Marantz VS3002 User Manual

Page 1
Model VS3002 User Guide
Video Selector
Page 2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG
TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE:
Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.
1. Read Instructions All the safety and operating instructions should
be read before the product is operated.
2. Retain Instructions The safety and operating instructions should
be retained for future reference.
3. Heed Warnings All warnings on the product and in the
operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions All operating and use instructions should be
followed.
5. Cleaning Unplug this product from the wall outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6. Attachments Do not use attachments not recommended by
the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture Do not use this product near water-for
example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.
8. Accessories Do not place this product on an unstable cart,
stand, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious injury
to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
9. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
11. Power Sources
This product should be operated only from
the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
12. Grounding or Polarization
This product may be equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
AC POLARIZED PLUG
Page 3
13. Power-Cord Protection Power-supply cords should be routed so
that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
14. Protective Attachment Plug The product is equipped with an attachment
plug having overload protection. This is a safety feature.
See Instruction Manual for replacement or
resetting of protective device. If replacement of the plug is required, be sure the service technician has used a replacement plug specified by the manufacturer that has the same overload protection as the original plug.
15. Outdoor Antenna Grounding If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna-discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure 1.
16. Lightning
For added protection for this product during a
lightning storm, or when it is left unattended and unused for long.
This will prevent damage to the product due to
lightning and power-line surges.
17. Power Lines
An outside antenna system should not be
located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
18. Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords,
or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fi re or electric shock.
19. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this
product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
20. Servicing Do not attempt to service this product yourself
as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
21. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and
refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
a. When the power-supply cord or plug is
damaged.
b. If liquid has been spilled, or objects have
fallen into the product.
c. If the product has been exposed to rain or
water.
d. If the product does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualifi ed technician to restore the product to its normal operation.
If the product has been dropped or damaged
e.
in any way, and
f. When the product exhibits a distinct change
in performance this indicates a need for service.
22. Replacement Parts When replacement parts are required, be sure
the service technician has used replacement parts specifi ed by the manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire,
electric shock, or other hazards.
23. Safety Check Upon completion of any service or repairs
to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
24. Wall or Ceiling Mounting The product should be mounted to a wall
or ceiling only as recommended by the manufacturer.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER
NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
GROUND CLAMPS
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
25. Heat The product should be situated away from
heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifi ers) that produce heat.
FIGURE 1
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
Cet appareil numerique de la Classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
U.S. Responsible Party: Marantz America, Inc.
100 Corporate Drive, Mahwah, NJ, 07430, U.S.A. TEL: 630-741-0300
Type of Product: Model:
Video Selector VS3002
VS_070912U1
Page 4
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
WARRANTY
For warranty information, contact your local Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fi ns d'obtention d'une couverture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client d'établir la preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffi santes.
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor Marantz.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con Marantz.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso, su recibo de compra será la prueba apropiada.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.
HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihren wertvollen Einkauf Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für Versicherungswecke oder bei Korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum vorlegen. Ihren Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose. Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione. Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a fi ni professionali.
Page 5
CE MARKING
English
The VS3002 is in conformity with the EMC
directive and low-voltage directive.
Français
Le
VS3002
et à la directive sur les basses tensions.
Español
El
VS3002
EMC y las relacionadas con baja tensión.
Deutsch
Das Modell VS3002 entspricht den EMC-
Richtlinien und den Richtlinien für Nieders­pannungsgeräte.
Italiano
Il VS3002 è conforme alle direttive CEE ed
a quelle per i bassi voltaggi.
est conforme à la directive EMC
está de acuerdo con las normas
English
WARNINGS
- Do not expose the equipment to rain, moisture, dripping or splashing.
- Do not remove the cover from the equipment.
- Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.
- Do not handle the mains cord with wet hands.
- Do not cover the ventilation with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc.
- No naked fl ame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment.
- When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area.
- No objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the equipment.
- When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from MAINS.
- The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible.
- Do not expose the unit to excessive heat such as direct sunlight, fi re or the like.
Français
AVERTISSEMENTS
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux éclaboussures.
- Ne pas essayer de retirer le boîtier de l’appareil.
- Ne rien insérer dans l’appareil par les orifi ces de ventilation.
- Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Ne pas recouvrir les ouïes de ventilation avec un objet quelconque comme une nappe, un journal, un rideau, etc.
- Ne placer aucune source de fl amme nue, comme une bougie allumée, sur l’appareil.
- Pour mettre au rebut les piles usées, respecter les lois gouvernementales ou les règlements offi ciels concernant l’environnement qui s’appliquent à votre pays ou région.
- Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil.
- Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF, l’appareil n’est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
- Ne pas exposer l’appareil à une chaleur excessive, comme celle des rayons directs du soleil, d’un feu, etc.
Español
ADVERTENCIAS
- No exponga el equipo a la lluvia, la humedad, goteos o salpicaduras.
- No extraiga la tapa del equipo.
- No introduzca nada en el interior del equipo a través de los orifi cios de ventilación.
- No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.
- No cubra la ventilación con objetos como manteles, periódicos, cortinas, etc.
- No deben colocarse sobre el equipo elementos con fuego, por ejemplo velas encendidas.
- Cuando se eliminen baterías usadas, deben cumplirse las reglamentaciones oficiales o las normas de protección medioambiental aplicables en su país o en su zona.
No se deben colocar sobre el aparato recipientes que
­contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.
- Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS.
- El equipo se instalará cerca de la fuente de alimentación de manera que resulte fácil acceder a ella.
- No exponga la unidad a un calor excesivo, como el derivado de la luz directa del sol, el fuego, o similar.
Deutsch
WARNHINWEISE
- Das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser aussetzen.
- Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.
- Keine Gegenstände durch die Belüftungsschlitze stecken.
- Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
- Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit einem Tischtuch, einer Zeitung, einem Vorhang usw. ab.
- Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, wie etwa brennende Kerzen, auf dem Gerät aufgestellt werden.
- Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterien alle geltenden lokalen und überregionalen Regelungen.
- Auf das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, wie etwa eine Vase, gestellt werden.
- Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF­Position), ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
- Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
- Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Wärme aus, z.B. durch Aufstellung in direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe eines offenen Feuers usw.
Italiano
AVVERTENZE
- Non esporre l’apparecchio alla pioggia, all’umidità, al gocciolamento o agli spruzzi.
- Non rimuovere il coperchio dell’apparecchio.
- Non introdurre oggetti all’interno dell’apparecchio attraverso i fori di ventilazione.
- Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
- Non coprire le fessure di ventilazione con tovaglie, giornali, tende od oggetti analoghi.
- Non posare sull’apparecchio sorgenti di fi amme scoperte quali candele accese.
- Smaltire le pile usate in conformità alle norme governative o disposizioni ambientali vigenti nel proprio paese o zona.
- Non mettere sull’apparecchiatura alcun contenitore di liquido, come ad esempio dei vasi.
- Quando l’interruttore è nella posizione OFF, l’apparecchiatura non è completamente scollegata da MAINS.
- L’apparecchio va installato in prossimità della fonte di alimentazione, in modo che quest’ultima sia facilmente accessibile.
- Non esporre l’unità ad eccessivo calore come la luce diretta del sole, il fuoco o simili.
VS_070912N1
Page 6
Thank you very much for purchasing this Marantz Video Selector.
Before using this unit, please read the User Guide carefully to ensure proper operation of the unit, and retain it together with the supplied warranty.
7 Accessories Check
Before use, check the below accessories were included in the package.
• AC power cord (U.S.A.) x 1 This plug has polarity. One pin is thicker
than the other.
• AC power cord (Europe) x 1 This plug has round pins.
• Remote controller (battery included) × 1
• User Guide (This manual) × 1
CONTENTS
FEATURES ........................................................................................2
BEFORE USING ................................................................................2
EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING ........................................................ 2
COPYRIGHT ........................................................................................................ 2
NAMES AND FUNCTIONS ...............................................................4
FRONT PANEL .................................................................................................... 4
REAR PANEL ...................................................................................................... 5
REMOTE CONTROLLER .................................................................................... 6
CONNECTIONS ................................................................................7
CONNECTING TO DEVICES WITH HDMI JACKS ............................................. 7
REMOTE CONTROL CONNECTION .................................................................. 8
CONNECTING THE POWER CORD ..................................................................8
BASIC OPERATIONS .......................................................................9
1. TURNING ON THE POWER ...........................................................................9
2. SELECTING THE INPUT SIGNAL ..................................................................9
3. SELECTING THE OUTPUT SIGNAL ..............................................................9
4. TURNING OFF THE POWER ..........................................................................9
ENGLISH
• AC power cord (Japan) x 1 The pins on both sides are the same
shape.
• Warranty Card (U.S.A.) U.S.A. x 1 Canada x 1
• Warranty (for Japan) × 1
OTHER FUNCTIONS ......................................................................10
AUTO INPUT FUNCTION (AUTO) .................................................................... 10
EMPHASIS FUNCTION ..................................................................................... 10
REMOTE LINK FUNCTION ............................................................................... 11
TROUBLESHOOTING ....................................................................13
SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS ..........................................14
OTHERS ..........................................................................................15
1
Page 7
ENGLISH
FEATURES
Supports HDMI version 1.3b
Supports up to 1080p / 60 Hz Deep Color 36-bit (12-bit × 3).
Equipped with six HDMI input jacks
Equipped with six input jacks, so that up to six different input devices can be connected.
Equipped with two HDMI
output jacks
Equipped with two output jacks. This enables the display to be switched between two different devices, such as a TV and projector, using a switch and without having to replace the cables.
Enables stable signal switching
Reduces noise in video and audio output signals (emphasis function)
Any generated noise is canceled out by switching the emphasis function on and off.
Automatic input mode switching function (auto input function)
Detects cable connections and disconnections and the power being turned on and off to the connected devices, enabling automatic switching between input devices.
Equipped with an RS-232
control jack that supports custom installation
Equipped with a control jack
that supports remote control systems (compatible with Marantz products)
Equipped with a FLASHER
IN jack
BEFORE USING
This section must be read before any connection is made to the mains supply.
EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING
Your Marantz product has been prepared to comply with the household power and safety requirements that exist in your area.
— Power requirements (U.S.A.)
................................ AC 120V 60Hz
— Power requirements (Europe)
........................... AC 230V 50/60Hz
— Power requirements (Japan)
........................... AC 100V 50/60Hz
COPYRIGHT
Recording and playback of any material may require consent. For further information refer to the following:
— Copyright Act 1956 — Dramatic and Musical Performers Act
1958 — Performers Protection Acts 1963 and 1972 — Any subsequent statutory enactments and
orders
A NOTE ABOUT RECYCLING
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. This product and the accessories packed together are the applicable product to the WEEE directive except batteries. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. When discarding the unit, comply with your local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes.
2
Page 8
BEFORE USING
7
Operation of remote controller
Please make sure the below instructions are followed when operating your remote controller.
• Do not spill water or any other liquid on your remote controller.
• Do not drop, apply excessive impact on your remote controller.
• Do not leave your remote controller in a place such as;
- At high humidity/temperature
(near heater, bathroom)
- At extremely low temperature
- Dusty
Before using your remote
controller
Note that your remote controller is provided with lithium battery and can be operative after removing insulation sheet.
insulation sheet
Handling battery
Improper handling of lithium battery may cause heat generation, ignition or bursting, so be sure to follow the below instructions when handling the lithium battery.
• The supplied battery is provided to check the functionality of your remote controller.
• Use only battery type CR2025.
• Do not recharge your battery.
• Do not handle roughly or disassemble your battery.
• When you replace your battery, be sure to insert the battery with polarity (+)(-) correctly.
• Do not place your battery in any place where it will be subjected to direct sunlight or high temperature.
• Keep your battery out of the reach of children. In case of accidental ingestion, immediately consult a doctor.
• Leaky battery should be disposed immediately. If the liquid is spilt on your skin or cloth, you can get a skin burn, so be sure to handle leaky battery carefully. When the solution adheres to the skin and/or clothes, wash it with water and consult a doctor.
• At disposal of used batteries, insulate terminal parts by winding with tape. Dispose the battery away from fire in accordance with applicable local regulations.
Battery replacement
If you find that the remote control must be used closer to the main unit than usual, the battery is weak. Replace the battery new one.
1. Move the part shown by the arrow to the
right using a sharp edge such as your fingernail.
2. Pull out the battery case.
Lithium battery
Battery holder
3. Replace the battery from the battery
holder, and then place new one in the holder, positive side upward.
4. Slide the holder into the remote control.
Remote-controllable range
Operate the unit with the remote controller within the range of the illustration below.
Approx. 5m
Remote controller
Precautions:
• Do not allow direct sunlight, an inverter fluorescent light or other strong source of light to shine onto the player’s infrared signal reception window (remote sensor). Otherwise, the operation of the remote control unit may be disabled.
• Bear in mind that operating the remote control unit may cause other devices operated by infrared rays to be operated by mistake.
• The remote control unit cannot be operated if the space between the controller and the player’s remote sensor is obstructed.
• Do not place any objects on top of the remote control unit. Doing so may cause one or more buttons to be held down which will cause the batteries to run down.
ENGLISH
3
Page 9
ENGLISH
NAMES AND FUNCTIONS
FRONT PANEL
qw e
!0 ouytri
q POWER ON/STANDBY button
Switches between power on and off (standby). Press the button to turn on the power. Press it again to enter STANDBY mode.
w STANDBY indicator
Lights up in red when the unit is in STANDBY mode.
e INPUT buttons 1 to 6 with
indicators
Press to select INPUT 1 to 6. When you press the button, the corresponding indicator on each button lights up in red.
r EMPHASIS indicator
Lights up in yellow when the emphasis function of the unit is on.
t OUTPUT indicators 1 and 2
When you press OUTPUT button 1 or 2, the corresponding indicator lights up in red.
y AUTO indicator
Lights up in blue when the auto input function of the unit is on.
u EMPHASIS button
Press to switch on or off the emphasis function of the unit.
i OUTPUT buttons 1 and 2
Press to select OUTPUT 1 or 2.
o AUTO button
Press to turn on the auto input function of the unit.
!0 Infrared receiver
Receives the infrared control signal from the remote controller.
4
Page 10
NAMES AND FUNCTIONS
AC IN
OFFVPVP
SR
OUTPUT
REMOTE
LINK
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
OUT
IN
FLASHER
IN
RS-232C
654321
INPUT
21
REAR PANEL
OUTPUT
q w e rt iy u
q HDMI OUTPUT jacks 1 and 2
HDMI output jacks. There are two jacks, which can be connected to the HDMI input jacks of devices such as TVs, projectors and amps.
w HDMI INPUT jacks 1 to 6
HDMI input jacks. There are six jacks, which can be connected to the HDMI output jacks of devices such as videos and computers.
e FLASHER IN jack
This jack is for the external operation of the unit. It is not used when using the unit by itself.
r RS-232C jack
A control jack for custom installers.
INPUT
FLASHER
IN
RS-232C
t REMOTE CONTROL IN/OUT
jack
Connects to Marantz products that are equipped with a REMOTE CONTROL (RC-5) jack. Use when you want to perform system control of the unit with the remote controller.
y INTERNAL/EXTERNAL switch
A switch that selects the reception method for the remote controller signal. When using the REMOTE CONTROL jack and FLASHER IN jack to control the unit from an external device, set the switch to “EXTERNAL.” When using the unit by itself, set the switch to “INTERNAL.” When the switch is set to “EXTERNAL,” signals from the remote controller cannot be received.
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
IN
OUT
OFF
REMOTE
LINK
SR
u REMOTE LINK switch
A switch that selects the device to which to apply the remote link function. When you press INPUT button 1 to 6 after setting this switch, the set device is switched automatically to HDMI input from other input modes.
i Power cord jack
Connect the supplied power cord to the unit and then connect the cord to a power outlet.
Note:
To prevent accidents, install in a position where the power cord can be removed from the unit. Three power cord types are supplied. Use the type that is appropriate for your region. (See page 1)
ENGLISH
AC IN
5
Page 11
ENGLISH
NAMES AND FUNCTIONS
REMOTE CONTROLLER
n
b
z STANDBY button
While the power to the unit is on, press to switch the unit to STANDBY mode.
z
x POWER ON button
Press to turn on the power to the unit.
x
c INPUT buttons 1 to 6
Press to select INPUT 1 to 6.
c
v OUTPUT buttons 1 and 2
Press to select OUTPUT 1 or 2.
b EMPHASIS button
Press to switch on or off the emphasis function of the unit.
n AUTO button
v
Press to turn on the auto input function of the unit.
6
Page 12
CONNECTIONS
AC IN
OFFVPVP
SR
OUTPUT
REMOTE
LINK
REMOTE CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
OUT
IN
FLASHER
IN
RS-232C
654321
INPUT
21
SURROUND
Notes:
• Before connecting, be sure to switch off the unit and the other devices to be connected.
• Use cables that are appropriate for the devices to be connected.
• When connecting, fully insert the plugs into the jacks. Plugs that are not fully inserted could cause a malfunction.
• Be sure to hold the plug when pulling out a cable. If you hold the cable itself when pulling it out, it could damage the cable and cause a connection defect.
• Read carefully the instructions of the device to be connected before performing the connections.
CONNECTING TO DEVICES WITH HDMI JACKS
7 Connecting to devices with HDMI output jacks
The unit is equipped with six HDMI input jacks. Connect to devices that are equipped with HDMI output jacks (for example, DVD players, Blu-ray players, HD-DVD players, satellite tuners, cable tuners, amps).
1. Connect one end of the HDMI cable to one of the INPUT 1 to 6 jacks on the rear panel of the
unit.
2. Connect the other end of the HDMI cable to the HDMI output jack of the output device.
7 Connecting to devices with HDMI input jacks
The unit is equipped with two HDMI output jacks. Connect to devices that are equipped with HDMI input jacks (for example, video projectors, plasma TVs, LCD TVs, amps).
1. Connect one end of the HDMI cable to OUTPUT jack 1 or 2 on the rear panel of the unit.
2. Connect the other end of the HDMI cable to the HDMI input jack of the input device.
DVD player
PAUSEPLAY
STOP
STANDBY
POWER
FL OFF
ON/OFF
HDMI/DVI RESOLUTION
HDMI
OUTPUT
OPEN/CLOSE
PHONES
LEVEL
+
-
Blu-ray player HD-DVD player
STANDBY
POWERON/OFF
HDMI
OUTPUT
HDMI
OUTPUT
ENGLISH
INPUT1 〜 3
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
IN
REMOTE
LINK
OUT
OFF
SR
AC IN
OUTPUT
OUTPUT1、2
FLASHER
INPUT
RS-232C
IN
INPUT4 〜 6
Amp
VOLUME
UP
DOWN
MEMORY CLEAR
T-MODE
DISPLAY
SPEAKERS
A/B
M-DAX
EXIT
AUX 1 INPUT
DIGITAL
RLVIDEO
S-VIDEO
MIC
AUDIO
HDMI
INPUT
HDMI
OUTPUT
PURE DIRECT
M-DAX
SURROUND
MULTI
MODE AUTO
BAND
SPEAKER
MULTI
7.1CH INPUT
PURE DIRECT THX
STANDBY
POWER ON/OFF
ENTER
MENU
PHONES
HDMI
Projector
TV
HDMI
OUTPUT
HDMI
OUTPUT
Cable tuner
Satellite tuner
7
Page 13
ENGLISH
AC IN
OFFVPVP
SR
OUTPUT
REMOTE
LINK
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
OUT
IN
FLASHER
IN
RS-232C
654321
INPUT
21
AC IN
OFF
VP
SR
REMOTE
LINK
CONNECTIONS
REMOTE CONTROL CONNECTION
If you connect the remote control jack of the unit to the remote control jack of another Marantz product, you can perform remote control of the connected devices as though they were a single system.
• When using the unit by itself, set the INTERNAL/EXTERNAL switch of the unit to “INTERNAL.”
When controlling a connected device from the unit
• Connect the REMOTE CONTROL OUT jack of the unit to the REMOTE CONTROL IN jack of the connected device.
• At this time, set the INTERNAL/EXTERNAL switch of the unit to “INTERNAL.”
When controlling the unit from a connected device
• Connect the REMOTE CONTROL IN jack of the unit to the REMOTE CONTROL OUT jack of the connected device.
• At this time, set the INTERNAL/EXTERNAL switch of the unit to “EXTERNAL.” The remote controller infrared receiver of the unit is disabled and you can operate the unit through the remote controller infrared receiver of the connected device.
REMOTE CONTROL
+
PAUSEPLAY
EXTERNAL
INTERNAL
IN
REMOTE
LINK
OUT
OFF
SR
AC IN
OUTIN
REMOTE CONTROL
DVD player
OUTPUT
STANDBY
POWER
ON/OFF
INPUT
FL OFF
HDMI/DVI
RESOLUTION
FLASHER
RS-232C
IN
OPEN/CLOSE
PHONES
STOP
LEVEL
-
When controlling a connected device from the unit (set to INTERNAL)
CONNECTING THE POWER CORD
1. Insert the supplied power cord into the power cord jack on the rear panel of the unit.
REMOTE
LINK
OFF
SR
VP
2. Turn on the power switch of the connected device.
3. Insert the power cord plug into an outlet.
The STANDBY indicator on the front panel lights up in red and the unit enters standby.
Notes:
• Make sure that the AC power cord is fully inserted into the power cord jack.
• Three AC power cord types are supplied. Use the cord type that is appropriate for your country. (See page 1) [When Using in Japan] Use the power cord with the flat pins that are the same shape on both sides. [When Using in the U.S. or Canada] Use the power cord whose plug has polarity and where one pin is thicker than the other. [When Using in Europe] Use the power cord with the round pins.
• Do not touch the power cord with wet hands.
• When disconnecting the power cord, always make sure that you take hold of the plug. Yanking out or bending the cord can damage it and/or cause electric shocks or a fire.
AC IN
When controlling the unit from a connected device (set to EXTERNAL)
8
Page 14
BASIC OPERATIONS
1. TURNING ON THE POWER
POWER ON/STANDBY button
Press the POWER ON/STANDBY button on the unit or the POWER ON button on the remote controller. The power to the unit is turned on and the STANDBY indicator on the front panel goes off.
POWER ON button
2. SELECTING THE INPUT SIGNAL
Select an input device that is connected to the unit.
INPUT buttons 1 to 6
INPUT buttons 1 to 6
3. SELECTING THE OUTPUT SIGNAL
Select an output device that is connected to the unit.
OUTPUT buttons 1 and 2
Press OUTPUT button 1 or 2 on the unit or the remote controller. The output device corresponding to the number of the pressed button is selected and the indicator on the front panel lights up in red.
OUTPUT buttons 1 and 2
Note:
When OUTPUT 1 (OUTPUT 2) is selected, video and audio are not output from OUTPUT 2 (OUTPUT 1).
4. TURNING OFF THE POWER
STANDBY button
POWER ON/STANDBY button
ENGLISH
Press one of the INPUT buttons from 1 to 6 on the unit or the remote controller. The input device corresponding to the number of the pressed button is selected and the indicator on the button lights up in red.
Press the POWER ON/STANDBY button on the unit or the STANDBY button on the remote controller. The unit enters standby and the STANDBY indicator on the front panel lights up in red.
Notes:
• Do not pull out the power cord while the power to the unit is on. Doing so could cause a malfunction.
• The power to the unit is not completely turned off while in standby. If you will not use the unit for a long time, pull out the power cord from the outlet.
9
Page 15
ENGLISH
OTHER FUNCTIONS
AUTO INPUT FUNCTION (AUTO)
AUTO
button
AUTO button
Press the AUTO button on the unit or the remote controller to turn on the auto input function. The AUTO indicator on the front panel lights up in blue. When the auto input function is on, the unit monitors the input signals of the connected devices. When the unit detects a new input signal, the input is automatically switched to the corresponding device. This function enables the unit’s input device to be automatically switched simply by connecting or disconnecting cables or by turning on the power to a connected device. The auto input function is on when the unit is shipped.
AUTO indicator
Turning off the auto input function
Press one of the INPUT buttons from 1 to 6 on the unit or the remote controller. The auto input function is turned off and the AUTO indicator on the front panel goes off.
Notes:
• The auto input function may not operate correctly with some connected devices.
• When the auto input function is on, you cannot turn it off by pressing the AUTO button again.
EMPHASIS FUNCTION
EMPHASIS button
Press the EMPHASIS button on the unit or the remote controller to turn on the emphasis function. The EMPHASIS indicator on the unit lights up in yellow. Press the EMPHASIS button again to turn off the function. When the emphasis function is on, if a signal that was input to the unit is then output again, the signal is corrected before being output. This is useful when noise is generated in the output video or audio. The effectiveness of this function depends on the connected devices and the length and type of cables that are used. In particular, we recommend trying this function when the output cable from the unit is 5 meters or longer. The effectiveness of this function may also depend on your system. Test out your system when the function is on and the function is off, and compare the results. The emphasis function is on when the unit is shipped.
EMPHASIS indicator
Notes:
• Sometimes, turning the emphasis function on or off makes no difference. (For example, when the accuracy of the input signal is good.)
• If using this function has no significant effect, replace the cable with a shorter one.
EMPHASIS
button
10
Page 16
OTHER FUNCTIONS
AC IN
OFFVPVP
SR
OUTPUT
REMOTE
LINK
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
OUT
IN
FLASHER
IN
RS-232C
654321
INPUT
21
SURROUND
REMOTE LINK FUNCTION
When you perform the remote control connections for a Marantz amp or projector and set the REMOTE LINK switch, the set device is switched automatically to HDMI input from other input modes. If you do not need to automatically switch the HDMI input, set the REMOTE LINK switch to “OFF”. The switch is set to “OFF” when the unit is shipped.
The models (made by Marantz) that support the remote link function are as
follows. (As of September 2007)
• Amps SR4002, SR5002, SR7002, SR8002
• Projectors VP-10S1*, VP-11S1, VP-11S1H, VP-11S2, VP-12S2*, VP-12S3*, VP-12S4, VP-13S1, VP-15S1
(* Devices that require an HDMI-DVI conversion connector)
7 When you want to control an amp:
Set the REMOTE LINK switch to “SR”
1. Connect the unit and the amp. Connect the HDMI INPUT 1 jack of the amp to the OUTPUT
1 jack of the unit.
Note:
This function only works when the HDMI INPUT 1 jack of an amp made by Marantz is connected to the OUTPUT 1 jack of the unit. It will not function correctly when other jacks are connected.
STANDBY
POWER
ON/OFF
OUTPUT1
OUTPUT
DVD player
FL OFF
HDMI/DVI RESOLUTION
HDMI
OUTPUT
PAUSEPLAY
STOP
OPEN/CLOSE
PHONES
LEVEL
+
-
FLASHER
INPUT
RS-232C
IN
To a video device equipped with HDMI
EXTERNAL
INTERNAL
REMOTE CONTROL
ENGLISH
HDMI connection
Remote connection
Set to SR
IN
REMOTE
LINK
OUT
OFF
SR
AC IN
2. Perform the remote control connections for the unit and the amp.
3. Set the REMOTE LINK switch on the rear panel of the unit to “SR.”
4. When you press INPUT button 1 to 6 on the unit or remote controller, the amp is switched
automatically to HDMI input from other input modes (the S-Video jack in the connection diagram).
INPUT1
HDMI
INPUT1
STANDBY
POWER ON/OFF
PHONES
HDMI
OUTPUT1
PURE DIRECT
M-DAX
SURROUND
MODE AUTO
MULTI
PURE DIRECT THX
SPEAKER
7.1CH INPUT
MENU
MULTI
ENTER
Amp
S-VIDEO
MEMORY CLEAR
BAND
T-MODE
DISPLAY
M-DAX
EXIT
MIC
IN
IN
REMOTE
CONTROL
OUT
VOLUME
UP
DOWN
SPEAKERS
A/B
AUX 1 INPUT
DIGITAL
RLVIDEO
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
Video deck
11
Page 17
ENGLISH
AC IN
OFFVPVP
SR
OUTPUT
REMOTE
LINK
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
OUT
IN
FLASHER
IN
RS-232C
654321
INPUT
21
OTHER FUNCTIONS
7 When you want to control a projector:
Set the REMOTE LINK switch to “VP”
1. Connect the unit and the projector. Connect the HDMI1 of the projector and OUTPUT 1 jack
of the unit.
Note:
This function only works when the HDMI1 jack of a projector made by Marantz is connected to the OUTPUT 1 jack of the unit. It will not function correctly when other jacks are connected.
2. Perform the remote control connections for the unit and the projector.
3. Set the REMOTE LINK switch on the rear panel of the unit to “VP.”
4. When you press INPUT button 1 to 6 on the unit or remote controller, the projector is
switched automatically to HDMI input from other input modes (the S-Video jack in the connection diagram).
DVD player
PAUSEPLAY
STOP
STANDBY
POWER
ON/OFF
FL OFF
HDMI/DVI RESOLUTION
OPEN/CLOSE
PHONES
LEVEL
+
-
HDMI connection
Remote connection
HDMI
OUTPUT
Set to VP
REMOTE
CONTROL
EXTERNAL
INTERNAL
IN
REMOTE
LINK
OUT
OFF
SR
AC IN
OUTPUT
OUTPUT1
FLASHER
INPUT
RS-232C
IN
12
HDMI1
HDMI1
IN
S-VIDEO REMOTE
CONTROL
Projector
IN
OUT
S-VIDEO
Video deck
Page 18
TROUBLESHOOTING
Try the following troubleshooting before calling for service.
1. Are the connections made properly ?
2. Are you operating the unit properly, following the instructions ?
If the unit does not operate properly, check the items shown in the following table. If any trouble cannot be solved by the instructions below, malfunction of the internal circuitry is suspected; immediately unplug the AC power cord and contact Marantz dealer or service center.
Symptom Cause Solution
The power does not turn on.
The power is on but there is no video or audio output.
The video or audio is distorted.
The remote controller does not work.
Is the power cord disconnected? Properly insert the power cord.
Is the signal cable properly connected to the input jack? Properly connect the signal cable to the input jack.
Is the input of the connected device selected?
Is the output of the connected device selected?
Is the signal cable properly connected? Properly connect the signal cable.
Is the battery worn out? Replace with a new battery.
Are the unit and remote controller too far apart? Operate the remote controller closer to the unit.
Is there an obstruction between the unit and remote controller? Remove the obstruction.
Is the INTERNAL/EXTERNAL switch on the rear panel of the unit set to “EXTERNAL”?
Press one of the buttons from INPUT 1 to 6 on the unit or the remote controller to select the input of the connected device.
Press OUTPUT button 1 or 2 on the unit or the remote controller to select the output of the connected device.
Set the INTERNAL/EXTERNAL switch to “INTERNAL.”
ENGLISH
The auto input function does not work.
The emphasis function does not work.
The remote link function does not work.
Is the auto input function turned off?
Is the emphasis function turned off?
Is the connection cable too long? (10 m or more) Replace the cable with a shorter one.
Does the connected device support the remote link function? See the description of the remote link function on page 11.
Is the remote control cable disconnected? Properly connect the remote control cable to the input and output jacks.
Is the HDMI output cable connected to a jack other than INPUT 1 of the amp or HDMI1 of the projector?
Press the AUTO button on the unit or the remote controller to turn on the auto input function.
Press the EMPHASIS button on the unit or the remote controller to turn on the emphasis function.
Connect the HDMI output cable to INPUT 1 of the amp or HDMI1 of the projector.
13
Page 19
ENGLISH
SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS
Electrical System
Input and output signals
HDMI INPUT .................................................................... 6 jacks (Ver. 1.3b, single link only)
HDMI OUTPUT ................................................................ 2 jacks (Ver. 1.3b, single link only)
REMOTE CONTROL IN ....................................................................................1 jack (RCA)
REMOTE CONTROL OUT ................................................................................1 jack (RCA)
FLASHER IN ...................................................................................... 1 jack (3.5 φ mini jack)
Power requirement (U.S.A.) ................................................................................ AC 120V 60Hz
(Europe) .......................................................................... AC 230V 50/60Hz
(Japan) ............................................................................ AC 100V 50/60Hz
Power consumption ........................................................................5 W / 0.8 W (during standby)
Others
Operating temperature and humidity .............5 to 35°C / 30 to 85% (no condensation allowed)
Storage temperature and humidity .............–20 to 60°C / 30 to 85% (no condensation allowed)
Maximum External Dimensions (Unit)
Width .............................................................................................................440mm (XX inch)
Height ...............................................................................................................78mm (XX inch)
Depth ............................................................................................................. 340mm (XX inch)
Mass (unit) ............................................................................................................ 3.2kg (XX lbs)
Supplied Items
• AC power cord
For the U.S. ........................................................................................................................1
For Europe .........................................................................................................................1
For Japan ...........................................................................................................................1
• Remote controller (battery included) ......................................................................................1
• Instruction manual ..................................................................................................................1
• Warranty card (for the U.S.)
U.S.A. .................................................................................................................................1
Canada ..............................................................................................................................1
• Warranty (for Japan) ..............................................................................................................1
Dimensions (Unit: mm (inch))
440 ( )
Design and specifications are subject to change without notice.
6 ( )
340 ( )
333 ( )
2 ( )
65 ( )
13 ( )
78 ( )
14
Page 20
OTHERS
The section describes the care and maintenance tasks that must be performed to optimize the operation of your Marantz equipment.
7 Cleaning of equipment external
surfaces
The exterior finish of your unit will last indefinitely with proper care and cleaning, Never use scouring pads, steel wool, scourging powders or harsh chemical agents (e.g., lye solution), alcohol, thinner, benzine, insecticide or other volatile substances as these wil mar the finish of the equipment. Likewise, never use cloths containing chemical substances. If the equipment get dirty, wipe the external surfaces with a soft, lint-free cloth. If the equipment becomes heavily soiled:
• dilute some washing up liquid in water, in a ratio of one part detergent to six parts water.
• dip a soft, lint free in the solution and wring the it is damp.
• wipe the equipment with the damp cloth.
• dry the equipment by wiping it with a dry cloth.
7 Repairs
Only the most competent and qualified service technicians should be allowed to service the factory-trained warranty station personnel have the knowledge and special facilities needed for repair and calibration of this precision equipment. After the warranty period has expired, repairs will be performed for a charge if the equipment can be returned to normal operation. In the event of difficulty, refer to your dealer or write directly to the nearest location to you that is listed on the Marantz Authorized Service Station list. If writing, please include the model and serial number of the equipment together with a full description of what you think is abnormal about the equipment’s behaviour.
ENGLISH
15
Page 21
www.marantz.com
You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website.
is a registered trademark.
11/2007 00M30AV851010 mzh-dPrinted in China
Loading...