• To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in
dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the
product close to a bath, swimming pool etc.
• Do not expose the components of your systems to extremely high
temperatures or bright light sources.
• In case of improper usage or if you have altered and repaired the product
yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the
case of improper usage of the product or when the product is used for purposes
other than specified. Marmitek does not accept responsibility for additional
damage other than covered by the legal product responsibility.
• This product is not a toy. Keep out of reach of children.
• Keep batteries out of the reach of children. Dispose of batteries as chemical
waste. Never use old and new batteries or different types of batteries together.
Remove the batteries when you are not using the system for a longer period of
time. Check the polarity (+/-) of the batteries when inserting them in the product.
Wrong positioning can cause an explosion.
• Automatic switching devices provide comfort, but can also be dangerous. They
can surprise people or can ignite clothing hanging over an electric heat source.
Please be careful and take appropriate measures to avoid accidents.
GLASS BREAK SENSOR (GB843)
The GB843 is an intelligent acoustic glass break sensor with an incorporated
wireless transmitter.
MOUNTING CONSIDERATIONS
The GB843 acoustic sensor is
omni-directional, providing
360º coverage. The coverage
is measured from the sensor to
the point on the glass farthest
from the sensor. The sensor
can be mounted as close as
1m from the glass.
Figure B.6: Acoustic Sensor Range Measurement
(plate, tempered, laminated and wired glass)
Sensor range:
xIf mounting on the ceiling, the opposite wall or adjoining walls, the
maximum range is 6m for plate, tempered, laminated and wired glass.
xFor armor-coated glass, the maximum range is 3.65m.
Minimum recommended glass size:
x 0.3m x 0.6m
Glass thickness:
x Plate: 2.4mm to 6.4mm
x Tempered: 3.2mm to 6.4mm
x Wired: 6.4mm
x Laminated: 3.2mm to 6.4mm
GB843 2
For best detection:
xThe sensor must always be in direct line of sight of all windows to be
protected.
xIf mounting on the wall, try to install the sensor directly opposite the
protected window. If this is not possible, adjoining side walls are also a
good location.
x If mounting on the ceiling, install the sensor 2-3m into the room.
x Avoid installing in rooms with lined, insulating or sound deadening
drapes.
x Avoid installing in rooms with closed wooden window shutters inside.
x Avoid installing in the corners of a room.
The GB843 is best suited to rooms with moderate noise.
The sensor may not consistently detect cracks in the glass, bullets which break
through the glass or glass breaking around corners and in other rooms. Glass
1
break sensors should always be backed up by interior protection.
For best false alarm immunity:
xLocate the sensor at least 1.2m away from noise sources (televisions,
speakers, sinks, doors, etc.).
xAvoid rooms smaller than 3m x 3m and rooms with multiple noise
sources.
x Do not use where white noise, such as air compressor noise, is
present (a blast of compressed air may cause a false alarm).
xDo not define the zone as 24hr. It is recommended to register the GB843
to a perimeter arming group that arms the perimeter doors and windows of
the premises.
xAvoid humid rooms – the GB843 is not hermetically sealed. Excess
Areas to avoid:
For glass break protection in such applications, use shock sensors on the
windows or window frames connected to an US832 universal transmitter.
moisture can eventually cause a short and a false alarm.
x Glass airlocks and glass vestibule areas
x Noisy kitchens
x Residential car garages
x Small utility rooms
x Stairwells
x Small bathrooms
x Other small acoustically live rooms
1. Open the housing using a small flat-head screwdriver to separate the
base from the cover.
2. Remove the insulator separating the battery from the contacts on the
battery holder. When you apply power and the Tamper switch is open,
the GB843 enters Test mode during which a transmission is sent every
few seconds. You can terminate Test mode by closing the Tamper
switch. Test mode is automatically terminated after approximately five
minutes.
3. From the Programming menu, select Devices, Zones [911].
4. Select the zone to which you want to register the transmitter; the system
initiates Registration mode. When Save? appears on the panel’s LCD
display, press
3.
5. After registration, press the GB843’s tamper switch to terminate Test
mode.
6. Choose a suitable mounting location according to the guidelines in the
previous section.
7. Before permanently mounting the unit, test the acoustic sensor and the
transmitter from the exact mounting position. For further information on
testing the acoustic sensor, refer to the following section, Hand Clap
Test.
8. Knock out the required mounting holes on the back cover.
9. Mount the unit to the wall using the mounting screws provided.
10. Write the number of the zone on the sticker provided and affix the
sticker inside the front cover for future reference.
11. Close the front cover making sure that it snaps shut.
GB843 4
HAND CLAP TEST
The Hand Clap test enables you to test the GB843 while in Normal mode. This
test checks the sensors power supply, microphone and circuit board.
To perform a Hand Clap test
Clap your hands loudly under the sensor; the LED flashes twice but an alarm is
not generated.
TECHNICAL DATA
Antenna: Built-in Whip
Frequency: 868.35MHz FM
Power: 3.6V ½ AA Lithium Battery
Current Consumption: 25mA (transmission),
30μA (standby)
Microphone: Omni-directional electret
Maximum Coverage: 6m
RFI Immunity: 20V/m
Operating Temperature: 0 to 50°C
Fire Protection: ABS Plastic Housing
Dimensions: 108 x 80 x 45mm
Specifications may be modified without prior notice.
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this
symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with
unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be
disposed of separately from regular household waste streams. It is your
designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct
disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment
and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment,
please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you
purchased the product.
responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via
• Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb
des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten
nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades,
Schwimmbades usw. verwenden.
• Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen
oder starken Lichtquellen aus.
• Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen
oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen.
Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer
anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei
Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung
als die gesetzliche Produkthaftung.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten.
• Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Liefern Sie die
Batterien als chemischen Kleinabfall ein. Verwenden Sie niemals alte und neue
oder unterschiedliche Typen von Batterien durcheinander. Wenn Sie das
System längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. Achten Sie
beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+ / -): Ein falsches Einlegen kann
zu Explosionsgefahr führen.
• Automatisches Schalten ist nicht nur bequem, sondern kann auch Gefahr
bedeuten. So können Personen überrascht werden, oder kann Kleidung, die
über eine elektrische Wärmequelle hängt in Brand geraten. Passen Sie immer
auf und treffen Sie Maßnahmen um dies zu verhindern.
GLASBRUCHSENSOR (GB843)
Der GB843 ist ein intelligenter akustischer Glasbruchsensor mit einem
inkorporierten drahtlosen Überträger.
MONTIERUNGSBETRACHTUNGEN
Der GB843 akustische Sensor
detektiert in allen Richtungen
und liefert somit einen 360º
Erfassungsbereich.
Das Erfassungsbereich wird
vom Sensor ab bis zum
entferntesten Punkt gemessen.
Der Sensor kann so nah wie
1m vom Glas montiert werden.
Abbildung B.6: Akustischer Sensor und Mäße des
(plattes, gestärktes, laminiertes and verdrahtetes Glas)
Erfassungsbereiches
GB843 6
Sensorenreichweite:
xFalls auf der Decke, oder auf der gegenüberliegenden Wand, oder auf
benachbarten Wände montiert wird, ist die maximale Reichweite für
eine Platte oder verdrahtes, laminiertes und gestärktes Glas von 6m.
x Für Antirüstungsversehenes Glas, ist die maximale Reichweite von
3.65m.
Minimale empfohlene Glassgröße:
x 0.3m x 0.6m
Glasdicke:
x Platte: 2.4mm bis 6.4mm
x Gestärkte: 3.2mm bis 6.4mm
x Verdrahtete: 6.4mm
x Laminierte: 3.2mm bis 6.4mm
Für beste Detektion:
x Der Sensor muß immer in direkter Sichtlinie mit den ganzen zu
beschützenden Fenstern sein.
x Wenn die Montierung auf der Wand stattfindet, probieren Sie den
Sensoren direkt gegenüber des geschützten Fensters zu installieren.
Falls das nicht möglich ist, sind die benachbarten seitlichen Wände
auch eine gute Standlage.
x Falls die Montierung auf der Decke stattfindet, installieren Sie den
Sensoren in 2-3m Raumhöhe.
x Vermeiden Sie das Installieren in Räumen mit gefütterten,
isolierenden oder schalldichten Vorhängen.
x Vermeiden Sie das Installieren in Räumen mit innendrin,
geschlossenen Fensterläden aus Holz.
xVermeidern Sie das Installieren in den Ecken eines Raumes.
Der GB843 ist für Räume mit gemässigtem Geräusch am geeignetesten.
Der Sensor kann nicht konsistent Sprünge im Glas, Kugeln die durch das
Glas hindurchbrechen oder Glasbrechen um den Ecken herum in anderen
Räumen detektieren. Glasbruchsensoren müssen immer zusammen mit
1
innerem Schutz unterstützt werden.
Für beste Fehlalarmimmunität:
xPlazieren Sie den Sensoren mindestens 1.2m von Geräuschquellen
x Vermeiden Sie feuchte Räume – der GB843 ist nicht hermetisch
abgeschlossen. Überflüssige Feuchtigkeit kann eventuell einen kurzen
und falschen Alarm erzeugen.
Zu vermeidende Bereiche:
x Glasluftblaezimmer
x Andere kleine akustische Wohsen und Glasvestibülbereiche
x Laute Küchen
x Autogaragen in Wohnsiedlungen
x Kleine Gebrauchsräume
x Treppen
x Kleine Badnräume Für Glasbruchschutz in solchen Anwendungen,
benutzen Sie Schocksensoren auf den Fenstern oder auf den
Fensterrahmen, die mit einem US832 Universalüberträger verbunden
sind.
INSTALLATIONSVERFAHREN
Batterienhalter
LED -
Anzeige
Antenne
Montierungsöffnung
Akustischer
Sensor
Abbildung B.7: GB843 (ohne Abdeckung)
1. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie einen flachen Schraubenzieher
benutzen um die Basis von der Abdeckung zu trennen.
2. Entfernen den Isolatoren, der die Batterie von den Kontakten auf dem
Batterienhalter trennt. Wenn Sie Strom anwenden und der
Deckelschalter offen ist, tritt der GB843 im Testmodus ein, während
dessen wird eine Übertagung jede paar Sekunden geschickt. Sie
können den Testmodus beenden, indem Sie den Deckelschalter
schließen. Der Testmodus ist automatisch nach ungefähr fünf Minuten
beendet.
3. Aus dem Programmierungsmenü Module, Zonen [911] wählen.
4. Suchen Sie die Zone aus, in der Sie den Überträger registrieren möchten.
Das System führt den Registrationsmodus ein. Wenn Speichern? auf die
ProGuard800 LCD-Anzeige erscheint, drücken Sie auf
3.
Deckelschalter
Terminalblock
Montierungsöffnung
GB843 8
5. Nach der Registration, drücken Sie auf dem Deckelschalter des
GB843 um den Test Modus zu beenden.
6. Suchen Sie sich einen geeigneten Montierungsort, entsprechend den
Richtlinien im vorherigen Abschnitt, aus.
7. Bevor Sie die Einheit permanent montieren, testen Sie den akustischen
Sensoren und den Überträger von der exakten Montierungsposition aus.
Für weitere Informationen bezüglich des akustischen Sensorentest,
beziehen Sie sich auf den folgenden Abschnitt: Handklatschtest.
8. Öffnen Sie die notwendigen Montierungseinführungen auf der hinteren
Bedeckung.
9. Montieren Sie die Einheit auf der Wand, indem Sie die vorhandenen
Montierungsschrauben benutzen.
10. Schreiben Sie die Nummer der Zone auf dem vorhandenen Aufkleber
auf und kleben Sie für einen späteren Verweis den Aufkleber,
innendrin auf der vorderen Abdeckung.
11. Schließen Sie die vordere Abdeckung und versichern Sie sich das sie
HANDKLATSCHTEST
Der Handklatschtest erlaubt Ihnen den GB843 im Normalen Modus zu testen.
Dieser Test überprüft die Stromversorgung, das Mikrofon und die Leiterplatte der
Sensoren.
Um einen Handklatschtest auszuführen:
Klatschen Sie laut unter dem Sensoren; die LED-Anzeige blinkt zwei Mal, aber
ein Alarm wird nicht generiert.