Marmitek AUDIO ANYWHERE 625 User guide [es]

Page 1
AUDIO
R
ANYWHERE
YWHE
625
625
LAUNAM RESU
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D’ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
28
20464/20120402 • AUDIO ANYWHERE 625™ ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
Page 2
2
© MARMITEK
Page 3
AVISOS DE SEGURIDAD
x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se
usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc.
x No e
x En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones
x Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está
x Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se
x No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado
xponga los componentes del sistema a temperaturas
extremamente altas o a focos de luz fuertes.
montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
fuera del alcance de los niños.
encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
28
© MARMITEK
Page 4
CONTENIDO
AVISOS DE SEGURIDAD..............................................................28
CONTENIDO ................................................................................29
INTRODUCCIÓN ..........................................................................30
CONTENIDO DEL EMBALAJE ......................................................31
AUDIO ANYWHERE 625 CONEXIONES ......................................31
INSTALACIÓN DEL AUDIO ANYWHERE 625 TRANSMISOR ......32
INSTALACIÓN DEL AUDIO ANYWHERE 625 RECEPTOR ........... 32
RECEPTOR ADICIONAL ...............................................................33
PREGUNTAS FRECUENTES ..........................................................33
DATOS TÉCNICOS........................................................................35
ESPAÑOL
AUDIO ANYWHERE 625
29
Page 5
INTRODUCCIÓN
Felicidades por la compra del Marmitek Audio Anywhere 625. El Audio Anywhere 625 se compone de un transmisor y un receptor. La señal se emite en una frecuencia de 2,4 GHz y se transmite a través de muros y techos. El transmisor/receptor transmite señales audio (estéreo) inalámbricamente.
x Transmisor de audio digital inalámbrico x Disfruta inalámbricamente de la música y del sonido
del televisor
x Transmite el sonido del TV o ordenador
inalámbricamente al equipo estéreo o homecinema
x Escucha la misma música simultáneamente en el
salón y en otras habitaciones (cocina, invernadero)
x Tecnología digital para calidad CD sin interferencias x Fácil conexión y empleo x Varios receptores se pueden conectar a un transmisor
Con el Audio Anywhere 625 es posible reproducir la música guardada en una fuente de audio en el equipo de música sin necesidad de interconectarlos con cables. La fuente de audio puede ser por ejemplo un ordenador, un portátil o un televisor. La música se puede controlar en la fuente de audio. No es necesario acercarse al equipo. El Audio Anywhere 625 tiene un alcance de 10 metros más o menos asi que le facilita controlar el audio ilimitadamente en la misma habitación y incluso en la habitación de al lado.
30
© MARMITEK
Page 6
CONTENIDO DEL EMBALAJE
1 x Audio Anywhere 625 transmisor 1 x Audio Anywhere 625 receptor 2 x cable mini USB 2 x adaptador de alimentaciónUSB 2 x cable conversor Mini Jack hembra a RCA 2 x cable Mini Jack a Mini Jack 1 x modo de empleo en Inglés, Alemán, Francés, Español, Italiano y Holandés
AUDIO ANYWHERE 625 CONEXIONES
ESPAÑOL
1. Mudo
2. Puerto Mini USB para alimentación
3. Botón de encendido/apagado
4. LED de conexión. Luz verde cuando la conexión está establecida. Parpadea cuando no hay señal de audio o la conexión no está establecida. Está apagado cuando el transmisor/receptor está apagado.
5. LED de alimentación. Luz roja cuando el transmisor/receptor está alimentado de electricidad.
6. Entrada audio
7. Salida audio
AUDIO ANYWHERE 625
31
Page 7
INSTALACIÓN DEL AUDIO ANYWHERE 625 TRANSMISOR
A este transmisor se puede conectar cada fuente de audio como p.e. TV, receptor de satélite, reproductor MP3, equipo estéreo etc.
1. Conecta la clavija mini jack a por ejemplo la conexión de auriculares del televisor, smartphone o radio/reproductor CD. Utiliza el cable conversor suministrado para conectar el Audio Anywhere 625 transmisor a la conexión RCA AUX OUT (Cinch, RCA) del equipo de audio.
2. Conecta el adaptador al puerto Mini USB y ingrésalo en la toma de corriente. El LED rojo se enciende.
3. El Audio Anywhere 625 transmisor se enciende automáticamente y el LED verde parpadea.
4. Ahora puede reproducir el sónido que está guadad fuente de audio.
o en la
INSTALACIÓN DEL AUDIO ANYWHERE 625 RECEPTOR
1. Conecta la clavija mini jack a por ejemplo la AUX IN de un altavoz docking o una combinación radio/reproductor CD. Utiliza el cable conversor suministrado para conectar el Audio Anywhere 625 receptor a la conexión RCA AUX IN (Cinch, RCA) del equipo de audio.
2. Conecta el adaptador al puerto Mini USB y ingrésalo en la toma de corriente. El LED rojo se enciende.
3. El Audio Anywhere 625 receptor se encie
El transmisor y el receptor establecen la conexión. Ahora puede escuchar la música guardada en la fuente de audio reproducida por el equipo que está conectado al receptor. El LED verde deja de parpadear y se queda encendida.
32
áticamente y el LED verde parpadea.
autom
nde
© MARMITEK
Page 8
RECEPTOR ADICIONAL
Receptor adicional para el Audio Anywhere 625. El receptor adicional le ofrece la posibilidad de recibir la señal del transmisor en varios lugares de la casa.
PREGUNTAS FRECUENTES
No consigo acoplar el Audio Anywhere 625.
Intenta lo siguiente:
1. Asegúrese que el adaptador de alimentación
2. Asegúrese que la distancia entre transmisor y r
3. Comprueba si el LED de conexión (4) está encendido (n
No hay sonido en el equipo de audio.
x Comprueba si el cable de audio está conectado
x Controla si el transmisor o el receptor están puestos en
He acoplado el sonido del TV inalámbricamente al equipo de audio, pero sonido e imágen no están sincronizados.
El televisor necesita más tiempo para construir la imágen que para reproducir el sonido. Por esta razón el sonido del TV de reproduce un poco más tarde de manera que sonido e imágen se sincronizan.
ufado y que el LED de alimentación (5) está
ench encendido (rojo).
10 metros c obstáculos grandes entre los dos componentes.
parpa botón de ENCENDIDO/APAGADO (3).
correctamente (AUX IN), si está seleccionada la entrada correcta en el equipo de audio y si el volúmen del equpio de audio está puesto en el nivel deseado.
modo mudo.
omo máximo y que no se encuentran
deando). Cuando el LED está apagado, pulsa el
está
eceptor es
o
ESPAÑOL
AUDIO ANYWHERE 625
33
Page 9
Para el mejor resultado concta el Audio Anywhere transmisor a la salida de audio del TV en vez de a la salida de audio del set-top box o receptor de satélite. Cuando el transmisor se conecta a la salida de auriculares, los altavoces del televisor se apagan. El volúmen puede controlarse por el Audio Anywhere 625 utilizando el mando a distancia del TV.
¿Es posible conectar los altavoces directamente al receptor?
Para la reproducción de sonido hay que conectar el receptor a un amplificador con altavoces (incoporados) sueltos o altavoces activos (con amplificador incorporado). No es possible conectar altavoces pasivos directamente al receptor.
¿Es posible conectar el cable USB del transmisor/receptor a una conexión USB de por ejemplo un amplificador o TV?
Si, es posible. Pero la conexión se usa solamente para la alimentación del Audio Anywhere 625. El transmisor/receptor se enciende/apaga automáticamente cuando se enciende/apaga el amplificador o TV (auto power on).
¿Tiene otras preguntas? Visita www.marmitek.com
34
.
© MARMITEK
Page 10
DATOS TÉCNICOS
Alimentación: 230VAC +10% -10% 50 Hz
Tensión: LEDs: A/V transmisión RF: Digital Emparejamiento Automático RF
data rate Hasta 2 Mbps, GFSK modulación Rango de frecuencia audio 20Hz ~ 48KHz Entrada/salida de audio RCA y 3,5 mm jack Audio Alcance: Hasta 40 m en campo libre, hasta
Frecuencia RF 2,4 GHz Temperatura ambiental: 0 ~ +50° C (funcionamiento)
Peso: 20 g Dimensiones: 61 x 51 x 12 mm Las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
5V 500mA by Mini USB <2W Power, Link
Stereo
10 m a través de muros y techos
-20° C a +70° C (almacenamiento)
ESPAÑOL
AUDIO ANYWHERE 625
35
Page 11
0 DECLARATION OF
CONFORMITY
Hereby, Marmitek BV, declares that this AUDIO ANYWHERE 625 is in
compliance with the essential requirements and other relevant
Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on
radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition
Directive 2004/108/ec of the european parliament and of the council of 15 December
2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December
2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003
on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic
Commission Regulation (EC) No 278/2009 of 6 April 2009 implementing Directive
2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign
requirements for no-load condition electric power consumption and average active
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes AUDIO
ANYWHERE 625 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999
über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige
Richtlinie 2004/108/eg des europäischen parlaments und des rates vom 15. Dezember
2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die
Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember
2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar
2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Verordnung (EG) Nr. 278/2009 der Kommission vom 6. April 2009 zur Durchführung der
Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die
Festlegung von Ökodesign-Anforderungen an die Leistungsaufnahme externer Netzteile
provisions of the following Directives:
of their conformity
compatibility
designed for use within certain voltage limits
equipment
efficiency of external power supplies
Festlegungen der Richtliniën:
Anerkennung ihrer Konformität
elektromagnetische Verträglichkeit
Elektronikgeräten
bei Nulllast sowie ihre durchschnittliche Effizienz im Betrieb
52
© MARMITEK
Page 12
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil AUDIO ANYWHERE
625 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directives:
Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant
les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la
Directive 2004/108/ce du parlement européen et du conseil du 15 décembre 2004
relative au rapprochement des législations des États membres concernant la
Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006
concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel
Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à
la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
Règlement (CE) no 278/2009 de la Commission du 6 avril 2009 portant application de la
directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les
exigences d’écoconception relatives à la consommation d’électricité hors charge et au
rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes
Marmitek BV declara que este AUDIO ANYWHERE 625 cumple con las exigencias
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999,
sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y
Directiva 2004/108/ce del parlamento europeo y del consejo de 15 de diciembre de
2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en
Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de
2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el
material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003
sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos
Reglamento (CE) no 278/2009 de la Comisión de 6 de abril de 2009 por el que se
desarrolla la Directiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo
concerniente a los requisitos de diseño ecológico aplicables a la eficiencia media en
activo de las fuentes de alimentación externas y a su consumo de energía eléctrica
reconnaissance mutuelle de leur conformité
compatibilité électromagnétique
électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
électriques et électroniques
esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:
reconocimiento mutuo de su conformidad
materia de compatibilidad electromagnética
eléctricos y electrónicos
durante el funcionamiento en vacío
BOOMBOOM75
53
Page 13
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il AUDIO ANYWHERE 625 è
conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla
Direttiva :
Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999,
riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione
Direttiva 2004/108/ce del parlamento europeo e del consiglio del 15 dicembre 2004
concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla
Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006
concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale
Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla
restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
Regolamento (CE) n. 278/2009 della Commissione del 6 aprile 2009 recante misure di
esecuzione della direttiva 2005/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per
quanto riguarda le specifiche di progettazione ecocompatibile relative al consumo di
energia elettrica a vuoto e al rendimento medio in modo attivo per gli alimentatori esterni
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze AUDIO ANYWHERE 625 voldoet aan de
essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999
betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse
Richtlijn 2004/108/eg van het europees parlement en de raad van 15 december 2004
betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake
Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006
betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der lidstaten
inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen
Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003
betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
Verordening (EG) Nr. 278/2009 van de Commissie van 6 april 2009 houdende
tenuitvoerlegging van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad,
wat betreft voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor het elektrisch opgenomen
vermogen van externe stroomvoorzieningen in niet-belaste toestand en de gemiddelde
e il reciproco riconoscimento della loro conformità
compatibilità elettromagnetica
elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione
ed elettroniche
erkenning van hun conformiteit
elektromagnetische compatibiliteit
elektronische apparatuur
actieve efficiëntie van externe stroomvoorzieningen
54
© MARMITEK
Page 14
MARMITEK BV P.O. BOX 4257
5604 EG EINDHOVEN
THE NETHERLANDS
Copyrights
Marmitek is a trademark of Pattitude B.V. Audio Anywhere 625 is a trademark of Marmitek B.V. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions.
MARMITEK
www.marmitek.com
BOOMBOOM75
55
Page 15
Loading...