banque existante, si la mémoire vive le permet.
Pour charger des instruments dans une banque ouverte :
1 Choisissez File > Open. 2 Sélectionnez un instrument, puis cliquez sur
Open.
3 Répétez cette opération pour les instruments
supplémentaires.
Vous pouvez également ouvrir les instruments par glisser/déposer de leurs icônes sur l’éditeur Soft SampleCell dans le Finder.
Pour éviter des notes coincées, essayez de ne pas ouvrir de banques, d’instruments, ou la fenêtre Loop de l’éditeur SampleCell alors que le séquenceur est en lecture.
2 Sélectionnez Bank, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez maintenant ajouter des instruments existants à la banque ou créer vos propres nouveaux instruments. (Voir Chapitre 3, « Création et modification d'instruments »..)
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 15
Ouverture d’un instrument
Les échantillons peuvent également être sélectionnés et chargés à l’aide de cette boîte de dialogue. L’échantillon sélectionné va être chargé dans un nouvel instrument, ne comportant que cet unique échantillon, dans la banque actuelle, ou dans une nouvelle banque si aucune banque n’est ouverte.
Si les échantillons utilisés par un instrument se trouvent déjà en mémoire, ils ne seront pas rechargés.

Banques multiples

Les banques multiples peuvent être ouvertes et activées en même temps. Par exemple, des banques différentes peuvent contenir des instruments correspondant à différents morceaux ou séries de morceaux pour sets de concerts. Ou, une banque peut contenir un ensemble de sons constituant une batterie rock, tandis qu’une autre banque peut contenir les sons d’une batterie de jazz. Vous constaterez que cette approche modulaire facilite la configuration des banques et des instruments, quelle que soit la diversité des morceaux et des sources.
Sauf si vous avez transféré les échantillons sur votre disque dur, évitez de rassembler dans une même banque des fichiers provenant de plusieurs CD-ROM, sous peine de devoir passer sans arrêt d’un CD à l’autre pour charger la totalité des fichiers.
Un instrument tel qu’il est affiché dans une banque
Guide Soft SampleCell16

Utilisation de plusieurs copies d’un instrument dans une banque

Suppression des instruments d’une banque

Une technique de production courante consiste à utiliser deux instruments identiques légèrement désaccordés pour grossir le son. Pour mettre en œuvre ce type d’effet, vous devrez créer deux instruments identiques dans une banque.
Cependant, comme Soft SampleCell ne permet pas de charger deux fois le même instrument dans une banque, pour le dupliquer vous devrez copier puis coller l’instrument.
Pour dupliquer un instrument dans une banque :
1 Sélectionnez l’instrument à copier en cliquant
sur son nom.
2 Choisissez Edit > Copy Instrument. 3 Choisissez Edit > Paste.
Contrôle des échantillons utilisés dans plusieurs instruments
Lorsque vous copiez et collez pour dupliquer un instrument, certains paramètres d’échantillons, tel le panoramique, peuvent être édités indépendamment pour chaque instrument.
Les instruments peuvent être retirés des banques.
Pour supprimer un instrument dans une banque :
1 Sélectionnez l’instrument en cliquant sur son
nom dans la fenêtre Bank.
2 Choisissez Edit > Clear Instrument ou appuyez
sur la touche Suppression.

Autres méthodes d’entrée de données

La plupart des paramètres d’instruments et de banques de Soft SampleCell sont commandés par des curseurs et des boutons à l’écran. Vous pouvez également utiliser le clavier de votre contrôleur MIDI ou celui de votre ordinateur pour entrer les valeurs des paramètres.
D’autres paramètres d’échantillons, dont Sample Start Coarse/Medium et Loop Detune, sont des réglages globaux qui affecteront tous les instruments utilisant cet échantillon. Ceci est dû au fait que les instruments copiés font référence aux mêmes échantillons. Ceci permet à Soft SampleCell d’économiser de la mémoire vive.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 17

Utilisation des contrôleurs continus MIDI

Vous pouvez régler un contrôle à l’écran à l’aide d’un contrôleur continu MIDI (molette de modulation, joystick ou curseur de données MIDI).
Pour régler une commande à l’aide d’un contrôleur MIDI :
1 Cliquez sur le contrôle à régler tout en
maintenant la touche Ctrl enfoncée. Une icône MIDI s’affiche.
Pour entrer un numéro de note MIDI à l’aide d’un appareil MIDI :
1 Cliquez sur la boîte de texte du paramètre tout
en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Une petite icône MIDI apparaît.
2 Jouez la note choisie sur le clavier de votre
contrôleur MIDI.

Utilisation d’un clavier d’ordinateur

Vous pouvez également utiliser le clavier de votre ordinateur pour entrer rapidement les valeurs des paramètres.
Affectation d’un contrôle de panoramique à un contrôleur MIDI externe
2 Déplacez le contrôleur continu MIDI. La
valeur du paramètre est réglée en conséquence.
Pour désaffecter le contrôleur MIDI :
Cliquez n’importe où sur l’écran.
Pour remettre un contrôle à l’écran sur sa valeur par défaut :
Cliquez sur la commande en maintenant la
touche Option enfoncée.

Utilisation des numéros de notes MIDI

Certains paramètres utilisent pour leurs valeurs des numéros de notes MIDI. Pour ces paramètres, vous pouvez entrer une valeur en jouant la note correspondante sur votre contrôleur MIDI.
Pour régler une valeur à l’aide d’un clavier d’ordinateur :
1 Cliquez sur la boîte de texte du paramètre tout
en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Une icône MIDI apparaît.
2 Appuyez sur la flèche en haut, la flèche à
droite ou sur la touche plus (+) de votre ordinateur pour augmenter la valeur.
3 Appuyez sur la flèche en bas, la flèche à gauche
ou sur la touche moins (-) de votre ordinateur pour diminuer la valeur.
4 Pour quitter le mode d’entrée par clavier,
cliquez n’importe où sur l’écran.
Guide Soft SampleCell18
Configuration des canaux MIDI
Le canal MIDI des instruments existants peut être réglé à l’aide du menu contextuel du canal MIDI sur la bande des instruments.
Pour régler le canal MIDI d’un instrument :
1 Cliquez sur le numéro situé au-dessus de
l’indicateur MIDI Chan. Un menu contextuel apparaît.
Pour modifier la note MIDI la plus basse à laquelle un instrument va réagir :
1 Cliquez sur la petite icône du clavier à droite
de Lo. Un « clavier contextuel » s’affiche.
Réglage de Lo MIDI Note
2 Faites défiler le clavier jusqu’à ce que la note
désirée passe en surbrillance. L’instrument ne réagira plus aux notes plus basses que celle que vous avez sélectionnée.
Configuration du canal MIDI (affichage réduit de la banque)
2 Faites glisser jusqu’à ce que le numéro de
canal souhaité apparaisse en surbrillance.
Lors de la création de nouveaux instruments, Soft SampleCell peut affecter automatiquement un canal MIDI unique à chaque nouvel instrument. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Préférences d’instruments » à la page 89.
Configuration des zones MIDI
Lorsqu’un instrument est d’abord chargé dans une banque, il réagit sur toute l’étendue des notes MIDI. Cette plage de réaction peut être modifiée pour chaque instrument. Par exemple, pour créer un clavier splitté, vous souhaiterez que le son de basse sonne pour les notes situées avant le que ce soit l’orgue qui parle pour les notes situées après le Do2. Les menus contextuels de claviers Hi/Lo Note permettent de définir rapidement les points de split, en déterminant les plages de notes haute et basse pour l’instrument.
Pour modifier la note MIDI la plus haute à laquelle un instrument va réagir :
1 Cliquez sur la petite icône du clavier à droite
de Hi. Un clavier contextuel s’affiche.
2 Faites défiler le clavier jusqu’à ce que la note
désirée soit en surbrillance. L’instrument ne répondra plus aux notes plus hautes que celle que vous avez sélectionnée.
Vous pouvez cliquer sur la valeur Hi/Lo tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée, puis entrez une nouvelle valeur en jouant une note sur votre clavier MIDI.
Le canal MIDI et les zones MIDI peuvent être enregistrés comme valeurs par défaut pour l’instrument. Pour plus d’informations sur la commande Set Instrument Default, reportez-vous au Chapitre 3, « Création et modification d'instruments ».
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 19

Assignation de sorties audio

Ce n’est pas le fait du hasard si les panneaux de commande des instruments ressemblent beaucoup à une console de mixage. Les fonctions sont quasiment identiques, chaque instrument se comportant comme une voie de console traditionnelle.
Chaque instrument peut être assigné à l’une des paires de sorties audio de Soft SampleCell. Le nombre de sorties dépend de l’option de sortie audio sélectionnée dans la boîte de dialogue Soft SampleCell Setup. Voir « Sortie audio » à la page 6.
Tout comme la réception des données MIDI correspondant aux sons de piano, de basse et de batterie peut intervenir sur des canaux MIDI séparés, leurs sorties respectives peuvent être assignées à trois différentes sorties audio stéréo. Ces sorties peuvent se voir, à leur tour, assignées à trois voies stéréo séparées sur une console de mixage en vue d’un prémixage.
De même, chaque paire de sortie d’un film ou d’une post-session vidéo peut être dédiée à un prémixage différent (musique et effets, bruitages, ambiances).
Réglage des canaux de sortie
À un instant précis, on ne peut sélectionner qu’une seule paire de sorties à la fois pour un instrument donné.
Si vous utilisez Soft SampleCell avec Pro Tools et DirectConnect, la modification de ces contrôles d’assignation de sortie analogique change également l’assignation du signal.
La sortie audio peut être enregistrée comme valeur par défaut d’instrument. Pour plus d’informations sur la commande Set Instrument Default, reportez-vous à la section « Set Instrument Defaults » à la page 86.
Pour assigner un instrument à une paire de sortie audio :
Cliquez sur le bouton Output associé à la paire
de sortie souhaitée. Les signaux audio générés par l’instrument apparaîtront uniquement sur les sorties correspondantes.
Guide Soft SampleCell20

Panoramique des instruments

Le panoramique détermine la balance de l’instrument dans la paire de sortie stéréo sélectionnée. Par exemple, si la sortie 1-2 est sélectionnée, un panoramique à fond à gauche envoie un instrument mono uniquement sur la sortie 1 ; un panoramique à fond à droite envoie l’instrument uniquement à la sortie 2.
Les instruments stéréo envoient les canaux impairs à fond vers la gauche et les canaux pairs à fond vers la droite.
Pour panoramiquer un instrument dans la paire de sortie sélectionnée :
Faites glisser le contrôle de panoramique dans
la direction souhaitée. Le nombre à l’intérieur du curseur indique la quantité exacte de panoramique.
Le curseur de panoramique décale le centre de l’image stéréo de l’instrument. Les valeurs négatives envoient le son avec une prédominance vers la sortie gauche, et les valeurs positives vers la sortie droite.
Pour changer le panoramique des échantillons individuels dans l’image stéréo de l’instrument, reportez-vous à la section « Panoramique du groupe de touches » à la page 39.
Le panoramique des groupes de touches vient s’ajouter au contrôle de panoramique principal d’un instrument. Vous ne pouvez pas l’utiliser pour panoramiquer, dans un même instrument, un échantillon à l’extrême gauche et un autre à l’extrême droite.
Contrôle de panoramique des instruments
Pour plus d’informations sur la modulation de panoramique avec des LFO ou d’autres sources de modulation, reportez-vous à la section « Modulation de matrice » à la page 49.
Le panoramique des instruments peut être enregistré comme valeur par défaut. Pour plus d’informations sur la commande Set Instrument Default, reportez-vous à la section « Set Instrument Defaults » à la page 86.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 21

Coupure (Mute) et lecture en Solo d’un instrument

Comme une console de mixage, la coupure (Mute) fait disparaître le son de l’instrument associé, tandis que la lecture en solo garantit que seuls les instruments sélectionnés sont entendus.
Il est possible de couper simultanément le son de plusieurs instruments, ou de les écouter en solo en même temps. Activer un instrument en Solo coupe tous les autres instruments dans toutes les banques ouvertes.

Volume des instruments

Le niveau d’un instrument se règle via son fader.
Pour modifier le niveau d’un instrument :
Faites glisser le fader de volume de
l’instrument au niveau souhaité. Une mesure numérique indique la valeur exacte.
Fader de volume de l’instrument
Boutons Solo et Mute
Pour couper le son d’un instrument :
Cliquez sur le bouton Mute de l’instrument.
Pour revenir à un fonctionnement normal, cliquez à nouveau sur Mute. Cliquez tout en appuyant sur la touche Option pour rétablir le son de tous les instruments.
Pour écouter un instrument en solo :
Cliquez sur le bouton Solo de l’instrument.
Pour revenir à un fonctionnement normal, cliquez à nouveau sur Solo. Cliquez tout en appuyant sur la touche Option pour ne plus lire en solo tous les instruments.
Cliquez sur le fader de volume tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée pour assigner temporairement un contrôleur MIDI (molette de modulation, etc) au volume de l’instrument.
Le volume de l’instrument peut être enregistré comme valeur par défaut. Pour plus d’informations sur la commande Set Instrument Default, reportez-vous au Chapitre 6, « Menus de Soft SampleCell ».
Guide Soft SampleCell22

Commentaires concernant les instruments et les banques

SampleCell permet d’entrer des commentaires relatifs aux instruments et aux banques. Les commentaires s’affichent dans la boîte de dialogue Open File lorsque vous sélectionnez une banque ou un instrument.

Accord des instruments

SampleCell n’a pas de contrôles d’accord de banques général. Mais, chaque instrument possède ses propres paramètres d’accord. Ces contrôles se trouvent dans la fenêtre Misc de chaque instrument.
Pour entrer ou modifier les commentaires relatifs à une banque :
1 Lorsque le fichier Bank est ouvert et qu’aucun
instrument n’est sélectionné, choisissez File > Get Bank Info.
2 Entrez ou modifiez à votre guise les
commentaires.
3 À la fermeture de la fenêtre, vos commentaires
vont être stockés dans le fichier Bank actuel.
Pour entrer ou modifier les commentaires relatifs à un instrument :
4 Sélectionnez un instrument dans une banque
et choisissez File > Get Instrument Info, ou cliquez sur le bouton Info.
Bouton Info
5 Entrez ou modifiez à votre guise les
commentaires.
Pour accéder aux commandes d’accord d’un instrument :
1 Sélectionnez l’instrument dans la fenêtre
Bank.
2 Choisissez Windows > Misc Parameters, ou
cliquez sur le bouton Misc de la barre d’outils Bank.
Bouton Misc
Fenêtre Misc
6 À la fermeture de la fenêtre, vos commentaires
vont être stockés dans le fichier Bank actuel. Les commentaires associés aux instruments sont
également entrés dans cette fenêtre. Ces commentaires restent associés à ces instruments lorsqu’ils sont utilisés dans d’autres banques.
Pour transposer un instrument par octaves :
Faites glisser le curseur Pitch Octave à la
position appropriée. La hauteur d’origine peut être modifiée jusqu’à trois octaves au-dessus et quatre octaves en dessous.
Chapitre 2 : Utilisation de banques et d’instruments 23
Pour transposer un instrument par demi-tons :
Faites glisser le curseur Pitch Semitone à la
position appropriée. La hauteur d’origine peut être modifiée jusqu’à 12 demi-tons vers le haut ou vers le bas.
L’accord précis est extrêmement utile lorsqu’un effet de chorus ou un effet de désaccord est souhaité entre deux copies identiques d’un instrument.
Si vous utilisez des valeurs extrêmes de transposition, vous allez entendre des échantillons adjacents dans Sample Map. Pour un meilleur contrôle de la plage de hauteurs pour un échantillon particulier, créez un instrument pour l’échantillon et utilisez les touches Hi/Low pour spécifier la gamme de hauteurs souhaitée dans laquelle l’échantillon peut être lu.
Pour effectuer un accord précis ou désaccorder un instrument :
Faites glisser le curseur Detune à la position
appropriée. La hauteur d’origine peut être modifiée d’un quart de ton vers le haut ou vers le bas.
Chaque échantillon peut être accordé individuellement depuis la fenêtre Sample Parameters. Pour en savoir plus, reportez­vous à la section « Fenêtre Sample Parameters » à la page 38.

Désaccord égal

Les contrôles Detune ne réagissent pas de la même manière selon les différentes plages de l’instrument, en fonction du réglage Equal Detune dans la fenêtre Misc.
Detune modifie l’accord de toutes les notes du nombre de cents sélectionné (un cent = 1/100ème de demi-ton). Autrement dit, un désaccord de moins 5 cents aura le même effet sur toute la plage d’un instrument. Le La1 sera donc aussi « bémolisé » que le La6 ou le Ré7. Ce phénomène est dû au décalage en cents qui est logarithmique.
Désaccord égal activé. Lorsque l’option Equal Detune est activée, la fréquence est désaccordée par une valeur constante en Hz dans toute l’échelle. Si vous avez deux échantillons, et si l’un est très légèrement désaccordé par rapport à l’autre en mode Equal Detune, les deux échantillons vont « battre » l’un contre l’autre à la même fréquence dans toute la plage du clavier. Le décalage de hauteur varie en fonction de la fréquence :
Pour un échantillon lu à sa note racine MIDI,
le curseur Detune possède une plage de plus ou moins un demi-ton.
Si un échantillon est lu une octave en dessous
de sa note racine MIDI, le curseur Detune crée une plage de désaccord de plus ou moins un ton (deux demi-tons).
Si un échantillon est lu une octave au-dessus
de sa note racine MIDI, le curseur Detune crée une plage de désaccord de plus ou moins un quart de ton.
Essayez l’option Equal Detune sur les instruments non-occidentaux ou sur les instruments anciens. Ou, utilisez-la lorsque vous essayez d’adapter des boucles à une autre rythmique. Elle peut fournir le léger changement de la vitesse (vitesse/hauteur de lecture) nécessaire pour « ancrer » un groove.
Désaccord égal désactivé. Lorsque l’option Equal Detune est désactivée, la lecture de Soft SampleCell repose sur un accord au tempérament égal (exponentiel) et le curseur
Guide Soft SampleCell24
Loading...
+ 85 hidden pages