Marshall MG101GFX User Manual

M
G
15R
M
G
101F X
M
G
101F X
M
G
M
G
101F X
M
G
10 0HFX
M
G
OWNER’S MANUAL
INTRODUCTION
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Congratulaons on your purchase of this MG Gold amplier from Marshall Amplicaon.
The MG provides modern Marshall tones for the player who is on the go.
With your MG you can easily dial in storable sounds and eects including sparkling clean, rich driven blues rock tone and heavy distorted metal sengs. Every element from voicing through to the speaker has been carefully designed to give you exibility at your ngerps.
From the punchy 10 wa to the powerful 100 wa, each MG Gold amplier is quick to set-up and delivers me and me again. Whether you are praccing at home or gigging on the road, the MG Gold not only looks good, it won’t let you down.
We hope you enjoy your MG Gold amplier.
- The Marshall Team
WARNING:
Before going any further, make sure that your amplier is compable with your mains electricity supply. If you have any doubt, please seek help from a qualied technician – your Marshall dealer can help you in this respect.
MAINS INPUT & FUSE:
The specic mains input voltage rang that your amplier has been manufactured for is indicated on the rear panel of the amplier. Your amplier is provided with a detachable mains (power) lead, which should be connected to the MAINS INPUT socket on the rear panel of the amplier. The correct value and type of mains fuse is specied on the rear panel of each amplier.
NEVER aempt to bypass the fuse or t one of the incorrect value or type.
TRANSPORTING YOUR EQUIPMENT:
Please ensure that your amplier is switched o, unplugged from the mains electricity supply and that all removable cables have been disconnected from your equipment before aempng to move it.
IMPORTANT SET UP INFORMATION:
WARNING:
Failure to select the correct impedance may damage your amplier.
If connecng a speaker cabinet make sure that you use a proper speaker cable. Never use a screened (shielded) guitar cable for this purpose.
1. Ensure that the MAINS (power) switch is set to the OFF posion.
2. Connect the supplied mains (power) lead into the MAINS INPUT rst and then into the mains electricity supply.
3. Ensure that the VOLUME controls on the front panel are set to zero.
4. Plug your guitar into an INPUT jack socket.
5. NEVER use MG100HFX without a speaker cabinet connected.
6. Turn the front panel MAINS switch to the ON posion.
7. Turn the VOLUME up to your preferred level and your amplier is ready to play.
ENGLISHENGLISH
COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in­stalled and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio communicaons.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separaon between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any changes or modicaons not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
This device complies with CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY
BEFORE PLUGGING IN.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND HEED ALL WARNINGS.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
ENGLISH
FRONT PANEL FUNCTIONS
1 5
42
1. INPUT JACK SOCKET
Input for your guitar. Use a good quality guitar cable (i.e. one that’s screened/ shielded) to help prevent noise, interference and unwanted feedback.
2. GAIN CONTROL
Controls the amount of signal entering the pre-amp and the amount of distortion created in the selected channel.
3. CLEAN/CRUNCH SWITCH
Selects between Clean (green) and Crunch (red) channels.
4. BASS CONTROL
Adds warmth and low-end depth to your sound.
5. OD-1/OD-2 SWITCH
Selects between OD-1 (green) and OD-2 (red) channels.
6. MIDDLE CONTROL
Varies the amount of body in your sound.
7. TREBLE CONTROL
Increasing the Treble will make your sounds brighter and more cutting, turning it down will decrease your tone’s edge and make it sound softer as a result.
6
97
8. REV SWITCH
Switches the reverb effect on and off.
9. REVERB CONTROL
This control lets you add a lush digital reverb to the selected channel, from a subtle hint to cavernous and all points in-between. Furthermore, there are two distinctly different sounding reverb types for you to choose from – Studio or Spring. Studio emulates the sound of a studio plate reverb while, as expected, Spring emulates the sound of a classic spring reverb unit.
10. VOLUME CONTROL
Controls the volume of the selected channel.
11. FX SWITCH
Switches the FX section (FX and Delay) on and off.
12. FX CONTROL
Selects and adjusts one of five digital effects - Chorus, Phaser, Flanger, Vibe and Octave.
13. TAP SWITCH
Matches the delay FX time to the time between two pushes. The LED flashes at selected delay time.
11 13
1210
14
1917 18
16
15
14. DELAY CONTROL
Controls the amount of signal sent to any one of four selectable delay types – Hi-Fi, Tape, Multi or Reverse.
15. EXT FX SWITCH
Switches the external FX Loop on and off.
16. MASTER CONTROL
Controls the master volume of the amplifier.
17. DAMPING (MANUAL) SWITCH
Switches the power amp damping between classic amp feeling (LED off) and modern response (LED on). Holding down the Damping switch for longer than 2 seconds switches the amp between manual and preset mode.
When using the footcontroller, holding both the Damping switch and the Store switch will activate the tuner.
18. HEADPHONE / LINE OUT SOCKET
3.5mm headphones / Line out.
19. STORE SWITCH
Stores the current amp settings into the current channel to recall with the footcontroller. When in manual mode the Store button lights red.
2083
20. POWER SWITCH
The power switch turns your amplifier on and off. A channel switch will light up when your amplifier is turned on and none will be lit when the amplifier is switched off.
ENGLISH
ENGLISH
REAR PANEL FUNCTIONS
20 22
20. MAINS INPUT CONNECTOR
Your amp is provided with a detachable mains (power) lead, which is connected here. The specific mains input voltage rating that your amplifier has been built for is indicated on the back panel. Before connecting for the first time, please ensure that your amplifier is compatible with your electricity supply. If you have any doubt, please get advice from a qualified technician. Your Marshall dealer will help you in this respect.
The correct value of mains fuse located in the small drawer at the bottom of the mains socket is specified on the rear panel of the amplifier. The drawer contains a space for a spare fuse. NEVER attempt to bypass the fuse or fit one of the incorrect value!
21. FOOTCONTROLLER SOCKET
Jack socket for the connection of the footcontroller.
22. LOUDSPEAKER OUTPUT(S) SOCKET
The MG101FX and MG102FX combos have 1 loudspeaker output. The MG100HFX head has 2 loudspeaker outputs.
21
Always use a non-screened Marshall approved speaker lead when connecting an extension cabinet to these amplifiers.
23. MP3 LINE IN SOCKET
Jam to your favourite track by connecting the line out or headphone output of your player here. Adjust the volume of your player to match that of your guitar and you’ve got the perfect ‘play-along’ practice system.
24. RETURN SOCKET
Connect to the output of an external effects processor or pedal here.
25. SEND SOCKET
Connect to the input of an external effects processor or pedal here.
23
24
25
ENGLISH ENGLISH
OVERVIEW
CHANNEL SELECTION
The amplifier has 4 channels - Clean, Crunch, OD1 & OD2.
Pressing the Clean/Crunch switch (3) selects between the Clean (Green Light) and Crunch (Red Light) channels.
Pressing the OD-1/OD-2 switch (5) selects between the OD-1 (Green Light) and OD-2 (Red Light) channels.
When moving from an OD channel to a Clean/Crunch channel, the unit remembers the last channel you were in before leaving. E.g. If you have moved from the Crunch Channel to an OD channel and you press the Clean/Crunch switch (3), the amplifier will revert back to the Crunch channel - rather than starting again in the Clean channel.
MODES
The amplifier operates in two modes ­Preset and Manual.
To change between these two modes, you must hold the Damping switch (17) down for at least two seconds. When in manual mode the Store switch (19) lights red and the selected channel light (3 or 5) will start to flash.
The amplifier will remember the last mode it was in after power off and revert to it the next time it is powered on.
PRESET
This is the factory default operation of the amplifier.
In Preset mode the position of all controls except Master Volume (16) are stored within each channel. Each channel should be considered a preset.
Selecting a channel automatically recalls the settings stored within the channel. Note: The physical position of the front panel controls, except Master Volume (16)
which is not storable, will now not match the actual settings of the unit. All front panel switches will automatically update.
Altering a control will cause the associated parameter to jump to the current physical position of that control.
When a control is altered the selected channel light (3 or 5) will start to flash indicating that the current preset has been altered.
To store the updated settings, push the Store switch (19).
If you select another channel without pressing Store (19) then any altered settings will be lost as the new channel and its settings are recalled.
MANUAL
In manual mode the amps settings always match the physical positions of the controls.
Changing channel only changes the channel, NO presets are recalled, NO other controls are altered.
Pressing Store (19) will store the current settings into the selected channel. These can then be recalled when using the unit in Preset mode.
When channel settings have been stored the current channel light (3 or 5) will stop flashing indicating the preset has been saved.
REVERB, FX & DELAY
The amplifier provides three simultaneous digital effects: Reverb, Delay and any one of the five offered on the FX control (Chorus, Phaser, Flanger, Vibe or Octave).
REVERB
The Reverb control sets the amount of signal sent to either one of the two reverb options - Studio or Spring.
FX
The FX control is essentially split into five segments and selects the type of FX and adjusts its associated settings – except in the case of Octave which has a single setting. When the FX control is set to ‘0’ the FX are switched off, the status of the FX is also indicated on the optional footcontroller.
0 FX Off
Chorus Speed increases and depth is reduced as knob is
Phaser Speed increases as knob is turned clockwise.
Flanger Speed increases, feedback and depth are
Vibe The speed of the modulation increases as the
Octave When the FX control is turned fully clockwise
turned clockwise.
reduced as knob is turned clockwise.
control is turned clockwise.
the Octave effect is engaged – producing a simultaneous note a full octave lower than the one being played.
DELAY
Hi-Fi
A high fidelity, digital delay so pure that each individual repeat is identical to the original note(s).
Tape
This emulates the classic, analogue nature of a tape echo, producing a warm, dark sounding delay effect with each successive repeat diminishing.
Multi
A digital delay with multiple outputs (taps), each having a different delay time.
Reverse As its name suggests, this emulates the sound of a reverse or backwards delay – usually created in a studio by reversing the tape or track (i.e. playing it backwards).
TAP TEMPO
The Tap Tempo switch (13) is used for the Delay effect only.
The Tap Tempo switch matches the delay time to the time between two presses.
The Tap Tempo LED flashes red at the selected/recalled delay time.
The number of repeats is reduced as the delay time decreases. If you change from a channel with delay to one without delay the effect will spill between channels.
If you change from a channel with delay to a channel with delay set to a different delay time the delay effect will not spill between channels.
MP3 / LINE IN
The 3.5mm MP3 / Line In socket (23) on the rear panel allows the connection of an external audio source e.g. MP3 or CD player.
HEADPHONES & LINE OUT
The 3.5mm Headphone socket (18) allows the connection of a pair of headphones. When a jack is inserted into the headphone socket the unit’s speaker is muted.
Additionally the Headphone socket (18) can also be used as a Line Out to send the signal to an external equipment e.g. A computer, digital recorder or mixer. When a jack is inserted into the socket the unit’s speaker is muted providing ‘silent recording’. The unit’s output can then be monitored directly from the external equipment used.
DAMPING
The Damping switch (17) selects between the two modes of power amp damping. When Damping is off (LED off), the power amp response resembles the feel of a classic power amp with emphasised middle and limited bass and treble. Switching Damping on (LED on) will boost the speaker resonances both in the bass and high frequency ranges.
ENGLISH
ENGLISH
OVERVIEW
FOOTCONTROLLER STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONAL)
FX LOOP
The FX Return socket (24) on the rear panel is used to connect the OUTPUT of the effects processor or pedal you are using in the effects loop.
The FX loop is series and set at instrument level so both guitar FX or professional rack effects units can be connected.
The FX Send socket (25) on the rear panel is used to connect to the INPUT of the unit you are using in the effects loop.
The FX loop is switched on and off via the Ext FX switch (15) on the front panel.
LOUDSPEAKER
ALWAYS USE A NON-SCREENED MARSHALL APPROVED SPEAKER LEAD WHEN CONNECTING AN EXTENSION CABINET TO THESE AMPLIFIERS.
MG101FX/MG102FX
The single Loudspeaker socket (22) is used to connect either the internal speaker or an external speaker cabinet to the unit’s power amp. When using external cabinets ensure the total load impedance is equal to, or exceeds, 4 ohms.
MG100HFX
The two Loudspeaker sockets are used to connect to 1 or 2 external cabinets. When using external cabinets ensure the total load impedance is equal to, or exceeds, 4 ohms.
POWER The Power switch (20) turns the amplifier on and off. If current settings have not been stored they will be lost.
RESTORING SETTINGS - WARNING: ALL AMP & FOOTSWITCH SETTINGS WILL BE LOST
To restore the unit to factory settings (see handbook rear cover) you must hold the Store switch (19) while powering on the amplifier. The Clean/Crunch (3) and OD (5) lights will light orange. You can then release the Store switch (19).
Resetting the amplifier will erase all user Channel presets and all user Footcontroller allocations, replacing them with the factory presets.
1
1
2
2
1 2 3
1. FOOTSWITCH
Each footswitch can be assigned a different stored function.
2. DIGITAL DISPLAY
This display indicates the various functions of the footcontroller.
3. LED STATUS PANEL
This always reflects the current status of the amplifier or tuner details:
CLN & OD: Current Channel REV: Reverb On/Off FX: FX Section On / Off Ext FX: External FX Loop On/Off Damp: Damping Mode Tap: Tap Tempo speed
FOOTCONTROLLER FACTORY SETTINGS
Footswitch 1: Clean/Crunch Switch Footswitch 2: OD-1/OD-2 Switch Footswitch 3: Tap Tempo Switch Footswitch 4: Tuner
PROGRAMMING
The footswitch can be programmed to store front panel switches (Switch Store) or complete presets (Preset Store).
SWITCH STORE
To assign a front panel switch to a Footswitch location (1), press and hold
the front panel switch and while held
CLN
OD REV FX EXT FX DAMP TAP
MG
Programmable
#
Footcontroller
- 50 + 50
Note / Preset
4
3
3
4
down press the Footswitch (1) you wish to assign it to.
The Digital Display (2) will swirl to show that the footswitch has been assigned. You can then release the footswitch and front panel switch.
PRESET STORE
To assign a preset to a Footswitch (1), select the required channel and modify the front panel controls if required, press and hold the Store switch on the front panel and while held down, press your chosen Footswitch (1).
The Digital Display (2) will swirl to show that the footswitch has been assigned. You can then release the footswitch and Store switch.
Footcontroller Presets are independent of the dedicated Channel presets stored within the amplifier. This allows you to create a number of presets based on the same channel/pre-amp setting. When either a Channel preset or Footswitch preset has been altered the Digital Display (2) will begin to flash. The footcontroller will flash the relevant number if a Footswitch preset has been altered or will flash a “-“ if a Channel preset has been altered.
ENGLISH
ENGLISH
FOOTCONTROLLER STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONAL) CONT. NOTES
Pressing only the Store switch at this point will overwrite the altered Channel or Footswitch preset.
To store an altered Channel preset to the Footswitch instead, hold the Store switch and while held down, press your chosen Footswitch (1) - just like a normal Preset Store.
To store an altered Footswitch Preset to another Footswitch hold the Store switch and while held down, press your chosen Footswitch (1) - Just like a normal Preset Store.
DIGITAL DISPLAY
When recalling a footswitch preset, the Digital Display (2) will indicate which footswitch number has been pressed.
If a Channel preset has been recalled the Digital Display (2) will remain blank.
When either a Channel preset or Footswitch preset has been altered the Digital Display (2) will begin to flash. The footswitch will flash the relevant number if a Footswitch preset has been altered or will flash a “-“ if a Channel preset has been altered.
can then release the footswitch and front panel switches.
FOR ALL AMPLIFIERS
When entering Tuner mode the unit mutes and Clean/Crunch (3) and OD-1/ OD-2 (5) switches light yellow.
The Digital Display (2) indicates the closest current note being played. The indicator dot on the lower right hand corner shows if the current closest note is
♯.
The LED Status Panel (3) is used to show how far away from the closest note the current note being played is. When the central FX Status LED lights, it indicates the correct tuning, with the others progressively indicating the tuning is up to 50 cents up or down.
To exit the Tuner push any footswitch, the amplifier will then exit returning to the settings before entering.
TUNER
The Tuner can be accessed in two ways:
By simultaneously pushing the Damping (17) and Store (19) switches on the front panel or by assigning the Tuner to the footswitch. Note: On factory reset / first switch on, the Tuner is already assigned to Footswitch number 4.
Assigning the Tuner to a footswitch is carried out like any other Switch Store. To assign the Tuner to the footswitch hold down the Damping (17) and Store (19) switches and press the chosen footswitch you wish to assign it to. The Digital Display (2) will swirl to show that the footswitch has been assigned. You
ENGLISH ENGLISH
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Félicitaons, vous venez d'acheter cet amplicateur MG Gold de la collecon d'amplicaon Marshall.
Le MG ore des tons Marshall modernes à des musiciens qui ont la bougeoe.
Grâce au MG, vous pouvez facilement composer des tons et eets enregistrables, notamment des réglages clean éclatants, des blues poussés riches en harmonies, des tons rock et des tons métal à forte distorsion. Tous les composants, de la sonorisaon au haut-parleur, ont été conçus avec soin pour vous orir un maximum de exibilité.
Du 10 wa punchy au puissant 100 wa, chaque amplicateur MG Gold est rapide à installer et ent toutes ses promesses. Que ce soit en répèt' chez vous ou en concerts un peu partout, le MG Gold n'est pas seulement beau, mais aussi d'une grande abilité.
Nous espérons que votre nouvel amplicateur MG Gold vous plaira.
- L'équipe Marshall
AVERTISSEMENT !
Avant d'aller plus loin, vérier que votre amplicateur est compable avec votre alimentaon électrique. En cas de doute, s'adresser à un technicien qualié ; votre vendeur Marshall est en mesure de vous conseiller à ce sujet.
ENTRÉE SECTEUR ET FUSIBLE :
La tension nominale d'entrée spécique correspondant à votre amplicateur est indiquée sur le panneau arrière de l'amplicateur. MG50FX: Votre amplicateur est fourni avec un cordon d'alimentaon détachable à brancher dans la PRISE SECTEUR sur le panneau arrière de l'amplicateur. Le type et la valeur correcte des fusibles secteur sont indiqués sur le panneau arrière de l'amplicateur.
NE JAMAIS tenter de dériver le fusible ou d'installer un fusible dont le type ou la valeur ne correspondent pas.
TRANSPORT DE VOTRE ÉQUIPEMENT :
Vérier que votre amplicateur est éteint et débranché de l'alimentaon secteur et que tous les câbles pouvant être débranchés ont été déconnectés de l'équipement avant de déplacer l'amplicateur.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À L'INSTALLATION :
AVERTISSEMENT !
Le non-respect de l'impédance correcte risque d'endommager votre amplicateur.
Lors du raccordement d'un caisson haut­parleur, veiller à uliser un câble pour haut-parleur correct. Ne jamais uliser à cet eet un câble de guitare blindé.
1. Vérier que le commutateur d'ALIMENTATION est en posion OFF.
2. Brancher le câble d'alimentaon fourni à l'ENTRÉE ALIMENTATION d'abord, puis sur la source d'alimentaon électrique.
3. Vérier que les commandes du VOLUME sur le panneau frontal sont réglées sur zéro.
4. Brancher votre guitare dans la prise jack d'ENTRÉE.
5. Ne JAMAIS uliser le MG100HFX sans l’avoir branché à un caisson haut­parleur.
FRANÇAIS
6. Régler l'interrupteur d'ALIMENTATION sur MARCHE sur le panneau avant.
7. Augmenter le VOLUME sur le niveau souhaité : l'amplicateur est prêt.
FRANÇAIS
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme à la pare 15 des Régulaons FCC. L’exploitaon est autorisée aux deux condions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est suscepble d’en compromere le fonconnement.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites applicables à un appareil numérique de Classe B, suivant la Pare 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour apporter une protecon raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidenel.
Cet équipement génère, ulise, et peut émere de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et ulisé conformément aux consignes, risque de causer des interférences nuisibles aux communicaons radio.
Il n'existe toutefois aucune garane que ces interférences n'auront pas lieu dans une installaon parculière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la récepon radiophonique ou télévisée, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant l'équipement, l'ulisateur est encouragé à prendre une plusieurs des mesures suivantes pour résoudre ces interférences :
Réorienter ou déplacer l'antenne de récepon.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement dans une sore circuit diérente de celle dans laquelle le récepteur est connecté.
Demander l'aide de son revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
MISE EN GARDE : Tout changement ou modicaon eectué sans avoir été expressément approuvé par la pare responsable de sa conformité risque d'annuler le droit d'exploitaon de l'équipement par son ulisateur.
Cet équipement est conforme aux normes CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL
AVANT DE BRANCHER L'ÉQUIPEMENT.
SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TENIR COMPTE
DES AVERTISSEMENTS.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT
1 5
42
1. PRISE JACK D'ENTRÉE
Prise jack d'entrée pour la guitare. Utiliser un câble de guitare de bonne qualité (c'est­à-dire blindé) pour aider à limiter le bruit, les interférences et la contre-réaction indésirable.
2. COMMANDE DE GAIN
Contrôle la force du signal entrant dans le préampli et le degré de distorsion créée sur le canal sélectionné.
3. COMMUTATEUR CLEAN/CRUNCH
Bascule entre les canaux Clean (vert) et Crunch (rouge).
4. CONTRÔLE DES GRAVES (BASS)
Ajoute de la chaleur et de la profondeur aux basses du son.
5. COMMUTATEUR OD-1/OD-2
Bascule entre les canaux OD-1 (vert) et OD-2 (rouge).
6. CONTRÔLE DES MÉDIUMS (MIDDLE)
Fait varier la quantité de corps du son.
7. CONTRÔLE DES AIGUS (TREBLE)
En augmentant les aigus, on obtient un son plus vif et tranchant, tandis qu'en les diminuant, on diminue la netteté tonale pour un son plus doux.
6
97
8. COMMUTATEUR REV
Allume et éteint l'effet de reverb.
9. COMMANDE DE REVERB
Cette commande vous permet d'ajouter une copieuse reverb numérique au canal sélectionné, de la touche la plus subtile au son le plus caverneux, en passant par toutes les nuances. De plus, il existe deux types de reverb aux sonorités clairement distinctes à sélectionner : Studio ou Spring. Studio reproduit le son d'une reverb à plaque de studio, tandis que, comme le nom l'indique, Spring reproduit le son d'un appareil de reverb à ressort (spring) classique.
10. COMMANDE VOLUME
Règle le volume du canal sélectionné.
11. COMMUTATEUR FX (EFFET)
Allume et éteint la section FX (FX et Delay)
12. COMMANDE FX
Sélectionne et règle l'un des cinq effets numériques : Chorus, Phaser, Flanger, Vibe et Octave.
13. COMMUTATEUR TAP
Fait correspondre le temps de décalage (delay) FX à l'intervalle entre deux pressions de touche. Le voyant LED clignote à l'intervalle de décalage sélectionné.
11 13
1210
14
1917 18
16
15
14. COMMANDE DÉCALAGE (DELAY)
Commande la force du signal envoyé à l'un des quatre types de décalage disponibles : Hi-Fi, Tape, Multi ou Reverse.
15. COMMUTATEUR FX (EFFET) EXTERNE
Allume et éteint la boucle FX externe.
16. COMMANDE MASTER
Contrôle le volume master de l'amplificateur.
17. COMMUTATEUR (MANUEL) D'AMORTISSEMENT
Bascule l'amortissement de l'ampli de puissance entre un ressenti d'ampli classique (voyant LED éteint) et une réaction moderne (voyant LED allumé). En maintenant le commutateur d'amortissement enfoncé plus de 2 secondes, on fait basculer l'ampli entre les modes Manuel et Préréglage.
En cas d'utilisation d'une pédale, on active l'accordeur en maintenant simultanément enfoncés le commutateur d'amortissement et le commutateur de mémorisation.
18. PRISE CASQUE / SORTIE DE LIGNE
Casque / Sortie de ligne 3,5 mm.
2083
19. COMMUTATEUR DE MÉMORISATION
Mémorise les paramètres actuels de l'ampli sur le canal activé, pour qu'ils soient récupérables via la pédale. En mode manuel, le bouton Mémoriser s'allume en rouge.
20. COMMUTATEUR D'ALIMENTATION
L'interrupteur d'alimentation allume et éteint votre amplificateur. Un commutateur de canaux s'allume quand votre amplificateur est allumé, et aucun ne s'allume si l'amplificateur est éteint.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
20 22
20. CONNECTEUR D'ENTRÉE SECTEUR
Votre ampli est livré avec un cordon d'alimentation détachable, qui se branche ici. La tension nominale d'entrée spécifique correspondant à votre amplificateur est indiquée sur le panneau arrière. Avant de brancher l'ampli pour la première fois, vérifier que l'amplificateur est compatible avec l'alimentation électrique. En cas de doute, demander conseil à une personne qualifiée. Votre vendeur Marshall est en mesure de vous aider à ce sujet.
La valeur correcte du fusible secteur situé dans le petit tiroir au bas de la prise secteur est indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Le tiroir est assez grand pour contenir un fusible de rechange. NE JAMAIS tenter de dériver le fusible ou d'installer un fusible dont la valeur ne correspond pas !
21. PRISE PÉDALE
Prise jack pour le raccordement de la pédale.
22. PRISE DE SORTIE(S) HAUT-PARLEUR
Les combos MG101FX et MG102FX ont 1 sortie pour baffle. La tête MG100HFX a 2 sorties pour baffle.
21
23. PRISE D'ENTRÉE DE LIGNE MP3
Pour jouer sur vos morceaux préférés sur MP3, CD ou cassette, raccorder la sortie casque ou la sortie de ligne de votre lecteur ici. Régler le volume de votre lecteur en fonction de celui de votre guitare : le parfait système de répèt' accompagnée, en un tour de main.
24. PRISE RETOUR (RETURN)
Raccorder la sortie d'un processeur d'effets externe ou d'une pédale ici.
25. PRISE ENVOI (SEND)
Raccorder l'entrée d'un processeur d'effets externe ou d'une pédale ici.
23
24
25
t
oujours utiliser un câble haut-parleur non blindé approuvé par Marshall pour raccorder un caisson d'extension à ces amplificateurs.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PRÉSENTATION D'ENSEMBLE
SÉLECTION DE CANAL
L'amplificateur possède 4 canaux - Clean, Crunch, OD1 & OD2.
En appuyant sur le commutateur de canaux Clean/Crunch (3), on bascule entre le canal Clean (voyant vert) et le canal Crunch (voyant rouge).
En appuyant sur le commutateur de canaux OD-1/OD-2 (5), on bascule entre le canal Clean (voyant vert) et le canal Crunch (voyant rouge).
Lors du basculement d'un canal OD à un canal Clean/Crunch, l'appareil se rappelle du dernier canal utilisé avant d'arrêter. Par ex., si vous êtes passé du canal Crunch à un canal OD et que vous appuyez sur le commutateur Clean/ Crunch (3), l'amplificateur repasse sur le canal Crunch, plutôt que d'activer le canal Clean.
MODES
L'amplificateur fonctionne sur deux modes : Preset (Préréglage) et Manual (Manuel).
Pour basculer entre ces deux modes, il faut maintenir le commutateur d'amortissement (damping - 17) enfoncé pendant au moins deux secondes. En mode manuel, le commutateur Mémoriser (19) s'allume en rouge, et le voyant du canal sélectionné (3 ou
5) s'allume en rouge.
L'amplificateur mémorise le dernier mode sur lequel il était réglé avant d'être éteint, et reprend ce mode au démarrage suivant.
PRÉRÉGLAGE
Il s'agit du fonctionnement d'usine par défaut de l'amplificateur.
En mode Préréglage, la position de toutes les commandes sauf Master Volume (16) est mémorisée pour chaque canal. Chaque canal peut être considéré comme un préréglage.
Le canal choisi récupère automatiquement les paramètres mémorisés dans ce canal. Remarque : La position physique des
commandes du panneau avant, sauf pour le volume Master (16) qui n'est pas mémorisable, ne correspondront plus aux paramètres actuels de l'appareil. Tous les commutateurs du panneau avant se mettent à jour automatiquement.
La modification d'une commande se traduit par le passage du paramètre associé sur la position physique actuelle de cette commande.
Lorsqu'une commande est modifiée, le voyant du canal sélectionné (3 ou 5) se met à clignoter pour indiquer que le préréglage actuel a été modifié.
Pour mémoriser les paramètres mis à jour, appuyer sur le commutateur de mémorisation (19).
Si vous choisissez un autre canal sans avoir appuyé sur Mémoriser (19), tous les paramètres modifiés seront perdus à l'activation des paramètres du nouveau canal.
MANUEL
En mode manuel, les paramètres de l'ampli correspondent toujours aux positions physiques des commandes.
Lorsqu'on change de canal, on ne change que le canal ; AUCUN préréglage n'est récupéré, AUCUNE autre commande n'est modifiée.
En appuyant sur Mémoriser (19), on mémorise les paramètres actuels dans le canal sélectionné. Ces paramètres peuvent être récupérés lorsqu'on utilise l'appareil en mode Préréglage.
Une fois les paramètres du canal mémorisés, le voyant du canal actuel (3 ou 5) cesse de clignoter, indiquant ainsi que le préréglage a été enregistré.
REVERB, FX & DELAY
L'amplificateur propose trois effets numériques simultanés : Reverb, Delay et l'un des cinq effets proposés par la commande FX
(Chorus, Phaser, Flanger, Vibe ou Octave).
REVERB
La commande reverb règle la force du signal numérique envoyé à l'une des deux options de reverb : Studio ou Spring.
FX
La commande FX est divisée en cinq segments ; elle sélectionne le type d'effet et règle les paramètres associés, à l'exception d'Octave, qui possède un paramètre unique. Lorsque la commande FX est réglée sur '0', les effets sont éteints ; l'état des effets est aussi indiqué sur la pédale optionnelle.
0 FX éteint
Chorus La vitesse augmente et la profondeur est réduite
Phaser La vitesse augmente si l'on tourne le bouton
Flanger La vitesse augmente, la contre-réaction et la
Vibe La modulación aumenta de velocidad a medida
Octave Lorsque la commande FX est tournée à fond
si l'on tourne le bouton dans le sens horaire.
dans le sens horaire.
profondeur sont réduites si l'on tourne le bouton dans le sens horaire.
que el control se gira en sentido horario.
dans le sens horaire, l'effet Octave est activé : cela produit une note simultanée plus grave d'une octave complète que celle qui est jouée.
DELAY
Hi-Fi
Un décalage numérique haute fidélité tellement pur que chacune des répétitions reste identique la / les note(s) originale(s).
Cassette
Reproduit la nature d'un écho cassette classique, analogique, pour produire un effet de décalage chaleureux, à résonance sombre, dont chaque répétition successive diminue progressivement.
Multi
Un décalage numérique à nombreuses sorties (taps), possédant chacune un temps de décalage différent.
Reverse (Sens inverse) Comme son nom l'indique, cet effet reproduit le son d'un décalage en sens inverse ou en arrière, habituellement créé en studio par l'inversion
d'une cassette ou d'un morceau (c'est-à-dire en le jouant à l'envers).
TAP TEMPO
Le commutateur Tap Tempo (13) n'est utilisé que pour l'effet Delay.
Le commutateur Tap Tempo fait correspondre le temps de décalage (Delay) entre deux pressions de touche.
Le voyant LED Tap Tempo clignote à l'intervalle de décalage sélectionné / récupéré.
Le nombre de répétitions est réduit à mesure que diminue le décalage. Si vous passez d'un canal avec décalage à un canal sans décalage, l'effet se propage d'un canal à l'autre.
Si vous d'un canal avec décalage à un autre canal avec décalage réglé sur un décalage différent, l'effet de décalage ne se propage pas entre les canaux.
MP3 / ENTRÉE DE LIGNE
La prise MP3 / Entrée de ligne 3,5 mm (23) sur le panneau arrière permet le raccordement d'une source audio externe, par ex. lecteur CD ou MP3.
CASQUE & SORTIE DE LIGNE
La prise casque 3,5 mm (18) permet le raccordement d'un casque. Lorsqu'un jack est inséré dans la prise casque, le haut-parleur de l'appareil est rendu silencieux.
En outre, la prise casque (18) peut aussi servir de sortie de ligne pour envoyer le signal vers un équipement externe comme un ordinateur, un enregistreur numérique ou un mélangeur. Lorsqu'un jack est inséré dans la prise, le haut-parleur de l'appareil est rendu silencieux pour un "enregistrement silencieux". La sortie de l'appareil peut alors être supervisée directement à partir de l'équipement externe utilisé.
AMORTISSEMENT
Le commutateur d'amortissement (17) bascule entre deux modes d'amortissement de l'ampli
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PRÉSENTATION D'ENSEMBLE
PÉDALE STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONELLE)
de puissance. Lorsque l'amortissement est éteint (voyant LED éteint), l'ampli de puissance évoque le ressenti d'un ampli de puissance classique, avec des médiums accentués, tandis que les graves et les aigus sont limités. En activant l'amortissement (voyant LED allumé), on booste les résonances du haut-parleur sur les gammes de fréquences graves et aiguës.
BOUCLE FX
La prise retour FX (24) sur le panneau arrière sert à connecter la SORTIE du processeur d'effets ou de la pédale utilisé(e) sur la boucle d'effets (FX).
La boucle d'effets est en série et réglable au niveau de l'instrument, on peut donc connecter à la fois les effets de guitare ou des appareils d'effets en rack professionnels.
La prise envoi FX (25) sur le panneau arrière sert à se connecter à l'ENTRÉE de l'appareil utilisé sur la boucle d'effets (FX).
La boucle d'effets est actionnable via le commutateur FX externe (15) sur le panneau avant.
HAUT-PARLEUR
TOUJOURS UTILISER UN CÂBLE HAUT­PARLEUR NON BLINDÉ APPROUVÉ PAR MARSHALL POUR RACCORDER UN CAISSON D'EXTENSION À CES AMPLIFICATEURS.
COMBOS MG101FX ET MG102FX
L’unique prise pour baffle (22) sert à brancher à l’amplificateur de puissance de l’unité soit le haut-parleur interne soit un baffle externe. Quand vous employez des baffles externes, veillez à ce que l’impédance de charge totale soit égale ou supérieure à 4 ohms.
TÊTE MG100HFX
Les deux prises pour baffle servent à brancher 1 ou 2 baffles externes. Quand vous employez des baffles externes, veillez à ce que l’impédance de charge totale soit égale ou supérieure à 4 ohms.
RÉTABLIR LES PARAMÈTRES : MISE EN GARDE : TOUS LES RÉGLAGES DE L'AMPLI ET DE LA PÉDALE SONT PERDUS
Pour rétablir les paramètres d'usine de l'appareil (cf dos du manuel), il faut maintenir enfoncé le commutateur de mémorisation (19) tout en allumant l'amplificateur. Les voyants Clean/Crunch (3) et OD (5) s'allument en orange. Vous pouvez alors relâcher le commutateur de mémorisation (19).
En réinitialisant l'amplificateur, on efface tous les préréglages de canaux effectués par l'utilisateur, et tous les réglages de la pédale, pour les remplacer par les préréglages d'usine.
1
1
2
2
1 2 3
1. PÉDALIER
On peut assigner à chaque pédalier une fonction différente.
2. ÉCRAN NUMÉRIQUE
Cet écran indique les diverses fonctions de la pédale.
3. PANNEAU DES VOYANTS LED DE STATUT
Il reflète toujours le statut actuel de l'amplificateur ou des détails de l'accordeur :
CLN & OD: Canal actuel REV: Reverb Marche / Arrêt FX: Section FX Marche / Arrêt Ext FX: Boucle FX externe Marche / Arrêt
(MG50FX)
Damp: Mode amortissement (MG50FX) Tap: Vitesse Tap Tempo
PARAMÈTRES D'USINE DE LA PÉDALE
Pédalier 1 : Commutateur Clean/Crunch Pédalier 2 : Commutateur OD-1/OD-2 Pédalier 3 : Commutateur Tap Tempo Pédalier 4 : Accordeur
PROGRAMMATION
Le pédalier peut être programmé pour mémoriser les commutateurs du panneau avant (Mémorisation des commutateurs - Switch Store) ou l'intégralité des préréglages (Preset Store).
CLN
OD REV FX EXT FX DAMP TAP
MG
Programmable
#
Footcontroller
- 50 + 50
Note / Preset
4
3
3
MODE MÉMORISATION DES COMMUTATEURS (SWITCH STORE)
Pour assigner un commutateur du panneau avant à un emplacement de pédalier (1), maintenir enfoncé
le commutateur de panneau avant concerné tout en appuyant sur le Pédalier (1) auquel vous voulez l'assigner.
L'écran numérique (2) affiche un tourbillon pour indiquer que l'assignation du pédalier a été effectuée. On peut alors relâcher le pédalier et le commutateur du panneau avant.
MÉMORISATION DES PRÉRÉGLAGES
Pour assigner un commutateur du panneau avant à un emplacement de pédalier (1), sélectionner le
canal requis et modifier les commandes du panneau avant, le cas échéant, puis maintenir enfoncé le commutateur de mémorisation du panneau avant tout en appuyant sur le Pédalier (1) auquel vous voulez l'assigner.
L'écran numérique (2) affiche un tourbillon pour indiquer que l'assignation du pédalier a été effectuée. On peut alors relâcher le pédalier et le commutateur de mémorisation.
Les préréglages de la pédale fonctionnent indépendamment des préréglages du canal dédié mémorisés dans l'amplificateur. C'est ce qui vous permet de créer divers préréglages basés sur le même réglage de préampli / canal. Lorsqu'un préréglage de canal ou un préréglage de pédalier est modifié, l'écran numérique (2) se met à
4
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Loading...
+ 31 hidden pages