Marantz DLPTM VP-12S3-VP-12S3L, VP-12S3, VP-12S3L User Manual

5.03 Mb
Loading...

R

Model VP-12S3/VP-12S3L User Guide

DLPTM Projector

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,

DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

For the customers in the USA:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

-Reorient or relocate the receiving antenna.

-Increase the separation between the equipment and receiver.

-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

NOTE:

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

For the customers in Canada:

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment regulations.

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT

This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.

1.Read these instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.

2.Keep these instructions - The safety and operating instructions should be kept for future reference.

3.Heed all warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.

4.Follow all instructions - All operating and use instructions should be followed.

5.Do not use this apparatus near water - Do not use this product near water-for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.

6.Clean only with dry cloth - Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a dry cloth for cleaning.

7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture's instructions.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

AC GROUNDING-TYPE PLUG

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as powersupply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15.This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.

16.To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ENGLISH

Lamp Handing Precautions

DANGER

This SHP uses a high voltage glass mercury vapor lamp. The lamp can break or fail to light if handled wrongly during replacement or because of the projector’s surrounding temperature.

Lamp life also varies according to the lamp with some even breaking or failing to light as soon as they are used the first time. If the lamp breaks, glass fragments may be scattered inside the lamp unit and projector, and gas inside the lamp bulb that contains mercury vapor may be emitted from the projector’s vent.

Before use, carefully read the projector user guide and the lamp replacement instructions. Remember to handle the lamp with care. In the event of serious trouble, call for Marantz authorized dealer.

Do not look directly into the lamp with bare eyes while lit. The bright light can cause sore eyes and impair vision.

Do not directly expose skin to the light of the lamp. Direct exposure can inflame the skin.

Do not drop, impact, subject to excessive force or otherwise damage the lamp.

Replacing the lamp runs the risk of burns and electric shock, therefore shut OFF power supply, unplug the AC power cord from AC power outlet and wait at least 60 minutes for the lamp to cool down before attempting to replace it.

If the lamp breaks, unplug the AC power cord from AC power outlet and call for Marantz authorized dealer to replace it. Do not replace the lamp yourself or clean up broken glass inside the projector as this can result in cuts and burns to you or damages inside the projector.

If the projector is hung from a ceiling or installed in a high place, it is extremely dangerous to replace the lamp. In this case, do not replace or handle the damaged lamp yourself.

CAUTION

The chance of the lamp breaking is high after extended use. It is recommended to replace the lamp when near the end of its designed life. Do not use a lamp beyond the maximum lighting time.

Use only Marantz original lamp units. Check the model code of the lamp unit matches that in the user guide.

Before replacing the lamp, read carefully “Lamp Unit Replacement” in the user guide. Replace the lamp as explained therein.

Entrust disposal of a used lamp to a licensed industrial waste handler or return it to the place of purchase. Do not break the lamp or discard with general waste.

If the lamp breaks, leave the area immediately and stay away for at least 30 minutes, and ventilate the room so as not to inhale the mercury vapor.

If you inhale the mercury vapor, see a physician immediately and follow his instructions.

FRANÇAIS

Précautions à prendre pour la manipulation de la lampe

DANGER

Ce SHP utilise une lampe à vapeur de mercure en verre à haute tension. Cette lampe peut se casser ou ne pas s'allumer si elle est manipulée incorrectement pendant son remplacement ou du fait de la température ambiante du projecteur.

La durée de service d'une lampe varie aussi en fonction de la lampe, certaines se cassant ou ne s'allumant pas aussitôt qu'elles sont utilisées pour la première fois. Si la lampe se casse, des fragments de verre peuvent se répandre à l'intérieur de l'unité lampe et du projecteur, et le gaz à l'intérieur de l'ampoule de la lampe qui contient de la vapeur de mercure peut être émis par l'orifice du projecteur.

Avant utilisation, lisez attentivement le guide de l'utilisateur du projecteur et les instructions de remplacement de la lampe. Pensez à manipuler la lampe avec précautions. En cas de problème sérieux, contactez un distributeur agréé Marantz.

Ne regardez pas directement la lampe sans protection pour les yeux pendant qu'elle est allumée. Sa lumière brillante peut faire mal aux yeux et affaiblir la vue.

N'exposez pas directement la peau à la lumière de la lampe. Une exposition directe peut provoquer une inflammation de la peau.

Ne laissez pas tomber la lampe, ne la heurtez pas, ne la soumettez pas à une force excessive ni ne l'endommager.

Le remplacement de la lampe fait courir un risque de brûlure et de choc électrique ; il faut donc couper l'alimentation électrique, débrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et attendre au moins 60 minutes que la lampe refroidisse avant d'essayer de la remplacer.

Si la lampe se casse, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et contactez un distributeur agréé Marantz pour qu'il la remplace. Ne remplacez pas la lampe vousmême ni ne nettoyez le verre brisé à l'intérieur du projecteur car vous pourriez vous couper et vous brûler ou endommager l'intérieur du projecteur.

Si le projecteur est accroché au plafond ou installé dans un endroit en hauteur, il est extrêmement dangereux de remplacer la lampe. Dans ce cas, ne remplacez ni ne manipulez vousmême la lampe endommagée.

ATTENTION

Le risque que la lampe se casse est élevé après une utilisation prolongée. Il est recommandé de remplacer la lampe lorsqu'elle approche de sa durée de service spécifiée. N'utilisez pas une lampe au-delà du temps d'éclairage maximum.

N'utilisez que des unités lampes d'origine Marantz. Vérifiez que le code de modèle de l'unité lampe correspond à celui indiqué dans le guide de l'utilisateur.

Avant de remplacer la lampe, lisez attentivement "Remplacement de l'unité lampe" dans le guide de l'utilisateur. Remplacez la lampe conformément aux explications de cette section.

Confiez la mise au rebut d'une lampe usée à un service de déchets industriels licencié ou retournez-la où vous l'avez achetée. Ne cassez pas la lampe ni ne la jetez avec les ordures ménagères.

Si la lampe se casse, sortez immédiatement de la zone pendant au moins 30 minutes, et aérez la pièce afin de ne pas inhaler la vapeur de mercure.

Si vous inhalez de la vapeur de mercure, consultez immédiatement un médecin et suivez ses instructions.

ESPAÑOL

Precauciones para la manipulación de la lámpara

PELIGRO

Esta lámpara SHP de vidrio y de alto voltaje contiene vapor de mercurio. La lámpara puede romperse o no encenderse si es manipulada incorrectamente durante el recambio o debido a la temperatura ambiente del proyector.

La vida útil también varía según las lámparas, algunas de las cuales se rompen o no se encienden al cabo del primer uso. Si la lámpara se rompe, los fragmentos de cristal se pueden desparramar por el interior de la unidad de la lámpara y del proyector, y el gas con vapor de mercurio contenido en la bombilla se puede escapar a través del sistema de ventilación del proyector.

Antes de usar el aparato, lea con cuidado la guía de usuario del proyector y las instrucciones de recambio de la lámpara. No olvide manipular con cuidado la lámpara. En caso de producirse problemas serios, avise a un distribuidor autorizado de Marantz.

No mire directamente a la lámpara sin protección en los ojos cuando ésta esté encendida. La luz brillante puede irritar los ojos e impedir la visión.

No exponga directamente la piel a la luz de la lámpara. La exposición directa puede inflamar la piel.

No deje caer la lámpara, ni la golpee, ni la someta a presiones excesivas, ya que de lo contrario la lámpara se daña.

El recambio de la lámpara entraña el riesgo de quemaduras y descargas eléctricas, y por lo tanto, deberá apagar el aparato, desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de CA, y esperar al menos 60 minutos a que la lámpara se enfríe antes de intentar recambiarla.

Si la lámpara se rompe, desenchufe el cable de alimentación de CA y avise a un distribuidor autorizado de Marantz para recambiarla. No recambie la lámpara usted mismo ni limpie los cristales rotos en el interior del proyector, pues podría sufrir cortes y quemaduras y ocasionar daños en el interior del proyector.

Si el proyector cuelga del techo o está instalado en un lugar elevado, el recambio de la lámpara es extremadamente peligroso. En tal caso, no recambie ni manipule usted mismo la lámpara dañada.

PRECAUCIÓN

La probabilidad de que la lámpara se rompa es alta después de un uso prolongado. Se recomienda recambiar la lámpara cerca de la fecha de expiración de su vida útil prevista. No utilice una lámpara más tiempo del máximo de iluminación previsto.

Utilice sólo lámparas originales de Marantz. Compruebe que el código del modelo de la lámpara coincide con el de la guía de usuario.

Antes de recambiar la lámpara, lea atentamente la sección “Recambio de la lámpara” en la guía de usuario. Recambie la lámpara tal y como viene allí explicado.

Confíe el desecho de la lámpara usada a un manipulador autorizado de desechos industriales o devuélvala al lugar donde la compró. No rompa la lámpara ni la deseche en la basura normal.

Si la lámpara se rompe, abandone la zona inmediatamente y permanezca alejado durante al menos 30 minutos, ventilando la habitación con objeto de no inhalar el vapor de mercurio.

Si inhala vapor de mercurio, consulte inmediatamente a su médico y siga sus instrucciones.

PORTUGUÊS

Precauções para o manuseio da lâmpada

CUIDADO

Esta lâmpada SHP é uma lâmpada feita de vidro que contém vapor de mercúrio a alta pressão. A lâmpada pode quebrar ou não acender caso seja manuseada incorrectamente durante a substituição ou devido à temperatura ambiente onde se encontra o projector.

A vida útil da lâmpada também varia conforme a lâmpada, com casos de quebra ou falha em acender na primeira vez que a lâmpada é utilizada. Se a lâmpada quebrar, estilhaços de vidro podem cair dentro do compartimento da lâmpada e do projector, e o gás de dentro da lâmpada que contém vapor de mercúrio poderá ser emitido através da saída do projector.

Antes de o utilizar, leia cuidadosamente o guia do utilizador do projector bem como as instruções para substituição da lâmpada. Lembre-se de manusear a lâmpada com cuidado. No caso de problemas, entre em contacto com o representante autorizado da Marantz.

Não olhar directamente na lâmpada acesa sem protecção ocular. A luz forte pode causar irritação nos olhos ou prejudicar a visão.

Não expor a pele directamente à luz da lâmpada. Exposição directa pode causar inflamação na pele.

Não derrubar, bater, nem usar força excessiva, pois pode danificar a lâmpada.

Devido ao risco de queimaduras e choque eléctrico ao substituir a lâmpada, desligue a alimentação, desligue o cabo de alimentação da tomada de CA e espere pelo menos 60 minutos para arrefecer antes de substituir a lâmpada.

Se a lâmpada quebrar, desligue o cabo de alimentação de CA da tomada e entre em contacto com o representante autorizado da Marantz para que faça a substituição. Não tente fazer a substituição nem limpar os estilhaços de vidro de dentro do projector, pois pode resultar em cortes e queimaduras ou ainda danos ao projector.

Se o projector estiver instalado no teto ou qualquer lugar alto, é extremamente perigoso substituir a lâmpada. Nesse caso, não tente fazer a substituição nem manusear o lâmpada danificada.

AVISO

A probabilidade da lâmpada quebrar aumenta depois de um longo período de utilização. É recomendável substituir a lâmpada quando a vida útil da mesma estiver próxima do fim. Não utilizar a lâmpada além do tempo máximo determinado.

Utilizar apenas lâmpadas genuínas Marantz. Confirme que o código do modelo da lâmpada corresponde com o listado no guia do utilizador.

Antes de substituir a lâmpada, leia cuidadosamente a secção “Substituição da lâmpada” no guia do utilizador. Substitua a lâmpada de acordo com as instruções dadas.

Para jogar uma lâmpada usada, solicite os serviços de uma companhia autorizada a colectar lixo industrial ou devolva a lâmpada na loja onde a adquiriu. Não quebrar a lâmpada nem jogá-la com o lixo comum.

Se a lâmpada quebrar, saia da sala imediatamente, ventile o ambiente para evitar inalar o vapor de mercúrio e não retorne por pelo menos 30 minutos.

Se inalar o vapor de mercúrio, consulte um médico imediatamente e siga as suas instruções.

ENGLISH

TABLE OF CONTENTS

 

IMPORTANT SAFEGUARDS....................................................................................................

 

1

Caution:Concerning the Lamp Replacement

........................................................................................

1

Caution:Concerning the Lamp Unit .......................................................................................................

 

1

Caution:Concerning the Setup of the Projector.....................................................................................

1

Notes on Operation ...............................................................................................................................

 

1

FEATURES ................................................................................................................................

 

2

ACCESSORIES .........................................................................................................................

 

3

PROJECTOR LAYOUT AND FUNCTIONAL OVERVIEW........................................................

4

Front and Top View ...............................................................................................................................

 

4

Rear and Terminals View ......................................................................................................................

 

5

Bottom View ..........................................................................................................................................

 

5

Remote Controller .................................................................................................................................

 

6

Remote Controller Operational Range ..................................................................................................

 

7

Preparing the Remote Controller...........................................................................................................

 

7

CONNECTION ...........................................................................................................................

 

8

Connection with AC Power Supply........................................................................................................

 

8

Connection with Video Equipments.......................................................................................................

 

8

Connection with a HD-Video, Satellite, Cable Tuner or PC ..................................................................

9

Advanced Connection ...........................................................................................................................

 

9

INITIAL SETTING ....................................................................................................................

 

10

Turning on the Power ..........................................................................................................................

 

10

Zooming and Focusing........................................................................................................................

 

10

Adjusting the Image Position...............................................................................................................

 

10

Adjusting the Height ............................................................................................................................

 

11

Detail Focusing....................................................................................................................................

 

11

Keystone Correction............................................................................................................................

 

12

INSTALLATION .......................................................................................................................

 

13

Recommended Setting........................................................................................................................

 

13

Screen Size and Projection Distance (inch)

VP-12S3........................................................................

14

Screen Size and Projection Distance (m) VP-12S3 ...........................................................................

15

Screen Size and Projection Distance (inch)

VP-12S3L......................................................................

16

Screen Size and Projection Distance (m) VP-12S3L .........................................................................

17

BASIC OPERATIONS .............................................................................................................

 

18

Turning on the Power ..........................................................................................................................

 

18

Selecting the Input Signal Source .......................................................................................................

 

18

Selecting the Aspect Mode..................................................................................................................

 

18

The Screen Images in a 16:9 screen ..................................................................................................

 

19

The Screen Images in a 4:3 screen ....................................................................................................

 

20

To Turn off the Power..........................................................................................................................

 

21

OPERATIONS..........................................................................................................................

 

22

Menu Structure....................................................................................................................................

 

22

How to Operate Menus .......................................................................................................................

 

23

Picture Adjust ......................................................................................................................................

 

24

Fine Menu ...........................................................................................................................................

 

25

Setting .................................................................................................................................................

 

27

System ................................................................................................................................................

 

28

Display.................................................................................................................................................

 

29

Configuration .......................................................................................................................................

 

30

Trigger 2 ..............................................................................................................................................

 

31

Preset ..................................................................................................................................................

 

32

MAINTENANCE.......................................................................................................................

 

33

Lamp Life and Replace Lamp .............................................................................................................

 

33

Replacing Lamp Unit ...........................................................................................................................

 

34

Color Temperature Adjustment ...........................................................................................................

 

36

Cleaning the Lens ...............................................................................................................................

 

37

Replacement Parts..............................................................................................................................

 

37

Optional Accessories...........................................................................................................................

 

37

TROUBLESHOOTING.............................................................................................................

 

38

ERROR MODE.........................................................................................................................

 

39

ON SCREEN MESSAGE .........................................................................................................

 

39

SPECIFICATIONS ...................................................................................................................

 

40

DIMENSIONS...........................................................................................................................

 

42

GLOSSARY .............................................................................................................................

 

43

IMPORTANT SAFEGUARDS

There is potential glass particle hazard if the lamp ruptures.

Caution Concerning the Lamp Unit

There is a potential hazard of glass particle if the lamp ruptures.

In case of lamp rupture,contact your nearest Marantz Authorized Dealer or Service Center for a replacement. See “Replacing Lamp Unit”. ( P.34)

WARNING

THIS COVER IS PROVIDED WITH

INTERLOCK TO REDUCE THE RISK OF

CAUTION HOT :

MODEL NO. VP-16S1/U1M

AC 120V 60H 2.0A

:ATTENTION CHAUD :

WARNING

THIS COVER IS PROVIDED WITH INTERLOCK TO REDUCE THE RISK OF EXCESSIVE ULTRAVIOLET RADIATION. DO NOT DEFEAT ITS PORPOSE OR ATTEMPT TO SERVICE WITHOUT REMOVING COVER COMPLETELY.

CAUTION : HIGH PRESSURE LAMP

CAUTION HOT : UNPLUG

MAY EXPLODED IF IMPROPERLY HANDLED.

THE POWER CORD AND WAIT

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE

60 MINUTES BEFORE CHARGING

PERSONNEL.

THE LAMP.

ATTENTION : LA LAMPE SOUS

ATTENTION CHAUD :

HAUTE PRESSION PEUT SI ELLE, N'EST

DEBRANCER LE CORD ON

PAS MANIPULEE CORRECTEMENT,

D'ALOMENTION ET ATENDER

CONFIER L'OPERATION A UN

60 MINUTES AVANT DE

PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIE.

CHANGER LAMPE.

Caution Concerning the Setup of the

Projector

For minimal servicing and to maintain high image quality, avoid humidity, dust and cigarette smoke.

When the projector is subjected to these environments,the lens and part of ventilation holes must be cleaned more often than usual. As long as the projector is properly maintained in this manner, use in these environments will not reduce the overall operation life. Please note that all internal cleaning must be performed by an Marantz Authorized Dealer, or Service Center.

Do not expose the projector to extreme heat or cold. Operating temperature:41 °F to 95 °F (+5 °C to 35 °C) Storage temperature:–4 °F to 140 °F (–20 °C to +60 °C)

Notes on Operation

The exhaust ventilative hole, the lamp cage cover and adjacent areas may get extremely hot during projector operation. To prevent injury,do not touch these areas until they have sufficiently cooled down.

Allow at least 1 foot (30 cm)of space between the exhaust ventilative hole and the nearest wall or obstruction.

If the cooling fan becomes obstructed, a protection device will automatically turn off the projector lamp. This does not indicate a malfunction. Remove the projector power cord from the wall outlet and wait at least 10 minutes.

Then turn on the power by plugging the power cord back in. This will return the projector to the normal operating condition.

95˚F

(+35˚C)

41˚F

(+5˚C)

ENGLISH

1

ENGLISH

FEATURES

-High Picture Quality Technology -

DLPTM technology to deliver the highest contrast ratio (3800:1) in the industry

Incorporates the latest DMDTM element -- HD2+ (1280 x 720 pixel, 16:9 wide panel). Using an optimized system for movie viewing with specially designed image circuits and optical parts, the VP-12S3/VP-12S3L bring high color reproduction with the pitch black of movie films that reproduces images in rich tones and crisp black.

Built-in image processing IC by Faroudja to project high quality video images

Images are sharply detailed, smooth and high quality owing to a powerful 3-chip set that builds into a dedicated processor an image processing IC featuring Faroudja’s proud “DCDiTM” high quality contouring technology, “high performance adaptive IP conversion” and “2-3 pull-down capabilities”.

Optical unit that very accurately projects the entire image in high quality viewing

format

Incorporates a Minolta optical system custom-made for Marantz projectors featuring a 13-section 14-lens system that uses anomalous dispersion glass to minimize color aberration. Images come out sharply focused.

O.R.C.A. (Optically Reproducing Color Accurately) filter that greatly improves color purity.

New developed 7-segment color wheel that builds an ND filter into a large 98 mm 3-primary color wheel for theater projection.

-Wide Array of Features -

Automatic color temperature adjustment

Using the included color temperature sensor, the VP- 12S3/VP-12S3L automatically adjust color temperature after lamp changes or as lighting changes over time.

Image quality adjustment capabilities for making images as one prefers

4 images modes to select as demanded by the listening /viewing environment and image source (Theater, Standard, Dynamic, User)

5 new built-in preset gammas

Fine-adjustment menus that allow the user to adjust images as they like

18 user menus for saving adjusted images

Color temperature setting (5250K, 5800K, 6500K, 7500K, 9300K)

Black level adjustment (0 IRE, 7.5 IRE, EXPAND, NORMAL [For DVI-D input])

- Create a Comfortable Home Theater

Environment -

Versatile input support including highvision satellite broadcast

Supports input of NTSC, PAL, SECAM and satellite broadcasts (480i, 480p, 720p, 1035i, 1080i).

Rich array of input jacks including HDCP supporting DVI- D digital input jack and dual system component jacks

Easy to install and operate

1.2x zoom lens

Lens shift feature for vertically positioning the projection point

Digital correction of horizontal-vertical keystone distortion

Projection modes for functional, hanging and rear projection

Height adjustment function

Light-up luminous remote control

Light-up I/O jacks for easy connections and setup in dark environments

Equipped with RS-232C port and 12V trigger terminal for custom installation

Marantz system bus port

Designed for silence and safety

Low operating noise thanks to a die-cast silent duct, hermetically sealed color wheel motor and fan speed control

Highly rigid die-cast chassis to minimize radiating noise

2000 hr long-life 200W SHP lamp with double-shielded safety structure

DLP, Digital Micromirror Device and DMD are trademarks of Texas Instruments.

“DCDi” is a trademark of Faroudja. Faroudja is a wing of Genesis Microchip Inc.

All trademarked product names mentioned in this manual are the property of their respective companies.

The DVI logo is a trademark of the DDWG (Digital Display Working Group).

Note: Pixel defects

DMDTM (Digital Micromirror DeviceTM) is one of the most advanced technologies for consumer products. The DMDTM made by high precision technology, however some pixel defects may be found on the projected image. We are trying our best to control the quality in order to reduce the number of defective pixels. It is almost impossible to have zero pixel defects, even using the most advanced technology. This is not a problem only for Marantz, but all DLPTM projector manufactures. Therefore we have to note that the warranty does not cover the DMDTM for pixel defects. We appreciate your understandings.

ACCESSORIES

Note: Lamp

SHP lamp is one of the most advanced technologies for consumer products. The lamp made by high precision technology, however some lamps might be failing before it reaches its life. And projector’s brightness is getting darker along with accumulated lamp usage hours. We are trying our best to control the quality in order to reduce lamp failures. It is almost impossible to have zero failure, even using the most advanced technology. This is not a problem only for Marantz, but all projector manufactures. Therefore we have to note that the warranty does not cover the SHP lamp for lamp failures: explosion, and non-lighting except initial use. And also we have to note that the warranty does not cover the SHP lamp for lamp failures: flickering, and getting darker along with accumulated lamp usage hours. We appreciate your understandings.

ENGLISH

3

PROJECTOR LAYOUT AND FUNCTIONAL OVERVIEW

ENGLISH

Selects the input signal (COMPONENT 1, COMPONENT 2,

S-VIDEO, VIDEO, RGB and AUX).

i PATTERN button ( P.11)

Projects a focus pattern on the screen.

o The 3 / 4 / 1 / 2 buttons

Control the MENU cursor.

4

Rear and Terminals View

IR sensor

13

13

Lamp cover

Lamp cover securing screw 14

!4AC IN ( P.8)

Connect the supplied AC power code.

Terminals z RGB IN

Connect the analog RGB output from an IBM VGA or compatible equipment.

x COMPONENT VIDEO IN 1 and 2

Terminals 1 and 2 have each Y, PB/CB, PR/CR terminals. Connect them to the component video output of a video device, AV amp/processor, DVD player, etc.

c S-VIDEO IN

Connect the S-VIDEO output from a video equipment.

v VIDEO IN

Connect the composite video output from a video equipment.

b TRIG.1(TRIGGER 1)

When the unit is turned on, 12V is output. When the unit is turned off, no voltage is output. This allows such as a powered up/down screen,whenever the projector is turned on or off.

Note:

To connect with external devices, use an ordinal 3.5mm miniplug (mono) cable.

n REMOTE CONTROL IN/OUT

By connecting this projector to another Marantz audio component using a supplied System Control cable, you can remotely operate the components as a single system.

When connecting to component with a remote sensor (such as the SR9200,SR8200), be sure to connect the "REMOTE CONTROL IN" jack of this projector to the "REMOTE CONTROL OUT" jack of the component with the remote sensor.

Note:

For connections, always use the included bus control adaptor cable.

m REMOTE switch (EXT. / INT.)

When using this projector independently, set this switch to "INT.". When using this projector in a system with a Marantz DVD player or AV Receiver equipped with a remote sensor, set the switch to "EXT.".

Terminals

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

10

 

 

 

9

 

8

 

7

, TRIG.2(TRIGGER 2)

Select ON or OFF at each aspect mode, such as Full, Normal, Zoom, and Through to control screen aspect ratio with powered up/down dual aspect ratio screen.

Notes:

Do not use TRIG.1 and TRIG.2, as the power source.

To connect with external devices, use an ordinal 3.5mm miniplug (mono) cable.

. DVI-D IN

Connect the digital RGB signal (TMDS compliant, single link only)

Note: To use the DVI-D terminal, please follow the cautions on page 9.

⁄0LIGHT ON/OFF

Select ON : The terminal panel lights up.

⁄1RS-232C

This is the control port for the custom installer.

Bottom View

16

13

15

Adjustable

feet

15

13

16

Adjustable feet

!5Adjustment lever ( P.11)

Lift the projector and turn the adjustment lever right or left. The adjustable feet will extend from the projector. Then, release the lever, the adjustable feet is locked.

!6Screw holes for ceiling mount kit

5

ENGLISH

Remote Controller

a

STANDBY

POWER ON

¡2

 

PATTERN

 

 

¡3

 

 

PATT.

s

MENU

V-MUTE

¡4

d

 

 

 

 

 

ENTER

 

f

INPUT

 

ASPECT

¡5

 

INPUT

MODE

ASPECT

 

g

COMP.1

THEATER

FULL

¡6

 

 

 

h

COMP.2

STD

NORMAL

¡7

 

 

 

j

S-VIDEO

DYNA.

ZOOM

¡8

 

 

 

k

VIDEO

USER

THROUGH

¡9

 

 

 

l

RGB

CINEMA

INFO

™0

 

 

 

¡0

AUX

 

 

™1

 

 

 

™2

¡1

LIGHT

 

 

 

 

 

 

REMOTE CONTROLLER

™3

 

 

RC-12VPS3

™4

 

 

™5

a STANDBY button ( P.21)

Turn the projector off.

s MENU button ( P.23)

Display the on-screen menu.

d 3 / 4 / 1 / 2 / ENTER buttons

Press the cursor buttons (3 [UP], 4 [DOWN], 1 [LEFT], 2 [RIGHT]) to select menu items. Press the button at its center to enter the selected item.

f INPUT (Input signal select) button ( P.18)

Selects the input signal. Every time the button is pressed, the selection rotates in the order of COMPONENT 1 COMPONENT 2 S-VIDEO VIDEO RGB AUX.

gCOMP. 1 (Component video in 1) button ( P.18)

Selects the device connected to the COMPONENT VIDEO IN 1 jack as the input source.

hCOMP. 2 (Component video in 2) button ( P.18)

Selects the device connected to the COMPONENT VIDEO IN 2 jack as the input source.

j S-VIDEO button ( P.18)

Select the S-VIDEO IN signal.

k VIDEO button ( P.18)

Select the VIDEO IN signal.

l RGB button ( P.18)

Select the RGB IN signal.

¡0AUX button ( P.18)

Select the DVI-D IN signal.

¡1LIGHT button

Lights up backlit buttons (POWER ON, STANDBY, MENU, V- MUTE, INPUT, ASPECT, PATTERN) for about 7 sec.

¡2POWER ON button ( P.10)

Turn the projector on.

¡3PATT. (Pattern) button ( P.11)

Projects a focus pattern on the screen.

¡4V-MUTE button

Turn the picture into black. Press again to resume.

¡5ASPECT (Aspect select) button ( P.18)

Selects the aspect ratio. Every time the button is pressed, the selection rotates in the order of FULL NORMAL ZOOMTHROUGH.

¡6FULL button ( P.18)

Select FULL mode from four aspect ratio modes.

¡7NORMAL button ( P.18)

Select NORMAL mode from four aspect ratio modes.

¡8ZOOM button ( P.18)

Select ZOOM mode from four aspect ratio modes.

¡9THROUGH button ( P.18)

Select THROUGH mode from four aspect ratio modes.

™0INFO. button ( P.33)

Turn the information menu on or off.

™1THEATER button ( P.32)

Select the Theater picture mode.

Theater mode is designed for high fidelity black appearance and is good for movie pictures.

Every time THEATER button is pressed, the selection rotates in the order of Theater 1 Theater 2 Theater 3 Default.

™2STD button ( P.32)

Select the STANDARD picture mode. Standard mode is good for normal pictures.

Every time the button is pressed, the selection rotates in the order of Standard 1 Standard 2 Standard 3 Default.

™3CINEMA button

Press to turn the CINEMA mode – auto 3-2 pull down mode – on or off.

6

™4USER button ( P.32)

Selects the user mode.

The user mode is for enjoying images at a user-selected gamma curve.

Every time the button is pressed, the selection rotates in the order of User A1 User A2 User A3 User B1 User B2User B3 User C1 User C2 User C3.

For more information on how to select gamma curve ( P.32)

™5DYNA. button ( P.32)

Select the Dynamic picture mode.

Dynamic mode is good for visually dynamic pictures.

Every time the button is pressed, the selection rotates in the order of Dynamic 1 Dynamic 2 Dynamic 3 Default.

Remote Controller Operational Range

Operate the remote controller within a distance of approximately 5m from the IR sensor (remote sensor) on the projector.

Remote control operation may not be possible if the remote control unit’s transmitter is not pointing in the direction of the remote sensor or if there is an obstruction between the transmitter and the remote sensor.

Remote

Controller

5m

150

5m 60

Remote

VP-12S3

Controller

 

60

5m

5m

60

Remote

 

 

Remote

VP-12S3

Controller

 

Controller

Remote

Controller

5m

60

VP-12S3

Preparing the Remote Controller

1. Take the cover off the battery case on the remote control

 

backside.

ENGLISH

Battery case cover

 

2.Insert two AA size batteries.

Make sure the polarities match the + and – marks inside the battery compartment.

AAsize batteries

3.Reattach the battery case cover as before.

Battery case cover

CAUTION

The available battery types are limited: manganese dry cell and alkaline dry cell.

Do not mix different battery types.

Do not mix old and new batteries.

Only batteries of the same type are to be used.

Remove exhausted batteries from the Remote Controller.

Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.

Do not use rechargeable batteries.

Batteries are to be inserted with the correct polarity.

The supply terminals are not to be short-circuited.

Never throw batteries in a fire or attempt to open up its outer casing.

If the user does not intend to use the Remote Controller for a long time, remove the batteries.

Keep away from heat.

Do not be subjected to strong shock.

Do not be subjected to moisture. If the unit gets moistured, wipe it off immediately.

The Remote Controller operation may not function if the projector’s IR sensors are exposed to direct sun light or strong artificial light, or if there is an obstacle between the IR sensors and the Remote Controller.

7

CONNECTION

ENGLISH

Connect the supplied AC power cord into the AC IN socket of the projector.

The STANDBY indicator lights up and the projector goes into the standby mode.

Note : Make sure the AC power cord is firmly connected into the AC IN socket.

Connection with Video Equipments

You can connect this projector to a VCR, DVD player and other video equipment.

Connecting a video source using S-VIDEO IN and VIDEO IN terminals.

1.Connect one of the S-video cable to the S-VIDEO IN terminal, or one end of the video cable to the VIDEO IN terminal on the projector.

2.Connect the other end of the S-video cable or the video cable to the S-video output terminal or video output terminal of the video source.

Connecting a DVD player to the COMPONENT VIDEO IN 1 or 2 terminal (Devices can be connected to both terminals at the same time.)

1.Connect the individual terminals of the component video cable into the COMPONENT VIDEO IN 1 or 2 terminal of the projector.

2.Connect the other end of the cable to the corresponding terminals on a DVD player.

Component cable (commercially available)

COMPONENT VIDEO OUT

STANDBY

FL OFF

DVD

Component cable (commercially available)

COMPONENT VIDEO OUT

STANDBY

FL OFF

DVD

S-video cable (commercially available)

S-VIDEO OUT

 

VIDEO OUT

Video cable

VCR

(commercially available)

8

Connection with a HD-Video, Satellite, Cable Tuner or PC

You can connect this projector to HD-Video /PC using RGB IN port, or Satellite /Cable Tuner /PC using DVI-D IN port.

1.Connect one end of the RGB cable to the RGB IN port, or one end of the DVI-D cable to the DVI-D IN port on the projector.

2.Connect the other end to the corresponding port on a HD-Video, Satellite, Cable Tuner or personal computer.

Note : When projecting a video image from a device connected to the DVI-D terminal, follow the procedure below.

1.Turn on power of this unit. ( P.18)

2.Set the input video source to AUX (DVI-D input). ( P.18)

3.Turn on power of the device connected to the DVI-D terminal of the unit (i.e. DVD player). If the procedure above is not followed, projected image may corrupt.

For the details of the DVI-D terminal on the device connected with the unit, see the instruction manual of the device.

RGB (D-Sub monitor) cable

 

(commercially available)

RGB OUT

 

or

 

DVI-D out

 

DVI-D out

 

HD-Video / Satellite

 

/ Cable Tuner

 

Monitor output

 

RGB OUT

 

or

 

DVII-D out

DVI-D cable

IBM VGA or

(commercially available)

 

Compatible PC

Advanced Connection

You can control total home theater system using PC or Marantz receiver equipment.

For installing below system, consult with Marantz authorized dealer.

 

Screen

RS-232C cable

 

(straight type, commercially available)

 

RS-232C

 

External Controller

 

 

3.5mm Mini Plug (Mono)

 

(commercially available)

Control Adapter cable

 

(commercially available)

 

 

REMOTE CONTROL IN

 

REMOTE CONTROL OUT

Control Adapter cable

Receiver equipment

(supplied)

 

9

ENGLISH

+ 35 hidden pages