Massoth eMOTION 10FX, 8152601 User guide [ml]

eMOTION 10FX Funktionsdecoder
eMOTION 10FX Function Decoder
8152601
1. Allgemeines
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Wir beglückwünschen sie zu der Entscheidung den neu entwickelten eMOTION 10FX Funktionsdecoder zu erwerben um ihre Gartenbahnmodelle damit auszurüsten.
1. General Information
Dear Customer, congratulations on your decision to purchase this brand new developed eMOTION
10FXFunctiondecodertotyour
garden railway trains.
Wir empfehlen diese Produktin­formation und vor allem aber die Warnhinweise vor der Inbetriebnah­me unbedingt gründlich zu lesen und diese zu beachten. Für Schäden bei Nichtbeachtung übernimmt Massoth keine Haftung! Sollten sie zu Technik und Einbau über diese Anleitung hinausgehende Fragen haben kontaktieren sie bitte unsere Hotline (Kapitel 14).
1.1 Warnhinweise
•Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
•Verbinden Sie den Decoder sorg-
fältig nach den Anschlussplänen (Abbildung Seite 8).
•Der Decoder darf nur an Modell­bahnfahrzeuge und -anlagen mit den dort üblichen Spannungen und Bus-Daten angeschlossen werden. Ein Anschluss an andere Geräte kann zur Zerstörung führen.
2
We advise you to carefully read and follow all product information and warnings before installation. For any damages caused by in observance or false use, Massoth assumes no liability. If you have further questions concerning instal­lation or technical details, please contact our Hotline (please refer to chapter 14).
1.1 Warning Notes
•This product is not a toy.
•Carefully connect the decoder ac-
cording to the diagram (please refer to chapter 8)
•The decoder may only be installed on model train vehicles or layouts with the standard voltage and bus data. A connection to other compo­nents may harm this product.
2. Funktionsumfang
2.1 Hardwarefunktionen
•Funktions- und Servodecoder für Digital- (NMRA + Railcommunity­DCC kompatibel) und Analogbetrieb (Gleichspannung).
•10 Funktionsausgänge, davon bis zu 4 Servos steuerbar
•5,5V Regelung für Servospannung integriert
•Anschluss über zweipoliges Gleis­anschlusskabel (bereits angelötet)
•4 Servostiftleisten und 2 An­schlussbuchsen für Massoth­Funktionsantriebe (z.B. Entkuppler oder Pantographenantriebe)
2. Functions
2.1 Hardware functions
•Function and servo decoder for digital (NMRA + Railcommuntiy­DCC compatible) and analog opera­tion (direct voltage).
•10 function outputs, up to 4 servos controllable
•5,5V controle for servo voltage integrated
•Installation with a two pin cable (already attached)
•4 Servo pin sockets and two con­nection sockets for Massoth func­tion power units (e.g. Uncoupler or Pantograph)
2.2 Softwarefunktionen
•10239 Lokadressen
•28 Funktionstasten programmierbar
•28 Fahrstufen für Servo-Drehwin-
kelsteuerung
•Übersichtliches Funktionsmapping mit vielen Einstellmöglichkeiten
•Programmierbare Sonderlicht­effekte (Kesselfeuer, Neonröhre, US-Beleuchtung, ...)
•Bis zu 4 Servoausgänge mit vielen Einstellungen (Schnelligkeit, hoch-
auösend,Schwingfunktion,...)
•Funktionsausgänge dimmbar
•Viele Einstellungen können auch im
Analogbetrieb genutzt werden
•Resetfunktionen für alle CV-Werte
2.2 Software functions
•10239 loco addresses
•28 programmable function buttons
•28 driving positions for servo rota-
tion angle control
•well-arranged function mapping with many adjustment options
•programmable special light features (boiler furnace, neon tube, US light…)
•Up to 4 Servo outputs with diverse settings(speed,high-denition,
swing function…)
•Function outputs are dimmable
•Many settings can also be used in
analog operation mode
•Reset functions for all CVs
3
3. Lieferumfang
•eMOTION 10FX Funktionsdecoder
•Klebepad
•Bedienungsanleitung
3. Scope of supply
•eMOTION 10FX function decoder
•Sticky tape
•Instruction manual
4. Wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme:
Das Konzept des eMOTION 10FX Decoders legt auf einfache Einbau­und Anschlussmöglichkeiten großen Wert. An den Funktions­ausgängen können verschiedene Komponenten angeschlossen werden. Hierzu müssen übli­cherweise Anpassungen in den Einstellungen mittels Program­mierung vorgenommen werden. Bauen Sie den Decoder sorgfäl­tig nach den Anschlussplänen in das Modell ein. Der Decoder ist generell gegen Kurzschlüs­se oder Überlastung gesichert. Werden jedoch beim Einbau Kabel vertauscht oder Kabel verschie­dener Funktionen (z.B. Gleis mit Servo) kurzgeschlossen, kann diese Sicherung nicht wirken und der Decoder wird zerstört. Der Decoder ist im Auslieferungs­zustand auf Adresse 3 und 28 Fahrstufen eingestellt. Möch­ten Sie eine hohe Lokadresse verwenden, müssen Sie CV29 entsprechend ändern; siehe hierzu
4. Important notes before installation
The eMOTION 10FX decoder offers a simple installation process and connecting options. There can be different components attached to the function outlets. They usually require different setting adjustments programmed. Please install the decoder according to the connection plan into your model. The decoder has a standard protection against short circuit and overload. If the installation is done incorrectly and cables are switched (e.g. track and servo) and therefore short-circuited, the protection is ineffective and the decoder will be destroyed. The decoder is set on address 3 and 28 driving positions. If you wish to use a high loco address, you need to change CV29 accordingly (please also see chapter 11.1). If using a LGB MTS I or MTS II central station with 14 driving positions, CV29 needs to be programmed to value `4` in order to be able to still operate the light function.
4
auch Hinweis unter Punkt 8.1. Bei Verwendung einer LGB MZS I oder MZS II Zentrale mit 14 Fahrstufen, muss CV29 auf den Wert ‚4‘ programmiert sein. Sonst lässt sich das Licht aufgrund der falschen Fahrstu­feneinstellung nicht schalten.
5
5. Wichtige Grundeinstellungen
5. Important basic settings
Die Grundeinstellungen des eMOTI­ON 10FX Funktionsdecoders sind in der folgenden Tabelle dargestellt:
Grundeinstellungen Standard Settings
Lokadresse Loco Address
Fahrstufen Speed Steps
F-Taste
Fx
F-key
FA1 F1 22V 500mA - DEC+ FA2 F2 22V 500mA - DEC+ FA3 F3 22V 500mA - DEC+ FA4 F4 22V 500mA - DEC+ FA5 F5 5V 10mA + DEC­FA6 F6 5V 10mA + DEC­FA7 F7 5V 10mA + DEC­FA8 F8 5V 10mA + DEC­FA9 F9 22V 100mA - DEC+
FA10 F10 22V 100mA - DEC+
3
28
max.
Volt
max. Amp
Polarität
Polarity
The basic settings of the eMO­TION 10FX decoder are dis­played in the following table:
geschaltet
gegen
switched
against
Voreinstellung
Preset
normaler Schaltausgang standard function output
Präzisions-Servo Precission Servo
Servo
Massoth Entkuppler Massoth Uncoupler
Abbildung: Grundeinstellungen des 10FX Funktionsdecoders bei Auslieferung
(Beachten Sie die Polarität der Funktionsausgänge, die maximal erreichbare
Ausgangsspannung am Funktionsausgang ist abhängig von der Eingangsspannung)
Illustration: Basic settings of the 10FX function decoder at delivery
(Please observe the polarity of the function outputs, the maximum achievable output voltage at the function output depends on the input voltage)
6
6. Anschluss
6.1 Gleisanschluss
Der eMOTION 10FX Servodecoder wird mit beiden Kabeln (braun und weiß) an das Gleis angeschlossen.
6. Installation
6.1 Track voltage
The eMOTION 10FX servo decoder is connected to the track by the two cables (brown and white).
6.2 Funktionsausgänge
Die Licht- und Funktionsausgänge können frei programmiert werden. (Zuordnung von zwei verschiede­nen Funktionstasten, Richtungs­abhängigkeit, Blink- und Kurzzeit­funktionen, u.v.m.) Alle Ausgänge können gedimmt werden.
ACHTUNG: Bei Programmierung ei­ner Lichtfunktion ist die Wirkungs­weise abhängig von der gewählten Fahrstufenanzahl. Ist die Einstellung (CV29) nicht mit der Einstellung des Digitalsystems identisch, blinkt das Licht oder ist immer aus. Beachten sie die Belastbarkeit der einzelnen Funktionsausgänge!
•Ausgänge A1-A4
Diese Ausgänge (22V) sind für normale Schaltfunktionen (z.B. Lampen) konzipiert. Belastbar bis 500mA (geschaltet gegen DEC+)
•Ausgänge A5-A8
Diese Ausgänge können als norma­ler Funktionsausgang (5V geregelt)
6.2 Function outputs
The light- and function outputs can beexiblyprogrammed.(Assign­ment of two different function but­tons, directionality, blink- and short time functions, etc.) All outputs can be dimmed.
ATTENTION: The programming of a light function is depending on the chosen amount of driving positions. If the amount is not identical with the setting on the digital system, the light will either be blinking or turned off. Please pay attention to the capacity of the individual function outputs.
•Outputs A1-A4
These outputs (22V) are designed for regular switch functions (e.g. lights). They are capable of max 500mA (switched against DEC+)
•Outputs A5-A8
These outputs can be used for regular functions (5V) or for
7
FA6
FA8
FA10(-)
FA6(+)
FA8(+)
FA9(-)
DEC-
5.3V
DEC-
5.3V
FA8(+)
FA7(+)
FA6(+)
DEC-
5.3V FA5(+)
DEC-
5.3V FA7(+) DEC+ FA9(-) DEC­DEC+ FA10(-) DEC-
FA5(+)
FA5
FA7
FA9
FA10
DEC-
+
DEC+
GL-
GL+
Abbildung: Kontaktbelegung des eMOTION 10FX Funktionsdecoder
(Beachten Sie die Polarität der Funktionsausgänge)
Illustration: Contact assignment of the 10FX Function Decoder
(Please observe the polarity of the function outputs)
8
FA4(-) FA3(-) DEC+ FA2(-) FA1(-)
oder zum direkten Anschluss von Servos genutzt werden. Die Bele­gung der Stecker ist in Abbildung Seite 8 zu sehen. Alle Ausgänge können im Endstellungsmodus (Start- und Endstellung) betrieben werden. Zusätzlich können die Ausgänge A7 und A8 über den Drehregler im Fahrstufenmo­dus individuell in ihrer Position gesteuert werden. Steuerungsarten siehe Kapitel 6.4. Belastbar bis 10mA (geschaltet gegen DEC-)
direct connection of servos. The
specicassignmentofplugsis
displayed in the contact assign­ment illustration on page 8. All outputs can be operated in the end position mode (start- and end position). Additionally the outputs A7 and A8 can both be individually controlled via control dial in their driving position. Control modes see number 9. Capacity to max 10mA (switched against DEC-).
•Ausgänge A9-A10
Diese Ausgänge (22V) sind speziell für den Massoth Funktionsan­trieb (Entuppler 8414002 oder Pantoantrieb 84400x2) konzipiert. Den dreipoligen Stecker kann man hier einfach aufstecken. Natürlich können beide Ausgänge auch als normale Schaltausgänge für Lam­pen genutzt werden. Belastbar bis 100mA (geschaltet gegen DEC+)
6.3 Spannungspuffer:
Ein Puffer mit 1000µF ist bereits fest integriert. Auf der Unterseite
bendensich2Lötanschlüsse(+/-)
(Abbildung Seite 8) zum Anschluss einen externen Puffers. Hier kann man eMOTION-Powercaps (8151601 oder 8151701) anlöten.
•Outputs A9-A10
These outputs (22V) are specially designed for the Massoth function power units (Uncoupler 8414002 or pantograph drives 84400x2). The three pin plug can easily be connected. Of course both outputs can be used as regular function outputs. Capable of max 100mA (switched against DEC+).
6.3 Power buffer
A buffer with 1000mF is already integrated. On the bottom side
youndtwosolderjoints(+/-)
(illustration page 8) to con­nect an external power buffer. You can solder on the eMO­TION power caps (8151601 or
9
Zudem muss dann in CV 29 - Bit 2 der Analogbetrieb gesperrt werden. Die Powercaps besitzen eine zusätzliche Steuerleitung (BC), welche Störungen beim Einschalten oder Programmieren verhindert. Dieser BC-Anschluss kann über einen Schalter mit DEC- oder einem freien Schaltausgang A1-A4 oder A9-10 (programmiert als BC mit Wert 31, Dimmung und Sonderfunktion muss deakti­viert sein) verbunden werden.
8151701). The analog mode will need to be locked in CV 29 - bit 2. The power caps include an ad­ditional control line (BC) that prevents disturbances during turning on or programming. This BC-connection can be connected with a switch with DEC- or a vacant function output A1-A4 or A9-A10 (programmed with BC, value 31, dimming and special func­tions need to be deactivated).
6.4 Servosteuerung:
Der Decoder stellt auf den Aus­gängen FA5..FA8 eine program­mierbare integrierte Spannungs­versorgung für Servos mit 1A Dauerbelastbarkeit mit folgenden Funktionen zur Verfügung:
•Modus für einen normalen Servo per Tastfunktion
•Präzisionsservo mit hoher SchrittauösungperTastfunktion
•Servobetrieb mit Fahrstufen
Modus gesteuert per Drehregler
Servos aus dem Modellbau eignen sich hervorragend, um 2 Punkte genau anzusteuern oder eine halbkreisförmige Drehbewegung auszuführen. In den Endwert-CV‘s werden die beiden anzusteuern-
10
6.4 Servo control
The Decoder offers a program­mable, integrated power supply for servos with 1A permanent load on the outputs FA5..FA8 with the following functions:
•standard servo mode via touch function
•precission servo function with high resolution control via touch function
•Servo operation with driving posi­tion mode via control dial.
Model train servos are perfect to pilot two spots or a semicircular
rotation.InthenalvalueCVsboth
end values are set. There are three different control modes, that are set up with the special functions:
den Endpunkte festgelegt. Dazu gibt es drei Steuerungsarten, welche über die Sonderfunk­tion festgelegt werden :
•Schalten zwischen den Endpunkten: Funktion Aus = Endpunkt unten Funktion An = Endpunkt oben
•freie Positionierung mit Fahrregler: Funktion Aus = Servo unverändert Funktion An = Servo bewegt sich mit der Fahrregelerstellung zwi­schen den beiden programmierten Endpunkten.
•Schwingfunktion: z.B. für eine Dampokglocke.DieAusgänge FA5+6habeneinehochauösende
Funktion für besonders feine Steue­rung. Beachten sie die CV Liste zur Einstellung der Servofunktionen.
•Switching between two positions: function off = top position function on = bottom position
•Flexible positioning via controller: function off = servo consistent function on = servo is moving with the controller position between the two programmed positions
•Swinging function: e.g. for a steam train bell. The outputs FA5+6 have ahigh-denitionfunctionforsensi­tive operation. Please follow the CV list for adjusting the servo function.
7. Analogbetrieb
Der Analogbetrieb ist im Auslie­ferungszustand aktiviert (A1-A4). Er kann in CV 29 Bit 2 gesperrt werden; wichtig z. B. bei Anschluss eines Spannungspuffers (Kapitel
6.3). Viele Einstellungen (Blinken, Dimmen, etc.) sind auch analog nutzbar. Die zehn Funktionsausgän­ge müssen für analogen Betrieb in CV13 und CV14 aktiviert werden.
7. Analog mode
The analog operation is active in the initial state (A1-A4). It can be locked in CV 29 Bit 2; it is important e.g. for connecting a power buffer ( number 8). Many settings (blinking, dimming etc.) can also be used in analog mode. All ten function out­puts need to be activated in CV13 and CV14 for analog operation.
11
8. Programmierung
Es gibt einige CVs, die besonders wichtig sind und richtig eingestellt sein sollten, damit ein einwand­freier Betrieb sichergestellt ist. Die unterstützten Programmierarten sind CV lesen und schreiben, Register, PoM. Für die Program­mierung muss der Decoder über die beiden Anschlusskabel mit dem Gleis verbunden sein. Alle hier gezeigten Programmierarten (außer PoM) sind auf einem Program­miergleis durchzuführen. Lesen Sie hierzu auch die Beschreibung ihrer Zentrale oder des Program­mers. Die Programmierbestäti­gung wird vom Decoder selbst erzeugt, daher ist kein Anschluss einer externen Last nötig.
Achtung: Nicht jedes Digital­system unterstützt alle hier gezeigten Programmierarten:
•Register schreiben (nur CV 1)
•CV schreiben (alle änderbaren CV‘s)
•CV Bitweise schreiben
(alle änderbaren CV‘s)
•CV auslesen (alle CV‘s)
•Programm on Main (PoM)
Ein Fahrzeug sollte während des Programmiervorgangs (PoM)
8. Programming
There are a few CVs that are important to be set correctly in order to secure a smooth operation. Supported programming types are reading and writing CVs, Regis­ter, PoM. For programming, the decoder needs to be connected to the tracks by both cables. All mentioned programming types (except PoM) needs to be executed on the programming track. Please also read the instructions of your central station or programmer. The decoder initiates the program-
mingcerticateitself,therefore
you do not need an external load.
Attention: Not every digital system supports all of these programming types:
•Register writing (CV1 only)
•CV writing (all changeable CVs)
•CV writing bitwise
(all changeable CVs)
•CV reading (all CVs)
•Program on Main (PoM)
During the programming process (PoM) the train should not be running on the track to prevent contact problems. After the suc­cessful programming, the decoder
12
auf dem Hauptgleis nicht fahren, um Kontaktprobleme zu ver­meiden. Nach erfolgreicher Programmierung führt der Decoder einen Neustart aus, damit die Änderungen wirksam werden.
Programmierung binärer Werte: Einige CV‘s (z.B. CV29, CV13+14) bestehen aus sogenannten binären Werten. Das bedeutet, dass mehrere Einstellungen in einem Wert zusammengefasst sind. Jede Funktion hat eine Bitstelle und eine Wertigkeit. Soll nun eine solche CV programmiert werden, müssen alle Wertigkeiten addiert werden. Eine nicht aktive Funktion hat immer die Wertigkeit 0, eine aktive Funktion den angegebenen Wert. Addieren sie alle aktiven Wertigkeiten und programmieren das Ergebnis in die jeweilige CV.
will reboot to activate all updates.
Programming binary values: Some CVs (e.g. CV29, CV13+14) consist of binary values. If one of these CVs is supposed to be programmed, all values need to be added. An inactive function always has 0 value, an active function has the declared value. All values need to be added up and
programmedintothespecicCV.
8.1 Lokadresse
Wird der eMOTION 10FX Decoder in Verbindung mit anderen Decodern verwendet, muss die Programmierung der Adresse vorab erfolgen. Grundprogrammierung ist Adresse 3 mit 28 Fahrstufen. Das DCC System unterschei­det kurze (1 – 127) und lange (128 – 10239) Lokadressen.
8.1 Loco address
If the eMOTION 10FX decoder is operated alongside other decoders, you need to program the address in advance. The basic setting is address 3 with 28 driving positions. The DCC Systems distinguishes between short (1-127) and long (128-10239) loco addresses. Cur­rent digital systems (e.g. DiMAX
13
Aktuelle Digitalsysteme (z.B. das DiMAX-System) bieten eine komfortable Programmierung der Adresse. Die CV 17, 18 und CV29 werden automatisch berechnet und programmiert.
Eine praktische Hilfe zur Berech­nung einer langen Lokadresse ist der LGB DCC Rechner (QR Code):
https://www.lgb.de/service/techni­sche-informationen/dcc-rechner/
system) offer comfortable address programming. CV17, 18 and CV29 are automatically programmed.
The LGB DCC Calculator is a very convenient help with calculat­ing long addresses (QR Code):
https://www.lgb.de/service/tech­nische-informationen/dcc-rechner/
8.2 Programmiersperre CV 15/16:
Um ein versehentliches Program­mieren zu verhindern ist in CV 15 und 16 eine Programmiersperre realisiert. Dieses Schlüssel-Schlos­sprinzip funktioniert wie folgt: Nur wenn CV 15 (Schlüssel) = CV 16 (Schloss) entspricht, kann man
CVWerteverändern.IstCV15≠
CV 16, ist die Programmiersperre aktiv. Der Wert in CV 16 sollte nicht geändert werden. Außer man
14
8.2 Programming lock CV 15/16
In order to prevent any accidental programming, there is a program­ming lock setting in CV 15 and 16. This key-lock system works in the following way: Only if CV15 (key) equals CV16 (lock) you can pro­gram (CV15=CV16). If CV 15 differs from CV 16 the programming lock
isactive(CV15≠CV16).Thevalue
of CV16 should only be changed if you are using several 10FX
verbaut mehrere 10FX Decoder, dann muss man CV 16 ändern um im eingebauten Zustand einzelne Decoder anzusprechen. So ist es jederzeit möglich CV Werte auch im eingebauten Zustand mit anderen Decodern zu ändern. Wird CV 16 geändert, ändert sich zeitgleich CV15 auf den Wert von CV16. Standardwert CV 15/16 = 140 Sollte die Programmiersperre aktiv sein und Sie wissen den Wert von CV 16 nicht mehr, so können Sie mit CV 8 = 16 die Programmiersperre zurücksetzen. Nach erfolgreicher Einstellung Ihres 10FX-Decoders empfehlen wir die Programmiersperre setzen!
decodersinodertoidentifyspecic
built-in decoders separately. This way it is also possible to change CVs with other built-in decoders. If CV16 is changed, it automati­cally changes CV15 accordingly. Standard value of CV15/16 = 140 If the programming lock is activated and you forgot the value of CV16, you can reset the programming lock by CV 8 = 16. After you have successfully programmed your 10FX decoder settings, we suggest to activate the programming lock!
9. Funktionszuordnung (Funktionsmapping)
Den Funktionsausgängen können die Funktionstasten Licht (0) und 1...28 zugeordnet werden. Neben den 28 Standardfunktionen sind auch weitere 128 „Binary­State“ Funktionen wählbar. Außerdem können Sie mit dem 10FX viele Funktionen kombinie­ren. Nachfolgend eine Aufstellung der vielfältigen Möglichkeiten.
9. Function mapping
You can assign the function tasks light (o) and 1…28 to the function outputs. You can choose 28 standard functions as well as 128 binary-state functions. You can even combine many functions with the 10FX. Please check the following chart to give you an overview with it´s versatile options and combinations:
15
Mögliche Funktionen
Funktion A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 Z D An/Aus X X X X X X X X X X X
Deaktiviert X X X X X X X X X X Dauer-An X X X X X X X X X X X Paarw. Wechself. X X X X X X* nur vorwärts X X X X X X X X X X X* nur rückwärts X X X X X X X X X X X* nur Stand X X X X X X X X X X X* nur Fahrt X X X X X X X X X X X* Zeitfunktion sym. X X X X X X X X X X X X Zeitfunktion asym. kurz X X X X X X X X X X X X Zeitfunktion asym. lang X X X X X X X X X X X X
Monoop X X X X X X X X X X X X
Einschaltverzögerung X X X X X X X X X X X X Kesselfeuer X X
TVackern X X Fotograf/Blitzlicht X X X X X X X X X X Petroleumackern X X X X X X X X
Leuchtstoffröhre X X X X X X X X X Marslight X Single Strobe X X X X X X X X X
DoubleStrobe/Graylight X X X X X X X X X
Servofunktion X X X X Präzisions-Servo X X Fahrstufen-Servo X X MASSOTH Funktionsant. X X
Auf-/Abdimmen X X X X X X X X X
Dimmwert (PWM) X X X X X X X X X X
Z: Zeitwert erforderlich, D: Dimmen möglich, *: In Kombination mit dimmbaren Funktionen
16
Features of the Function Outputs
Function A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 T D On/Off X X X X X X X X X X X
Deactivated X X X X X X X X X X Permanent-ON X X X X X X X X X X X pairwise alternating X X X X X X* forwards only X X X X X X X X X X X* backwards only X X X X X X X X X X X* standing only X X X X X X X X X X X* moving only X X X X X X X X X X X*
timersymetricash X X X X X X X X X X timerasym.ashshort X X X X X X X X X X timerasym.ashlong X X X X X X X X X X Monoop X X X X X X X X X X
Switch-ON delay X X X X X X X X X X Firebox X X
TVickering X X Photographerash X X X X X X X X X X Petroleumickering X X X X X X X X
Flourescent tube X X X X X X X X X Marslight X Single strobe X X X X X X X X X Double Strobe X X X X X X X X X servo function X X X X precission servo X X speed step servo fnct. X X MASSOTH funct. drives X X
FadeIn/Out X X X X X X X X X
Dimming (PWM) X X X X X X X X X X
T: time period required, D: Dimming available; *: In combination with dimmable functions
17
10. Resetfunktion
Mit verschiedenen Resetwerten können einzelne Funktionsberei­che des Decoders zurückgesetzt werden. Details entnehmen Sie bitte der CV Tabelle im Anhang.
10. Reset function
You can reset different de-
corfunctionsbyspecic
reset-values. Please check the attached CV chart for details.
11. Softwareupdate
Dieser Decoder ist updatefähig. Ein Update kann über das DiMAX PC Modul (z.B. #8175201) und dem Massoth Service Tool (MST) eingespielt werden. Achtung: Beim Udpate darf nur der Decoder angeschlossen sein, der upgedatet werden soll.
12. Technische Daten
•Spannungsversorgung
0...24V DC oder DCC (kurzzeitig maximal 27V)
•Gesamtbelastbarkeit max. 1.5A
•Servoreglerbelastbarkeit max. 1A
•Funktionsausgänge
max. 500mA (A1...A4) max. 100mA (A9, A10) max. 10mA (A5...A8)
•Temperaturbereich
-20°C ... +70°C
•Abmessungen 38 x 20 x 15 mm (L x B x H)
11. Software update
This decoder can be updated via DiMAX PC module ( e.g. #8175201) and the Mas­soth Service Tool (MST). Attention: You may only connectthespecicde­coder during the update.
12. Technicalspecications
•Power supply
0...24V DC or DCC (short time maximum 27V)
•Total load capacity
max. 1.5A
•Servo load capacity
max. 1A
•Funcion outputs
max. 500mA (A1...A4) max. 100mA (A9, A10) max. 10mA (A5...A8)
•Temperature range
-20°C ... +70°C
•Measurements
38 x 20 x 15 mm (L x W x H)
18
13. Gewährleistung
Massoth gewährt die Fehlerfreiheit dieses Produkts im Rahmen der gesetzlichen Vorgaben, mindestens jedoch für ein Jahr ab Kaufdatum. Um Reparatur- oder Serviceleis­tungen in Anspruch zu nehmen, übergeben Sie das Produkt bitte Ihrem Fachhändler oder senden es direkt an den Hersteller. Un­freie Sendungen werden nicht angenommen. Eine Kopie des Kaufbelegs sowie ein einwandfreies Prüfetikett auf dem Produkt werden wird vorausgesetzt. Für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Fremdeingriff oder Verän­derung des Produkts besteht kein Gewährleistungsanspruch. Der Anspruch auf Serviceleis-
tungenerlischtunwiderruich.
Verschleißteile sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
AufunsererInternetseitendenSie
die jeweils aktuellen Broschüren, Produktinformationen, Dokumen­tation und Softwareprodukte rund um Massoth Produkte. Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
13. Warranty
Massoth warrants this product against defects in materials and workmanship for one year from the original date of purchase. Other countries may have different legal warranty situations. Normal wear andtear,consumermodica­tions as well as improper use or installation are not covered. Peripheral component damage is not covered by this warranty. Valid warranty claims will be serviced without charge within the war­ranty period. For warranty service please return the product to you dealer or send it directly to the manufacturer. Return shipping charges are not covered by Mas­soth. Please include your proof of purchase with the returned goods.
Please check our web site for up to date brochures, product information, documentation and software updates. Er­rors and changes excepted.
14. Hotline
Gerne stehen wir Ihnen für Rückfragen zu diesem Produkt zur
14. Hotline
We will be happy to answer your questions about this product.
19
Verfügung. Sie erreichen uns per Email unter: hotline@massoth.de
Die telefonische Hotline ist unter +49 (0)6151-35077-38 zu bestimmten Zeiten geschaltet. Die Telefonzeiten werden angesagt.
You may reach us via eMail at: hotline@massoth.de
The phone hotline is available at
+49 (0)6151-35077-38
atspecicoperationalhours.
Operational hours are announced.
20
21
CV - Tabelle
Standardeinstellungen (S = Standard, A = Analogbetrieb)
Kongurationsvariablen(CV-Tabelle)
CV Beschreibung S A Bereich Bemerkung
1 Lokadresse (standard kurz) 3 1...127 wenn CV 29, Bit 5 = 0 7 Software Versionsnummer --- --- nur lesbar 8 Herstellerkennung 123 --- nur lesbar
8 Decoder-Resetfunktion (siehe Anhang 5)
11
Grundfunktionen
16
Programmiersperre
22
(6 Resetbereiche wählbar)
Funktion der Funktionsausgänge
13
im Analogbetrieb (An, wenn Funktionswert gesetzt)
Funktion der Funktionsausgänge
14
im Analogbetrieb
(An, wenn Funktionswert gesetzt) 15 Programmiersperre 140 0...255 16 Programmiersperre 140 0...255 Standardwert 10FX: 140 17 Lange Lokadresse (hohes Byte) 18 Lange Lokadresse (tiefes Byte)
29 NMRAKonguration 6 bitweise Programmierung
Bit Wert AUS (Wert 0) AN (alle aktiven Werte addieren)
Bit 0 1 normale Fahrtrichtung inverse Fahrtrichtung Bit 1 2 14 Fahrstufen 28 Fahrstufen (Automatik) Bit 2 4 nur Digitalbetrieb Digital + Analogbetrieb Bit 5 32 kurze Lokadresse (CV 1) langeLokadresse(CV17/18)
15 0...255
0 0...255
128
FA1...FA4
33
FA5...FA8
44
FA9...FA10
55
Servofunktion Werte der gewünschten
Funktionen addieren! FA1=1, FA2=2, FA3=4, FA4=8, FA5=16, FA6=32, FA7=64 ; FA8=128
Werte der gewünschten Funktionen addieren! FA9=1, FA10=2
128...
Hohe Lokadresse ist aktiv,
10239
wenn CV 29, Bit5 = 1
22
CV - Table
Standard settings (D = Default, A = analog operation)
Tableofcongurationvariables(CVtable)
CV Description D A Range Note
1 Loco address (Standard short) 3 1... 127 if CV 29 bit 5 = 0 7 Software version --- --- read only 8 Manufacturer ID 123 --- read only
8 Decoder reset functions
11
basic settings
16
Programming lock
22
(6 ranges available)
Function outputs in analog mode 13
(On if value set)
Function outputs in analog mode 14
(On if value set)
15 Programming lock 140 0...255 16 Programming lock 140 0...255 Standard value 10FX: 140 17 Long loco address (High Byte) 18 Long loco address (Low Byte)
29 NMRAConguration 6 bitweise programming
Bit Value OFF (Value 0) ON (add all active values)
Bit 0 1 standard driving direction reverse driving direction Bit 1 2 14 speed steps 28 speed steps (automatic detec.) Bit 2 4 digital operation only digital + analog operation Bit 5 32 short address (CV 1) longaddress(CV17/18)
15 0... 255
0 0...255
128
FA1...FA4
33
FA5...FA8
44
FA9...FA10
55
servo functions Add the values to the desired
functions! FA1 = 1, FA2 = 2, FA3 = 4, FA4 = 8, FA5 = 16, FA6 = 32, FA7 = 64, FA8 = 128
Add the values to the desired functions! FA9 = 1, FA10 = 2
128...
Only active
10239
if CV 29 bit 5 = 1
23
Kongurationsvariablen(CV-Tabelle)
CV Beschreibung S A Bereich Bemerkung
110 FA1: Schaltbefehlszuordnung A 1 111 FA1: Schaltbefehlszuordnung B 30 112 FA1: Dimmwert 100 siehe Anhang 2 113 FA1: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 115 FA1: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 116 FA1: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 120 FA2: Schaltbefehlszuordnung A 2 111 FA2: Schaltbefehlszuordnung B 30 122 FA2: Dimmwert 100 siehe Anhang 2 123 FA2: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 125 FA2: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 126 FA2: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 130 FA3: Schaltbefehlszuordnung A 3 131 FA3: Schaltbefehlszuordnung B 30 132 FA3: Dimmwert 100 siehe Anhang 2 133 FA3: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 135 FA3: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 136 FA3: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 140 FA4: Schaltbefehlszuordnung A 4 141 FA4: Schaltbefehlszuordnung B 30 142 FA4: Dimmwert 100 siehe Anhang 2 143 FA4: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 145 FA4: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 146 FA4: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 150 FA5: Schaltbefehlszuordnung A 5 151 FA5: Schaltbefehlszuordnung B 30 152 FA5:Dimmwert/Servofunktion 123 1...100 siehe Anhang 2 153 FA5: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 155 FA5: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
24
Tableofcongurationvariables(CVtable)
CV Description D A Range Note
110 FA1: Command allocation A 1
111: FA1: Command allocation B 30
112 FA1:Dimming/Servofunction 100 see attachment 2 113 FA1: Condition 0 115 FA1: Special function 0 116 FA1: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 120 FA2: Command allocation A 2 121 FA2: Command allocation B 30 122 FA2:Dimming/Servofunction 100 123 FA2: Condition 0 125 FA2: Special function 0 126 FA2: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 130 FA3: Command allocation A 3 131 FA3: Command allocation B 30 132 FA3:Dimming/Servofunction 100 133 FA3: Condition 0 135 FA3: Special function 0 136 FA3: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 140 FA4: Command allocation A 4 141 FA4: Command allocation B 30 142 FA4:Dimming/Servofunction 100 143 FA4: Condition 0 145 FA4: Special function 0 146 FA4: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 150 FA5: Command allocation A 5 151 FA5: Command allocation B 30 152 FA5: Dimming (no servo) 123 1...100 153 FA5: Condition 0 155 FA5: Special function 0
see attachment 1 see attachment 1
see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
25
Kongurationsvariablen(CV-Tabelle)
CV Beschreibung S A Bereich Bemerkung
156 FA5: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 160 FA6: Schaltbefehlszuordnung A 6 161 FA6: Schaltbefehlszuordnung B 30 162 FA6:Dimmwert/Servofunktion 123 1...100 siehe Anhang 2 163 FA6: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 165 FA6: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 166 FA6: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 170 FA7: Schaltbefehlszuordnung A 7 171 FA7: Schaltbefehlszuordnung B 30 172 FA7:Dimmwert/Servofunktion 121 siehe Anhang 2 173 FA7: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 175 FA7: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 176 FA7: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 180 FA8: Schaltbefehlszuordnung A 8 181 FA8: Schaltbefehlszuordnung B 30 182 FA8:Dimmwert/Servofunktion 121 siehe Anhang 2 183 FA8: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 185 FA8: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 186 FA8: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 190 FA9: Schaltbefehlszuordnung A 9 191 FA9: Schaltbefehlszuordnung B 30 192 FA9: Dimmwert 100 siehe Anhang 2 193 FA9: Bedingungen 0 siehe Anhang 3 195 FA9: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 196 FA9: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 200 FA10: Schaltbefehlszuordnung A 10 201 FA10: Schaltbefehlszuordnung B 30 202 FA10: Dimmwert 100 siehe Anhang 2 203 FA10: Bedingungen 0 siehe Anhang 3
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
siehe Anhang 1 siehe Anhang 1
26
Tableofcongurationvariables(CVtable)
CV Description D A Range Note
156 FA5: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 160 FA6: Command allocation A 6 161 FA6: Command allocation B 30 see attachment 1 162 FA6: Dimming (no servo) 123 1...100 163 FA6: Condition 0 165 FA6: Special function 0 166 FA6: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 170 FA7: Command allocation A 7 171 FA7: Command allocation B 30 172 FA7:Dimming/Servofunction 121 173 FA7: Condition 0 175 FA7: Special function 0 176 FA7: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 180 FA8: Command allocation A 8 181 FA8: Command allocation B 30 182 FA8:Dimming/Servofunction 121 183 FA8: Condition 0 185 FA8: Special function 0 186 FA8: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 190 FA8: Command allocation A 9 191 FA8: Command allocation B 30 192 FA8: Dimming 100 193 FA8: Condition 0 195 FA8: Special function 0 196 FA8: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value 200 FA8: Command allocation A 9 201 FA8: Command allocation B 30 202 FA8: Dimming 100 203 FA8: Condition 0
see attachment 1
see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3 see attachment 4
see attachment 1 see attachment 1 see attachment 2 see attachment 3
27
Kongurationsvariablen(CV-Tabelle)
CV Beschreibung S A Bereich Bemerkung
205 FA10: Sonderfunktion 0 siehe Anhang 4 206 FA10: Zeitwert für Sonderfunktion 10 1...250 Zeitbasis 0,1s pro Wert 230 FA5: Servo 1
Endwert unten Standard Servo
Endwert unten Präzisionsservo
231 FA5: Servo 1
Endwert oben Standard Servo
Endwert oben Präzisionsservo
232 FA5: Servo 1 Drehgeschwindigkeit 10 1...250 2ms pro Wert und Stufe 235 FA6: Servo 2
Endwert unten Standard Servo
Endwert unten Präzisionsservo
236 FA6: Servo 2
Endwert oben Standard Servo
Endwert oben Präzisionsservo
237 FA6: Servo 2 Drehgeschwindigkeit 10 1...250 2ms pro Wert und Stufe 240 FA7: Servo 3 Endwert unten 25 20...40 241 FA7: Servo 3 Endwert oben 35 20...40 242 FA7: Servo 3 Drehgeschwindigkeit 10 1...250 2ms pro Wert und Stufe 245 FA8: Servo 4 Endwert unten 25 20...40 246 FA8: Servo 4 Endwert oben 35 20...40 247 FA8: Servo 4 Drehgeschwindigkeit 10 1...250 2ms pro Wert und Stufe 255 Decodertyp-Kennung 140 --- nur lesbar
Anhang 1 - Schaltbefehle (CV: 1x0, 1x1)
Wert Verwendung Bemerkung
0 = Schalten mit der Lichttaste
0 - 28
1 ... 28 = Schalten mit der Funktionstaste 30 Dauerhaft aus (keine Schaltfunktion) 31 Dauerhaft an (außer Servicemode) z.B. BC (Buffer Control)
125
20...40
125...250
250
20...40
125...250
125
20...40
125...250
250
20...40
125...250
28
Tableofcongurationvariables(CVtable)
CV Description D A Range Note
205 FA8: Special function 0 206 FA8: time period for special function 10 1...250 time base 0,1sec. per value
FA5: Servo 1
230
lower end position standard servo lower end position precision servo
FA5: Servo 1
231
upper end position standard servo upper end position precision servo
232 FA5: Servo 1 rotation speed 10 1...250 2ms per value and step
FA6: Servo 2
235
lower end position standard servo lower end position precision servo
FA6: Servo 2
236
upper end position standard servo
upper end position precision servo 237 FA6: Servo 2 rotation speed 10 1...250 2ms per value and step 240 FA7: Servo 3 lower end position 25 20...40 241 FA7: Servo 3 upper end position 35 20...40 242 FA7: Servo 3 rotation speed 10 1...250 2ms per value and step 245 FA8: Servo 4 lower end position 25 20...40 246 FA8: Servo 4 upper end position 35 20...40 247 FA8: Servo 4 rotation speed 10 1...250 2ms per value and step 255 Decoder type 140 --- read only
Attachment 1 - Command allocation (CV: 1x0, 1x1)
Value Application Note
0 = Switch function with light key,
0 - 28
1 ... 28 = Switch function with F-key No. 1-28 30 Permanent-OFF (no function assigned) 31 Permanent-ON (except servo mode) e.g. BC (buffer control)
125 20...40
125...250
250 20...40
125...250
125
125...250
250
125...250
see attachment 4
20...40
20...40
29
Anhang 2 - Dimmwerte + Servofunktion (CV: 1x2)
Wert Verwendung Bemerkung
1-100 Prozentuale Spannung am Ausgang (100% = keine Dimmung)
Feste Werte für Sonderfunktionen
120 Servofunktion Standard nur FA5...FA8 121 Servofunktion Standard mit Endabschaltung nur FA5...FA8 122 Präzisions-Servo(hoheStufenauösung) nur FA5...FA6 123 Präzisions-Servo mit Endabschaltung nur FA5...FA6 124 Servofunktion Standard über Drehregler nur FA7...FA8 125 Servof. Standard ü. Drehregler m. Endabschaltung nur FA7...FA8 130 Servohochauösendschwingend nur FA5 248 Invertierte Servofuntion Standard nur FA5...FA8 249 Inv. Servofuntion Standard m. Endabschaltung nur FA5...FA8 250 Invertierte Servofuntion Präzisions-Servo nur FA5...FA6 252 Invertierte Servofuntion Std. über Drehregler nur FA5...FA8 253 Inv. Servofunkt. Std. über Drehregler m. Endabsch. nur FA5...FA8
Anhang 3 – Bedingungen (CV: 1x3)
Wert Verwendung Bemerkung
0 Dauerbetrieb des Ausgangs (Normale Schaltfunktion) 1 Nur bei Vorwärtsfahrt 2 Nur bei Rückwärtsfahrt 4 Nur im Stand (alle Richtungen) 5 Nur im Stand „Vorwärts“ 6 Nur im Stand „Rückwärts“ 8 Nur bei Fahrt (alle Richtungen) 9 Nur bei Fahrt „Vorwärts“
10 Nur bei Fahrt „Rückwärts“
30
Attachment 2 - Dimming values + Servo function (CV: 1x2)
Value Application Note
1-100 percentage voltage at the output 100 = no dimming
Fixed values for special functions
120 standard servo function AF5...FA8 only 121 standard servo function with end position switch off FA5...FA8 only 122 precision servo function FA5...FA6 only 123 precision servo function with end position switch off FA5...FA6 only 124 standard servo with speed step operation FA7...FA8 only
standard servo with speed step
125
and end position switch off
130 servo swinging function (high resolution) FA5 only 248 inverted standard servo function FA5...FA8 only
inverted standard servo function
249
with end position switch off
250 inverted precision servo FA5...FA6 only 252 inverted standard servo with speed step operation FA5...FA8 only
inverted standard servo with speed step
253
and end position switch off
Attachment 3 - Condition (CV: 1x3)
Value Application Note
0 permanent activation (standard switch-on function) 1 forward only 2 backward only 4 standing only (All directions) 5 standing „forward“ only 6 standing „backward“ only 8 driving only (All directions) 9 driving „forward“ only
10 driving „backward“ only
FA7...FA8 only
FA5...FA8 only
FA5...FA8 only
31
Anhang 4 – Sonderfunktionen (CV: 1x5)
Wert Sonderfunktion Bemerkung
0 Keine Sonderfunktion, normaler Schaltausgang 1 Blinken symetrisch (Zeitbasis0,1s/Wert) 2 Blinken asymetrisch kurz AN (1:4) 3 Blinken asymetrisch lang AN (4:1) 4 Fotoblitz 8 Kurzzeitfunktion,Monoop (Zeitbasis0,1s/Wert)
9 Einschaltverzögerung (Zeitbasis0,1s/Wert) 16 Kesselfeuersimulation Nur an FA4 17 TV-Simulation Nur an FA3 20 PetroleumlampeZufallsackern 21 AlteNeonröhreEinschaltackern 22 Auf-/Abdimmen nur FA1...FA8 24 US-Marslight nur an FA5 25 US-Singlestrobe 26 US-Graylight bzw. Doublestrobe
200 Massoth Funktionsantriebe (Entkuppler, Panto.) nur FA5...FA8 240 Wechselblinker zu gepaartem Ausgang nur FA2, FA4, FA6, FA8, FA10
(Zeitbasis0,1s/Wert) bestimmt den längeren Wert
32
Attachment 4 - Special function (CV: 1x5)
Value Application Note
0 no special function, standard switch-on function
1 ashsymmetric (time period 0,1sec per value)
2 ashasymmetricshorton(1:4)
3 ashasymmetriclongon(4:1)
4 Photographerash time period required
8 Monoop(timebasis0,1secpervalue) deactivates after preset time
9 Switch-ON delay activates after preset time 16 Fire box FA4 only 17 TVickering FA3 only 20 Petroleumickering 21 Flourescent tube 22 FadeIn/Out FA1...FA8 only 24 Mars light FA1...FA8 only 25 Single strobe FA5 only 26 Double strobe
200 Uncoupler FA5...FA8 only 240 alternatingashtopairedoutput FA2, FA4, FA6, FA8, FA10 only
timeperiod(0.1s/value) denesthelongvalue
33
Anhang 5 – CV-Werte bei Decoder-Resetfunktion
Wert
11 1 13 14 17 18 29
3 15 0 0 128 6
16 15 16
140 140
22 110 111 112 113 115 116 120 121 122 123 125 126
1 30 100 0 0 10 2 30 100 0 0 10
130 131 132 133 135 136 140 141 142 143 145 146
3 30 100 0 0 10 4 30 100 0 0 10
33 150 151 152 153 155 156 160 161 162 163 165 166
5 30 123 0 0 10 6 30 123 0 0 10
170 171 172 173 175 176 180 181 182 183 185 186
7 30 121 0 0 10 8 30 121 0 0 10
44 190 191 192 193 195 196 200 201 202 203 205 206
9 30 100 0 0 0 10 30 100 0 0 0
55 230 231 232 235 236 237 240 241 242 245 246 247
125 250 10 125 250 10 25 35 0 25 35 0
34
Attachment 5 – CV-Values at decoder reset
Value
11 1 13 14 17 18 29
3 15 0 0 128 6
16 15 16
140 140
22 110 111 112 113 115 116 120 121 122 123 125 126
1 30 100 0 0 10 2 30 100 0 0 10
130 131 132 133 135 136 140 141 142 143 145 146
3 30 100 0 0 10 4 30 100 0 0 10
33 150 151 152 153 155 156 160 161 162 163 165 166
5 30 123 0 0 10 6 30 123 0 0 10
170 171 172 173 175 176 180 181 182 183 185 186
7 30 121 0 0 10 8 30 121 0 0 10
44 190 191 192 193 195 196 200 201 202 203 205 206
9 30 100 0 0 0 10 30 100 0 0 0
55 230 231 232 235 236 237 240 241 242 245 246 247
125 250 10 125 250 10 25 35 0 25 35 0
35
QUALITY MADE IN GERMANY
Massoth Elektronik GmbH
Frankensteiner Str. 28 · D-64342 Seeheim · Germany FON: +49 (0)6151-35077-0 · FAX: +49 (0)6151-35077-44 eMail: info@massoth.de · www.massoth.de
RoHS
COMPLIANT
991109 BDA 8152601 2020.07
Loading...