Marmitek BOOMBOOM 55 User guide [ml]

OMBOO
M
BOOMBOOM 55
USER MANUAL 3
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D’ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
20648/20170531 • BOOMBOOM 55 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®
15
27
41
55
69
TM
2
© MARMITEK
3
ENGLISH
1 Table of contents
1 Table of contents ................................................................ 3
2 Safety instructions .............................................................. 4
3 Introduction ........................................................................ 5
4 Set contents ....................................................................... 6
5 LED status ......................................................................... 7
6 Getting started ................................................................... 7
6.1 Connecting to your tv or sound system ...................... 8
6.2 Pairing ....................................................................... 8
6.3 Reconnecting ............................................................ 9
6.4 Pairing with another device ........................................ 9
6.5 On / off switch ............................................................ 9
6.6 Pairing a second Bluetooth device ............................. 9
6.7 Deleting paired devices from memory ........................ 9
8 Product details ................................................................. 10
8.1 Technical specifications ........................................... 10
9 Frequently asked questions (FAQs) ................................. 11
11 Notification ....................................................................... 13
11.1 Declaration of Conformity ........................................ 13
11.2 Recycling ................................................................. 14
11.3 Copyrights ............................................................... 14
BoomBoom 55
4
2 Safety instructions
Please read these instructions thoroughly before you use the device and keep them for future reference.
x Only for indoor use. x Do not use the product in a damp environment or near water. x Do not expose the product to extremely high or low
temperatures, strong light sources or direct sunlight.
x This product is not a toy. Keep out of reach of children. x Avoid using headphones/speakers with the volume turned up
for an extended period of time. Doing so may damage your hearing. It is advisable to keep the volume at a moderate level at all times.
x Never open the product: the device may contain parts with
deadly voltage.
x Repairs or service should only be performed by qualified
personnel.
x Improper use, self-installed modifications or repairs will void
any and all warranties.
x Marmitek does not accept any product responsibility for
incorrect use of the product or use other than for which the product is intended.
x Marmitek does not accept liability for any consequential
damage other than the legal product responsibility.
© MARMITEK
5
ENGLISH
3 Introduction
Congratulations on your purchase of the Marmitek BoomBoom 55. This Bluetooth audio transmitter allows you to playback audio from any sound source through headphones or audio receivers that are equipped with Bluetooth technology. You can then control the audio using your sound source (eg. TV) or audio receiver (Bluetooth headset). The BoomBoom 55 has a range of approx. 10 metres, enabling limitless enjoyment of your music in the same or adjoining room.
HD Bluetooth audio transmitter Listen to music or TV audio with your Bluetooth headphones
x Get more from your Bluetooth headphones. x Enjoy your favourite TV shows or music, without bothering
anybody.
x Features digital audio inputs and aptX® technology for a
superior music experience.
x The best solution for listening to your TV: no noticeable lag
between image and sound, thanks to the latest aptX Low Latency® technology. *)
x Unique ability to use 2 headphones simultaneously.
*) For best results, the headphones should also feature "aptX Low Latency®" technology. aptx Low Latency only works in single­mode.
BoomBoom 55
6
4 Set contents
Connection for
audio cable
Pairing button
Led status
Connection for
power
switch
TOSLINK
connection
Coax connection
A
B
C
A. 1 x BoomBoom 55, universal Bluetooth wireless stereo audio
transmitter B. 1 x Mini Jack audio cable C. 1 x Mini Jack to RCA audio cable D. 1 x USB power cable E. 1 x USB adapter F. 1 x set of instructions
On/Off
Mini-jack kabel
This cable is plugged into the BoomBoom 55's audio input.
Mini-jack adapter cable
This cable enables you to connect the BoomBoom 55 to the audio output (right-left) of your TV or audio system.
micro USB
© MARMITEK
7
ENGLISH
LED status
Omschrijving
Blue LED flashing quick
Pairing mode
Blue LED flashing slowly
Searching for last device
Blue LED on continuously
Connected
Green LED on continuously
aptX Low Latency connection
E
D
Micro USB power cable
This cable enables you to power the BoomBoom 55.
USB adapter
Connect D to E and provide power to the BoomBoom 55.
5 LED status
6 Getting started
Please take the following steps before using the product:
x Connect the BoomBoom 55 to your TV or audio system x Power the BoomBoom 55 x Pair the BoomBoom 55 with a Bluetooth-enabled headset or
speaker x Enjoy!
We will now explain this step by step.
BoomBoom 55
8
6.1 Connecting to your tv or sound system
For best results, connect the BoomBoom 55 to the digital audio output (toslink or coaxial) of your TV or audio system:
- Connect your digital audio cable (not included) to the digital
audio output of your TV or audio system
- Connect the other end of the audio cable to the correct
BoomBoom 55 audio input
- Connect the supplied USB power cable to the BoomBoom
55's POWER jack and to the USB power adapter and plug it
into the wall outlet
If your TV or audio system does not have a digital audio output, you can also connect the BoomBoom 55 to the analogue audio output or headphones-out:
- Connect one of the two supplied audio cables to the audio
output of your TV or audio system
- Connect the other end of the audio cable to the BoomBoom
55 audio input
- Connect the supplied USB power cable to the BoomBoom
55's POWER jack and to the USB power adapter and plug it
into the wall outlet
6.2 Pairing
1. Make sure your Bluetooth headphones are close to the
BoomBoom 55. The best distance is about 1 metre.
2. Put your Bluetooth headphones in pairing mode (please refer
to your headphones' user manual).
3. Set the BoomBoom 55's switch to ON and press the pairing
button. The LED will now flash quickly.
4. The BoomBoom 55 will now be automatically paired with
your headphones. Once the pairing has been established,
the blue LED on the BoomBoom 55 will light up continuously
(this may take a while).
© MARMITEK
9
ENGLISH
6.3 Reconnecting
If the BoomBoom 55 or your headphones have been turned off, the BoomBoom 55 will automatically make a connection once the BoomBoom 55 and the headphones are turned on again.
6.4 Pairing with another device
You can easily pair the BoomBoom 55 with another pair of Bluetooth headphones. Switch off the already paired headset and perform the above pairing procedure again.
6.5 On / off switch
Using the ON/OFF switch, you can turn the BoomBoom 55 on or off.
6.6 Pairing a second Bluetooth device
With the BoomBoom 55, you can pair two Bluetooth receivers at the same time. After pairing the first Bluetooth device, put the second device in pairing mode. Now, press the BoomBoom 55's pairing button once. The pairing with the first Bluetooth device will be momentarily interrupted, after which both Bluetooth devices will be paired with the BoomBoom 55. This can take up to two minutes.
6.7 Deleting paired devices from memory
To delete previously paired devices from the memory, proceed as follows:
x Turn off Boom Boom 55. x Press the pairing button and hold. x Turn on the Boom Boom 55. x Wait until the LED blinks rapidly. x Now release the pairing button. x All previously paired devices are now erased. x Continue with 6.2 to pair your Bluetooth device.
BoomBoom 55
10
8 Product details
8.1 Technical specifications
General specifications
DC Power 5V USB-A
Bluetooth
Connection up to two Bluetooth devices (BT 3.0 or
Supported Bluetooth profiles A2DP Supported Codec SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency
Audio Latency SBC, 170 ms - 270 ms aptX, 60 ms -80 ms aptX Low Latency, 32 ms - 40 ms
Electric Performance – RF
Bluetooth version Bluetooth 3.0 + EDR, class 2 Transmit Power (Class 2) 4 dBm (Max) Range Up to 10 meters with Class 2> <2
Up to 30 meters with Class 2> <1
Input
Interface Audio Input Jack 3.5 mm stereo Coax Digital stereo Toslink Digital stereo
Electrical Performanceaudio RL (1kHz tone / A-weight / 2 Vrms)
Audio Input Level (Max) 300 mV (RMS ) Frequency response 20 ~ 20 kHz (± 3 dB) Channel Separation Audio R/L 85 dB SNR (nominal, Audio RL) 70 dB total harmonic distortion (nominal, Audio RL) 0.05% DAC DSP Co-Processor 16-bit Internal
Sample rate Up to 44,1 kHz
Physical
Light Indicator 2 color LED (Blue/Green) Dimension 56 x 59 x 15 mm Weight 35 g Operation temperature -10°C ~ +55°C Storage temperature -20°C ~ +60°C
In order to continue improving the product, Marmitek reserves the right to change specifications and/or designs without prior notice.
higher)
(single-mode only)
connection
connection
Stereo CODEC with -95dB SNR.
© MARMITEK
11
ENGLISH
9 Frequently asked questions (FAQs)
I am unable to pair my BoomBoom 55.
Please check the following:
1. Please ensure that the BoomBoom 55 is powered and press
the pairing button twice.
2. Ensure that your headphones are in pairing mode (refer to
your headphones' user manual).
3. Ensure that the distance between your headphones and the
BoomBoom 55 is not too large and there are no major
obstacles between them.
4. To ensure the widest possible range, make sure your
BoomBoom 55 is within line of sight and the internal antenna
is not positioned near large metal objects.
My BoomBoom 55 is paired, but I don't hear anything.
1. Ensure that the blue LED on the Boom Boom 60 lights up
continuously.
2. Ensure that the audio cable is properly connected.
3. Ensure that the BoomBoom 55 is connected to the correct
audio output.
4. Ensure that the volume of your audio source is set to a
comfortable listening level.
5. Ensure that the BoomBoom 55 is paired with the correct
headphones.
6. Put the BoomBoom 55 and your Bluetooth receiver in pairing
mode again.
I am unable to automatically connect to my headphones.
If you no longer automatically establish a connection with your headphones, press the pairing button twice (the BoomBoom 55 then goes into pairing mode) and put the headset in pairing mode.
I can't pair a second Bluetooth device.
In order to use this feature, both Bluetooth devices should have Bluetooth version 3.0 or later.
BoomBoom 55
12
Can I only use the BoomBoom 55 with headphones?
No, you can use the BoomBoom 55 with any Bluetooth device with audio playback capability. Including, for example, a Bluetooth speaker or a Marmitek BoomBoom 93 Bluetooth music receiver. If attached to your audio system, you can choose whether you want to hear the sound using the audio system and/or your headphones, or through the TV's speakers.
Whenever I watch TV, audio is out of sync with video.
The wireless transmission of audio over Bluetooth may indeed result in some delay (latency). In most cases, this latency is not disturbing. If you use a media box to watch TV, connect the BoomBoom 55 to the audio output of your media box. This results in reduced latency. The BoomBoom 55 also supports aptX Low Latency technology. Your Bluetooth headphones also need to have this technology to be able to use this. With an aptX Low Latency connection, the LED turns green.
The sound is distorted by a hum or interference
If you do not use an adapter to power the BoomBoom 55, but, for example, connect it to your audio system's USB connector, the resulting ground loop may sometimes cause a hum. In this case, use the USB power adapter. Using a USB port on, for example, a PC may also cause interference.
Can I pair a Bluetooth device with aptX Low Latency and a second device without aptX Low Latency?
Yes, you can. If two devices are paired, aptX Low Latency cannot be used.
Do you have any other questions that have not been resolved by the above information? Please go to www.marmitek.com
© MARMITEK
13
ENGLISH
11 Notification
11.1 Declaration of Conformity
Hereby, Marmitek BV, declares that this BoomBoom 55 is in compliance with the essential requirements
Directives:
Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC.
Directive 2011/65/eu of the European parliament and of the council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
Commission Regulation (EC) No 278/2009 of 6 April 2009 implementing Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to eco-design requirements for no­load condition electric power consumption and average active efficiency of external power supplies. You can read the Declaration of Conformity at
http://www.marmitek.com
and other relevant provisions of the following
BoomBoom 55
14
11.2 Recycling
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
11.3 Copyrights
Marmitek is a trademark of Pattitude B.V.
BoomBoom 55™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights
reserved. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Marmitek is not responsible for printing or clerical errors. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions. Other company and product names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Marmitek assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products.
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN
THE NETHERLANDS
© MARMITEK
15
DEUTSCH
1 Inhaltsverzeichnis
1 Inhaltsverzeichnis ............................................................. 15
2 Sicherheitshinweise ......................................................... 16
3 Ihr Produkt ....................................................................... 17
3.1 Einführung ............................................................... 17
3.2 Verpackungsinhalt ................................................... 17
4 Produktübersicht .............................................................. 18
5 Led status ........................................................................ 19
6 Los geht’s ........................................................................ 19
6.1 Anschluss an fernseher oder stereoanlage .............. 20
6.2 Koppeln ................................................................... 20
6.3 Erneut verbinden ..................................................... 21
6.4 Pairing mit einem anderen gerät .............................. 21
6.5 On / off-schalter ....................................................... 21
6.6 Ein zweites bluetooth gerät pairen ........................... 21
6.7 Löschen von gekoppelten Geräten .......................... 21
7 Produktinformationen ....................................................... 22
7.1 Technische Daten.................................................... 22
8 Häufig gestellte Fragen (FAQs) ........................................ 23
9 Hinweis ............................................................................ 25
9.1 Konformitätserklärung ............................................. 25
9.2 Recycling ................................................................. 26
9.3 Urheberrechte ......................................................... 26
BoomBoom 55
16
2 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie diese Anleitung bitte für eventuelle, spätere Bedarfsfälle auf.
x Ausschließlich für Verwendung in Innenräumen. x Dieses Produkt nicht in einer feuchten Umgebung oder nahe
Wasserquellen verwenden.
x Setzen Sie dieses Produkt nicht extrem hohen oder
niedrigen Temperaturen, starken Lichtquellen und direkter Sonneneinstrahlung aus.
x Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von
Kindern halten.
x Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über
längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
x Das Produkt niemals öffnen: Das Gerät kann Teile enthalten,
worauf lebensgefährliche Stromspannung steht.
x Überlassen Sie Reparaturen oder Wartung nur Fachleuten. x Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten
Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen.
x Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des
Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung.
x Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung
als die gesetzliche Produkthaftung.
© MARMITEK
17
DEUTSCH
3 Ihr Produkt
3.1 Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek BoomBoom
55. Mit diesem Bluetooth Audiosender können Sie den Ton Ihres Fernsehers oder Ihrer Stereoanlage drahtlos an einen Bluetooth Kopfhörer oder anderen (Bluetooth) Audioempfänger weiterleiten. Die Lautstärke regeln Sie dann über Tonquelle (z.B. TV) oder Audioempfänger (Bluetooth Kopfhörer). Der BoomBoom 55 hat eine Reichweite von ca. 10 Metern, sodass Sie Ihre Musik im selben Raum oder Nebenzimmer genießen können.
HD Bluetooth Audiosender Musik oder Ton Ihres Fernsehers mit Ihrem Bluetooth Kopfhörer empfangen.
x Ziehen Sie mehr Nutzen aus Ihrem Bluetooth Kopfhörer. x Genießen Sie Ihr Lieblingsfernsehprogramm oder Ihre Musik,
ohne andere zu stören.
x Verfügt über digitale Audioeingänge und aptX® Technologie
für überragende Soundqualität.
x Die beste Lösung für die Tonübertragung Ihres Fernsehers:
kein erkennbarer Unterschied zwischen Bild und Ton dank der neuesten aptX Low Latency ® Technologie *).
x Einmalige Möglichkeit, 2 Kopfhörer zugleich verwenden zu
können.
*)für beste Tonqualität sollte auch der Kopfhörer über “aptX Low Latency ®”
Technologie verfügen. aptX Low Latency funktioniert nur im Singlemode.
3.2 Verpackungsinhalt
A. 1 x BoomBoom 55, universeller, drahtloser Bluetooth
Stereotonsender. B. 1 x Mini-Jack Audiokabel C. 1 x Mini-Jack zum Cinch Audiokabel D. 1 x Mikro USB Speisungskabel E. 1 x USB Speisungsadapter F. 1 x Gebrauchsanleitung
BoomBoom 55
18
4 Produktübersicht
die Audio-
Kabelverbindung
Pairing-Taste
Led status
Micro USB-
Stromanschluss
Ein / Aus-
Schalter
TOSLINK
anschluss
anschluss
A
B
C
Mini-jack kabel
Dieses Kabel mit dem Audio-Input des BoomBoom 55 verbinden
Mini-Jack Konverterkabel Mit diesem Kabel schließen Sie den BoomBoom 55 an den Audioausgang (rechts-links) Ihres Fernsehers oder Ihrer Stereoanlage an.
Coax
© MARMITEK
19
DEUTSCH
LED status
Beschreibung
Blaue LED blinkt schnell
Pairing Position
Blaue LED blinkt langsam
Suche nach letztem Gerät
Blaue LED leuchtet anhaltend
Verbunden
Grüne LED leuchtet stetig
aptX Low Latency Verbindung
D
E
USB Speisungskabel
Dieses Kabel speist den BoomBoom 55 mit Strom.
USB Speisungsadapter Schließen Sie D an E an und speisen Sie den BoomBoom 55 mit Strom.
5 Led status
6 Los geht’s
Befolgen Sie nachfolgende Schritte, um das Produkt in Betrieb zu nehmen:
x Schließen Sie den BoomBoom 55 an Ihre Stereoanlage an x Speisen Sie den BoomBoom 55 mit Strom x Paaren Sie den BoomBoom 55 mit einem Bluetooth
Kopfhörer
x …und fertig!
Noch einmal alles Schritt für Schritt erklärt.
BoomBoom 55
20
6.1 Anschluss an fernseher oder stereoanlage
Schließen Sie den BoomBoom 55 an den digitalen Audioausgang (Toslink oder Koaxial) Ihres Fernsehers oder Ihrer Stereoanlage an, um das beste Resultat zu erzielen. x Schließen Sie Ihr digitales Audiokabel (nicht enthalten) an
den digitalen Audioausgang Ihres Fernsehers oder Ihrer Stereoanlage an.
x Schließen Sie die andere Seite des Audiokabels an den
entsprechenden BoomBoom 55 Audioeingang an.
x Schließen Sie das enthaltene USB Speisungskabel an den
POWER Anschluss des BoomBoom 55 und an den USB Speisungsadapter an und verbinden Sie ihn mit der Steckdose.
Sie können den BoomBoom 55 auch an den analogen Audioausgang oder Kopfhörerausgang anschließen, wenn Ihr Fernseher oder Stereoanlage keinen digitalen Audioausgang hat. x Schließen Sie eines der zwei enthaltenen Audiokabel an den
Audioausgang des Fernsehers oder der Stereoanlage an.
x Schließen Sie die andere Seite des Audiokabels an den
BoomBoom 55 Audioeingang an.
x Schließen Sie das enthaltene USB Speisungskabel an den
POWER Anschluss des BoomBoom 55 und an den USB Speisungsadapter an und verbinden Sie ihn mit der Steckdose.
6.2 Koppeln
1. Bringen Sie Ihren Bluetooth Kopfhörer nahe des BoomBoom
55. Die beste Entfernung beträgt ungefähr 1. Meter.
2. Schalten Sie Ihren Bluetooth Kopfhörer in den Kopplungsmodus (sehen Sie dazu die Gebrauchsanleitung Ihres Kopfhörers)
3. Stellen Sie den BoomBoom 55 Schalter auf ON und drücken Sie die Pairing Taste. Die LED blinkt nun schnell.
4. Der BoomBoom 55 wird jetzt mit Ihrem Kopfhörer automatisch Verbindung machen. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wird die LED am BoomBoom 55 unaufhörlich blau leuchten (das kann eine Weile dauern).
© MARMITEK
21
DEUTSCH
6.3 Erneut verbinden
Wenn der BoomBoom 55 oder Ihr Kopfhörer ausgeschaltet waren, stellt der BoomBoom 55 automatisch wieder eine Verbindung her, wenn Sie den BoomBoom 55 und Kopfhörer wieder einschalten.
6.4 Pairing mit einem anderen gerät
Der BoomBoom 55 kann kinderleicht mit einem anderen Gerät gepaart werden. Schalten Sie den bereits gepaarten Kopfhörer aus und gehen Sie nach der oben angegebenen Methode vor, um erneut zu paaren.
6.5 On / off-schalter
Schalten Sie den BoomBoom 55 mithilfe des ON/OFF Schalters ein oder aus.
6.6 Ein zweites bluetooth gerät pairen
Sie können mit dem BoomBoom 55 zwei Bluetooth Empfänger zugleich verbinden. Schalten Sie, nachdem das erste Bluetooth Gerät verbunden ist, das zweite Gerät in die Pairing-Position. Drücken Sie nun einmal die Pairing Taste des BoomBoom 55. Jetzt wird der Kontakt mit dem ersten Bluetooth Gerät kurz unterbrochen und werden daraufhin beide Bluetooth Geräte mit dem BoomBoom 55 verbunden. Dieser Vorgang kann bis zu zwei Minuten beanspruchen.
6.7 Löschen von gekoppelten Geräten
Um die zuvor angeschlossene Geräte aus dem Speicher zu löschen, gehen Sie wie folgt vor:
• Schalten Sie die BoomBoom 55 aus.
Die Pairing-Taste gedrückt halten.
• Schalten Sie die BoomBoom 55 an.
• Warten Sie, bis die LED schnell blinkt.
• Nun lassen Sie die Pairing-Taste.
• Alle zuvor gekoppelten Geräte werden nun gelöscht.
• Fahren Sie mit 6.2 Bluetooth-Gerät zu koppeln.
BoomBoom 55
22
7 Produktinformationen
7.1 Technische Daten
Allgemeine Angaben
DC Speisung 5V USB-A
Bluetooth
Verbindung Bis zu 2 Bluetooth Geräte (BT 3.0 oder
Unterstütztes Bluetooth Profil A2DP Unterstützte Codecs SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency
Audioverzögerung SBC, 170 ms - 270 ms aptX, 60 ms -80 ms aptX Low Latency, 32 ms - 40 ms
Elektrische Ausführung - RF
Bluetooth Version Bluetooth 3.0 + EDR, class 2 Sendeleistung ( Klasse 2 ) 4 dBm ( Max ) Reichweite Bis zu 10 Meter mit Klasse 2> <2-
Bis zu 30 Meter mit Klasse 2> <1-
Eingang
Interface Audioeingang 3,5 mm Stereo Stecker Anschluss Koaxial digital Stereo Toslink digital Stereo
Elektrische Ausführung – Ton (1 kHz Ton / dB(A) / 2 Vrms)
Audio Eingangspegel ( Max ) 300 mV (RMS ) Frequenzbereich 20 ~ 20 kHz (± 3 dB) Kanalabstand Audio R / L ≥ 85 dB Signal / Rauschverhältnis ≥ 70dB. Gesamte Harmonische Verzerrung 0.05% DAC DSP Co-Processor 16-bit Internal
Abtastgeschwindigkeit Bis zu 44,1 kHz
Physikalisch
Lichtanzeige 2 Farb-LED (Blau / Grün) Maßangaben (H x B x D) 56 x 59 x 15 mm Gewicht 35 g Betriebstemperatur -10°C ~ +55°C Lagertemperatur -20°C ~ +60°C
Hinsichtlich weiterer Produktverbesserungen behält sich Marmitek das Recht vor, Spezifikationen und/oder Entwürfe ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
höher)
(nur im Single-mode)
Anschluss
Anschluss
Stereo CODEC with -95dB SNR.
© MARMITEK
23
DEUTSCH
8 Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Ich kann meinen BoomBoom 55 nicht koppeln.
Achten Sie auf Nachfolgendes:
1. Überprüfen Sie, ob der BoomBoom55 gespeist wird und drücken Sie die Pairing Taste zweimal.
2. Überprüfen Sie, ob sich Ihr Kopfhörer im Kopplungsmodus befindet (sehen Sie dazu die Gebrauchsanleitung Ihres Kopfhörers).
3. Halten Sie einen nicht zu großen Abstand zwischen Kopfhörer und BoomBoom 55 ohne große, im Weg stehende Hindernisse, ein.
4. Stellen Sie Ihren BoomBoom 55 für eine größtmögliche Reichweite sichtbar und die eingebaute Antenne nicht nahe großer Metallobjekte auf.
Ich höre nichts, obwohl mein BoomBoom 55 verbunden ist.
1. Überprüfen Sie, ob die blaue LED am BoomBoom 55 kontinuierlich leuchtet.
2. Überprüfen Sie, ob das Audiokabel gut angeschlossen ist.
3. Überprüfen Sie, ob der BoomBoom 55 an den richtigen Audioausgang angeschlossen ist.
4. Überprüfen Sie, ob der Ton Ihrer Audioquelle auf ein komfortables Hörniveau eingestellt ist.
5. Überprüfen Sie, ob der BoomBoom 55 mit dem richtigen Kopfhörer gekoppelt ist.
6. Schalten Sie den BoomBoom 55 und Ihren Bluetooth Empfänger erneut in die Pairing-Position.
Ich kann keine automatische Verbindung mehr mit meinem Kopfhörer herstellen.
Drücken Sie zweimal die Pairing Taste, wenn Ihr Kopfhörer nicht mehr automatisch verbunden ist (der BoomBoom 55 schaltet dann wieder in die Pairing-Position) und stellen Sie den Kopfhörer in die Pairing Position.
BoomBoom 55
24
Das Pairing eines zweiten Bluetooth Geräts gelingt nicht.
Um diese Funktion nutzen zu können, müssen beide Bluetooth Geräte über Bluetooth Version 3.0 oder höher verfügen.
Kann ich den BoomBoom 55 nur für einen Kopfhörer nutzen?
Nein. Sie können den BoomBoom 55 mit jedem Bluetooth Gerät, das Ton wiedergibt, verwenden. Also beispielsweise auch einen Bluetooth Lautsprecher, oder den Marmitek BoomBoom 93 Bluetooth Music Receiver. Wenn dieser mit Ihrer Stereoanlage gekoppelt ist, können Sie entscheiden, ob Sie den Ton über die Stereoanlage und/oder Ihren Kopfhörer, oder über die Lautsprecher des Fernsehers empfangen möchten
Wenn ich fernsehe, sind Bild und Ton nicht synchron.
Bei der drahtlosen Audioversendung über Bluetooth kann tatsächlich eine Verzögerung auftreten (Latenzzeit). In den meisten Fällen ist diese Verzögerung nicht störend. Wenn sie eine Mediabox verwenden, um fern zu sehen, schließen Sie den BoomBoom 55 dann an den Audioausgang Ihrer Mediabox an. Das bewirkt eine kürzere Latenzzeit. Der BoomBoom 55 unterstützt auch aptX Low Latency Technologie. Um diese nutzen zu können, muss Ihr Bluetooth Kopfhörer ebenfalls über diese Technologie verfügen. Bei einer aptX Low Latency Verbindung leuchtet die LED unaufhörlich grün.
Ich höre ein Brummen und Interferenz Geräusche
Wenn Sie den BoomBoom nicht mit einem Adapter speisen, sondern z.B. an den USB Anschluss Ihrer Stereoanlage anschließen, kann das gelegentlich ein Brummen verursachen, da eine Masseschleife entsteht. Verwenden Sie in diesem Fall einen USB Speisungsadapter (z.B. den Marmitek USB Speisungsadapter). Auch ein USB Anschluss von beispielsweise einem PC als Speisung kann Interferenz verursachen.
Kann ich ein Bluetooth Gerät mit aptX Low Latency und ein zweites Gerät ohne pairen?
Ja, das ist möglich. Sind zwei Geräte gekoppelt, so kann kein Gebrauch von aptX Low Latency gemacht werden.
Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann auf www.marmitek.com
© MARMITEK
25
DEUTSCH
9 Hinweis
9.1 Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes BoomBoom 55 den grundlegenden
Festlegungen der Richtliniën:
Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG. Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Verordnung (EG) Nr. 278/2009 der Kommission vom 6. April 2009 zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen im Hinblick auf die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen an die Leistungsaufnahme externer Netzteile bei Nulllast sowie ihre durchschnittliche Effizienz im Betrieb. Sie können die Konformitätserklärung unter
http://www.marmitek.com lesen.
Anforderungen und den anderen relevanten
BoomBoom 55
26
9.2 Recycling
Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
9.3 Urheberrechte
Marmitek BV ist ein Warenzeichen von Pattitude
BoomBoom 55™ ist ein W arenzeichen von Marmitek BV Alle Rechte
vorbehalten. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen, insbesondere übernimmt Marmitek BV keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts dieses Handbuchs. Urheber- und andere Eigentumsrechte am Inhalt (einschließlich aber nicht beschränkt auf, Modellnummern, Software, Audio, Video, Text und Fotos begrenzt) liegt bei Marmitek BV. Jegliche Nutzung von Inhalten, aber ohne Begrenzung, Verteilung, Vervielfältigung, Änderung, Anzeige oder Übermittlung ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis von Marmitek ist strengstens untersagt. Alle Urheber- und andere Eigentumsrechte muss auf allen Reproduktionen beibehalten werden. Die Rechte an anderen in diesem Handbuch erwähnten Marken und Produktnamen können bei ihren Inhabern liegen und werden hiermit anerkannt. Die Nennung von Produkten, die nicht von Marmitek sind, dient ausschließlich Informationszwecken und stellt keine Werbung dar. Marmitek übernimmt hinsichtlich der Auswahl, Leistung oder Verwendbarkeit dieser Produkte keine Gewähr.
MARMITEK BV - PO BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN
NIEDERLANDE
© MARMITEK
27
FRANÇAIS
1 Table des matières
1 Table des matières ........................................................... 27
2 Consignes de sécurité ...................................................... 28
3 Votre produit .................................................................... 29
3.1 Introduction ............................................................. 29
3.2 Contenu de l'emballage ........................................... 30
4 Description du produit ...................................................... 30
5 Etat LED .......................................................................... 32
6 Au travail .......................................................................... 32
6.1 Connexion à votre téléviseur ou à votre chaîne hi-fi . 32
6.2 Appairage ................................................................ 33
6.3 Reconnecter ............................................................ 33
6.4 Appairage avec un autre appareil ............................ 33
6.5 Interrupteur on/off .................................................... 33
6.6 Appairage d'un deuxième appareil bluetooth ........... 34
6.7 Suppression des appareils associés ........................ 34
7 Informations produit ......................................................... 35
7.1 Spécifications techniques ........................................ 35
8 Foire aux questions (FAQ) ............................................... 36
9 Notification ....................................................................... 38
9.1 Déclaration de conformité ........................................ 38
9.2 Recyclage ............................................................... 39
9.3 Droits d'auteur ......................................................... 40
BoomBoom 55
28
2 Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour consultation ultérieure si nécessaire.
x Ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. x N'utilisez pas le produit dans un environnement humide ou à
proximité de l’eau.
x N’exposez pas le produit à des températures extrêmement
élevées ou basses, à des sources de lumière trop fortes ou à la lumière directe du soleil.
x Ce produit n'est pas un jouet. Tenir hors de portée des
enfants.
x Evitez d’utiliser le casque à fort volume de façon prolongée,
vous risqueriez de provoquer des lésions irréversibles de votre système auditif. Il est recommandé de maintenir le volume à un niveau modéré.
x Ne jamais ouvrir le produit : L'appareil peut contenir des
éléments qui sont sous tension très dangereux.
x Confier les réparations et l'entretien exclusivement à un
personnel qualifié.
x La garantie n'est plus valable en cas d'usage inapproprié, de
modifications ou de réparations effectuées par des personnes non agréées.
x Marmitek se dégage de toute responsabilité en cas d'usage
inapproprié du produit ou d'utilisation non conforme à l'usage auquel le produit est destiné.
x Marmitek se dégage de toute responsabilité en cas de
dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
© MARMITEK
29
FRANÇAIS
3 Votre produit
3.1 Introduction
Félicitations pour l'achat du Marmitek BoomBoom 55. Grâce à ce transmetteur audio Bluetooth vous pouvez transmettre le son de votre téléviseur ou de votre chaîne hi-fi sans fil vers un casque Bluetooth ou un autre récepteur audio, doté de la technologie Bluetooth. Vous pouvez ensuite régler le volume par le biais votre source audio (par ex. téléviseur) ou de votre récepteur audio (casque Bluetooth). Le BoomBoom 55 a une portée d'environ 10 mètres, vous pouvez ainsi régler votre musique sans restriction dans la même pièce ou dans les pièces adjacentes.
Transmetteur audio Bluetooth HD Ecoutez de la musique ou le son TV avec votre casque Bluetooth
x Profitez au maximum de votre casque Bluetooth. x Profitez de vos programmes TV favoris ou de votre musique,
sans déranger les autres.
x Il est doté d'entrées audio numériques et de la technologie
Bluetooth aptX® pour une expérience musicale supérieure.
x La meilleure solution pour écouter votre téléviseur : pas de
différence notable entre l'image et le son grâce à la
technologie aptX Low Latency ® la plus récente *). x Possibilité unique d'utiliser 2 casques simultanément. *) pour un meilleur résultat, le casque doit également disposer de
la technologie “aptX Low Latency ®” . aptX Low Latency
fonctionne uniquement en mode mono
BoomBoom 55
30
3.2 Contenu de l'emballage
Prise de connexion
pour le câble audio
bouton de
couplage
Statut du voyant
LED
Prise de connexion
pour le câble
d’alimentation
micro USB
Interrupteur
on/off
Connexion
TOSLINK
Connecteur
coaxial
A
1 x BoomBoom 55, transmetteur audio stéréo universel Bluetooth
sans fil. 1 x câble audio mini-jack 1 x mini-jack vers câble audio RCA 1 x câble d'alimentation micro USB 1 x adaptateur secteur USB 1 x manuel d'utilisation en anglais, allemand, français, espagnol,
italien, néerlandais
4 Description du produit
© MARMITEK
31
FRANÇAIS
B
C
D
E
Câble mini-jack
Connectez ce câble à l'entrée audio du BoomBoom 55.
Câble adaptateur mini-jack
Ce câble vous permet de connecter le BoomBoom 55 à la sortie audio (droite-gauche) de votre téléviseur ou de votre chaîne hi-fi.
Câble d'alimentation micro USB Ce câble vous permet de mettre le BoomBoom 55 sous tension.
Adaptateur secteur USB
Connectez D avec E et mettez le BoomBoom 55 sous tension
BoomBoom 55
32
5 Etat LED
Etat LED
définition
LED bleue clignotante rapide
mode d'appariement
LED bleue clignotante lentement
Vous cherchez appareil le plus récemment associé
Voyant LED bleu reste allumé
Connecté
Voyant LED vert reste allumé
connexion aptX Low Latency
6 Au travail
Avant de pouvoir utiliser le produit veuillez procéder comme suit :
x Connectez le BoomBoom 55 à votre téléviseur ou de votre
chaîne hi-fi.
x Mettez le BoomBoom 55 sous tension x Appairez le BoomBoom 55 avec un casque ou haut-parleur
avec Bluetooth
x Prenez du bon temps !
Explication de chaque étape.
6.1 Connexion à votre téléviseur ou à votre chaîne
hi-fi
Pour un meilleur résultat connectez le BoomBoom 55 à la sortie audio numérique (toslink ou coaxiale) de votre téléviseur ou de votre chaîne hi-fi. x Connectez votre câble audio numérique (non fourni) sur la
sortie audio numérique de votre téléviseur ou de votre chaîne hi-fi
x Connectez l'autre extrémité du câble audio sur l'entrée audio
appropriée du BoomBoom 55
x Connectez le câble d'alimentation USB fourni sur la prise de
connexion POWER du BoomBoom 55 et sur le câble
d'alimentation USB et branchez le dans la prise de courant Si votre téléviseur ou votre chaîne hi-fi ne dispose pas d'une sortie audio numérique, vous pouvez également connecter le
© MARMITEK
33
FRANÇAIS
BoomBoom 55 sur la sortie audio analogique ou sur la sortie casque : x Connectez l'un des deux câbles audio fournis sur la sortie
audio de votre téléviseur ou de votre chaîne hi-fi x Connectez l'autre extrémité du câble audio sur l'entrée audio
du BoomBoom 55 x Connectez le câble d'alimentation USB fourni sur la prise de
connexion POWER du BoomBoom 55 et sur le câble
d'alimentation USB et branchez le dans la prise de courant
6.2 Appairage
1. Placez votre casque Bluetooth à proximité du BoomBoom
55. La distance optimale est d'environ 1 mètre.
2. Mettez votre casque Bluetooth en mode d'appairage (voir à
cet effet le manuel d'utilisation de votre casque).
3. Mettez l'interrupteur du BoomBoom 55 sur ON et appuyez
sur le bouton d'appairage. Le voyant LED clignote
maintenant rapidement.
4. Le BoomBoom 55 se connectera maintenant
automatiquement à votre casque. Dès que la connexion est
établie, le voyant LED sur le BoomBoom 55 reste allumé
(cela peut prendre un certain temps).
6.3 Reconnecter
Si le BoomBoom 55 ou votre casque a été débranché, le BoomBoom 55 se connecte automatiquement dès que le BoomBoom 55 et le casque sont à nouveau branchés.
6.4 Appairage avec un autre appareil
Vous pouvez appairer facilement le BoomBoom 55 à un autre casque Bluetooth. Débranchez le casque qui est déjà appairé et suivez la procédure mentionnée ci-dessus pour appairer à nouveau.
6.5 Interrupteur on/off
Grâce à l'interrupteur ON/OFF, vous pouvez allumer ou éteindre le BoomBoom 55.
BoomBoom 55
34
6.6 Appairage d'un deuxième appareil bluetooth
Avec le BoomBoom 55 vous pouvez appairer deux récepteurs Bluetooth simultanément. Lorsque le premier appareil Bluetooth est appairé, mettez le deuxième appareil en mode d'appairage. Appuyez maintenant une fois sur la touche pairing du BoomBoom
55. La connexion avec le premier appareil Bluetooth est maintenant interrompue pendant un court instant et ensuite les deux appareils Bluetooth sont connectés au BoomBoom 55. Cela peut prendre jusqu'à deux minutes.
6.7 Suppression des appareils associés
Pour supprimer des périphériques connectés précédemment de la mémoire, procédez comme suit:
x Désactiver le BoomBoom 55. x Appuyez sur le bouton d'appairage et attente. x Commutateur BoomBoom 55. x Attendez que le voyant clignote rapidement. x Maintenant, relâchez le bouton d'appairage. x Tous les appareils précédemment couplés sont maintenant
effacés. x Continuer avec 6.2 pour relier votre appareil Bluetooth.
© MARMITEK
35
FRANÇAIS
7 Informations produit
7.1 Spécifications techniques
Spécifications générales
Alimentation DC 5V USB-A
Bluetooth
Connexion jusqu'à 2 appareils Bluetooth (BT 3.0
Profil Bluetooth supporté A2DP Codec supporté SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency
Ralentissement audio SBC, 170 ms - 270 ms aptX, 60 ms -80 ms aptX Low Latency, 32 ms - 40 ms
Performance électrique - RF
Version Bluetooth Bluetooth 3.0 + EDR, classe 2 Puissance d'émission (classe 2) 4 dBm ( Max.) Portée Jusqu'à 10 mètres avec classe 2> <2
Jusqu'à 30 mètres avec classe 2> <1
Entrée
Interface Entrée audio connecteur stéréo de 3,5 mm Numérique coaxiale stéréo Toslink numérique stéréo
Performance électrique - audio (tonalité 1 kHz / dB(A) / 2 Vrms)
Niveau d'Entrée Audio ( Max.) 300 mV (RMS ) Plage de fréquence 20 ~ 20 kHz (± 3 dB) Séparation des Canaux Audio D / G ≥ 85 dB Signal/rapport signal sur bruit ≥ 70dB. Distorsion harmonique totale 0.05% DAC Coprocesseur DSP Résolution
Fréquence d'échantillonnage Jusqu'à 44,1 kHz
Physique
Voyant Lumineux LED 2 couleurs (bleu / vert) Dimensions (L x l x H) 56 x 59 x 15 mm Poids 35 g Température de fonctionnement -10°C ~ +55°C Température de stockage -20°C ~ +60°C
En vue d'améliorer encore plus le produit, Marmitek se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications et/ou la conception.
ou supérieure)
(seulement en mode mono)
connexion
connexion
interne16bit Stéréo CODEC avec SNR de 95dB.
BoomBoom 55
36
8 Foire aux questions (FAQ)
Je ne peux pas appairer mon BoomBoom 55.
Contrôlez les points suivants :
1. Assurez-vous que le BoomBoom 55 soit sous tension et
appuyez deux fois sur le bouton d'appairage.
2. Assurez-vous que votre casque Bluetooth soit en mode
d'appairage (voir à cet effet le manuel d'utilisation de votre
casque).
3. Assurez-vous que la distance entre votre casque et le
BoomBoom 55 ne soit pas trop importante et qu'il n'y ait pas
d'obstacles majeurs entre eux.
4. Si vous souhaitez avoir une portée aussi importante que
possible, assurez-vous que votre BoomBoom 55 soit visible
et que l'antenne intégrée ne soit pas à proximité de gros
objets métalliques. Mon BoomBoom 55 est appairé, mais je n'entends rien.
1. Assurez-vous que la LED bleue sur le BoomBoom 55 reste
allumée.
2. Assurez-vous que le câble audio soit raccordé correctement.
3. Assurez-vous que le BoomBoom 55 soit connecté sur la
bonne sortie audio.
4. Assurez-vous que le volume de votre source audio soit réglé
sur un niveau d'écoute confortable.
5. Assurez-vous que le BoomBoom 55 soit appairé sur le bon
casque.
6. Remettez le BoomBoom 55 et le récepteur Bluetooth en
mode d'appairage.
Je ne peux plus me connecter automatiquement à mon casque.
Si vous ne pouvez plus obtenir automatiquement une connexion avec votre casque, appuyez deux fois sur la touche d'appairage (le BoomBoom 55 se mettra à nouveau en mode d'appairage) et mettez le casque en mode d'appairage.
Je n'arrive pas à appairer un deuxième appareil Bluetooth. Afin d'être en mesure d'utiliser cette fonctionnalité, les deux appareils Bluetooth doivent disposer de la version Bluetooth 3.0 ou supérieure.
© MARMITEK
37
FRANÇAIS
Est-ce que je ne peux utiliser le BoomBoom 55 qu'avec un casque ?
Non, vous pouvez utiliser le BoomBoom 55 avec n'importe quel appareil Bluetooth qui peut reproduire le son. Donc par exemple avec un Haut-parleur Bluetooth ou avec le récepteur de musique Bluetooth Marmitek BoomBoom 93. Si celui-ci est appairé à votre système audio, vous pouvez choisir d'entendre le son par le biais du système audio et/ou de votre casque ou par le biais des haut­parleurs du téléviseur.
Lorsque je regarde la télévision, le son n'est pas synchronisé avec l'image.
Lors de la transmission sans fil du son par le biais du Bluetooth, il peut y avoir effectivement un certain retard (latence). Dans la plupart des cas cette latence n'est pas gênante. Si vous utilisez une mediabox afin de pouvoir regarder la télévision, connectez le BoomBoom 55 sur la sortie audio de votre mediabox. Cela diminue également le temps de latence. Le BoomBoom 55 supporte également la technologie aptX Low Latency. Afin d'être en mesure de l'utiliser, votre casque Bluetooth doit également disposer de cette technologie. Dans le cas d'une connexion aptX Low Latency le voyant LED vert est allumé.
Il y a un ronflement ou interférence dans le son Si vous n'alimentez pas le BoomBoom 55 par le biais d'un adaptateur de secteur, mais si par exemple vous le connectez sur la prise de connexion USB de votre système audio, cela peut alors parfois provoquer un ronflement, du fait qu'une boucle de terre se produit. Dans ce cas utilisez un adaptateur secteur USB (par exemple l'adaptateur d'alimentation USB Marmitek). Une prise de connexion USB, de par exemple un PC utilisé comme alimentation, peut également provoquer des interférences.
Est-il possible d'appairer un appareil Bluetooth avec aptX Low Latency à un deuxième appareil sans aptX Low Latency?
Oui, c'est possible. Lorsque deux appareils sont appairés, il n'est pas possible d'utiliser l’aptX Low Latency.
Les informations ci-dessus n'ont pas répondu à vos questions ? Veuillez consulter le site internet www.marmitek.com.
BoomBoom 55
38
9 Notification
9.1 Déclaration de conformité
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil BoomBoom 55 est conforme aux exigences essentielles
Directive 2014/53/UE du Parlement Européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques et abrogeant la directive 1999/5/CE. Directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8
juin 2011 relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Règlement (CE) no 278/2009 de la Commission du 6 avril 2009 portant application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences
d’écoconception relatives à la consommation d’électricité hors
charge et au rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes. Vous pouvez lire la déclaration de conformité à
http://www.marmitek.com
et aux autres dispositions pertinentes de la directives:
© MARMITEK
39
FRANÇAIS
9.2 Recyclage
Informations environnementales pour les clients de l’Union
européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
BoomBoom 55
40
9.3 Droits d'auteur
Marmitek est une marque déposée de Pattitude BV
BoomBoom 55™ est une marque déposée de Marmitek BV. Tous
droits réservés.
Tout a été mis en œuvre pour que les informations présentées dans ce manuel soient exactes. Marmitek n’est pas responsable des erreurs de reproduction ou d’impression.
Les droits d'auteur et tout autres droits de propriété concernant le contenu (comprenant mais pas limités aux numéros de modèle, logiciels, audio, vidéo, textes et photos) appartiennent à Marmitek B.V. Toute utilisation du contenu, mais sans restriction, concernant la distribution, la reproduction, toute modification, la publication ou la diffusion est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de Marmitek. Tous les droits d'auteur et autres droits de propriété doivent être respectés pour toutes reproductions. Les autres noms de produits et de sociétés peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs. Les produits commercialisés par des entreprises tierces ne sont mentionnés que pour information, sans aucune intention de préconisation ni de recommandation. Marmitek décline toute responsabilité quant à l’utilisation et au fonctionnement de ces produits.
MARMITEK BV
Boîte postale 4257
5604 EG EINDHOVEN
PAYS-BAS
© MARMITEK
41
ESPAÑOL
1 Contenido
1 Contenido ........................................................................ 41
2 Instrucciones de seguridad............................................... 42
3 El product ......................................................................... 43
3.1 Introducción ............................................................. 43
3.2 Contenido del embalaje ........................................... 44
4 Vista general del product .................................................. 44
5 LED de estado ................................................................. 46
6 Primeros pasos ................................................................ 46
6.1 Conectar al televisor o al equipo de audio ............... 46
6.2 Emparejar ................................................................ 47
6.3 Conectar de nuevo .................................................. 47
6.4 Emparejar con otro dispositivo ................................. 47
6.5 El encendido / apagado ........................................... 48
6.6 Emparejar con un segundo dispositivo bluetooth ..... 48
6.7 Supresión de dispositivos emparejados ................... 48
7 Información del producto .................................................. 49
7.1 Especificaciones técnicas ........................................ 49
8 Preguntas frecuentes (FAQs) ........................................... 50
9 Notificación ...................................................................... 52
9.1 Declaración de conformidad .................................... 52
9.2 Reciclaje .................................................................. 53
9.3 Derechos de propiedad intelectual........................... 54
BoomBoom 55
42
2 Instrucciones de seguridad
Lee este modo de empleo atentamente antes de usar el dispositivo y guárdalo para consultarlo si necesario.
x Exclusivamente para el uso en sitios interiores. x No use el producto en un ambiente húmedo o en la cercanía
de agua. x No exponga el producto a temperaturas extremamente altas
o bajas, fuentes de luz muy potentes o luz solar directa. x Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está
fuera del alcance de los niños. x Evitar el uso de audífonos con niveles de volumen alto por
periodos largos de tiempo. Hacerlo puede dañar su audición.
Es recommendable mantener un nivel de volumen moderado
en todo momento. x Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se
encuentren bajo una tensión mortal.
x Deja las reparaciones o servicios a personal experto. x En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones
montados por su mismo, la garantía se caducará. x En caso de uso indebido o inapropiado, Marmitek no acepta
ninguna responsabilidad de producto. x Marmitek no acepta la responsabilidad para daños
consecuenciales que difieren de la responsabilidad de
producto legal.
© MARMITEK
43
ESPAÑOL
3 El product
3.1 Introducción
Felicidades por la compra del Marmitek BoomBoom 55. Con este transmisor audio Bluetooth se transmite inalambricamente el audio del TV o del equipo de estéreo a auriculares Bluetooth o otro receptor de audio que dispone de la tecnología Bluetooth. El volumen se puede controlar tanto en la fuente de sonido (p.e. el TV) como también en el receptor de audio (auriculares Bluetooth). El BoomBoom 55 tiene un alcance de más o menos 10 metros. Esto es suficiente para escuchar la música en la habitación en la que está colocada la fuente de audio e incluso en la habitación de al lado.
Transmisor de audio Bluetooth HD BoomBoom 55 Escuchar música o el audio del televisor con auriculares Bluetooth
x Aprovechar mejor de los auriculares Bluetooth. x Disfutar del programa de TV favorito o de la música preferida
sin molestar a nadie. x Dispone de entradas de audio digitales y tecnología aptX®
para una experiencia musical superior. x La mejor solución para escuchar el audio del TV: gracias a la
tecnología aptX Low Latency ® más actual no se percibe
ninguna asincronicidad entre imagen y sonido *). x Posibilidad unica de usar dos auriculares a la vez.
*) para el mejor resultado es necesario que tambien los
auriculares disponen de la tecnología “aptX Low Latency ®”. aptX
Low Latency solo funciona en single-mode.
BoomBoom 55
44
3.2 Contenido del embalaje
Conector para
cable de audio
emparejamiento
LED de estado
Conector para
cable de
alimentación
El botón de
ENCENDIDO/
APAGADO
Conector
TOSLINK
onector coaxial
A
A. 1 x BoomBoom 55, universal transmisor de audio
estéreo inalámbrico Bluetooth B. 1 x Cable de audio minijack C. 1 x Cable de audio minijack a RCA D. 1 x Cable de alimentación micro USB E. 1 x Adaptador de alimentación USB F. 1 x Modo de empleo
4 Vista general del product
Botón de
C
© MARMITEK
45
ESPAÑOL
B
C
D
E
Cable mini-jack
Este cable va a la entrada de audio del Boom Boom 55.
Cable adaptador mini-jack
Este cable le permite conectar el BoomBoom 55 a la salida de audio (derecha-izquierda) de su TV o estéreo.
Cable de alimentación micro USB
Este cable suministra electricidad al BoomBoom 55.
Adaptador de alimentación USB
Conecta D con E y suministra electricidad al BoomBoom 55.
BoomBoom 55
46
5 LED de estado
LED DE ESTADO
Definición
LED azul parpadea rápidamente
el modo de asociación
LED azul parpadea lentamente
Mirando dispositivo más recientemente emparejado
LED azul resplandece continúamente
Conectado
LED verde resplandece continúamente
Conexión aptX Low Latency
6 Primeros pasos
Antes de usar el producto, hay que ejecutar los siguientes pasos:
x Conectar el BoomBoom 55 con el equipo de estéreo x Conectar el BoomBoom 55 con la alimentación x Encender el BoomBoom 55 x Acoplar el BoomBoom 55 con un Smartphone con Bluetooth x ¡Disfrutar!
A continuación, los pasos nombrados arriba se explican paso a paso.
6.1 Conectar al televisor o al equipo de audio
Para el mejor resultado el BoomBoom 55 se conecta con la salida de audio digital (toslink o coaxial) del TV o del equipo de estéreo: x Conecta el cable de audio digital (no suministrado) con la
salida de audio digital del TV o del equipo de estéreo
x Conecta el otro extremo del cable de audio con la entrada de
audio correcta del BoomBoom 55
x Connecta el cable de alimentación USB suministrado con la
conexión POWER del BoomBoom 55 y con el adaptador de alimentación USB y enchufa el adaptador en la toma de corriente
© MARMITEK
47
ESPAÑOL
Cuando el TV o el equipo de estéreo no disponen de una salida de audio digital, el BoomBoom 55 también se puede conectar con la salida de audio análoga o con la salida de auriculares: x Conecta uno de los dos cables de audio suministrados con la
salida de audio del TV o del equipo de estéreo
x Conecta el otro extremo del cable de audio con la entrada de
audio correcta del BoomBoom 55
x Connecta el cable de alimentación USB suministrado con la
conexión POWER del BoomBoom 55 y con el adaptador de alimentación USB y enchufa el adaptador en la toma de corriente
6.2 Emparejar
1. Acerca los auriculares Bluetooth al BoomBoom 55. La distanciá ideal es más o menos 1 metro.
2. Pon los auriculares Bluetooth en modo de emparejamiento (vea el modo de empleo de los auriculares).
3. Pon el interruptor del BoomBoom 55 en posición ON y pulse el botón de emparejamiento. El LED parpadea rápidamente.
4. El BoomBoom 55 establece la conexión con los auriculares automáticamente. Cuando la conexión está establecida, el LED azul del BoomBoom 55 resplandece continúamente (eso puede tardar algunos momentos).
6.3 Conectar de nuevo
Cuando el BoomBoom 55 o los auriculares habian estado apagados, el BoomBoom 55 restablece la conexión automáticamente cuando se encienden el BoomBoom 55 y los auriculares.
6.4 Emparejar con otro dispositivo
El BoomBoom 55 se peude emparejar fácilmente con otros auriculares Bluetooth. Apaga los auriculares que actualmente están emparejados y repite el procedimiento de emparejar que está descrito arriba.
BoomBoom 55
48
6.5 El encendido / apagado
El BoomBoom 55 se enciende y se apaga con el botón de ENCENDIDO/APAGADO.
6.6 Emparejar con un segundo dispositivo
bluetooth
Con el BoomBoom 55 se pueden conectar dos receptores Bluetooth al mismo tiempo. Cuando el primer dispositivo Bluetooth ya está conectado, pon el segundo dispositivo en modo de emparejamiento. A continuación pulse el botón de emparejamiento del BoomBoom 55 una vez. Ahora la conexión con el primer dispositivo Bluetooth se interrumpe temporalmente y a continuación los dos dispositivos Bluetooth conectan con el BoomBoom 55. Este proceso puede durar hasta dos minutos.
6.7 Supresión de dispositivos emparejados
Para eliminar dispositivos conectados anteriormente de la memoria, proceder como sigue:
• Apagar Boom Boom 55.
• Pulse el botón de emparejamiento y espera.
• Interruptor de Boom Boom 55.
• Espere hasta que el LED parpadea rápidamente.
• A continuación, suelte el botón de emparejamiento.
• Todos los dispositivos previamente asociados están borrados.
• Continuar con 6.2 a emparejar el dispositivo Bluetooth.
© MARMITEK
49
ESPAÑOL
7 Información del producto
7.1 Especificaciones técnicas
Especificaciones generales
Alimentación de corriente 5V USB-A
Bluetooth
Conexión hasta 2 dispositivos Bluetooth (BT 3.0
Perfil de Bluetooth A2DP Códec SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency
Retardo de audio SBC, 170 ms - 270 ms aptX, 60 ms -80 ms aptX Low Latency, 32 ms - 40 ms
Prestación electrónica - RF
Versión de Bluetooth Bluetooth 3.0 + EDR, clase 2 Potencia de transmisión (clase 2 ) 4 dBm (como máx.) Alcance Hasta 10 metros con la clase 2> <2
Hasta 30 metros con la clase 2> <1 de
Entrada
Entrada de audio interfaz Conector estéreo plug 3,5 mm Coax digital estéreo Toslink digital estéreo
Prestación electrónica - audio (1 kHz sonido/dB(A)/2 Vrms)
Nivel de entrada de audio (máx) 300 mV (RMS ) Alcance de frecuencia 20Hz ~ 20 kHz (± 3 dB) Separación de canales Audio d/i ≥ 85 dB Relación señal/interferencia ≥ 70dB. Distorsión ármonica total 0,05% DAC DSP Co-Processor 16-bit Internal
Tasa de muestreo Hasta 44,1 kHz
Apariencia
Luz de indicación LED de 2 colores (azul / verde) Dimensiones (L x A x A) 56 x 59 x 15 mm Peso 35 g Temperatura de funcionamiento -10° C ~ +55° C Temperatura de almacenamiento -20° C ~ +60° C
Respecto a posibles mejoras Marmitek se reserva el derecho de cambiar las especificaciones y/o diseños sin previo aviso.
o más alto)
(solo en single-mode)
conexión
conexión
Stereo CODEC con -95dB SNR.
BoomBoom 55
50
8 Preguntas frecuentes (FAQs)
No consiguo emparejar el BoomBoom 55.
Comprueba los puntos siguientes:
1. Asegúrese de que el BoomBoom 55 está conectado con la alimentación y pulse el botón de emparejamiento dos veces.
2. Controla si los auriculares estén en modo de acoplamiento (vea el modo de empleo de los auriculares).
3. Controla si la distancia entre los auriculares y el BoomBoom 55 no sea demasiado grande y si no estén obstaculos colocados entre los dispositivos que pueden estorbar la conexión.
4. Para aprovechar del máximo alcance, el BoomBoom 55 tiene que estar visible y no se deben encontrar grandes objetos de metal cerca de la antena incorporada.
El BoomBoom 55 está emparejado pero no oigo nada.
1. Controla si el LED azul del BoomBoom 55 resplandezca continúamente.
2. Controla si el cable de audió esté bien enchufado.
3. Controla si el BoomBoom 55 esté conectado con la salida de audio correcta.
4. Controla si el volúmen de la fuente de audio esté ajustado a un nivel agradable.
5. Controla si el BoomBoom 55 esté emparejado con los auriculares que quiere usar.
6. Pon el BoomBoom 55 y el receptor Bluetooth de nuevo en modo de emparejamiento.
La conexión con los auriculares ya no se establece automáticamente.
Cuando la conexión con los auriculares ya no se establece automáticamente, pulse el botón de emparejamiento dos veces (el BoomBoom 55 vuelve al modo de emparejamiento) y pon los auriculares en modo de emparejamiento.
No consigo emparejar un segundo dispositivo Bluetooth.
Para poder usar esta función, es necesario que los dos dispositivos Bluetooth disponen de la versión Bluetooth 3.0 o más alta.
© MARMITEK
51
ESPAÑOL
¿Puedo usar el BoomBoom 55 solo con auriculares?
No, el BoomBoom 55 se puede usar con cada dispositivo que reproduce sónido. Por ejemplo con un altavoz Bluetooth o con el receptor Bluetooth de música Marmitek BoomBoom 93. Si el último está conectado con el equipo de audio, el sónido se puede escuchar tanto por el equipo de audio y/o los auriculares como también por los altavoces del televisor.
Cuano estoy viendo televisión, el sónido y la imagen no están sincronizados.
Cuando el audio se transmite por Bluetooth se puede producir cierto retardo (latencia). En la mayoría de los casos esta latencia no molesta. Cuando usa una mediabox para ver televisión, hay que conectar el BoomBoom 55 con la salida de audio de esta mediabox. De esta manera la latencia también se reduce. El BoomBoom 55 es compatible con la tecnología aptX Low Latency. Para poder usarla, es necesario que los auriculares Bluetooth también disponen de esta tecnología. Cuando se ha establecido una conexión aptX Low Latency, el LED resplandece verde.
Se oye un zumbido o se produce una interferencia.
Cuando el BoomBoom no se alimenta por el adaptador sino por ejemplo por el conector USB del equipo de audio, se puede producir un zumbido. Esto porque se establece una conexión a tierra. En este caso recomendamos emplear un adaptador de alimentación USB. Los conectores USB de por ejemplo un ordenador también pueden causar interferencias.
Puedo emparejar un dispositivo Bluetooth con aptX Low Latency y un segundo dispositivo que no dispone de aptX Low Latency?
Si, esto es posible. Si están emparejados dos dispositivos, la tecnología aptX Low Latency no se puede usar.
¿Tiene más o otras preguntas? Visite www.marmitek.com
BoomBoom 55
52
9 Notificación
9.1 Declaración de conformidad
Marmitek BV declara que este BoomBoom 55 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas
Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros sobre la comercialización de equipos radioeléctricos, y por la que se deroga la Directiva 1999/5/CE. Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. Reglamento (CE) no 278/2009 de la Comisión de 6 de abril de 2009 por el que se desarrolla la Directiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo concerniente a los requisitos de diseño ecológico aplicables a la eficiencia media en activo de las fuentes de alimentación externas y a su consumo de energía eléctrica durante el funcionamiento en vacío. Puede leer la Declaración de conformidad en
http://www.marmitek.com
relevantes de la directriz:
© MARMITEK
53
ESPAÑOL
9.2 Reciclaje
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
BoomBoom 55
54
9.3 Derechos de propiedad intelectual
Marmitek es una marca registrada de Pattitude BV
BoomBoom 55™ es una marca registrada de Marmitek BV. Todos
los derechos reservados. En la realización de este manual se ha puesto el máximo cuidado para asegurar la exactitud de la información que en él aparece. Marmitek no se responsabiliza de los posibles errores de impresión o copia. Propiedades intelectuales y todos los demás derechos de propiedad al contenido (incluso pero no limitado a números de modelos, software, audio, video, texto y fotos) pertenecen a Marmitek BV. Cada uso del contenido, cada distribución, reproducción, cambio, publicación y envío sin previo aviso en forma escrita por Marmitek es estrictamente prohibido. Todos los derechos de propiedad intelectual y otros derechos de propiedad son aplicables a todas las reproducciones. Los nombres de otras empresas y productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. La mención de productos de terceras partes tiene únicamente propósitos informativos y no constituye aprobación ni recomendación. Marmitek declina toda responsabilidad referente al uso o el funcionamiento de estos productos.
APARTADO DE CORREOS 4257
MARMITEK BV
5604 EG EINDHOVEN
PAÍSES BAJOS
© MARMITEK
55
ITALIANO
1 Indice
1 Indice ............................................................................... 55
2 Precauzioni di sicurezza ................................................... 56
3 Il prodotto ......................................................................... 57
3.1 Introduzione ............................................................ 57
3.2 Contenuto dell’imballaggio ....................................... 58
4 Panoramica del prodotto .................................................. 58
5 LED di stato ..................................................................... 60
6 Per iniziare ....................................................................... 60
6.1 Collegare al televisore o all’impianto audio .............. 60
6.2 Accoppiare .............................................................. 61
6.3 Collegare di nuovo................................................... 61
6.4 Accoppiare con un altro dispositivo .......................... 61
6.5 Accensione / spegnimento ....................................... 61
6.6 Accoppiare un secondo dispositivo bluetooth .......... 62
6.7 Eliminazione dei dispositivi associati ....................... 62
7 Informazioni prodotto........................................................ 63
7.1 Specificazioni tecniche ............................................ 63
8 Domande frequenti (FAQ) ................................................ 64
9 Notifica ............................................................................. 66
9.1 Dichiarazione di conformita ' .................................... 66
9.2 Riciclaggio ............................................................... 67
9.3 Diritti d’autore .......................................................... 68
BoomBoom 55
56
2 Precauzioni di sicurezza
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso di questo prodotto e conservarle per riferimento futuro.
x Solo per l’uso interno. x Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o in prossimità di
acqua.
x Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente alte o
basse, fonti di luce forte o luce diretta del sole.
x Questo prodotto non è un giocattolo: tenerlo lontano dalla
portata dei bambini.
x Al fine di prevenire danni al vostro udito, vi consigliamo di
evitare di usare la cuffia ad un volume elevato per un lungo periodo di tempo.
x Non aprire mai il prodotto: L’apparecchio può contenere
componenti la cui tensione è estremamente pericolosa.
x Riparazioni o modifiche devono essere effettuate
esclusivamente da parte di personale esperto.
x In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche
apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. della responsabilità civile sui prodotti.
x Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da
un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
x Marmitek declina ogni responsabilità per danni
consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti.
© MARMITEK
57
ITALIANO
3 Il prodotto
3.1 Introduzione
Congratulazioni con l’acquisto del Marmitek BoomBoom 55.
Tramite questo trasmettitore audio Bluetooth si può trasferire senza fili il suono di un televisore o impianto audio a cuffie Bluetooth o a un altro ricevitore audio dotato della tecnologia Bluetooth. Il volume si può regolare tramite la sorgente (p.e. televisore) o ricevitore audio (cuffie Bluetooth). Il BoomBoom 55 è dotato di una portata di circa 10 metri, di modo che sarai in grado di godere la tua musica nella stessa stanza o in una stanza adiacente.
Trasmettitore audio Bluetooth HD Ascoltare musica o audio TV con le cuffie Bluetooth
x Ottieni il massimo dalle tue cuffie Bluetooth. x Goditi i programmi TV o la musica favoriti senza dare fastidio
a nessuno.
x Dotato di ingressi audio digitali e tecnologia aptX® per
un’esperienza musicale superiore.
x La soluzione migliore per ascoltare la TV: nessuna differenza
notevole tra immagine e audio, grazie alla più recente tecnologia aptX low latency® *).
x Possibilità unica di usare 2 cuffie allo stesso tempo.
*) per i risultati ottimali anche le cuffie devono essere dotate dalla
tecnologia “aptX low latency®”. L’aptX low latency funziona solo in
modalità singola.
BoomBoom 55
58
3.2 Contenuto dell’imballaggio
Presa per il cavo
audio
tasto di
accoppiamento
(pairing)
LED di stato
Presa per il cavo
di alimentazione
micro USB
Accensione / spegnimento
Presa
connettore
coassiale
A
A. 1 x BoomBoom 55, trasmettitore audio stereo senza fili
Bluetooth universale. B. 1 x cavo audio mini jack C. 1 x cavo audio mini jack-RCA D. 1 x cavo di alimentazione USB E. 1 x adattatore di alimentazione USB F. 1 x istruzioni per l’uso
4 Panoramica del prodotto
TOSLINK
© MARMITEK
59
ITALIANO
B
C
D
E
Cavo Mini-jack
Questo cavo va in ingresso audio del Boom Boom 55.
Cavo adattatore Mini-jack
Con questo cavo si può collegare il BoomBoom 55 all’uscita audio (destra-sinistra) dell’impianto audio o del televisore.
Cavo di alimentazione Micro USB
Con questo cavo si può alimentare il BoomBoom 55.
Adattatore di alimentazione USB
Collegare B ad A per alimentare il BoomBoom 55.
BoomBoom 55
60
5 LED di stato
LED di stato
definizione
LED blu lampeggia rapidamente
modalità di accoppiamento
LED blu lampeggia lentamente
Guardando dispositivo più recente accoppiato
LED blu acceso continuamente
collegato
LED verde acceso continuamente
collegamento aptX Low Latency
6 Per iniziare
Prima della messa in servizio del prodotto, eseguire i seguenti passi:
x Collegare il BoomBoom 55 alla TV o al sistema audio x Collegare il BoomBoom 55 alla rete elettrica x Accoppiare il BoomBoom 55 con un auricolare o un
altoparlante Bluetooth-enabled x Buon divertimento!
Qui sotto segue la spiegazione passo per passo.
6.1 Collegare al televisore o all’impianto audio
Per il migliore risultato si deve collegare il BoomBoom 55 all’uscita
audio digitale (Toslink o coassiale) del televisore o dell’impianto audio: x Collegare il cavo audio digitale (non fornito in dotazione)
all’uscita audio digitale del televisore o dell’impianto audio. x Collegare l’altro lato del cavo audio all’apposito ingresso audio
del BoomBoom 55. x Collegare il cavo di alimentazione USB alla presa POWER del
BoomBoom 55 e all’adattatore di alimentazione USB e
inserire nella presa di corrente.
© MARMITEK
61
ITALIANO
Se il televisore o l’impianto audio non è dotato di un’uscita audio digitale è anche possibile collegare il BoomBoom 55 all’uscita audio analoga o all’uscita per cuffie: x Collegare uno dei due cavi audio in dotazione all’uscita audio
del televisore o dell’impianto audio.
x Collegare l’altro lato del cavo audio all’ingresso audio del
BoomBoom 55. x Collegare il cavo di alimentazione USB alla presa POWER del
BoomBoom 55 e all’adattatore di alimentazione USB e
inserire nella presa di corrente.
6.2 Accoppiare
1. Mettere le cuffie Bluetooth vicino al BoomBoom 55. La
distanza ottimale è di circa 1 metro.
2. Mettere le cuffie Bluetooth nella modalità di accoppiamento
(vedere le istruzioni per l’uso delle cuffie).
3. Spostare l’interruttore del BoomBoom 55 su ON e premere il
tasto di accoppiamento (pairing). Ora il LED lampeggia
rapidamente.
4. Adesso il BoomBoom 55 si connetterà automaticamente alle
cuffie. Una volta stabilita la connessione, il LED del
BoomBoom 55 è acceso continuamente (potrebbe richiedere
alcuni minuti).
6.3 Collegare di nuovo
Se il BoomBoom 55 o le cuffie sono state spente, il BoomBoom 55 si connette automaticamente non appena il BoomBoom 55 e le cuffie sono riaccese.
6.4 Accoppiare con un altro dispositivo
È facile accoppiare il BoomBoom 55 con altre cuffie Bluetooth. Spegnere le cuffie già accoppiate e eseguire la procedura per l’accoppiamento di cui sopra.
6.5 Accensione / spegnimento
Si può accendere o spegnere il BoomBoom 55 tramite l’interruttore ON/OFF.
BoomBoom 55
62
6.6 Accoppiare un secondo dispositivo bluetooth
È possibile accoppiare contemporaneamente due ricevitori Bluetooth. Se è stato collegato il primo dispositivo Bluetooth, mettere il secondo dispositivo nella modalità di accoppiamento. Ora premere una volta il tasto di accoppiamento (pairing) del BoomBoom 55. In questo momento è interrotto il collegamento con il primo dispositivo Bluetooth e poi ambedue i dispositivi saranno accoppiati con il BoomBoom 55. Questa operazione può richiedere fino a due minuti.
6.7 Eliminazione dei dispositivi associati
Per eliminare i dispositivi precedentemente collegati a memoria, procedere come segue:
x Disattivare Boom Boom 55. x Premere il pulsante di accoppiamento e tenuta. x Interruttore Boom Boom 55. x Attendere fino a quando il LED lampeggia rapidamente. x Rilasciare il pulsante di accoppiamento. x Tutti i dispositivi precedentemente accoppiati sono ora
cancellati. x Continuare con 6.2 per associare il dispositivo Bluetooth.
© MARMITEK
63
ITALIANO
7 Informazioni prodotto
7.1 Specificazioni tecniche
Specifiche generali
Alimentatore CC 5V USB-A
Bluetooth
Collegamento fino a 2 dispositivi Bluetooth (BT 3.0 o
Profilo Bluetooth supportato A2DP Codec supportato SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency (solo in
Ritardo audio SBC, 170 ms - 270 ms aptX, 60 ms -80 ms aptX Low Latency, 32 ms - 40 ms
Prestazione elettrica - RF
Versione Bluetooth Bluetooth 3.0 + EDR, classe 2 Potenza di trasmissione (classe 2 ) 4 dBm (max.) Portata Fino a 10 metri con classe 2> <2
Fino a 30 metri con classe 2> <1
Ingresso
Interfaccia ingresso audio connettore stereo 3,5 mm digitale coassiale stereo digitale Toslink stereo
Prestazione elettrica - audio (1 kHz tono / dB(A) / 2 Vrms)
Livello d’ingresso audio (max.) 300 mV (RMS ) Portata di frequenza 20Hz ~ 20 kHz (± 3 dB) Separazione dei canali audio D/S ≥ 85 dB Rapporto segnale/rumore ≥ 70dB. Distorsione armonica totale 0.05% DAC DSP Co-Processor 16-bit Internal Stereo
Frequenza di campionamento fino a 44,1 kHz
Costruzione
Spia di indicazione 2 LED di colore (blu / verde) Dimensioni (L x L x A) 56 x 59 x 15 mm Peso 35 g Temperatura di funzionamento -10°C ~ +55°C Temperatura di immagazzinamento -20°C ~ +60°C
Al fine di migliorare ulteriormente il prodotto, Marmitek si riserva il diritto di modificare le specifiche e/o il design senza alcun preavviso.
superiore)
modalità singola)
connessione
connessione
CODEC con -95dB SNR.
BoomBoom 55
64
8 Domande frequenti (FAQ)
Non sono in grado di accoppiare il mio BoomBoom 55.
Si noti quanto segue:
1. Assicurarsi che il BoomBoom 55 sia fornito di alimentazione
e premere due volte il tasto di accoppiamento (pairing).
2. Assicurarsi che le cuffie si trovino nella modalità di
accoppiamento (vedere per questo gli istruzioni per l’uso
delle cuffie).
3. Assicurarsi che la distanza tra le cuffie e il BoomBoom 55
non sia troppo grande e che non vi siano degli ostacoli tra di
loro.
4. Se è richiesta la portata più ampia possibile, assicurarsi che
il BoomBoom 55 sia visibile e che l’antenna interna non sia
posizionata vicino a grandi oggetti metallici.
Il mio BoomBoom 55 è stato accoppiato, ma non sento niente.
1. Assicurarsi che il LED blu sul BoomBoom 55 sia accesa
continuamente.
2. Assicurarsi che il cavo audio sia collegato nel modo giusto.
3. Assicurarsi che il BoomBoom 55 sia collegato all’uscita audio
corretta.
4. Assicurarsi che il volume della sorgente audio sia regolato ad
un livello di ascolto confortevole.
5. Assicurarsi che il BoomBoom 55 sia collegato alle cuffie
corrette.
6. Rimettere il BoomBoom 55 e il ricevitore Bluetooth nella
modalità di accoppiamento.
Non posso più fare il collegamento automatico con le cuffie.
Se manca il collegamento automatico con le cuffie, premere due volte il tasto di accoppiamento (il BoomBoom 55 entrerà di nuovo nella modalità di accoppiamento) e mettere le cuffie nella modalità di accoppiamento.
Non posso accoppiare un secondo dispositivo Bluetooth.
Per utilizzare questa funzione, ambedue i dispositivi devono essere provvisti della versione Bluetooth 3.0 o superiore.
© MARMITEK
65
ITALIANO
Posso utilizzare il BoomBoom 55 solo con le cuffie?
No, si può utilizzare il BoomBoom 55 con ogni dispositivo
Bluetooth che può riprodurre l’audio. Per esempio un altoparlante
Bluetooth o il ricevitore audio Bluetooth BoomBoom 93 di Marmitek. Se questo è stato collegato all’impianto audio è possibile scegliere se si desidera ascoltare l'audio attraverso il sistema audio e/o le cuffie, o attraverso gli altoparlanti del televisore.
Se guardo la televisione, l'immagine non è sincronizzata con il suono.
Per la trasmissione wireless di audio attraverso Bluetooth, si può verificare infatti un certo ritardo (latenza). Nella maggior parte dei casi questa latenza non dà fastidio. Se si utilizza un media box per guardare la TV, si deve collegare il BoomBoom 55 all'uscita audio del media box. In tal modo è garantita una latenza più bassa. Il BoomBoom 55 supporta anche la tecnologia aptX Low Latency. Per poter utilizzarla pure le tue cuffie Bluetooth devono essere dotate di questa tecnologia. In caso di un collegamento aptX Low Latency il LED si illumina di verde.
C’è un ronzio o interferenza nel suono
Se il BoomBoom 55 non è stato alimentato per mezzo di un adattatore di alimentazione, ma per esempio via il collegamento
USB dell’impianto audio, questo può causare un ronzio a causa di
un anello di terra. In tal caso si deve utilizzare un adattatore di alimentazione USB (per esempio l’adattatore USB di Marmitek). Per esempio anche un collegamento USB di un PC, usato come alimentatore, può causare interferenze.
Posso accoppiare un dispositivo Bluetooth con aptX Low Latency e un secondo dispositivo senza aptX Low Latency?
Sì, è possibile. Nel caso di due dispositivi accoppiati, non sarà possibile utilizzare la tecnologia aptX Low Latency.
Non hai trovato la risposta che cerchi? Visita il nostro sito www.marmitek.com
BoomBoom 55
66
9 Notifica
9.1 Dichiarazione di conformita '
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il BoomBoom 55 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni
Direttiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 16 aprile 2014 concernente l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione sul mercato di apparecchiature radio e che abroga la direttiva 1999/5/CE. Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio
dell’8 giugno 2011 sulla restrizione dell’uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Regolamento (CE) n. 278/2009 della Commissione del 6 aprile 2009 recante misure di esecuzione della direttiva 2005/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le specifiche di progettazione ecocompatibile relative al consumo di energia elettrica a vuoto e al rendimento medio in modo attivo per gli alimentatori esterni. È possibile leggere la Dichiarazione di Conformità all'indirizzo
http://www.marmitek.com
relative alla Direttiva :
© MARMITEK
67
ITALIANO
9.2 Riciclaggio
Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea. La direttiva europea 2002/96/EC
richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per
l’ambiente e per la salute dell’uomo. Per ricevere informazioni più
dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
BoomBoom 55
68
9.3 Diritti d’autore
Marmitek è un marchio commerciale di Pattitude BV.
BoomBoom 55™ è un marchio commerciale di Marmitek BV. Tutti
i diritti riservati. Marmitek si è impegnata perché le informazioni contenute in questo manuale fossero il più possibile precise. Marmitek declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa. I diritti d'autore e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale sul contenuto (inclusi ma non limitati a numeri di modelli, software, audio, video, testi e fotografie) spettano a Marmitek BV. È strettamente proibito ogni uso del Contenuto, incluse senza limitazioni la distribuzione, riproduzione, modifica, pubblicazione o trasmissione senza previa autorizzazione scritta da parte di Marmitek. Tutti i diritti d’autore e altri diritti di proprietà intellettuale su tutte le riproduzioni devono essere conservati. I nomi di altre società e prodotti qui menzionati potrebbero essere marchi delle rispettive società. La citazione di prodotti di terze parti è a solo scopo informativo e non costituisce alcun impegno o raccomandazione. Marmitek declina ogni responsabilità riguardo l’uso e le prestazioni di questi prodotti.
MARMITEK BV
PO BOX 4257
5604 EG EINDHOVEN
PAESI BASSI
© MARMITEK
69
NEDERLANDS
1 Inhoudsopgave
1 Inhoudsopgave ................................................................ 69
2 Veiligheidsinstructies ........................................................ 70
3 Uw product ....................................................................... 71
3.1 Introductie ............................................................... 71
3.2 Inhoud van de verpakking ........................................ 72
4 Overzicht van het product ................................................ 72
5 Led status ........................................................................ 74
6 Aan de slag ...................................................................... 74
6.1 Aansluiten op uw tv of geluidsinstallatie ................... 74
6.2 Koppelen ................................................................. 75
6.3 Opnieuw verbinden .................................................. 75
6.4 Koppelen met ander apparaat ................................. 75
6.5 In/uit schakelen ....................................................... 75
6.6 Een tweede bluetooth apparaat koppelen ................ 76
6.7 Wissen van gekoppelde apparaten .......................... 76
7 Productinformatie ............................................................. 77
7.1 Technische specificaties .......................................... 77
8 Veelgestelde vragen (FAQs) ............................................ 78
9 Kennisgeving ................................................................... 80
9.1 Verklaring van overeenstemming ............................ 80
9.2 Recycling ................................................................. 81
9.3 Auteursrechten ........................................................ 81
BoomBoom 55
70
2 Veiligheidsinstructies
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.
x Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. x Gebruik het product niet in een vochtige omgeving of nabij
water.
x Stel het product niet bloot aan extreem hoge of lage
temperaturen, sterke lichtbronnen of direct zonlicht.
x Dit product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen
houden.
x Te lang luisteren met een te hoog volume kan gehoorschade
veroorzaken.
x Het product nooit openmaken: de apparatuur kan onderdelen
bevatten waarop levensgevaarlijke spanning staat.
x Laat reparatie of service alleen over aan deskundig
personeel.
x Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of
reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen.
x Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist
gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd.
x Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade
anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid.
© MARMITEK
71
NEDERLANDS
3 Uw product
3.1 Introductie
Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek BoomBoom 55. Met deze Bluetooth audio zender kunt u het geluid van een tv of geluidsinstallatie draadloos doorsturen naar een Bluetooth hoofdtelefoon of een andere audio ontvanger, voorzien van Bluetooth technologie. Het volume kunt u vervolgens via uw geluidsbron (bijv. tv) of audio ontvanger (Bluetooth hoofdtelefoon) regelen. De BoomBoom 55 heeft een bereik van ongeveer 10 meter, zodat u onbeperkt van uw muziek in de zelfde of aansluitende ruimte kunt genieten.
HD Bluetooth audio transmitter Luister naar muziek of TV audio met je Bluetooth hoofdtelefoon
x Haal meer uit je Bluetooth hoofdtelefoon. x Geniet van je favoriete TV programma of muziek, zonder
iemand tot last te zijn.
x Beschikt over digitale audio-ingangen en aptX® technologie
voor superieure muziekbeleving.
x De beste oplossing voor luisteren naar je TV: geen merkbaar
verschil tussen beeld en geluid dankzij de nieuwste aptX Low Latency ® technologie *).
x Unieke mogelijkheid om 2 hoofdtelefoons tegelijkertijd te
gebruiken.
*)voor het beste resultaat, moet ook de hoofdtelefoon beschikken over “aptX Low Latency ®” technologie. aptX Low Latency werkt alleen in single-mode.
BoomBoom 55
72
3.2 Inhoud van de verpakking
Aansluiting voor
de audiokabel
Pairing knop
Led status
Aansluiting voor
de micro USB
voedingskabel
Aan/uit
schakelaar
TOSLINK
aansluiting
Coax aansluiting
A
A. 1 x BoomBoom 55, universele Bluetooth draadloze stereo
audio zender. B. 1 x mini-jack audiokabel C. 1 x mini-jack naar tulp audiokabel D. 1 x micro USB voedingskabel E. 1 x USB voedingsadapter F. 1 x gebruiksaanwijzing
4 Overzicht van het product
© MARMITEK
73
NEDERLANDS
B
C
D
E
Mini-jack kabel
Deze kabel gaat in de audio input van de BoomBoom 55.
Mini-jack verloopkabel
Met deze kabel kun je de BoomBoom 55 aansluiten op de audio uitgang (rechts-links) van je tv of geluidsinstallatie.
Micro USB voedingskabel
Met deze kabel kunt u de BoomBoom 55 van voeding voorzien.
USB voedingsadapter
Sluit D op E aan en voorzie de BoomBoom 55 van voeding.
BoomBoom 55
74
5 Led status
Led status
Omschrijving
Blauwe led knippert snel
koppel modus
Blauwe led knippert langzaam
Zoekt laatst gekoppeld apparaat
Blauwe led continue aan
Verbonden
Groene led continue aan
aptX Low Latency verbinding
6 Aan de slag
Voor u het product in gebruik kunt nemen moeten de volgende stappen ondernomen worden:
x Sluit de BoomBoom 55 aan op uw tv of geluidsinstallatie x Voorzie de BoomBoom 55 van voeding x Koppel de BoomBoom 55 met een hoofdtelefoon of speaker
met Bluetooth x Genieten maar!
We zullen dit nu stap voor stap aan u uitleggen.
6.1 Aansluiten op uw tv of geluidsinstallatie
Voor het beste resultaat sluit u de BoomBoom 55 aan op de digitale audio uitgang (toslink of coaxiaal) van uw tv of geluidsinstallatie: x Sluit uw digitale audiokabel (niet meegeleverd) aan op de
digitale audio uitgang van uw tv of geluidsinstallatie x Sluit de andere zijde van de audiokabel aan op de juiste
BoomBoom 55 audio ingang x Sluit de meegeleverde USB voedingskabel aan op de
POWER aansluiting van de BoomBoom 55 en op de USB
voedingsadapter en steek deze in het stopcontact Als uw tv of geluidsinstallatie niet over een digitale audio uitgang beschikt, kunt u de BoomBoom 55 ook op de analoge audio uitgang of hoofdtelefoonuitgang aansluiten: x Sluit één van de twee meegeleverde audiokabels aan op de
audio uitgang van uw tv of geluidsinstallatie
© MARMITEK
75
NEDERLANDS
x Sluit de andere zijde van de audiokabel aan op de
BoomBoom 55 audio ingang x Sluit de meegeleverde USB voedingskabel aan op de
POWER aansluiting van de BoomBoom 55 en op de USB
voedingsadapter en steek deze in het stopcontact
6.2 Koppelen
1. Breng uw Bluetooth hoofdtelefoon in de buurt van de
BoomBoom 55. De beste afstand is ongeveer 1 meter.
2. Zet uw Bluetooth hoofdtelefoon in de koppel stand (zie
hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw hoofdtelefoon).
3. Zet de schakelaar van de BoomBoom 55 op ON en druk op
de pairing knop. De led knippert nu snel.
4. De BoomBoom 55 zal nu automatisch verbinding maken met
uw hoofdtelefoon. Zodra de verbinding tot stand is gekomen,
zal de led op de BoomBoom 55 continue blauw oplichten (dit
kan even duren).
6.3 Opnieuw verbinden
Als de BoomBoom 55 of uw hoofdtelefoon uit is geweest, maakt de BoomBoom 55 automatisch verbinding zodra de BoomBoom 55 en de hoofdtelefoon weer zijn ingeschakeld.
6.4 Koppelen met ander apparaat
U kunt de BoomBoom 55 eenvoudig koppelen met een andere Bluetooth hoofdtelefoon. Schakel de reeds gekoppelde hoofdtelefoon uit en voer de hierboven vermelde procedure om te koppelen opnieuw uit.
6.5 In/uit schakelen
Door middel van de ON/OFF schakelaar, kunt u de BoomBoom 55 aanzetten of uitschakelen.
BoomBoom 55
76
6.6 Een tweede bluetooth apparaat koppelen
U kunt met de BoomBoom 55 twee Bluetooth ontvangers tegelijk verbinden. Als het eerste Bluetooth apparaat verbonden is, zet dan het tweede apparaat in de koppelstand. Druk nu op de pairing knop van de BoomBoom 55. De verbinding met het eerste Bluetooth apparaat wordt nu even verbroken en daarna worden beide Bluetooth apparaten met de BoomBoom 55 verbonden. Dit kan tot twee minuten duren.
6.7 Wissen van gekoppelde apparaten
Om reeds eerder gekoppelde apparaten uit het geheugen te wissen gaat u als volgt te werk:
x Zet de BoomBoom 55 uit. x Druk de pairing knop in en houd deze ingedrukt. x Zet de BoomBoom 55 aan. x Wacht tot de led een aantal maal zeer snel achter elkaar
knippert.
x Laat nu de pairing knop los. x Alle reeds eerder gekoppelde apparaten zijn nu uit het
geheugen gewist. x Ga nu verder met punt 6.2 om uw Bluetooth apparaat te
koppelen.
© MARMITEK
77
NEDERLANDS
7 Productinformatie
7.1 Technische specificaties
Algemene specificaties
DC Voeding 5V USB-A
Bluetooth
Verbinding tot 2 Bluetooth apparaten (BT 3.0 of
Ondersteunde Bluetooth profielen A2DP Ondersteunde codec SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency
Audio vertraging SBC, 170 ms - 270 ms aptX, 60 ms -80 ms aptX Low Latency, 32 ms - 40 ms
Elektrische Performance - RF
Bluetooth versie Bluetooth 3.0 + EDR, klasse 2 Zendvermogen ( klasse 2 ) 4 dBm ( Max ) Bereik Tot 10 meter met Klasse 2 >< 2
Tot 30 meter met Klasse 2 >< 1
Ingang
Interface audio Ingang Jack 3,5 mm stereo Coax digitaal stereo Toslink digitaal stereo
Elektrische Performance - audio (1 kHz toon / dB(A) / 2 Vrms)
Audio Input Level ( Max ) 300 mV (RMS ) Frequentiebereik 20Hz ~ 20 kHz (± 3 dB) Kanaalscheiding Audio R / L 85 dB Signaal/ruisverhouding ≥ 70dB. Totale harmonische vervorming 0.05% DAC DSP Co-Processor 16-bit Internal
Sample rate Tot 44,1 kHz
Fysiek
Licht Indicator 2 kleuren led (Blauw / Groen) Afmetingen (L x B x H) 56 x 59 x 15 mm Gewicht 35 gram Bedrijfstemperatuur -10°C ~ +55°C Opslag temperatuur -20°C ~ +60°C
Met het oog op verdere verbetering van het product behoudt Marmitek zich het recht voor om specificaties en/of ontwerpen zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
hoger)
(alleen in single-mode)
verbinding
verbinding
Stereo CODEC with -95dB SNR.
BoomBoom 55
78
8 Veelgestelde vragen (FAQs)
Ik kan mijn BoomBoom 55 niet koppelen.
Let u eens op het volgende:
1. Verzeker u ervan dat de BoomBoom 55 van voeding is
voorzien en druk twee maal op de pairing knop.
2. Verzeker u er van dat uw hoofdtelefoon in de koppelstand
staat (zie hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw
hoofdtelefoon).
3. Zorg er voor dat de afstand tussen uw hoofdtelefoon en de
BoomBoom 55 niet te groot is en er geen grote obstakels
tussen staan.
4. Zorg er voor, als u een zo groot mogelijk bereik wilt hebben,
dat uw BoomBoom 55 zichtbaar is en de ingebouwde
antenne niet in de buurt van grote metalen objecten
geplaatst wordt.
Mijn BoomBoom 55 is gekoppeld, maar ik hoor niets.
1. Verzeker u ervan dat de blauwe led op de BoomBoom 55
continue brandt.
2. Verzeker u ervan dat de audio kabel goed is aangesloten.
3. Verzeker u ervan dat de BoomBoom 55 op de juiste audio
uitgang is aangesloten.
4. Verzeker u ervan, dat het volume van uw audio bron op een
comfortabel luisterniveau is ingesteld.
5. Verzeker u ervan dat de BoomBoom 55 met de juiste
hoofdtelefoon gekoppeld is.
6. Zet de BoomBoom 55 en uw Bluetooth ontvanger opnieuw in
de koppelstand.
Ik kan niet meer automatisch verbinding maken met mijn hoofdtelefoon.
Als u niet meer automatisch een verbinding krijgt met uw hoofdtelefoon, druk dan twee maal op de pairing knop (de BoomBoom 55 gaat dan weer in de koppelstand) en zet de hoofdtelefoon in de koppel stand.
© MARMITEK
79
NEDERLANDS
Het lukt mij niet om een tweede Bluetooth apparaat te koppelen.
Om gebruik te kunnen maken van deze functie, moeten beide Bluetooth apparaten beschikken over Bluetooth versie 3.0 of hoger.
Kan ik de BoomBoom 55 alleen met een hoofdtelefoon gebruiken?
Nee, u kunt de BoomBoom 55 met elk Bluetooth apparaat gebruiken, dat audio weer kan geven. Dus ook bijvoorbeeld een Bluetooth speaker, of de Marmitek BoomBoom 93 Bluetooth music receiver. Als deze aan uw audio installatie is gekoppeld, kunt u kiezen of u het geluid via de audio installatie en/of uw hoofdtelefoon, of door de speakers van de TV wilt laten horen.
Als ik TV kijk, loopt het geluid niet gelijk met het beeld.
Bij het draadloos verzenden van audio via Bluetooth, kan er inderdaad enige vertraging optreden (latency). In de meeste gevallen is deze latency niet storend. Maakt u gebruik van een mediabox om tv te kunnen kijken, sluit dan de BoomBoom 55 op de audio uitgang van uw mediabox aan. Dat zorgt voor een lagere latency. De BoomBoom 55 ondersteunt ook aptX Low Latency technologie. Om hier gebruik van te kunnen maken, moet uw Bluetooth hoofdtelefoon ook over deze technologie beschikken. Bij een aptX Low Latency verbinding brand de led groen.
Er zit een brom of interferentie in het geluid
Als u de BoomBoom 55 niet met een adapter van voeding voorziet, maar bijvoorbeeld aansluit op de USB aansluiting van uw audio installatie, dan kan dit wel eens brom veroorzaken, omdat er een aardlus ontstaat. Gebruik in dat geval de USB voedingsadapter. Ook een USB aansluiting van bijvoorbeeld een PC als voeding kan voor interferentie zorgen.
Kan ik een Bluetooth apparaat met aptX Low Latency en een tweede apparaat zonder aptX Low Latency koppelen?
Ja, dat kan. Als er twee apparaten gekoppeld zijn, kan er geen gebruik worden gemaakt van aptX Low Latency.
Heeft u vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com.
BoomBoom 55
80
9 Kennisgeving
9.1 Verklaring van overeenstemming
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze BoomBoom 55 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige
Richtlijn 2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake het op de markt aanbieden van radioapparatuur en tot intrekking van Richtlijn 1999/5/EG. Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur. Verordening (EG) Nr. 278/2009 van de Commissie van 6 april 2009 houdende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor het elektrisch opgenomen vermogen van externe stroomvoorzieningen in niet-belaste toestand en de gemiddelde actieve efficiëntie van externe stroomvoorzieningen. U kunt de conformiteitsverklaring lezen op
http://www.marmitek.com
relevante bepalingen van Richtlijnen:
© MARMITEK
81
NEDERLANDS
9.2 Recycling
Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur
die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
9.3 Auteursrechten
Marmitek is een handelsmerk van Pattitude BV
BoomBoom 55™ is een handelsmerk van Marmitek BV Alle rechten
voorbehouden. Deze handleiding is met uiterste zorg samengesteld. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor druk- of typefouten. Auteursrechten en alle andere eigendomsrechten op de inhoud (inclusief maar niet beperkt tot model nummers, software, audio, video, tekst en foto's) berust bij Marmitek BV. Elk gebruik van de inhoud, maar zonder beperking, distributie, reproductie, wijziging, openbaarmaking of verzending zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Marmitek is strikt verboden. Alle auteursrechten en andere eigendomsrechten dienen te worden behouden op alle reproducties. Andere in deze handleiding genoemde bedrijfs- of productnamen kunnen handelsmerken van de desbetreffende bedrijven zijn. Producten van andere fabrikanten worden alleen genoemd ter informatie. Dit betekent niet dat deze producten door Marmitek worden aanbevolen of door Marmitek zijn goedgekeurd. Marmitek aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid met betrekking tot de betrouwbaarheid van deze producten.
MARMITEK BV - POSTBUS 4257 - 5604 EG EINDHOVEN
NEDERLAND
BoomBoom 55
82
© MARMITEK
83
NEDERLANDS
BoomBoom 55
Loading...