Usare esclusivamente tubi di precisione MASTERFLEX con le pompe
MASTERFLEX per ottenere un rendimento ottimale. L'uso di altri tubi può
in ciare la validità delle garanzie applicabili.
Il Produttore garantisce che questo prodotto è privo di deviazioni signi cative
dalle speci che pubblicate. Se si rendono necessarie regolazioni o riparazioni nel
periodo coperto dalla garanzia, il problema sarà corretto gratuitamente, sempre
che non sia causato da maltrattamenti da parte dell’utente, come determinato
dal Produttore. I costi delle riparazioni al di fuori del periodo di garanzia, o che
risultano dall’uso diverso del previsto o da maltrattamenti, potrebbero essere
addebitati all’utente.
Il periodo di garanzia per questo prodotto è di due anni dalla data di acquisto.
RESTITUZIONE PRODOTTO
Al ne di evitare aggravio di costi e ritardi, è necessario contattare il Rivenditore o
il Produttore prima di restituire il prodotto ed ottenerne l’autorizzazione al reso e le
istruzioni di spedizione, sia durante che dopo il periodo di garanzia. All’atto della
restituzione del prodotto indicarne per iscritto le ragioni. Si consiglia di imballare
accuratamente e assicurare il prodotto contro possibili danni o perdite durante
la spedizione. Qualsiasi danno derivante de carenze di imballo resterà sotto la
responsabilità del cliente.
ASSISTENZA TECNICA
Per eventuali chiarimenti sull'uso di questo prodotto, rivolgersi al Produttore o
rivenditore autorizzato.
± 20 rpm (150 - 600 rpm)
Potenza in uscita: 3/4 hp (560 W)
Ingresso:
Aria compressa: 10 cfm (0,28 m
(10,3 bar)
Costruzione:
Dimensioni (L × A × P): 4-13/16 in × 8-13/16 in × 9-7/8 in
(12,2 cm × 22,4 cm × 25,1 cm)
Peso: 14 lbs (6,35 kg)
Classi cazione involucro: Non applicabile
Ambiente:
Temperatura d'esercizio: 1°C - 40°C (34°F - 104°F)
Temperatura di stoccaggio: –10°C - 65°C (+14°F - 149°F)
Umidità:
(non condensante) 20% - 80%
Altitudine: meno di 2000 m
Classi cazione per l'America Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, & D, T6
del Nord:
Classi cazione ATEX: CE
Gruppo: II (Apparecchi non minerari)
Categoria: 3 (Senza fonte di ignizione)
Zona: 2 (Esposizione infrequente)
Tipo di atmosfera: G (Gas)
Gruppo gas IIC (Idrogeno/Acetilene)
Metodo di protezione: "c" (Costruzione apparecchi non elettrici)
Classi cazione temperatura: T6 (temperatura super cie 85°C max.)
Resistenza chimica: I materiali esposti sono in acciaio CRS
verniciato, ottone, alluminio e plastica
Conformità (per il marchio CE): EN809 (Direttiva macchine EU)
EN13463-1 e EN13463-5
(Direttiva EU ATEX)
3
/min) @ 150 psig
II 3 G c IIC T6
2
7
MANUTENZIONE
Il motore pneumatico è un tipo di motore rotativo a palette. È necessaria la
lubri cazione per i cuscinetti, le guarnizioni dell’albero e per prevenire la ruggine.
Umidità eccessiva nella linea dell’aria può causare la formazione di ruggine nel motore
e di ghiaccio nello scarico in seguito all’espansione dell’aria attraverso il motore.
OLI RACCOMANDATI
Usare una nebbia d'olio tipo 50 - 200 SSU (ISO Grado 7 - 46) a 100˚F (38˚C).
Allentare la coppa per riempire l'oliatore. Spingere sul drenaggio in basso per svuotare
la coppa.
PULIZIA
Tenere pulito l'involucro dell'azionamento usando detergenti delicati. Non immergere
mai o usare troppo liquido.
SOSTITUZIONE DEGLI INGRANAGGI
Un ingranaggio di plastica intermedio protegge il sistema di azionamento da
sovraccarico di coppia.
Per sostituire l’ingranaggio (cfr. Figura 3).
1. Scollegare dall’aria compressa.
2. Rimuovere l’alloggiamento.
3. Rimuovere dalla piastra di montaggio
4. Sostituire l’ingranaggio o il gruppo
ingranaggio/albero Cfr.
PARTI DI RICAMBIO E
ACCESSORI
5. Rimontare seguendo le istruzioni
nell’ordine inverso.
Fig. 3 Sostituzione
dell’ingranaggio
Gruppo ingranaggio ad alta
velocità (incluso nel kit di
servizio 07553-06)
USO DEL DRENAGGIO
Il gruppo ltro/regolatore dispone di un drenaggio manuale. Controllarlo
frequentemente per veri care che non vi sia acqua accumulata. Aprire il drenaggio
premendo in su sul fondo della coppa.
SOLUZIONE DI PROBLEMI
Se l’azionamento non funziona, scollegare l’alimentazione e
a. Controllare che il tubo non sia incastrato nella testa pompante e
b. Controllare la linea d’aria.
c. Controllare che l’ingranaggio dell’azionamento non sia strippato.
Rivolgersi al rivenditore per ulteriori interventi di manutenzione.
PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI
07553-06, Kit di servizio ingranaggio, unità ad alta velocità
07553-09, Solo ingranaggio, unità ad alta velocità
07055-50, Motore pneumatico di ricambio
6
Guarnizione
Gruppo
coperchio
scatola
ingranaggi
MISURE CAUTELATIVE
AVVERTENZE:La rottura dei tubi può risultare nella fuoriuscita di
spruzzi di uido dalla pompa. Adottare le misure
appropriate per proteggere l'operatore e gli
strumenti.
Per ridurre il rischio di infortuni, scollegare l’aria
dalla pompa prima di rimuovere o installare il
tubo. Le dita o indumenti ampi possono rimanere
impigliati nei meccanismi di azionamento.
Non usare questa pompa se la protezione o
lo sportello di interblocco non è ben chiuso e
bloccato. Le parti girevoli possono causare gravi
infortuni.
Per ridurre il rischio di infortuni, non pompare
materiale a temperature maggiori di 65,5 °C.
Controllare periodicamente i cuscinetti e le
parti mobili per veri care che non presentino
usura eccessiva che potrebbe causare
surriscaldamento delle super ci per attrito.
Selezionare i tubi in base alla compatibilità
chimica. Mettere a terra o legare elettricamente
i contenitori durante il trasferimento di uido per
evitare l’accumulo di carica elettrostatica che
potrebbe accendere vapori scaricati. Consultare
NFPA 77.
ATTENZIONE:
Classi cazione ATEX: I modelli sono classi cati come apparecchi
di Gruppo II, Categoria 3 (Zona 2) che usano protezione di sicurezza
costruttiva (c), con una classi cazione di temperatura T6 (<85° C)
per l’uso in ambienti che contengono gas del Gruppo IIC (acetilene):
Classi cazione per l'America del Nord: Classe I, Divisione 2, Gruppi A,
B, C, & D, T6
Non superare 600 giri/minuto. Velocità maggiori di
600 giri/minuto possono causare danni all'unità.
Non tentare di usare altri materiali al posto dei
tubi raccomandati, per evitare di compromettere
seriamente il funzionamento della pompa con il
rischio di danneggiarla.
CE II 3 G c IIC T6
3
Spiegazione dei simboli
ATTENZIONE:Possibile pericolo. Per la natura del pericolo e le
relative misure correttive si rimanda al manuale
per l'uso.
ATTENZIONE:
Rischio di schiacciamento. Tenere le dita lontane
dal rotore quando la pompa è in funzione. Bloccare
la pompa prima di installare o rimuovere il tubo.
PREDISPOSIZIONE E USO DELL’AZIONAMENTO
INTRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE
Questo azionamento di pompa pneumatico, quando usato con una testa pompante
MASTERFLEX
applicazioni in servizi rischiosi, se messa a terra adeguatamente, o quando la corrente
elettrica non è disponibile.
DIVERSE TESTE POMPANTI ACCETTATE
Montare no a 2 teste pompanti compatibili con MASTERFLEX L/S. Vedere le teste
pompanti individuali per gli indici di usso.
®
L/S® classi cata ATEX è un’eccellente pompa a usso variabile per
ATTENZIONE:
AVVERTENZA:
Super cie calda. Non toccare.
Rischio di ignizione. Controllare periodicamente
i cuscinetti e le parti mobili per veri care che
non presentino usura eccessiva che potrebbe
causare surriscaldamento delle super ci per
attrito. Mettere a terra o legare elettricamente i
contenitori durante il trasferimento di uido per
evitare l’accumulo di carica elettrostatica che
potrebbe accendere vapori scaricati.
AVVERTENZA: LIMITAZIONI ALL'USO DEL
PRODOTTO
Questo prodotto non è stato progettato e non è previsto per l'uso
in applicazioni collegate a pazienti: ivi incluso, ma non a titolo
esaustivo, uso medico e odontoiatrico, e di conseguenza non è
stata richiesta l'approvazione FDA (Food and Drug Administration
- Agenzia statunitense per la regolamentazione degli alimenti e dei
medicinali). Se l'unità di azionamento viene usata diversamente da
quanto speci cato in questo manuale per l'uso, la protezione fornita
dall'apparecchio può risultarne compromessa.
PREDISPOSIZIONE E USO DELL’AZIONAMENTO
1. Estrarre dalla confezione l’azionamento. Conservare il materiale di imballaggio no a
quando non si sia veri cato che il prodotto funziona come previsto.
2. Installare il manometro, il gruppo regolatore di pressione/lubri catore/ ltro (B, C) e
scarico (D). Vedere le Figure 1 e 2 per l’orientamento corretto. (Tutti gli articoli e i
raccordi sono inclusi). Usare un nastro sigillante per tutti i collegamenti per ridurre il
rischio di perdita d'aria.
3. Collegare la linea d’aria compressa al collegamento NPT 1/4 sul regolatore (o usare
l’adattatore per il tubo essibile da 3/16” di diametro interno in dotazione).
4. Montare la testa pompante e installare il tubo. (Vedere il manuale della testa pompante.)
5. Attivare la linea d'aria compressa per iniziare a pompare (massimo 150 psig [10,3 bar]
ingresso).
6. Regolare l'indice di usso con la manopola apposita nella parte superiore del regolatore.
L'indice di usso va da 1 a 25 psig (0,07 -1,72 bar). (Bloccare l'indice di usso usando la
manopola push-pull a scatto).
ATTENZIONE:
7. Per applicazioni di servizio continuo o ad alta velocità, si raccomanda l'uso di un
oliatore. Regolare l'oliatore con la manopola apposita in alto. Per alte velocità,
impostare l'oliatore su 1 - 3 gocce/minuto. Per basse velocità usare un'impostazione
inferiore. Vedere la sezione MANUTENZIONE per gli OLI RACCOMANDATI. (Bloccare
l'indice di usso usando la manopola push-pull a scatto).
A. Fori di montaggio della testa pompante
B. Manopola di comando Filtro/Regolatore
C. Manopola di comando dell'oliatore
Assicurarsi che la velocità della pompa non superi 600 rpm.
Velocità di oltre 600 rpm possono danneggiare la pompa.
D. Scarico
E. Motore pneumatico
B
E
D
B
C
I marchi di fabbrica con il simbolo ® in questa pubblicazione
sono depositati negli Stati Uniti e in altri paesi.
4
Fig. 1 Vista anteriore
dell’azionamento
C
A
Fig. 2 Vista superiore dell’azionamento
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.