Marmitek DOORGUARD 300TM User Manual

DOORGUARD300
VIDEO DOORPHONE
DOORGUARD300
TM
VIDEO DOORPHONE
USER MANUAL 3
GEBRAUCHSANLEITUNG 9
GUIDE UTILISATEUR 15
MANUALE D’ISTRUZIONI 27
GEBRUIKSAANWIJZING 33
20210/20070523 • DOORGUARD300™ VIDEO DOOR PHONE ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK©2007
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 1
2 © MARMITEK
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 2
SAFETY WARNINGS
To prevent short circuits, this product (except the outdoor camera) should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc.
• Do not expose the components of your systems to extremely high temperatures or bright light sources.
• In case of improper usage or if you have altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility.
• This product is not a toy. Keep out of reach of children.
• Do not open the product: the device may contain live parts. The product should only be repaired or serviced by a qualified repairman.
• Only connect the power cord after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter or power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier.
1. INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the Marmitek DoorGuard300™. Using this video-door phone you can hear and see the visitor at the door (without the visitor being aware of it) before you decide to open it. The camera is concealed in the small doorbell and delivers high quality pictures, even in the dark. This camera is small enough to mount onto the door frame, without the need to drill holes in the (hollow) wall.
2. SET CONTENTS
a. set
1. Monitor with screen
2. Wall plate for the monitor
3. Doorbell with camera and rain cover
4. Power adapter
5. 10 meters 4 core cable to connect the camera
6. Mounting hardware
7. Special tool
8. User manual
b. extra monitor (available separately)
1. Monitor with screen
2. Wall plate for the monitor
4. Power adapter
5. 10 meters 4 core cable to connect the camera
6. Mounting hardware
7. Special tool
8. User manual
3DOORGUARD300
TM
ENGLISH
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 3
3. INSTALLATION
Description of the parts
Figure 2. Doorbell camera front
1. Screw hole
2. Loudspeaker
3. Camera
4. LEDs, for visibility in the dark
5. Bell button
6. Microphone
Figure 3. Doorbell camera back
7. Lugs for the attachment of rain cover
8. 4-wire earthed power cable with connector for transfer of image and sound to monitor
Figure 4. Monitor front
9. Microphone
10. Loudspeaker
11. CRT screen
12. Power ‘On’ LED
13. Monitor button
14. Intercom button (for communication between multiple monitors, if applicable)
15. Door-open button
16. Power LED, lit when system is On
Figure 5. Monitor back
18. Connection contacts for camera cable (R1 thru R4)
19. Connection contacts for optional door opener (L+, L-)
20. On/Off switch 75 Ohm (for use with multiple monitors)
21. DC adapter connection
22. Connector for camera
23. Connector for extra monitor
24. Slot to block wall plate
4 © MARMITEK
Figure 1.
13
14
15
10
9
11
16
12
4
6
1
5
2
3
1 2 3 4 5 6 7 8
Figure 2. Doorbell camera front
Figure 3. Doorbell camera back
volume
brightness
contrast
Figure 4. Monitor front
21
22 23
20
2424
18
19
Figure 5. Monitor back
8
7
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 4
Step 1. Mounting the doorbell camera onto the door frame (figure 6).
• Drill a hole (15mm) in the door frame at the height that you want
to mount the doorbell camera.
• Mount the rain cover onto the door frame using the supplied
screws.
- In case you are using the optional corner bracket (25) then you need to mount that first onto the door frame and then mount the rain cover using the supplied screws.
• Pass the power cable through the hole in the rain cover and through the door frame, and then mount the camera onto the rain cover by placing the top end of the camera into the lugs of the rain cover (see figure 6).
• Now fix the bottom of the camera into the rain cover by turning the screw with the supplied tool.
Step 2. Connecting the cable for the camera.
• The additionally supplied cable for the connection of the camera, has a black male connector at the camera end and a black female connector at the monitor end. Click the black connector of the doorbell camera onto the black male connector of the additionally supplied cable. Guide the cable to the spot where the monitor is to be mounted (Beware: there should be a power socket in the area).
• Mount the wall plate onto the wall using the four supplied screws.
Step 3. Mounting the monitor onto the wall (figure 7).
• Take the monitor and attach the connector(s) of the cable(s) in the right connectors (see figure 5).
• Connect the power adapter with the backside of the monitor (Figure 5).
• Now place the monitor against the wall plate and move it up and down against the plate such that it snap-locks onto the plate.
• Fasten it onto the side, using the additionally supplied screw (M3). (Figure 5-7).
• Your DoorGuard300™ has now been installed successfully and is ready to use.
• You can always slide off the monitor by sliding it upwards, after you have removed the fastening screw.
4. FUNCTION
As soon as a visitor rings the doorbell by pressing on the doorbell button, the image will appear instantly on the monitor in the house. This way you can see who is at the door before you decide to open it (or pretend you’re not at home). To speak to the visitor, you simply press the monitor button (13). If you have also installed an electric door opener, you can open the door by pressing on the door-open button (15). In case you have installed multiple monitors in the house (maximum 3 extra), then you can talk among each other using the intercom button (14).
5DOORGUARD300
TM
ENGLISH
25
Figure 6.
Figure 7.
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 5
5. EXTRA POSSIBILITIES WITH YOUR DOORGUARD300
a. Connecting an electric door opener
- To open the door from the monitor (figure 8).
- You need an electric door opener with its own power supply. The door-open-contact of the monitor is a potential-free normally-open (NO) contact.
- The maximum load for this contact is: DC24V/1A or AC24V/1A.
- You need to connect the door opener onto the L+ en L- connectors of the monitor, using the supplied cable.
b. Connecting multiple monitors
- To be able to see who is at the door from several places (max. 4). Upon that, you now have an intercom system (figure 9). Available separately:
DoorGuard300 Black/white Hands Free monitor: art.no: 09786 (E version) 09787 (UK version). DoorGuard100 Black/white monitor: art.no: 09692 (E version) 09693 (UK version).
- Beware: Only the last monitor that you connect should be switched on 75 Ohm.
- The remaining monitors are to be connected parallel. The DoorGuard300 monitor is provided with an extra connector for the connection of an extra monitor.
- If you want to bridge a greater distance, then check out the following table for the required cable type.
Cable length Required cable type 1-25m 4 core cable of minimum 4x 0,55mm
2
25-50m coax cable, 75 ohm of minimum 0,5mm2+ 2 wire audio 0,35mm
2
50-100m coax cable, 75 ohm of minimum 1.0mm2 + 2 wire audio 0,35mm
2
100-300m coax cable, 75 ohm of minimum 1.5mm2 + 2 wire audio 0,5mm
2
c. Marmitek Camera corner bracket
To be able to mount your DoorGuard300 camera in the corner of the door frame. Art.no: 09746
6 © MARMITEK
door opener
Figure 9.
Terminals function: Brown (R1) : VIDEO Black (R2) : GNO White (R3) : AUDIO Red (R4) : VCC L+ : dooropener L- : dooropener
door opener adaptor
indoormonitor
adaptor
outdoor station
door opener
figure 8
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 6
7. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
There is no image
Check if the power cable is properly connected to the power socket. Check the position of the button for minimum and maximum contrast, and turn the wheel on the side to select the best image. Check if the connectors are properly fixed
There is no sound
Check if the connectors are properly fixed
The image is hazy (clouds)
Check if there are interferences in the surrounding area. For example a high voltage cable, electric appliances etc. Check if the 75 Ohm switch is in the right position; ‘Off’ in case only one monitor is used, and only in case multiple monitors are used, the switch of the last monitor should be on ‘On’.
Do you still have questions? Please check out www.marmitek.com for more information.
8. TECHNICAL DATA
Monitor
Resolution: 380 picture lines Power supply: 230V AC DC 15V Screen: CRT: 4"/ 10cm Flat Tube Bell sound: Ding-dong (adjustable volume) Power consumption: Max 10 Watt Door open switch: Max DC24V/1A or AC24V/1A. Dimensions: 90x236x52mm
Camera
Resolution: 352x288 Pixels Camera: CMOS Black&White Lens and angle: f3.6 - 70˚ Min. illumination: 0,1 LUX Night vision: 4 Infrared LEDs Sound: Built-in microphone en loudspeaker Material: Impact-resistant casing Dimensions: 58,5x134,5x40mm
7DOORGUARD300
TM
ENGLISH
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 7
8 © MARMITEK
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 8
9DOORGUARD300
TM
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte (ausgen. der Außenkamera selbst) ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw. verwenden.
• Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus.
• Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten.
• Das Produkt niemals öffnen (ausgen.des Batteriefachs): Das Gerät kann Teile enthalten, worauf lebensgefährliche Stromspannung steht. Überlassen Sie Reparaturen oder Wartung nur Fachleuten.
• Schließen Sie der Netzkabel erst dann an das Stromnetz an, nachdem Sie überprüft haben, ob die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegeben Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals ein Netzkabel an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf.
1. EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Marmitek DoorGuard300. Mit diesem Video-Türtelefon können Sie jederzeit (auch unbemerkt) zunächst einmal schauen und hören, wer an Ihrer Tür steht, bevor Sie sich entschließen die Tür zu öffnen. Die Kamera ist in der schmalen Türklingel angebracht und gibt eine gute Bildqualität, sogar im Dunkeln. Die Türkamera kann durch ihre Schmalheit problemlos am Türrahmen montiert werden. Sie brauchen also keine Löcher in (zweischalige) Wände an zu bringen.
2. VERPACKUNGSINHALT
a. Set
1. Monitor mit Bildschirm
2. Wandplatte für den Monitor
3. Türklingel mit Kamera und Regenschutzkappe
4. Speisungsadapter
5. 10 Meter 4-adriges Kabel zum Anschließen der Kamera
6. Verschiedene Befestigungs- und Schraubmaterialien
7. Spezialwerkzeug
8. Diese Gebrauchsanleitung
b. Zusätzlicher Monitor (einzeln erhältlich)
1. Monitor mit Bildschirm
2. Wandplatte für den Monitor
4. Speisungsadapter
5. 10 Meter 4-adriges Kabel zum Anschließen der Kamera
6. Verschiedene Befestigungs- und Schraubmaterialien
7. Spezialwerkzeug
8. Diese Gebrauchsanleitung
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 9
10 © MARMITEK
3. INSTALLATION
Beschreibung der Bestandteile
Abbildung 2 Türklingelkamera Vorderseite
1. Schraubloch
2. Lautsprecher
3. Kamera
4. LED für Sicht im Dunkeln
5. Klingeltaste
6. Mikrofon
Abbildung 3 Türklingelkamera Rückseite
7. Nocken zur Befestigung im Regenverdeck
8. 4-adriges Kabel mit Verbindungsstück um
Bild und Ton zum Monitor zu versenden.
Abbildung 4 Monitor Vorderseite
9. Mikrofon
10. Lautsprecher
11.CRT Bildschirm
12.In Betrieb LED
13.Monitortaste
14.Wechselsprechtaste
(für die Kommunikation zwischen mehreren Monitoren, wenn zutreffend)
15.Tür-Öffnungstaste
16.Power LED, leuchtet, wenn das System eingeschaltet ist
Abbildung 5 Monitor Rückseite
18. Anschlusskontakte für Kamerakabel (R1 bis einschl. R4)
19. Anschusskontakte für optionalen Türöffner (L+, L-)
20. Ein-/Ausschalter 75 Ohm (bei mehreren Monitoren zu verwenden)
21. DC Adapteranschluss
22. Anschlussstück für Kamera
23. Anschlussstück für zusätzlichen Monitor
24. Schlitz zur Blockierung der Wandplatte
Abbildung 1
Abbildung 3 Türklingelkamera Rückseite
Abbildung 4 Monitor Vorderseite
13
14
15
10
9
11
16
12
4
6
1
5
2
3
1 2 3 4 5 6 7 8
Lautstärke
Helle
Kontrast
21
22 23
20
2424
18
19
Abbildung 5 Monitor Rückseite
8
7
Abbildung 2 Türklingelkamera Vorderseite
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 10
11
11DOORGUARD300
TM
DEUTSCH
Schritt 1 Türrahmenmontage der Türklingelkamera. (Abbildung 6)
• Bohren Sie in der gewünschten Anbringungshöhe der
Türklingelkamera ein 15 mm Loch durch den Türrahmen
• Montieren Sie den Regenschutz mit den mitgelieferten
Schauben an den Türrahmen
- Wenn Sie die optionalen Eckhalter (25) angeschafft haben, so montieren Sie diese zuerst an den Rahmen und schrauben darauf den Regenschutz mit den zum Eckhalter gelieferten Schrauben.
• Schieben Sie nun das Kabel durch das Bohrloch im Regenschutz und durch den Türrahmen und montieren Sie die Kamera, indem Sie die Oberseite der Kamera in die Nocken des Regenschutzes schieben (siehe Abbildung 6).
• Sichern Sie die Kamera im Regenschutz und schrauben Sie diese mit dem mitgelieferten Werkzeug an der Unterseite fest.
Schritt 2 Das Kabel für die Kamera anschließen
• Das mitgelieferte Kabel zum Anschließen der Kamera hat an Kameraseite ein schwarzes “male” Anschlussstück und an Monitorseite ein schwarzes “female” Anschlussstück. Klicken Sie das schwarze Anschlussstück der Türklingelkamera auf das schwarze “male” Anschlussstück des mitgelieferten Kabels. Führen Sie das Kabel bis zur Stelle an der der Monitor aufgehängt werden soll. (Achtung: in der Nähe muss sich eine Steckdose befinden).
• Montieren Sie die Wandplatte mit den vier Schrauben an die Wand.
Schritt 3 Den Monitor an die Wand montieren (Abbildung 7).
• Nehmen Sie den Monitor auf und klicken Sie die Verbindungsstücke in die entsprechenden Anschlüsse (siehe Abbildung 5).
• Stecken Sie den Speisungsadaptoranschluss in die Monitorrückseite (Abbildung 5)
• Halten Sie nun den Monitor gegen die Wandplatte und schieben ihn so (von oben nach unten), dass der Monitor die Wandplatte herunter gleitet und mit einem Klick einrastet. Machen Sie diesen mit der mitgelieferten Schraube (M3) an der Seite fest (Abbildung 5-7)
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
• Sie können den Monitor, nachdem Sie die Sicherungsschraube entfernt haben, jederzeit lösen, indem Sie diesen nach oben schieben. Ihr DoorGuard300 ist nun installiert und gebrauchsfertig.
25
Abbildung 6
Abbildung 7
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 11
12 © MARMITEK
4. VERWENDUNG DER DOORGUARD300
So wie ein Besucher an der Türklingelkamera klingelt, empfangen Sie auf dem Monitor im Haus Bild. Sie sehen also direkt wer geklingelt hat und können die Tür öffnen (‘oder sich dafür entscheiden, kurz außer Haus zu sein’). Um mit dem Besucher zu reden, drücken Sie einfach auf die Monitortaste (13). Wenn Sie einen elektrischen Türöffner montiert haben, so können Sie die Tür mit der Türöffnertaste (15) öffnen. Haben Sie mehrere Monitore im Haus angeschlossen (maximal 3 Zusatzmonitore), dann können Sie untereinander kommunizieren. Drücken Sie dazu auf die Wechselsprechtaste (14).
5. OPTIONALE MÖGLICHKEITEN MIT IHRER DOORGUARD300
a. Elektrischen Türöffner anschließen
- Zum Öffner der Tür vom Monitor aus. (Abbildung 8)
- Sie benötigen ein elektrisches Türschloss mit eigener Speisung. Der Türöffnungskontakt des Monitors ist ein potenzialfreier Schließkontakt.
- Die Höchstbelastung dieses Kontaktes beträgt: DC24V/1A oder AC24V/1A.
- Schließen Sie den Türöffner an den L+ und L- Kontakt des Monitors mithilfe des mitgelieferten Kabels an.
b. Mehrere Monitore anschließen
- In diesem Falle können Sie von mehreren (max. 4) Aufstellungsorten im Haus sehen wer klingelt. Verfügt zudem über ein Wechselsprechsystem. (Abbildung 9). Einzeln erhältlich:
DoorGuard300 Schwarz/Weiß Hands Free Monitor: Art.-Nr.: 09786
(E-Ausführung) 09787 (UK Ausführung).
DoorGuard100 Schwarz/Weiß Monitor: Art.-Nr.: 09692
(E-Ausführung) 09693 (UK Ausführung).
- Achtung: Nur der zuletzt angeschlossene Monitor muss auf 75 Ohm geschaltet werden.
- Schließen Sie die übrigen Monitore parallel an.Der DoorGuard300 Monitor ist zum Anschließen zusätzlicher Monitore mit einem zusätzlichen Anschlussstück ausgestattet.
- Möchten Sie einen größeren Abstand überbrücken, sehen Sie dann nachstehende Tabelle für die benötigte Kabelart.
Terminalfunktion Braun (R1): Video Schwarz (R2): Erde Weiß (R3): Audio Rot (R4): VCC L+ : Türöffner L- : Türöffner
Türöffner adapter
adapter
Innen monitor
adapter
Aussenkamera
Türöffner
Türöffner
Abbildung 8
Abbildung 9
DoorGuard300 03-07-2007 12:05 Pagina 12
Loading...
+ 28 hidden pages