Marmitek 210 User Manual

VIDEO
VIDEO
DOORPHONE 210
USER MANUAL 3
GUIDE UTILISATEUR 41
MODO DE EMPLEO 61
MANUALE D’ISTRUZIONI 81
GEBRUIKSAANWIJZING 101
20650/20151030 • VIDEO DOORPHONE 210™ ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
2
© MARMITEK
3
ENGLISH
SAFETY WARNINGS
x Do not expose the components of your system to extremely high
temperatures or bright light sources.
x Improper use, self-installed modifications or repairs will void any and all
warranties. Marmitek does not accept any product responsibility for incorrect use of the product or use other than for which the product is intended. Marmitek does not accept liability for any consequential damage other than the legal product responsibility.
x This product is not a toy. Keep out of reach of children. x Do not open the product (battery panel is an exception): the device may
contain live parts. The product should only be repaired or serviced by a qualified expert.
x Keep batteries out of the reach of children. Dispose of batteries as
chemical waste. Never use old and new batteries or different types of batteries together. Remove the batteries when you are not using the system for a longer period of time. Check the polarity (+/-) of the batteries when inserting them in the product. Wrong positioning can cause an explosion.
x Only connect the adapter to the mains after checking whether the mains
voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter or power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier.
x Disconnect the AC/DC power adapter from the mains when this device is
not in use for prolonged time.
Video DoorPhone 210
4
TABLE OF CONTENTS
SAFETY WARNINGS ..................................................................................... 3
TABLE OF CONTENTS .................................................................................. 4
INTRODUCTION ............................................................................................ 5
FEATURES ..................................................................................................... 5
SET CONTENTS ............................................................................................ 5
CONTROLS LAYOUT..................................................................................... 6
GETTING STARTED ...................................................................................... 7
Power Supply .............................................................................................. 7
Door unit .................................................................................................. 7
Backup ........................................................................................................ 7
Handset ................................................................................................... 8
Pairing the handset and the door unit ......................................................... 9
Mounting of door Unit ................................................................................ 10
Always close .......................................................................................... 10
Always open .......................................................................................... 10
Auxiliary terminal ................................................................................... 11
OPERATION ................................................................................................. 11
ON / OFF ................................................................................................... 11
CALLER SETTING ....................................................................................... 12
GATE ........................................................................................................ 12
VOLUME ................................................................................................... 12
BRIGHTNESS ........................................................................................... 12
CONTRAST .............................................................................................. 12
GATE LIGHT ............................................................................................. 13
ALARM MODE .......................................................................................... 13
DOOR LOCK OPEN ................................................................................. 13
TRIGGER TIME ........................................................................................ 13
DATE/TIME ............................................................................................... 13
EXIT .......................................................................................................... 14
MISSED CALL(S) ...................................................................................... 17
PRECAUTION ........................................................................................... 17
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS........................................................... 18
TECHNICAL DATA ....................................................................................... 19
COPYRIGHTS .............................................................................................. 20
© MARMITEK
5
ENGLISH
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the Marmitek Video DoorPhone 210. Your Video DoorPhone 210 has been manufactured and checked under the strictest possible quality control to ensure that each Video DoorPhone 210 leaves the factory in perfect condition. In the unlikely event you find any defect or experience any problem, please contact our service centre or dealer, do not attempt to repair by yourself. Please read this manual carefully to obtain optimum performance and extended service life from the system.
FEATURES
x Mobile wireless video doorphone system. x Always see who's at the door before you open it, from anywhere in your
home.
x Get a good view of people day and night, with a digitally adjustable
camera angle, zoom feature and LED lighting.
x Interference-free coverage, anywhere in your home. x Easy installation, using existing wiring. x Including missed call notification and automatic image storage of last 10
visitors.
x Rugged, weatherproof housing. x Open the door remotely by electric door opener (optional). x Selectable doorbell warning: audio, visual and/or vibrate. x Digital transmission - ensures interference-free calls.
SET CONTENTS
a. Handset b. Door Unit
c. Charger stand d. Switching power
supply for
charger stand
e. Rechargeable Li
battery pack
(installed in
handset)
f. Tool
g. Screws and rivets h. Manual
Video DoorPhone 210
6
CONTROLS LAYOUT
Charging stand
Door unit
Handset unit
1. Call button
2. Microphone
3. Speaker
4. White illumination LED
5. Light sensor
6. Camera lens
7. Pairing button
8. Terminal block
9. Volume down/Left key
10. Volume up/Right key
11. Menu key
12. Image shift key
13. Door lock open key
14. Missed calls key
15. Hang up and power ON/OFF button
16. Talk and answer button
17. Microphone
18. TFT screen
19. Speaker
20. Power and battery low indicator
21. USB port
© MARMITEK
7
ENGLISH
GETTING STARTED
Power Supply
Door unit
With the supplied tool, loosen the screws holding the unit from the mounting bracket. The screws are made specifically for anti-theft purposes. It is necessary to keep the tool in a safe place for when you need it later when replacing batteries. The door unit is powered with 8 to 12V AC or 12V DC. Connect a power supply to the terminals (8) at the back marked with (not
included). In case of a power failure, the unit will automatically switch to power from the alkaline batteries (if installed). You can use your existing doorbell transformer as power supply, as long as it can provide 8…12V, AC or 12V DC. When you want to use another 12V power supply, make sure it has a stable voltage output (Switching adapter 100-240VAC (V) 12VDC) and not a transformer type that has a high no load voltage!
Backup
Insert three UM-4 size AAA alkaline cells into the battery compartment; observe correct polarity. We strongly recommend using alkaline batteries
instead of rechargeable batteries because at low temperatures (below 0˚C),
rechargeable ones have poor performance and their capacity will fall. Please note the alkaline batteries are used only as a backup in case of mains failure. They can only last for 1 - 2 days under normal operation.
Video DoorPhone 210
8
Handset
The supplied Li polymer battery pack is already installed in the handset. (To
replace the battery, press down and slide open the battery door in the direction as shown, take out the battery pack and disconnect it from the socket.
With the handset remaining switched off, place it onto the charger stand. Plug in the supplied AC switching power supply into an AC outlet and connect its output plug to the USB port (21) located at the back of the charger stand. The power indicator (20) should light up red during the charging process. Adjust the position of the handset in the charger stand in case this indicator does not light up. During charging, in case the screen (18) is turned on, the segments within the
battery icon will flash in turn.
The battery pack should be fully charged within 4 hours when used for the first time. The power indicator (20) will now go off (if the handset is switched off) or turn steady blue (if the handset is switched on). Now the unit can be switched on and is ready for operation. Either taking out the unit or keeping it placed in the charger stand will cause no damage to the battery. In the latter case, when the battery is being consumed and voltage falls to a certain level, the charger stand will automatically charge up the battery.
CAUTION: BE SURE THE BATTERY IN THE HANDSET IS A RECHARGEABLE TYPE BEFORE YOU PLACE IT IN THE CHARGER STAND, OTHERWISE AN EXPLOSION MAY RESULT.
© MARMITEK
9
ENGLISH
Pairing the handset and the door unit
This process is to match the door unit with the handset so that they can communicate with each other and so that no other devices (even a doorphone of an identical model) can interfere with your set. The door unit and handset are already paired when they are shipped from the factory. However, in case interference still exists, perform pairing again to achieve better privacy and to avoid false triggering of the door lock from a nearby doorphone system. Place the door unit and handset close to each other within a distance of 1m. Press and hold the talk/answer button (16), then long
press the power ON/OFF button (15) to switch on the unit. The screen (18) will show the following:
Use the left/right key (9)(10) to select either
“FRONT” (represent front gate), “BACK” (represent back gate) or “CLEAR”, then touch the menu key
(11) to confirm. The power indicator (20) should now flash rapidly, showing the handset has entered pairing mode.
In case “CLEAR” is selected, all the originally paired
door units will be cleared and you will then need to perform pairing again.
Now install alkaline batteries or connect 12V DC to the door unit. (If the door unit was already on, do a powercycle.) Then short press the pairing button (7) located at the back.
WARNING: The pairing button (7) must be pressed within 30 sec once you supply power to the door unit, otherwise pairing will not be successful.
Once the handset and the door unit are successfully paired, the image captured by the camera lens (6) will be shown in the screen (18) of the handset. The doorphone is now ready for operation. If the pairing process is not successful (the screen (18) remains blue), repeat the procedures from step 2 again. Remember when you add a second door unit to the system (for back gate use), it is necessary to perform the pairing process and select “BACK”. The original front gate unit does not need to be paired again.
Video DoorPhone 210
10
Mounting of door Unit
Drilled holes
Insert the plugs into the holes (for concrete wall only)
Select a location near your door entrance where the surface is not too rough. We recommend that you do some polishing to get a plane surface or otherwise the unit may not be able to mount properly. It should be noted that the mounting bracket is not installed on metal screening surfaces nor in the vicinity of other electronic devices that may reduce the operating range. Using the supplied self tap screws, fix the mounting bracket onto the wall.
Connect the terminals marked of the 12V DC power supply at the back of the
door unit. In addition, there are also terminals marked and for connecting to an electric door latch which can be remotely opened by the handset. When the DC power supply is connected,
the call button (1) will be illuminated. The electric door latch opening feature will not operate when using the backup alkaline
batteries so as to keep long battery life.
CAUTION: When using the DC supply, in case the electric door latch does not function, reverse the polarity it is connected to and try again.
(The two most common types of electric door latch on the market are either “always close” or “always open”.)
Always close
These two terminals normally provide a 12V supply. During communication, once the door lock opening button (13) is pressed, this voltage will drop to 0V temporarily for duration of time as specified by the TRIGGER TIME function.
Always open
These two terminals normally provide 0V. During communication, once the door lock opening button (13) is pressed, the terminals will provide a 12V supply temporarily for duration of time as specified by the TRIGGER TIME function.
Under no circumstances should AC mains Voltage be directly connected to the terminal blocks (8)!
© MARMITEK
11
ENGLISH
Auxiliary terminal
To DC supply
door lock
The connecting wire can
opening at
concealed in the wall
These two terminals act like a switch and will be short circuited as long as
the doorbell button (1) is pressed, however, there is no voltage supply from these terminals. They can be used to trigger a conventional door chime or a courtesy light at the entrance. Now insert the 3 pcs AAA (UM-4) alkaline batteries into the battery compartment as this can serve as a battery back-up in case the 12V DC supply fails.
and electric
come out from the the bottom in case not
Install the back of the door unit onto the mounting bracket using the supplied tool. The door unit is housed in a high impact ABS/PC cabinet, which can achieve the professional grade ruggedness required in most outdoor applications. Rubber gaskets seal around all of the joints keep out dust, rain, snow and spray, assuring years of reliable operation even in harsh environments. The unit meets to IP-54 standard and can operate from -20˚C to 50˚C.
OPERATION
ON / OFF
Switch on the handset by a long press (over 3 seconds) of the Power ON/OFF button (15). (Long press the same button again in case you want to switch off the unit.) The power indicator (20) will light up blue. In case the Li battery has run down, the power indicator will start flashing blue. At the same time, the battery icon shown on screen (18) will become empty and flashing. Place the unit into the charger stand to charge up the battery.
Video DoorPhone 210
12
During standby mode, a short press of the Talk/answer button / (16) will initiate communication with the
door unit and wake up the screen (18) showing the view as captured by the lens (6) (In case a backgate caller unit has been installed, the screen (18) will prompt you to select “FRONT” or “BACK”. Use the left/right key (9) (10) to select and menu key (11) to confirm.).
Long touch the menu key (11) for over 2 sec to show the menu on the screen (18): Use the left/right key (9) (10) to select the parameters to be set, then short touch the menu key
(11) to confirm. The selectable values now show yellow while the parameter description resumes the light blue colour.
CALLER SETTING
GATE
This will select the door unit you prefer to change the settings for. Use the left/right key (9) (10) to select between FRONT or BACK gate, then short touch the menu key (11) to confirm your setting.
VOLUME
This will set the speaker volume of the door unit. Use the left/right key (9) (10) to select between the 5 levels with 1 being the lowest and 5 being the highest volume. Short touch the menu key (11) to confirm your setting.
BRIGHTNESS
This will set the brightness of the visitor’s image as shown on the screen (18). Use the left/right key (9) (10) to select between the 5 levels with 1 being the lowest and 5 being the highest brightness. Short touch the menu key (11) to confirm your setting.
CONTRAST
This will set the contrast of the visitor’s image as shown on the screen (18). Use the left/right key (9) (10) to select between the 5 levels with 1 being the lowest and 5 being the highest contrast. Short touch the menu key (11) to confirm your setting.
© MARMITEK
13
ENGLISH
GATE LIGHT
For the door unit installed at a location where there is not enough illumination even at day time, this function can be used to switch on the white LED every
time the call button (1) is being pressed which serves as a back-up light to illuminate the face of your visitor. Use the left/right key (9) (10) to select between ON, OFF or AUTO. Short touch the menu key (11) to confirm.
ON: gate light always on once the call button (1) is pressed. OFF: gate light always off.
AUTO: gate light will go on, once the call button (1) is pressed and when the light sensor (5) detects a low light intensity. After completing the settings, select RETURN to go back to the main menu.
ALARM MODE
This will set the method of alert when a visitor calls, either with a ding-dong sound or vibration or both. Use the left/right key (9) (10) to select between
(ding-dong sound and vibration) or (ding-dong sound only) or
(vibration only). Short touch the menu key (11) to confirm. The corresponding icon will be shown on the top of the screen (18). In case blank is selected, no ding-dong sound and vibration alert will be provided; only the visitor’s image will be shown on the screen (18) when someone calls.
DOOR LOCK OPEN
This is to activate or deactivate the door lock open key (13). Use the left/right key (9) (10) to select between “ACTIVATE” or “DEACTIVATE”, Short touch the menu key (11) to confirm. In case DEACTIVATE is selected, the icon will show up at the top part of the screen (18).
TRIGGER TIME
This is the duration time for how long the door lock is being triggered. Use the left/right key (9) (10) to select between 2, 5, 10, 20 or 25 seconds. Short touch the menu key (11) to confirm.
DATE/TIME
This will set the internal clock. Use the left/right key (9) (10) to set the year/month/date as well as the hour/minute, touch the menu key (11) to confirm your setting. In case the Li battery has totally run down, the internal clock will stop and it is necessary to set the time again after the battery is charged up.
Video DoorPhone 210
14
EXIT
Select this parameter to exit from the menu, short touch the menu key (11) to confirm. Alternatively, in case no key is being touched within a period of 10 sec, the menu will exit from the screen (18) automatically. To return to standby mode and switch off the screen (18), short press the power/hang up button (15). Alternatively, if no key is being touched for
over 1 min, the handset will return to standby mode automatically. During conversation and when the menu is not shown on the screen (18), the sound volume heard through the speaker (19) can also be adjusted using the left/right key (9) (10) and the corresponding volume bar graph is shown on the screen (18). Please note the loudness of the door chime is fixed and cannot be adjusted. Make sure there is power supplied to the caller unit (by either 12V DC or
alkaline batteries). Now press the Call button (1), a ding-dong tone will be heard. Until a handset answers the call, the ding-dong tone will be heard periodically, reminding the visitor to keep waiting. In case there is no answer after 30 seconds, the caller unit ends the call by itself. Press the Call button
(1) to initiate the call again.
N.B. In case there are two caller units (frontgate and backgate), only the unit whose call button (1) is first pressed will send out a call signal to handset,
the remaining unit will be kept in standby mode until the conversation is over. If its call button (1) is pressed during this period, a two “Be-Be” sound will
be heard, indicating the unit is under hold mode. Once the call is being answered, the ding-dong tone stops ringing. Conversation can now be conducted by speaking into the microphone (2).
Upon receiving a call, the screen (18) will show the image of the visitor, but audio communication with the visitor will not be initiated unless the call is answered by
a short press of the Talk/answer button / (16). Once the Talk/answer button / (16) is pressed,
conversation is now possible and the voice of the visitor can be heard from the speaker (19). To talk back to the
visitor, press and hold the Talk/answer button / (16) and speak towards the microphone (17) once you
see the text “TALK BACK” appear at the lower right corner of the screen (18)
(If you speak before seeing the text, then it is possible that the visitor may NOT be able to hear some of your first spoken words.).
Release the Talk/answer button / (16) after you finished speaking to listen to the visitor. It should be worth noted that the voice of the visitor
cannot be heard while pressing the Talk/answer button / (16). Upon
© MARMITEK
15
ENGLISH
finishing the conversation, short press the Power/hang up button (15) to end the call. In case you need to get a more magnified image of the visitor, short touch the
menu key (11), then short touch either the left/right key (9) (10) to achieve a 2x zoom image on the screen (18). Besides, to get a wider scope of view at the door entrance, you can use the image shift function. Short touch the image shift key (12), then use the left/right key (9) (10) to shift the image on the screen (18). This system has an automatic end call feature. In case the resident does not
talk back to the visitor (i.e. press the Talk/answer button / (16)) for over 60 sec, the call will be ended automatically. Such a feature is useful to protect your privacy in case you forget to end the call by pressing the Power/hang up button (15). Once a call has been answered, you can use the door
lock open key (13) to remotely open the electric door latch for the visitor (this function is only available if there is 12V DC supply to the caller unit and your door is equipped with an electric latch). Long touch the door
lock open key (13) for over 3 sec and the text “DOOR OPENED” appears on the screen (18’, showing the door latch is opened. The text will disappear after 3 sec.) Under standby mode (i.e. when no call is set up between handset and caller unit), the electric door latch can also be opened by a short press of the
Talk/answer button / (16), and then a long touch of the door lock open key (13) for over 3 sec.
To avoid misuse by children, this door lock opening function can be activated or deactivated. When
deactivated, touching the key (13) will have no effect and the text “KEY DEACTIVATED” will show on the screen (18) for 2-3 sec.
Video DoorPhone 210
16
Whenever the handset is located at a spot which is outside the communication range of the caller unit (either front or back gate or both), an alarm will be heard and the screen (18) will show the following: Such alarm cannot be immediate and will alert you only when you are out of range for over 2 minutes (when 12V DC supply is available or 20 minutes if a battery is used). Once the handset falls back in range, the alarm will stop automatically. A short press of the power/hang up button (15) can cut off the alarm sound but the “out of range” text will continue flashing on the screen (18) until the handset falls within the range of the caller unit. N.B. This out of range alert will also occur in case the batteries of the caller unit run down and its DC power is cut off. When the Light sensor (5) detects a low light intensity, once the call button
(1) is pressed, the white illumination LED (4) will light up automatically to illuminate the face of the visitor. This is subjected to “AUTO” being selected for the GATE LIGHT function menu. A beep sound will be heard whenever a key is being touched to validate your entry. To eliminate such a beep sound, long touch the left key (9) until a second beep is heard. To resume the beep sound, long touch the right (10) key until a beep sound is heard.
© MARMITEK
17
ENGLISH
MISSED CALL(S)
Under the circumstances of an unanswered call from a visitor (e.g. you are away from home), the missed call indicator will start flashing in standby mode. At the
same time, the text “X MISSED CALL(S)“ will be shown
at the bottom part of the screen (18) whenever it is woken up (X represents the total number of missed calls, the maximum number of missed calls that can be stored is 10, with the most updated entry overriding the oldest entry).
Short press the Talk/answer button / (16) to initiate the screen (18). Short touch the missed calls key
(14) to show the 1st image, touch again will show the subsequent images until after the last recorded image, the screen (18) will prompt you if you prefer to delete the images, use the left/right key (9) (10) to select and the menu key (11) to confirm. In case NO is selected, the missed calls indicator will continue to flash until all stored images are deleted.
PRECAUTION
x Use only the supplied AC switching power supply for charging the
handset. Use of another supply may cause damage to the handset.
x Do not mix old and new alkaline batteries in the door unit. x When not using the Video DoorPhone 210 for a long period of time,
remove all batteries from the handset and the door unit to avoid battery leakage.
x Do not leave the handset exposed to strong sunlight for a long period of
time or near any heat source, moisture and an excessive dusty environment.
x Do not open the cabinet; no serviceable parts are inside. x When using for the first time, switch off the handset and charge up the
supplied battery pack for 4 – 5 hours using the charger stand.
Video DoorPhone 210
18
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
The handset and door unit cannot communicate
x The handset and door unit have a different ID code, perform the pairing
process
x The battery has run down. Replace the batteries in the door unit or
recharge the battery in the handset using the charger stand.
The communication distance becomes short
x There are many steel structures between the handset and the door unit.
Relocate the position of the handset.
x Battery has run down. Replace the batteries in the door unit or recharge
the battery in the handset using the charger stand.
Out-of-range alert always on
No power supply to the door unit. Replace the batteries or check the DC supply to the door unit.
Always showing low battery on the handset
The battery pack is damaged and cannot be recharged. Replace with new battery pack.
The door latch cannot be remotely opened by handset
x The door lock opening button (13) is deactivated. Activate the door lock
opening button (13).
x No DC supply to the door unit. Check if DC supply is available. x Wrong connection at terminal block. Make proper connection.
New door unit (backgate) cannot communicate with indoor unit
The new unit is not properly paired to existing unit. Perform pairing process.
The Touch keys have no response
Disconnect the battery from the socket to reset the handset and re-connect again.
Do you have other questions that have not been resolved by the above information? Please go to www.marmitek.com
© MARMITEK
19
ENGLISH
TECHNICAL DATA
Handset
Power Rechargeable Li battery pack 800mAh 3.7V Charger 5V 600mA Power consumption Stand-by 78mA Active Transmission mode 190mA Reception mode 410mA max Doorbell Selectable audio, visual or vibration alert Dimensions 50x142x22mm
Door unit
Range Up to 300m in free field, up to 30m through walls
and ceilings.
Backup Power Battery (3x AAA alkaline, for 3 days backup, not
included)
Power adapter 8…12 V DC or AC, min. 500mA without door
opener, 1000mA with door opener (not included) Frequency 863-870Mhz Power consumption Stand-by 85mA Active Transmission mode 200mA Reception mode 450mA Material ABS / PC / PMMA Connection External power 12V AC or DC MAX, 500mA MIN Make connection 12V, 1A MAX Break connection 12V, 1A MAX AUX connector MAX load, 12V/200mA Ambient temperature - 20° C to + 50° C IP value IP54 Camera 1/4" CMOS with 300K pixel Dimensions 57x139x30mm
In order to continue improving the product, Marmitek reserves the right to change specifications and/or designs without prior notice.
Video DoorPhone 210
20
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be
responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
disposed of separately from regular household waste streams. It is your
COPYRIGHTS
Marmitek is a trademark of Pattitude B.V. xxxx™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Marmitek is not responsible for printing or clerical errors. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions. Other company and product names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Marmitek assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products.
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN
THE NETHERLANDS
© MARMITEK
21
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
x Setzen Sie die Komponenten Ihres Systems nicht extrem hohen
Temperaturen oder starken Lichtquellen aus.
x Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten
Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
x Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten. x Das Produkt niemals öffnen (ausgen.des Batteriefachs): Das Gerät kann
Teile enthalten, worauf lebensgefährliche Stromspannung steht. Überlassen Sie Reparaturen oder Wartung nur Fachleuten.
x Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Liefern
Sie die Batterien als chemischen Kleinabfall ein. Verwenden Sie niemals alte und neue oder unterschiedliche Typen von Batterien durcheinander. Wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+ / -): Ein falsches Einlegen kann zu Explosionsgefahr führen.
x Schließen Sie den Netzadapter erst dann an das Stromnetz an,
nachdem Sie überprüft haben, ob die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegeben Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter oder ein Netzkabel an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf.
Video DoorPhone 210
22
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE ............................................................................ 21
INHALTSVERZEICHNIS ............................................................................... 22
EINFÜHRUNG .............................................................................................. 23
FUNKTIONEN .............................................................................................. 23
INHALT DES SETS ...................................................................................... 24
BEDIENUNGSÜBERSICHT ......................................................................... 25
LOS GEHT’S ................................................................................................ 26
SPEISUNG ................................................................................................ 26
AUSSENSTATION ................................................................................ 26
Back-Up: ................................................................................................... 27
HANDGERÄT ........................................................................................ 27
HANDGERÄT UND AUSSENSTATION PAAREN .................................... 28
MONTAGE DER AUSSENSTATION ........................................................ 29
Immer geschlossen ................................................................................ 30
Immer offen ........................................................................................... 30
Extra Anschluss ..................................................................................... 30
BEDIENUNG ................................................................................................ 31
EIN/AUS .................................................................................................... 31
BESUCHER EINSTELLUNG ........................................................................ 32
GATE (TÜR) .............................................................................................. 32
LAUTSTÄRKE ........................................................................................... 32
HELLIGKEIT ............................................................................................. 32
KONTRAST ............................................................................................... 32
TÜRBELEUCHTUNG ................................................................................ 32
ALARMMODUS ........................................................................................ 33
TÜRSCHLOSS OFFEN ............................................................................. 33
TRIGGER TIME ........................................................................................ 33
DATE/TIME (Datum/Zeit) .......................................................................... 33
EXIT (Ende) .............................................................................................. 34
VERPASSTE(R) AUFRUF(E) ................................................................... 37
VORSORGEMASSNAHMEN .................................................................... 37
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ................................................................... 38
TECHNISCHE DATEN ................................................................................. 39
© MARMITEK
23
DEUTSCH
EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieser digitalen, drahtlosen Türsprechanlage. Ihr Video DoorPhone 210 wurde unter den strengsten Qualitätsanforderungen hergestellt und kontrolliert, sodass ein jedes System in makellosem Zustand das Werk verlässt. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass Sie dennoch einen Defekt oder ein Problem entdecken bitten wir Sie, sich mit Ihrem Händler in Verbindung zu setzen. Versuchen Sie niemals das Problem selbst zu beheben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Ingebrauchnahme sorgfältig durch, um einen Höchstwert an Leistung und Lebensdauer Ihres Video DoorPhone 210 zu gewährleisten.
FUNKTIONEN
x Mobile und drahtlose Video-Türsprechanlage x Immer und überall im Haus direkt sehen wer klingelt, bevor Sie die Tür
öffnen.
x Personen sowohl am Tag wie nachts gut sichtbar durch digital
einstellbaren Kamerawinkel, Zoom-Funktion und LED Beleuchtung.
x Überall im Haus störungsfreie Übertragung. x Einfache Montage über vorhandene Kabel. x Einschließlich Meldungen für verpasste Anrufe und automatische
Bildspeicherung der letzten 10 Besucher.
x Solides und witterungsbeständiges Gehäuse. x Türklingelsignal wählbar akustisch, optisch und/oder vibrieren x Öffnen der Tür über eine elektrische Fernbedienung (optional erhältlich) x Wählbare Türklingelsignale - akustisch, optisch und/oder vibrieren
(WEB)
x Digitale Übermittlung - sorgt für störungsfreie Gespräche (WEB)
Video DoorPhone 210
24
INHALT DES SETS
a. Handgerät b. Türeinheit c. Ladeschale d. Schaltnetzteil für Ladeschale e. Wieder aufladbare Li-ion Batterie (im Handgerät enthalten) f. Werkzeug g. Schrauben und Nieten h. Gebrauchsanleitung
© MARMITEK
25
DEUTSCH
Oplaadhouder
Deurunit
BEDIENUNGSÜBERSICHT
Handgerät-Einheit
1. Klingeltaste
2. Mikrofon
3. Lautsprecher
4. Weiße LED-Beleuchtung
5. Lichtsensor
6. Objektiv
7. Paarungstaste
8. Anschlussfläche
9. Volumen leiser/Taste links
10. Volumen lauter/Taste rechts
11. Menütaste
Video DoorPhone 210
12. Bildverschiebungstaste
13. Türschloss öffnen Taste
14. Verpasste Aufrufe Taste
15. Auflegen und EIN/AUS-Taste
16. Gesprächs- und Antworttaste
17. Mikrofon
18. TFT-Bildschirm
19. Lautsprecher
20. Stromversorgung und schwache Batterie Anzeige
21. USB-Anschluss
26
LOS GEHT’S
SPEISUNG
AUSSENSTATION
Lösen Sie die Schrauben, womit die Einheit an die Montageplatte befestigt ist mit dem enthaltenen Schraubenzieher. Mit den speziellen Anti­Diebstahlschrauben ist eine hohe Produktabsicherung gegeben. Bewahren Sie den Schraubenzieher für den Fall Sie ihn später noch zum Wechseln der Batterien benötigen, an einem sicheren Ort auf. Die Außeneinheit wird mit 12V Gleichstrom oder 8 bis 12 V Wechselstrom gespeist, der oftmals am Eingang (Klingeltrafo) vorhanden ist. Schließen Sie die Speisung an die mit
markierten Anschlüsse (8) an der Rückseite an. Bei einem Stromausfall schaltet die Einheit automatisch auf Speisung durch Alkali-Batterien um (wenn eingelegt). Sie können den vorhandenen Türklingeltransformator als Speisung nutzen,
so lang dieser nur 8 … 12V Wechselstrom oder 12V Gleichstrom bieten
kann. Achten Sie, wenn Sie eine andere 12V Speisung nutzen möchten darauf, dass diese eine stabile Ausgangsspannung hat (schaltender Adapter 100-240VAC (V) 12VDC) und kein Transformatortyp mit einer hohen, unbelasteten Spannung ist!
© MARMITEK
27
DEUTSCH
Back-Up:
Legen Sie drei UM-4 AAA-Alkali-Mangan Batterien ins Batteriefach. Achten Sie dabei auf die Polarität. Wir empfehlen Ihnen nachdrücklich die Verwendung von Alkali-Mangan Batterien anstatt wieder aufladbarer Batterien. Aufladbare Batterien sind bei niedrigen Temperaturen (unter 0˚C) nämlich recht unzuverlässig und können an Kapazität einbußen. Achtung: Die Alkali-Mangan Batterien nur im Falle eines Stromausfalls als Back-up verwenden, sie halten bei normaler Verwendung nur 1 – 2 Tage.
HANDGERÄT
Der enthaltene Li­Polymer Akku ist im Handgerät installiert. (Zum Wechseln der Batterien drücken Sie die Verschlusstaste nach unten und schieben das Batteriefach auf. Entfernen Sie nunmehr den Akku und lösen Sie den Anschluss.) Stellen Sie das noch ausgeschaltete Handgerät in die Ladeschale Schließen Sie das schaltende Wechselstromnetzteil an eine Steckdose und den Anschlussstecker an den USB Anschluss (21) an der Rückseite der Ladeschale an. Die Ladestandanzeige (20) wird während des Ladevorgangs rot aufleuchten. Passen Sie die Position des Handgeräts in der Ladeschale an, wenn die Anzeige nicht aufleuchtet. Wenn der Bildschirm (18) eingeschaltet ist, werden die Segmente in der Batterie-Ikone Die Batterie muss für die erste Verwendung mindestens 4 Stunden lang geladen worden sein. Die Ladestandanzeige (20) wird jetzt ausgehen (wenn das Handgerät ausgeschaltet ist) oder kontinuierlich blau aufleuchten (wenn das Handgerät eingeschaltet ist). Das Handgerät kann nun eingeschaltet werden und ist betriebsbereit. Es ist nicht nachteilig für die Batterien, wenn Sie das Handgerät aus der Schale entfernen oder es darin stehen lassen. Im letzteren Fall wird die Ladeschale den Akku automatisch laden wenn der Akku genutzt wird oder der Spannungsmesser ein bestimmtes, zu geringes Niveau misst.
Video DoorPhone 210
abwechselnd blinken.
28
ACHTUNG: PRÜFEN SIE NACH, OB DER AKKU IM HANDGERÄT WIRKLICH EIN AUFLADBARER IST, BEVOR SIE DAS HANDGERÄT IN DIE LADESCHALE STELLEN, DA ES SONST ZU EINER EXPLOSION FÜHREN KÖNNTE.
HANDGERÄT UND AUSSENSTATION PAAREN
Während dieses Prozesses wird die Außenstation mit dem Handgerät verbunden (gepaart), sodass beide miteinander kommunizieren können und keine anderen Geräte (auch keine identische Türsprechanlage) bei Ihnen oder beim Empfang des Signals eine Störung verursachen können. Die Außenstation und das Handgerät wurden bereits im Werk mithilfe eines vorprogrammierten Codes aneinander gekoppelt. Wir empfehlen jedoch zur Gewährleistung Ihrer Privatsphäre und um zu verhüten, dass Sie aus Versehen das Türschloss eines in der Nähe anwesenden Video DoorPhone 210 aktivieren, beide erneut zu paaren. Stellen Sie Außenstation und Handgerät nahe, binnen einem Meter, beieinander auf. Drücken Sie anhaltend die Gesprächs-/Antworttaste
(16) und daraufhin lange Zeit die Ein-/Aus Taste (15), um die Einheit einzuschalten. Im Display (18) werden Sie nachfolgendes sehen:
Verwenden Sie die links/rechts Tasten "FRONT" (Eingangstür), "BACK" (Hintertür) oder "CLEAR" (Löschen) auszuwählen und bestätigen Sie dann mit der Menütaste (20) wird nun schnell blinken um anzuzeigen, dass das Handgerät in den Paarungsmodus (Koppelmodus) gewechselt ist.
Wird "CLEAR" gewählt, so werden alle ursprünglich gekoppelten Türeinheiten gelöscht und muss erneut gekoppelt werden.
Legen Sie nunmehr die Alkali-Batterien ein oder schließen Sie 12V Gleichstrom an die Türeinheit an (wenn die Türeinheit bereits eingeschaltet war, schalten Sie den Strom kurz ab und dann wieder ein). Drücken Sie danach kurz auf die Paarungstaste (7) auf der Rückseite.
(11). Die Speisungsanzeige
(9) (10) um
© MARMITEK
29
DEUTSCH
ACHTUNG: Die Paarungstaste (7) muss binnen 30 Sekunden, nachdem
Bohrlöcher
DÜBEL FÜR LÖCHER
die Türeinheit mit Strom versehen wird, gedrückt werden, da die Kopplung sonst misslingen wird.
Sind Handgerät und Türeinheit erfolgreich gekoppelt, werden die vom Kameraobjektiv (6) festgelegten Aufnahmen im Bildschirm des Handgeräts (18) wiedergegeben. Die Türsprechanlage ist nun betriebsbereit. Wenn das Paarungsverfahren misslungen ist (Bildschirm (18) bleibt blau) wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 2. Beachten Sie dass, wenn Sie eine zweite Türeinheit an das System hinzufügen (für die Hintertür) Sie das
Paarungsverfahren mit der Auswahl “BACK“ nochmals durchführen müssen
Die ursprüngliche Haustüreinheit muss nicht noch einmal gekoppelt werden.
MONTAGE DER AUSSENSTATION
Wählen Sie einen Ort nahe der Tür mit nicht zu rauer Oberfläche. Zur korrekten Befestigung der Außenstation auf einem glatten Untergrund empfehlen wir, die Oberfläche zunächst gut zu säubern. Berücksichtigen Sie, dass der Halter nicht auf Metallrosten oder nahe anderer elektronischer Geräte angebracht werden darf, um die Funkreichweite nicht zu verringern. Verwenden Sie die enthaltenen, selbstschneidenden Schrauben zur Montage des Halters gegen die Wand.
VERWENDEN (NUR IN BETONWÄNDEN)
Verbinden Sie die Anschlüsse mit Markierung der 12V Gleichstromspeisung mit der Rückseite der Türeinheit. Eine
Markierung finden Sie überdies für
und den Anschluss an eine elektrische Türklinke, die über das Handgerät fernbedient werden kann. Nachdem die Gleichstromspeisung angeschlossen ist,
wird die Türklingeltaste
(1) beleuchtet sein. Um die Batteriedauer zu verlängern, ist die Türöffner-Funktion des elektrischen Türschlosses bei Verwendung von Back-up Alkali-Batterien nicht verwendbar.
ACHTUNG: Wenn Sie eine Gleichstromspeisung nutzen und das elektrische Türschloss nicht funktioniert, drehen Sie die Polarität woran das Türschloss angeschlossen ist dann um und versuchen Sie es erneut. Die zwei gängigsten Türschlossarten die zurzeit auf dem Markt sind, sind entweder “immer geschlossen“ oder “immer offen“.
Video DoorPhone 210
30
Immer geschlossen
Zur speisung und zum elektrischen türschloss
Wenn nicht in der Wand
Diese zwei Anschlüsse liefern normalerweise 12V. Während des Gesprächs wird diese Spannung während der durch die Funktion spezifizierten Zeit zeitweise, sobald die Türöffnertaste
TRIGGER TIME-
(13)
betätigt wird, auf 0V abfallen
Immer offen
Diese zwei Anschlüsse liefern normalerweise 0V. Während des Gesprächs wird diese Spannung, während der durch die
Funktion spezifizierten Zeit, sobald die Türöffnertaste
TRIGGER TIME-
(13) betätigt wird,
zeitweise 12V betragen. 230V Wechselstrom darf niemals unmittelbar an die Anschlussblöcke angeschlossen werden (8)!
Extra Anschluss
Diese zwei Anschlüsse fungieren als ein Schalter und werden kurzgeschlossen, solange die Klingeltaste
Anschlüsse liefern jedoch keine Spannung. Sie können zur Aktivierung einer konventionellen Türklingel oder Außenbeleuchtung an der Tür verwendet werden. Legen Sie jetzt die 3 AAA (UM-4) Alkali-Batterien in das Batteriefach ein, um diese im Falle eines Ausfalls der 12V Gleichstromspannung als Reservebatterie zu nutzen.
(1) betätigt wird. Diese zwei
verborgen, kann das Anschlusskabel durch die untere Öffnung geführt werden.
Verwenden Sie den enthaltenen Schraubenzieher zur Befestigung der Außenstation auf dem Halter.
© MARMITEK
Loading...
+ 94 hidden pages