Marantz VS3002 User Manual

Model VS3002 User Guide
Video Selector
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG
TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE:
Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.
1. Read Instructions All the safety and operating instructions should
be read before the product is operated.
2. Retain Instructions The safety and operating instructions should
be retained for future reference.
3. Heed Warnings All warnings on the product and in the
operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions All operating and use instructions should be
followed.
5. Cleaning Unplug this product from the wall outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6. Attachments Do not use attachments not recommended by
the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture Do not use this product near water-for
example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.
8. Accessories Do not place this product on an unstable cart,
stand, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious injury
to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
9. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
11. Power Sources
This product should be operated only from
the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
12. Grounding or Polarization
This product may be equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
AC POLARIZED PLUG
13. Power-Cord Protection Power-supply cords should be routed so
that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
14. Protective Attachment Plug The product is equipped with an attachment
plug having overload protection. This is a safety feature.
See Instruction Manual for replacement or
resetting of protective device. If replacement of the plug is required, be sure the service technician has used a replacement plug specified by the manufacturer that has the same overload protection as the original plug.
15. Outdoor Antenna Grounding If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna-discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure 1.
16. Lightning
For added protection for this product during a
lightning storm, or when it is left unattended and unused for long.
This will prevent damage to the product due to
lightning and power-line surges.
17. Power Lines
An outside antenna system should not be
located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
18. Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords,
or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fi re or electric shock.
19. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this
product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
20. Servicing Do not attempt to service this product yourself
as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
21. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and
refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
a. When the power-supply cord or plug is
damaged.
b. If liquid has been spilled, or objects have
fallen into the product.
c. If the product has been exposed to rain or
water.
d. If the product does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualifi ed technician to restore the product to its normal operation.
If the product has been dropped or damaged
e.
in any way, and
f. When the product exhibits a distinct change
in performance this indicates a need for service.
22. Replacement Parts When replacement parts are required, be sure
the service technician has used replacement parts specifi ed by the manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire,
electric shock, or other hazards.
23. Safety Check Upon completion of any service or repairs
to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
24. Wall or Ceiling Mounting The product should be mounted to a wall
or ceiling only as recommended by the manufacturer.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER
NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
GROUND CLAMPS
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
25. Heat The product should be situated away from
heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifi ers) that produce heat.
FIGURE 1
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
Cet appareil numerique de la Classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
U.S. Responsible Party: Marantz America, Inc.
100 Corporate Drive, Mahwah, NJ, 07430, U.S.A. TEL: 630-741-0300
Type of Product: Model:
Video Selector VS3002
VS_070912U1
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
WARRANTY
For warranty information, contact your local Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fi ns d'obtention d'une couverture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client d'établir la preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffi santes.
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor Marantz.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con Marantz.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso, su recibo de compra será la prueba apropiada.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.
HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihren wertvollen Einkauf Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für Versicherungswecke oder bei Korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum vorlegen. Ihren Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose. Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione. Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a fi ni professionali.
CE MARKING
English
The VS3002 is in conformity with the EMC
directive and low-voltage directive.
Français
Le
VS3002
et à la directive sur les basses tensions.
Español
El
VS3002
EMC y las relacionadas con baja tensión.
Deutsch
Das Modell VS3002 entspricht den EMC-
Richtlinien und den Richtlinien für Nieders­pannungsgeräte.
Italiano
Il VS3002 è conforme alle direttive CEE ed
a quelle per i bassi voltaggi.
est conforme à la directive EMC
está de acuerdo con las normas
English
WARNINGS
- Do not expose the equipment to rain, moisture, dripping or splashing.
- Do not remove the cover from the equipment.
- Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.
- Do not handle the mains cord with wet hands.
- Do not cover the ventilation with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc.
- No naked fl ame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment.
- When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area.
- No objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the equipment.
- When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from MAINS.
- The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible.
- Do not expose the unit to excessive heat such as direct sunlight, fi re or the like.
Français
AVERTISSEMENTS
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux éclaboussures.
- Ne pas essayer de retirer le boîtier de l’appareil.
- Ne rien insérer dans l’appareil par les orifi ces de ventilation.
- Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Ne pas recouvrir les ouïes de ventilation avec un objet quelconque comme une nappe, un journal, un rideau, etc.
- Ne placer aucune source de fl amme nue, comme une bougie allumée, sur l’appareil.
- Pour mettre au rebut les piles usées, respecter les lois gouvernementales ou les règlements offi ciels concernant l’environnement qui s’appliquent à votre pays ou région.
- Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil.
- Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF, l’appareil n’est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
- Ne pas exposer l’appareil à une chaleur excessive, comme celle des rayons directs du soleil, d’un feu, etc.
Español
ADVERTENCIAS
- No exponga el equipo a la lluvia, la humedad, goteos o salpicaduras.
- No extraiga la tapa del equipo.
- No introduzca nada en el interior del equipo a través de los orifi cios de ventilación.
- No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.
- No cubra la ventilación con objetos como manteles, periódicos, cortinas, etc.
- No deben colocarse sobre el equipo elementos con fuego, por ejemplo velas encendidas.
- Cuando se eliminen baterías usadas, deben cumplirse las reglamentaciones oficiales o las normas de protección medioambiental aplicables en su país o en su zona.
No se deben colocar sobre el aparato recipientes que
­contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.
- Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS.
- El equipo se instalará cerca de la fuente de alimentación de manera que resulte fácil acceder a ella.
- No exponga la unidad a un calor excesivo, como el derivado de la luz directa del sol, el fuego, o similar.
Deutsch
WARNHINWEISE
- Das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser aussetzen.
- Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.
- Keine Gegenstände durch die Belüftungsschlitze stecken.
- Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
- Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit einem Tischtuch, einer Zeitung, einem Vorhang usw. ab.
- Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, wie etwa brennende Kerzen, auf dem Gerät aufgestellt werden.
- Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterien alle geltenden lokalen und überregionalen Regelungen.
- Auf das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, wie etwa eine Vase, gestellt werden.
- Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF­Position), ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
- Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
- Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Wärme aus, z.B. durch Aufstellung in direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe eines offenen Feuers usw.
Italiano
AVVERTENZE
- Non esporre l’apparecchio alla pioggia, all’umidità, al gocciolamento o agli spruzzi.
- Non rimuovere il coperchio dell’apparecchio.
- Non introdurre oggetti all’interno dell’apparecchio attraverso i fori di ventilazione.
- Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
- Non coprire le fessure di ventilazione con tovaglie, giornali, tende od oggetti analoghi.
- Non posare sull’apparecchio sorgenti di fi amme scoperte quali candele accese.
- Smaltire le pile usate in conformità alle norme governative o disposizioni ambientali vigenti nel proprio paese o zona.
- Non mettere sull’apparecchiatura alcun contenitore di liquido, come ad esempio dei vasi.
- Quando l’interruttore è nella posizione OFF, l’apparecchiatura non è completamente scollegata da MAINS.
- L’apparecchio va installato in prossimità della fonte di alimentazione, in modo che quest’ultima sia facilmente accessibile.
- Non esporre l’unità ad eccessivo calore come la luce diretta del sole, il fuoco o simili.
VS_070912N1
Thank you very much for purchasing this Marantz Video Selector.
Before using this unit, please read the User Guide carefully to ensure proper operation of the unit, and retain it together with the supplied warranty.
7 Accessories Check
Before use, check the below accessories were included in the package.
• AC power cord (U.S.A.) x 1 This plug has polarity. One pin is thicker
than the other.
• AC power cord (Europe) x 1 This plug has round pins.
• Remote controller (battery included) × 1
• User Guide (This manual) × 1
CONTENTS
FEATURES ........................................................................................2
BEFORE USING ................................................................................2
EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING ........................................................ 2
COPYRIGHT ........................................................................................................ 2
NAMES AND FUNCTIONS ...............................................................4
FRONT PANEL .................................................................................................... 4
REAR PANEL ...................................................................................................... 5
REMOTE CONTROLLER .................................................................................... 6
CONNECTIONS ................................................................................7
CONNECTING TO DEVICES WITH HDMI JACKS ............................................. 7
REMOTE CONTROL CONNECTION .................................................................. 8
CONNECTING THE POWER CORD ..................................................................8
BASIC OPERATIONS .......................................................................9
1. TURNING ON THE POWER ...........................................................................9
2. SELECTING THE INPUT SIGNAL ..................................................................9
3. SELECTING THE OUTPUT SIGNAL ..............................................................9
4. TURNING OFF THE POWER ..........................................................................9
ENGLISH
• AC power cord (Japan) x 1 The pins on both sides are the same
shape.
• Warranty Card (U.S.A.) U.S.A. x 1 Canada x 1
• Warranty (for Japan) × 1
OTHER FUNCTIONS ......................................................................10
AUTO INPUT FUNCTION (AUTO) .................................................................... 10
EMPHASIS FUNCTION ..................................................................................... 10
REMOTE LINK FUNCTION ............................................................................... 11
TROUBLESHOOTING ....................................................................13
SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS ..........................................14
OTHERS ..........................................................................................15
1
ENGLISH
FEATURES
Supports HDMI version 1.3b
Supports up to 1080p / 60 Hz Deep Color 36-bit (12-bit × 3).
Equipped with six HDMI input jacks
Equipped with six input jacks, so that up to six different input devices can be connected.
Equipped with two HDMI
output jacks
Equipped with two output jacks. This enables the display to be switched between two different devices, such as a TV and projector, using a switch and without having to replace the cables.
Enables stable signal switching
Reduces noise in video and audio output signals (emphasis function)
Any generated noise is canceled out by switching the emphasis function on and off.
Automatic input mode switching function (auto input function)
Detects cable connections and disconnections and the power being turned on and off to the connected devices, enabling automatic switching between input devices.
Equipped with an RS-232
control jack that supports custom installation
Equipped with a control jack
that supports remote control systems (compatible with Marantz products)
Equipped with a FLASHER
IN jack
BEFORE USING
This section must be read before any connection is made to the mains supply.
EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING
Your Marantz product has been prepared to comply with the household power and safety requirements that exist in your area.
— Power requirements (U.S.A.)
................................ AC 120V 60Hz
— Power requirements (Europe)
........................... AC 230V 50/60Hz
— Power requirements (Japan)
........................... AC 100V 50/60Hz
COPYRIGHT
Recording and playback of any material may require consent. For further information refer to the following:
— Copyright Act 1956 — Dramatic and Musical Performers Act
1958 — Performers Protection Acts 1963 and 1972 — Any subsequent statutory enactments and
orders
A NOTE ABOUT RECYCLING
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. This product and the accessories packed together are the applicable product to the WEEE directive except batteries. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. When discarding the unit, comply with your local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes.
2
Loading...
+ 14 hidden pages