M-Audio Ozonic Quick Start Guide

OZONIC
37-Key Audio/MIDI Interface and Controller
Quick Start Guide
This guide is intended to help get you started quickly. In order to achieve optimal usage of your new Ozonic, we recommend that you carefully study the enclosed product manual, either after completing the process described in this guide or before.
English .............................................................................................................................................................. 3
Installation Instructions for Windows XP .................................................................................................... 3
Installation Instructions for Mac OS X ......................................................................................................... 4
Connecting Your Equipment to the FireWire Series Interface .................................................................... 5
Using the FireWire Control Panel ............................................................................................................... 6
Technical Info ................................................................................................................................................
Additional Information and Support ............................................................................................................7
Français ............................................................................................................................................................ 9
Instructions d’installation pour Windows XP .............................................................................................. 9
Instructions d’installation pour Mac OS X ..................................................................................................11
Connexion de votre matériel à l’interface FireWire ..................................................................................12
Utilisation du Panneau de configuration FireWire ...................................................................................
Informations complémentaires et assistance ...........................................................................................13
Deutsch ...........................................................................................................................................................15
Installation unter Windows XP ...................................................................................................................15
Treiber-Installation unter Mac OS X ...........................................................................................................
Anschluss Ihres Equipments an das FireWire-Interface ...........................................................................18
Das FireWire Control Panel .......................................................................................................................18
Weitere Infos und Hilfe ...............................................................................................................................19
Español ............................................................................................................................................................21
Instrucciones de instalación para Windows XP ........................................................................................21
Instrucciones de instalación para MacOS X ............................................................................................23
Conexión de su equipo a una interfaz de la serie FireWire .................................................................... 24
Uso del “Panel de control FireWire”. ........................................................................................................ 24
Información adicional y soporte ............................................................................................................... 25
7
12
17
Italiano ............................................................................................................................................................ 27
Istruzioni per l’installazione in Windows XP ............................................................................................. 27
Istruzioni di installazione in Mac OS X ...................................................................................................... 29
Collegare l’apparecchiatura all’interfaccia FireWire Series ..................................................................... 30
Utilizzo del Pannello di controllo FireWire ............................................................................................... 30
Informazioni aggiuntive e assistenza ........................................................................................................ 31
日本語 ............................................................................................................................................................. 33
WindowsXPでのインストール .............................................................................................................33
MacOSXでのインストール .................................................................................................................. 35
Ozonicの接続 ..........................................................................................................................................36
FireWireコントロールパネル・ソフトウェアの使用方法 ..................................................................... 36
サポート関連情報 .....................................................................................................................................
37

English

Installation Instructions for Windows XP
NOTE: Please do not connect your Ozonic to your computer until the appropriate driver files have been
installed in your system. Be sure to leave your FireWire audio device disconnected until instructed to connect it below.
1. Insert the Ozonic Driver CD-ROM into your computer’s CD-ROM drive.
2. The computer will automatically display the interactive install screen shown below. If your computer fails to auto-launch the installer, you may manually start the installer by clicking on Start>My Computer>FireWire Series.
3. Follow the on-screen directions to choose your language and product. Once you select your product, click “Install Drivers” to begin copying needed files to your system.
4. Follow the driver installer’s on-screen directions.
5. At various points in this installation process, you may be notified that the driver being installed has not passed Windows Logo Testing. Click “Continue Anyway” to proceed with the installation.
6. Once the driver installation is completed, shut down your computer.
3
7. When your computer has fully turned off, you may connect your FireWire series interface to an available FireWire port. If you are using a 4-pin port, you will need to use the included power supply to provide power to the unit.
8. Turn on the FireWire device and then turn on your computer.
9. When Windows boots up, it will identify the new FireWire interface and will display a “Found New Hardware” wizard like the one seen below.
10. Choose “Install software automatically” and click “Next.”
11. Once the wizard has completed, you may click “Finish.”
12. Once the “Found New Hardware” wizard has finished, you will see a message pop-up that says “Your new hardware is installed and ready to use.”
Installation Instructions for Mac OS X
NOTE: Please do not connect your Ozonic to your computer until the appropriate driver files have been
installed in your system. Be sure to leave your FireWire audio device disconnected until instructed to connect it below.
1. Insert the FireWire Driver CD-ROM into your computer’s CD-ROM drive.
2. Double-click the CD icon when it appears on your desktop to view the contents of the CD.
3. Double-click the “Mac OS X Start Here” icon to begin the driver selector.
4. Select your product from the list on the welcome screen then click “Install Drivers.”
5. The driver installer will launch. Follow the on-screen directions.
4
6. When the installer is finished, shut down your computer.
7. When your computer is off, you may connect your FireWire audio interface and power it on.
8. Turn on your computer. When the computer has fully booted, your FireWire interface will be ready to use.
Connecting Your Equipment to the FireWire Series Interface
< The Ozonic has multiple outputs that can serve a number of purposes. However, regardless of the
number of available outputs on your particular device, Outs 1 & 2 will always serve as your default left and right outputs. Please connect Outs 1 & 2 to the left and right channels, respectively, of your speakers, mixer, or other monitoring system.
< You may also connect a pair of headphones to the headphone jack on the back of the unit allowing
for monitoring or pre-listening in private.
< The inputs on the back of the FireWire interface accept line-level signals, such as those from
keyboards, mixers, and CD players, as well as XLR and ¼” jacks which will accept instrument and mic level signals for recording from sources such as vocal microphones, guitars, and basses. If you wish to use the rear line inputs, make sure the Mic/Line buttons on the front of the FireWire device are in the “in” position. Switching to the “out” position will allow the front mic/instrument inputs to be used instead.
5
For more detailed information and an explanation of all available inputs and outputs, including digital formats, please refer to your product’s User Manual located on the FireWire Driver CD.
Using the FireWire Control Panel
On a PC, you can access the FireWire Control Panel by double-clicking the M-Audio icon in your computer’s system tray. For Mac OS X users, the Control Panel can be launched from the icon found in the System Preferences panel.
The default settings for the FireWire Control Panel will ensure that normal audio playback is routed to Outs 1 & 2 of your FireWire device and to the headphones. The Control Panel will also allow you to change these default output routings when necessary, as well as set the function of the front-mounted rotary encoder (by default, the encoder will control the output volume) and also select digital sync options. For standard use, there will be no need to change the default settings.
When it’s time to record an external source, such as a vocal, guitar track, or keyboard part, you will want to monitor your input. Monitoring will allow you to hear the signal being fed into the inputs while also blending it with the output signals coming from the computer. This way, you can hear your new parts live as you’re recording them along with the output of previous parts, which is called “overdubbing.” Most recording applications will handle the input monitoring for you automatically, but you do have the option of enabling the monitoring manually from the Control Panel.
For a more detailed explanation of all Control Panel routings and functions, refer to the User Manual for your product located on the FireWire Driver CD.
6
Technical Info
Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
< Reorient or relocate the receiving antenna. < Increase the separation between the equipment and receiver. < Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
< Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
VST is a trademark of Steinberg Soft– und Hardware GmbH
ASIO is a trademark of Steinberg Soft– und Hardware GmbH
DirectX is copyright 2002 Microsoft
Sound Studio II, PictureBoard and Music Teacher are copyright 2003 Evolution Electronics Ltd
All rights reserved
Ozonic
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR STUDIO USE
ESD and Fast Transient may cause the unit to temporarily malfunction.
Switch off and on again to restore normal operation.
Additional Information and Support
We recommend checking the M-Audio website regularly for driver updates and additional information. The web address for the site is www.m-audio.com. You’ll find links to drivers, news stories, FAQ’s, additional products, and tech support.
7
8

Français

Instructions d’installation pour Windows XP
REMARQUE : ne connectez pas l’Ozonic à votre ordinateur tant que les fichiers de pilote appropriés n’ont
pas été installés sur votre système. Ne branchez pas votre appareil audio FireWire tant que cela ne vous a pas été demandé (voir instruction ci-dessous).
1. Insérez le CD-ROM des pilotes de l’Ozonic dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
2. Ce dernier affiche automatiquement l’écran d’installation interactive illustré ci-dessous. Si votre ordinateur ne lance pas automatiquement le programme d’installation, effectuez cette manœuvre manuellement en cliquant sur Démarrer>Poste de travail>FireWire Series.
3. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner votre langue et votre produit. Une fois votre produit sélectionné, cliquez sur “Install Drivers” pour que commence la copie des fichiers nécessaires sur votre système.
4. Suivez les instructions à l’écran données par le programme d’installation du pilote.
9
5. A différents stades de l’installation, il est possible que des messages vous indiquent que le pilote n’a pas passé le test du logo Windows. Cliquez dans ce cas sur Continuer afin de poursuivre l’installation.
6. Une fois l’installation du pilote terminée, éteignez votre ordinateur.
7. Une fois votre ordinateur complètement éteint, vous pouvez connecter votre interface FireWire sur un port FireWire disponible. Si vous choisissez un port 4 broches, il vous faudra brancher le bloc d’alimentation fourni pour assurer l’alimentation de l’unité.
8. Allumez l’appareil FireWire puis l’ordinateur.
9. Au démarrage, Windows identifiera la nouvelle interface FireWire et affichera un assistant “Nouveau matériel détecté” tel que celui illustré ci-dessous.
10. Sélectionnez l’option Installer le logiciel automatiquement, puis cliquez sur Suivant.
11. Une fois l’assistant terminé, cliquez sur Terminer.
12. Dès que l’assistant “Nouveau matériel détecté” sera terminé, vous verrez apparaître un message contextuel indiquant que le matériel est installé et prêt à être utilisé.
10
Instructions d’installation pour Mac OS X
REMARQUE : ne connectez pas l’Ozonic à votre ordinateur tant que les fichiers de pilote appropriés n’ont
pas été installés sur votre système. Ne branchez pas votre appareil audio FireWire tant que cela ne vous a pas été demandé (voir instruction ci-dessous).
1. Insérez le CD-ROM des pilotes FireWire dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
2. Double-cliquez sur l’icône de CD lorsqu’elle apparaît sur votre bureau afin de visualiser le contenu du CD.
3. Double-cliquez sur l’icône “Mac OS X Start Here” pour lancer le sélecteur de pilotes illustré ci­dessous.
4. Dans la liste de l’écran de bienvenue, sélectionnez votre produit puis cliquez sur “Install Drivers” (installer les pilotes).
5. L’installation du pilote démarrera alors. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
11
6. Une fois le programme d’installation terminé, éteignez votre ordinateur.
7. Une fois votre ordinateur éteint, vous pouvez connecter votre interface audio FireWire et l’allumer.
8. Mettez en marche votre ordinateur. Une fois que votre ordinateur aura complètement démarré, votre interface FireWire sera prête à l’emploi.
Connexion de votre matériel à l’interface FireWire
< L'Ozonic est équipé de plusieurs sorties qui peuvent servir à des fins multiples. Mais quel que soit le
nombre de sorties disponibles sur votre appareil, les sorties 1 et 2 vous serviront toujours de sorties gauche et droite par défaut. Veuillez connecter les sorties 1 et 2, respectivement, aux canaux gauche et droit de vos haut-parleurs, mélangeur ou de tout autre système de monitoring.
< Vous pouvez aussi brancher un casque sur la prise casque de l'arrière de l’unité afin de pouvoir
bénéficier d’un monitoring ou d’une pré-écoute en solo.
< Les entrées de l’arrière de l’interface FireWire reçoivent des signaux de niveau ligne du type de
ceux provenant de claviers, mélangeurs ou lecteurs CD. Quant à elles, les prises jack 6,35 mm et symétriques reçoivent des signaux de niveau micro et instrument permettant l’enregistrement de sources telles que les micros vocaux, les guitares ou les basses. Si vous souhaitez utiliser les entrées de ligne du panneau arrière, assurez-vous que les boutons Mic/Line du panneau avant soit en position “in” (enfoncée). S’ils sont en position “out” (relâchée), ce sont les entrées micro/ instrument du panneau avant qui seront utilisées à la place.
Pour plus d’informations et pour en savoir plus sur les entrées et sorties disponibles ainsi que sur les formats numériques, veuillez vous référer au Manuel de l’utilisateur correspondant à votre produit et figurant sur le CD des pilotes FireWire.
Utilisation du Panneau de configuration FireWire
Sur PC, vous pouvez accéder au panneau de configuration de FireWire en double-cliquant sur l’icône M-Audio de la barre d’état système de votre ordinateur. Les utilisateurs Mac OS X doivent lancer le panneau de configuration à partir de l’icône figurant dans le panneau Préférences Système.
Les réglages par défaut du Panneau de contrôle FireWire prévoient l’envoi de la lecture audio normale vers les sorties 1 et 2 de votre appareil FireWire et vers le casque. Le Panneau de contrôle vous permet de modifier si nécessaire ces réglages par défaut, de définir le rôle de l’encodeur tournant avant (par défaut, cet encodeur contrôle le volume de sortie) ou encore de sélectionner des options de synchronisation numérique. Une utilisation standard ne requiert pas de modification de ces réglages par défaut.
Lorsqu’il sera temps pour vous d’enregistrer une source externe telle qu’une voix, une piste de guitare ou une partie de clavier, il vous faudra monitorer votre entrée. Le monitoring vous permettra d’entendre le signal reçu par les entrées tout en l’incorporant aux signaux de sortie issus de l’ordinateur. Vous pourrez ainsi entendre vos nouvelles pistes en direct
12
Loading...
+ 28 hidden pages