Manta EMPEROR 017, EMPEROR II USB 017 User Manual

Page 1
Instrukcja obsługi u User’s Manual
USB
Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu
zapoznaj się dokładnie z instrukcją
i zachowaj ją na przyszłość.
To ensure proper use of this product
please read this User’s Manual carefully
and keep for future reference.
MODEL: DVD-017
Page 2
DVD-011 Emperor 3
Nowy odtwarzacz z cesarskiej rodziny Manta Multimedia, czy­tający MPEG4 i XviD, w tym kodeki takie, jak: QPEL i GMC oraz wyświetlający polskie teksty napisów we wszystkich formatach .txt. Ponadto urządzenie czyta standardowe pliki DVD, VCD, MP3, CD, SVCD, HD-CD, CD-DA, JPEG i KODAK Picture CD oraz płyty DVD, DVD +/-R, DVD+/-RW, CD-ROM, CD-R i CD-RW. Odtwarzacz ob­sługuje dźwięk 5.1. Wszystkie funkcje Emperora III dostępne są z pilota. Urządzenie posiada polskie menu oraz OSD. W sprzedaży jest dostępny w dwóch kolorach: czarnym i srebrnym.
DVD-012 Emperor Recorder
Nagrywarka DVD z wbudowanym tunerem TV czytająca for­maty MPEG4 i XviD oraz wyświetlająca polskie teksty napisów we wszystkich formatach .txt. Urządzenie nagrywa oba formaty DVD+R i DVD+RW oraz DVD-R i DVD-RW. Ponadto prócz pli­ków MPEG4 czyta: DVD, VCD, MP3, CD, SVCD, HD-CD, CD-DA, JPEG i KODAK Picture CD oraz płyty DVD, DVD +/-R, DVD+/-RW, CD-ROM, CD-R i CD-RW. Odtwarzacz obsługuje dźwięk 5.1 oraz umożliwia archiwizację danych z domowej lmoteki i zbiorów foto­grai poprzez złącza USB i DV oraz dzięki wejściom na panelach przednim i tylnym.
Supercharger Supreme
Kierownica kompatybilna z PS2/PSX/PC USB o kącie obrotu 180 stopni z systemem wibracji i programowalną, 4-kierunkową skrzynią biegów oraz analogowymi pedałami hamulca i gazu. Wy­godne umieszczenie drążka zmiany biegów oraz atrapa deski roz­dzielczej potęgują wrażenie stylistyki nowoczesnego samochodu sportowego.
MM1700 Extasy
System aktywnych, ekranowanych głośników 2.1 o paśmie prze­noszenia: 20Hz - 20kHz i mocy P.M.P.O. - 1600 Wat, z subwoofe­rem wyposażonym w tunel powietrzny pozwalający na otrzymanie poszerzonego zakresu basów. Kontrola: natężenia dźwięków, po­ziomu basów i sopranów oraz zasilania.
Page 3
EMPEROR 3 USB u Model 017
3
Instrukcja obsugi
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zasady bezpiecznego postępowania z laserem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Przeczytaj w pierwszej kolejności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
W trosce o płytę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Użytkowanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Czyszczenie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Przechowywanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tabela zgodności CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funkcje pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Podłączenia Audio i Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Podłączenia wyjściowe wizji i dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Podłączenie najprostsze SCART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Podłączenie najprostsze AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podłączenie AUDIO/S-VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podłączenie COMPONENT VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podłączenia dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Podłączenie wzmacniacza stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Podłączenie zestawu 5.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Podłączenia dźwięku cyfrowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Włączenie DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Umieszczenie płyty w czytniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odtwarzanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu tytułowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kolejność odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programowanie odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dodatkowe operacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wybór ścieżki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pomijanie ścieżek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Przyspieszone odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zwolnione odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wstrzymanie funkcji odtwarzania – „stopklatka” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funkcja powtarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wyświetlanie statusu – OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funkcja wyszukiwania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zmiana ścieżki dźwiękowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zmiana wersji językowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wybór języka napisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmiana kąta kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmiana systemu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wyciszenie dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Powiększenie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Page 4
EMPEROR 3 USB u Model 017
4
Powtarzanie wyznaczonego fragmentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kontrola dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Odtwarzanie plików (płyt) JPEG (gracznych) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kroki podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Opis funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tryb TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wygaszasz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Podłączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Format obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ustawienia fabryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zakładka Ustawienia językowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zakładka Ustawienia dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Klucz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zakładka Ustawienia obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zakładka Ustawienia głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zakładka Ustawienia cyfrowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funkcja 3D miksera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zakładka 1 (Przestrzeń) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zakładka 2 (Mikser) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zakładka 3 (Podgląd wysterowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zakładka 4 (Klucz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funkcja DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Odtwarzanie lmów MPEG4 (DivX i XviD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obsługa USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Brak zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Brak obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Brak dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Czarno biały obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Jasność obrazu jest niestabilna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Urządzenie nie rozpoczyna odtwarzania włożonej płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Specykacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
User’s Manual
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Power Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Usage and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Unit Placement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Unit Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disc Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disc Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disc Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disc Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Disc Compatibility Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Page 5
EMPEROR 3 USB u Model 017
5
Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remote Control Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Back Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Back Panel Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Analog Audio Output 5.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Component Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Optical and Coaxial Audio Outputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Composite Video Output Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SCART Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
S-Video Output Termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Turn On your DVD Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Place a disc into the Tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Playing Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menu Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Title Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sequence Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Program Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Selecting Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Skipping Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Multi speed Fast Motion Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Multi speed Slow Motion Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Freeze Frame and Frame Advance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Using the Repeat Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Using the Display Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Using the Search Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing the Soundtrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing the Audio Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Subtitles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing the Camera Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing the TV System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mute the Audio Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zoom In the Video Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Repeat a Specic Segment on the Disc that You Dene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Volume control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Playing, JPEG discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
The Setup Menu System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
General Steps of Setup Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
TV System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Screen Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
TV Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Default . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Language Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
AUDIO Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
VIDEO Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Speaker Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
DIGITAL Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Page 6
EMPEROR 3 USB u Model 017
6
USB Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
No power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
No picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
No sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Black & White picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Scratched disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
The DVD video player does not start playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
The recorder Cannot record. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Specication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Page 7
EMPEROR 3 USB u Model 017
7
Instrukcja obsugi
Bezpieczeństwo
Uwaga! Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, czy porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgo­cią i uszkodzenia mechaniczne.
Błyskawica w trójkącie jest ostrzeżeniem przed niebez­piecznie wysokim napięciem wewnątrz urządzenia.
Uwaga! Żeby zredukować ryzyko porażenia prądem, nigdy nie zdejmuj obudowy. Nie próbuj samodzielnie na­prawiać urządzenia. Powyższe czynności może wykony­wać tylko wykwalikowany personel punktu serwisowego.
Wykrzyknik w trójkącie nalega na zapoznanie się z in­strukcją obsługi.
Uwaga! Produkt ten zawiera urządzenie laserowe o niskiej mocy.
Zasady bezpiecznego postępowania z laserem
To urządzenie wyposażone jest w, odpowiednio zabez­pieczony, czytnik laserowy będący podzespołem odtwa­rzacza DVD.
Czytnik emituje wewnątrz niewidoczną i niebezpieczną wiązkę laserową niskiej mocy – nie należy użytkować w wypadku uszkodzenia lub usunięcia obudowy urządzenia.
!!!NALEŻY BEZWZGLĘDNIE STOSOWAĆ PONIŻ­SZE ZALECENIA!!!
Produkt został oznaczony znakiem CE, ponieważ speł­nia wymagane, odpowiednie normy, dotyczące bezpie­czeństwa, kompatybilności elektromagnetycznej oraz dy­rektywy niskonapięciowej.
Uwaga! Wszystkie dyski DVD Video są oznaczone nu­merem regionu świata, w którym powinny być odtwarzane i gdzie będą kompatybilne z odtwarzaczami. Odtwarzacz analogicznie także został oznaczony numerem regionu „2” – przeznaczonym dla Europy. Dyski z innych regionów nie są kompatybilne i nie będą odtwarzane. Dyski oznaczone jako „ALL” są kompatybilne z wszystkimi regionami i mogą być odtwarzane.
Przeczytaj w pierwszej kolejności
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą
ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicz­nych, oprogramowania, sterowników oraz podręcz­nika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu.
Produkt oraz akcesoria do niego mogą się różnić od
tych opisanych w instrukcji.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach występujących w ni­niejszej instrukcji użytkownika.
W celu uaktualnienia sterowników należy wy-
brać rozdział „Download” na witrynie producenta: www.manta.com.pl
Ostrzeżenia
Uważnie przeczytaj wybierając dla odtwarzacza
optymalne warunki pracy i ustawienia. Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
Upewnij się, że odtwarzacz podłączony zostanie
do gniazda z odpowiednim napięciem 230V. (cecha znajduje się na tylnej ściance urządzenia).
Urządzenia nie powinny obsługiwać dzieci. Nieodpo-
wiednie obchodzenie się z odtwarzaczem może być przyczyną jego awarii.
Nie otwieraj urządzenia, gdyż grozi to porażeniem
prądem elektrycznym. Wszelkich ingerencji mecha­nicznych może dokonywać tylko wykwalikowany personel.
Page 8
EMPEROR 3 USB u Model 017
8
Jeśli przenosisz urządzenie pomiędzy środowiskami
o krańcowo różnych temperaturach, np. zimą z dwo­ru do ciepłego pokoju, wewnątrz może skroplić się para wodna. W takim przypadku trzeba odczekać z podłączeniem do sieci, do całkowitego wyschnięcia urządzenia (przynajmniej dwie godziny). Nie zasto­sowanie się do tego ostrzeżenia grozi porażeniem prądem (nawet śmiertelnym), a w najlepszym wy­padku uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
Aby nie narazić się na pożar lub porażenie prądem,
nie wystawiaj urządzenia na deszcz i wilgoć. Nie umieszczaj odtwarzacza w pomieszczeniach zapa­rowanych w pobliżu wody np. wanny, umywalki, zle­wu, pralki przy basenie i tym podobnych. Nie dotykaj kabla sieciowego i urządzenia mokrymi rękami.
Nie stawiaj na odtwarzaczu żadnych przedmiotów,
w tym pojemników zawierających ciecz, w rodzaju wazonów itp.
W wypadku, gdy z urządzenia zacznie wydobywać
się dym, nienaturalne dźwięki lub zapach należy natychmiast wyłączyć odtwarzacz i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania, a następnie skontaktować się z wyspecjalizowanym serwisem.
Wyłącz odtwarzacz z gniazda sieciowego, jeśli nie
zamierzasz używać go przez dłuższy okres czasu.
Wyłączając odtwarzacz z prądu zawsze chwytaj za
wtyczkę, nigdy za kabel.
Szczególną uwagę zwracaj na stan kabla sieciowe-
go, sprawdzaj, czy nie jest uszkodzony lub złamany, co grozi pożarem, porażeniem prądem lub uszko­dzeniem urządzenia.
Uwaga!
Upewnij się, że masz stały dostęp do wtyczki sieciowej tak, by w każdej chwili można było odłączyć urządzenie od prądu.
Nie zakłócaj wentylacji przykrywając odtwarzacz
gazetami, serwetkami, zasłonkami, pokrowcami itp. Nie można użytkować odbiornika w miejscu z nie­sprawną wentylacją.
Nie wpychaj i nie wrzucaj żadnych przedmiotów
przez dziurki w obudowie ani do wtyków. Narażasz się w ten sposób na pożar, porażenie prądem (nawet śmiertelne) lub w najlepszym wypadku na uszkodze­nie odtwarzacza.
Pamiętaj o odłączeniu urządzenia od sieci przed
czyszczeniem. Nie używaj do czyszczenia odtwa­rzacza żadnych płynów ani aerozoli. Użyj suchej lub lekko zwilżonej szmatki. Nie narażaj odbiornika na zachlapania i zatłuszczenia.
Nie wystawiaj urządzeń na działanie promieni sło-
necznych. Unikaj źródeł otwartego ognia w rodzaju zapalonych świec stawianych urządzeniu, czy blisko­ści kuchenek gazowych. Trzymaj odbiornik z dala od kaloryferów i innych źródeł ciepła.
Nie umieszczaj odtwarzacza w silnym polu elektro-
magnetycznym (np. przy wzmacniaczu mocy lub kolumnach bez ekranowania).
Nie używaj do pilota baterii innych, niż te zalecane.
Użycie nieodpowiednich baterii do pilota, może spo­wodować wyciek elektrolitu.
Wyjmij baterie z pilota, jeżeli urządzenie nie będzie
używany przez dłuższy czas. Baterie mogą prze­ciekać i uszkodzić pilota lub zabrudzić pojemnik na baterie. Jeżeli wystąpił przeciek baterii należy ostroż­nie oczyścić i wytrzeć pojemnik, a następnie założyć nowe baterie. Jeżeli nastąpił kontakt z płynem wycie­kającym z baterii, należy umyć ręce.
Aby zawsze cieszyć się dobrym i wyraźnym obra-
zem, pamiętaj o regularnym czyszczeniu ekranu telewizora (monitora).
W trosce o płytę
Użytkowanie dysku
Proszę trzymać płytę tylko za jej krawędzie zewnętrzne i wewnętrzne, jak pokazano na obrazku poniżej. Nie należy dotykać powierzchni dysku
Nie należy naklejać na dysk nalepek, nie można go drapać lub w inny sposób uszkadzać.
Podczas odtwarzania płyta nabiera dużych prędkości. Proszę nie używać płyt złamanych, pękniętych lub z ubyt­kami, ponieważ może to uszkodzić odtwarzacz.
Page 9
EMPEROR 3 USB u Model 017
9
Czyszczenie płyty
Ślady palców i brud na powierzchni płyty mogą wpły­wać ujemnie na odbicie światła czytnika i przez to samo, na osłabienie sygnału. Im słabszy zaś sygnał, tym gorsza jakość słuchanej muzyki.
Do przetarcia płyty proszę użyć suchej miękkiej
szmatki i rozpocząć czyszczenie od środka płyty.
Jeśli płyta jest bardzo zabrudzona, proszę do czysz-
czenia użyć lekko zwilżonej szmatki, a następnie powierzchnię płyty wytrzeć suchą.
Proszę nie używać wszelkiego rodzaju czyszczą-
cych spryskiwaczy, benzyn, rozpuszczalników, pły­nów antystatycznych i temu podobnych wynalazków, ponieważ może to uszkodzić powierzchnię płyty.
Przechowywanie płyt
Proszę przechowywać płyty w ich pierwotnych opa­kowaniach, dzięki czemu unikniemy ich złamania, wygięcia i innych uszkodzeń mechanicznych. Nie na­leży wystawiać płyt na działanie wysokich tempera­tur, dużej wilgotności i bezpośredniego nasłonecznie­nia. Powyższe warunki również mogą uszkodzić płytę
Uwaga!
Płyty DVD-/+R i CD-/+R/RW zapisane na na­grywarkach komputerowych mogą nie być odtwarzane, jeśli będą brudne, porysowane lub wilgotne. Takie dyski mogą do­prowadzić do uszkodzenia soczewki lasera w odtwarzaczu.
W wypadku dysków zapisanych przez nagrywarki komputerowe mogą wystąpić sytuacje, w których pły­ta nie będzie odtwarzana mimo zgodności formatów i może to być wynikiem ustawień w aplikacjach na­grywających (np. nie zamknięta sesja nagrywania).
Niektóre pliki MPEG4 (lmy DivX i XviD) mogą nie
być odtwarzane, z powodu użytej metody kodowa­nia pliku.
Tabela zgodności CD
Odtwarzacz DVD może odtwarzać następujące formaty płyt:
Pilot
Wszelkie czynności obsługi odtwarzacza mogą być uru-
chamiane dołączonym do odtwarzacza pilotem.
Zanim użyjesz pilota otwórz klapkę w jego spodniej czę­ści i włóż 2 baterie AAA zgodnie ze schematem w gnieździe baterii. Po zamknięciu klapki pilot jest gotowy do pracy.
Jeśli chcesz użyć pilota, skieruj jego przednią część (z nadajnikiem podczerwieni) w stronę odtwarzacza i wciśnij żądany przycisk.
Uwaga!
Staraj się, by podczas sterowania, odległość pilota od urządzenia nie przekraczała 7 metrów, ani kąt pilota względem odtwarzacza nie był większy niż 30˚ w każdą stronę. W innych okolicznościach pilot może nie funkcjo­nować prawidłowo.
Page 10
EMPEROR 3 USB u Model 017
10
Funkcje pilota
POWER – Włącza i wyłącza urządzenie LANGUAGE – Zmienia język ścieżki dźwiękowej (o ile
inny jest dostępny na odtwarzanej płycie)
ANGLE – Zmienia kąt kamery (o ile inny dostępny jest
na płycie)
SUBTITLE – Zmienia napisy dialogów (o ile inne do-
stępne są na płycie)
RETURN – Powraca do poprzedniego ekranu w menu (np. przy pełnoekranowym oglądaniu plików gracznych JPEG powraca do listy plików)
GOTO – Włącza opcję wyszukiwania
SETUP – Wyświetla na ekranie menu ustawień
(0-10+) – Służą do wyszukiwania oraz wpisywania
wszelkich zmiennych w oknach dialogowych.
MENU – Wyświetla menu płyty
PROG – Wyświetla na ekranie okno dialogowe progra-
mowania
VOL+ – Zwiększa natężenie dźwięku
MUTE – Wycisza dźwięk
VOL- – Zmniejsza natężenie dźwięku
AUDIO –
Określa, z którego kanału wysyłany zostaje
dźwięk na głośniki: lewego, prawego, obu - stereo, obu - mix
tt REV – Szybko cofa
FWD uu – Szybko odtwarza
STOP – Zatrzymuje
PAUSE – Wstrzymuje odtwarzanie
OPEN/CLOSE – Otwiera i zamyka tackę na płytę
u, t, p, q – Służą do nawigacji po menu
TITLE – Otwiera menu tytułowe
ENTER – Zatwierdza wybory, uruchamia oznaczone
funkcje
ZOOM – Powiększa lub pomniejsza obraz
RAN – Losowo odtwarza pliki
PBC – Wyświetla menu dla formatu SVCD
A-B – Odtwarza zaznaczony fragment lmu (pliku
dźwiękowego)
REPEAT – Powtarza utwór
OSD – Wyświetla belkę informacyjną o stanie odtwarza-
cza i odtwarzanego pliku
SLOW – Steruje opcją zwolnionego odtwarzania w przód i w tył
uuI NEXT – Przechodzi do następnego pliku (ścieżki, rozdziału)
Itt PREV – Cofa do poprzedniego pliku (ścieżki, roz- działu)
PLAY – Odtwarza wyznaczony plik
KEY+ – Zmienia nastrój odtwarzanego dźwięku w stro-
nę krzyżyka (tonów przejrzystych, czystych, rześkich).
KEY- – Zmienia nastrój odtwarzanego dźwięku w stro-
nę b-mol (tonów smętnych, przygaszonych, bluesowych).
VIDEO – Zmienia tryby wyświetlania obrazu NTSC,
PAL, PAL60 i AUTO
3D – Uruchamia funkcję miksera
Page 11
EMPEROR 3 USB u Model 017
11
Panel przedni
...z klapką zamkientą
...z klapką otwartą
1. Klapka
– Ukrywa przyciski funkcyjne.
2. Kieszeń na płytę
– Tu należy włożyć płytę
3. Złącze USB
– Tu można podłączyć pamięć USB
z plikami JPG lub MP3
4. Przycisk POWER
– Włącza i wyłącza odtwarzacz
5. Okno wyświetlacza
– Wyświetla informacje o stanie i procesach
zachodzących w odtwarzaczu
6. Czujnik pilota
– Odbiera impulsy z pilota
7. Przycisk OPEN/CLOSE
– Otwiera i zamyka tackę DVD
8. Przycisk PLAY/PAUSE
– Rozpoczyna proces odtwarzania/Wstrzymuje od-
twarzanie, ponowne wciśnięcie uruchamia proces
9. Przycisk STOP
– Zatrzymuje odtwarzanie
10. Przycisk REV
– „Przewija” do tyłu
11. Przycisk FWD
– „Przewija” do przodu
Panel tylny
1. Analogowy sygnał dźwiękowy z dekodera 5.1
2. Component Video
3. Wyście Video
4. Wyjście SCART (EURO)
5. Wyjście VGA
6. Wyjście STEREO
7. Cyfrowe wyjście koaksjalne audio
8. Wyjście S-Video
9. Cyfrowe wyjście optyczne
Podłączenia Audio i Video
Podłączenia wyjściowe wizji i dźwięku
Na panelu tylnym odtwarzacza znajdują się wyjścia po­zwalające podłączyć nasze DVD do odbiornika telewizyj­nego oraz innych urządzeń na wiele różnych sposobów i przy użyciu różnych standardów. Możliwe rodzaje podłą­czeń przedstawiono poniżej.
Podłączenie najprostsze SCART (wizja i dźwięk)
Zakup kabel SCART/SCART i jeden jego wtyk podłącz do gniazda wyjściowego SCART OUTPUT na panelu tyl­nym odtwarzacza, a drugi wtyk do gniazda wejściowego SCART w telewizorze (o ile odbiornik takowe posiada).
Page 12
EMPEROR 3 USB u Model 017
12
Uwaga! Kabel SCART nie jest częścią zestawu. Należy
nabyć go we własnym zakresie.
Podłączenie najprostsze AUDIO/VIDEO (wizja i dźwięk)
Weź dodany do zestawu kabelek AUDIO/VIDEO (3 cinch/3 cinch) z kolorowymi wtykami (żółtym, czerwonym i białym). Żółty wtyk cinch kabelka podłącz do gniazda wyjściowego VIDEO odtwarzacza, oznaczonego – „VIDEO”, a drugi żółty wtyk do gniazda wejściowego VIDEO (INPUT) w telewizorze.
Biały i czerwony wtyk od strony odtwarzacza podłącz odpowiednio do gniazd wyjściowych dźwięku, oznaczo­nych „MR” i „ML”, a od strony telewizora do gniazd wejścio­wych dźwięku w telewizorze.
Podłączenie AUDIO/S-VIDEO
O ile Twój telewizor ma wbudowane gniazdo wejściowe S-VIDEO, podłączenie odtwarzacza z użyciem tego złącza da dużo lepsze rezultaty niż z użyciem złącz poprzednio opisywanych.
Należy nabyć kabel S-VIDEO/S-VIDEO i jeden jego wtyk podłączyć do gniazda wyjściowego S-VIDEO odtwa­rzacza, a drugi do gniazda wejściowego S-VIDEO (INPUT) w telewizorze.
Następnie wziąć dodany do zestawu kabel AUDIO/ VIDEO (3 cinch x 3 cinch) z kolorowymi wtykami (żółtym, czerwonym i białym) i podłączyć wtyki biały i czerwony do gniazd wyjściowych dźwięku, oznaczonych „MR” i „ML”, a od strony telewizora do gniazd wejściowych dźwięku w te­lewizorze. Wtyki żółte tego kabla pozostają wówczas nie­podłączone.
Uwaga! Kabel S-VIDEO nie jest częścią zestawu. Nale-
ży nabyć go we własnym zakresie.
Podłączenie COMPONENT VIDEO (najwyższa jakość obrazu)
Prócz opisywanych już połączeń SCART, VIDEO i S-VI­DEO, wizję z odtwarzacza można transmitować do odbior­nika telewizyjnego w bardziej zaawansowany sposób, wy­korzystując do tego celu gniazda COMPONENT VIDEO (oznaczone jako: Y, Cb/Pb i Cr/Pr,). Za pomocą specjal­nych, zakupionych we własnym zakresie, kabli z wtykami nieco przypominającymi zwykłe „cinch” można podłączyć telewizor wyposażony w podobne gniazda. Kolory gniazd mogą być różne (zielone, niebieskie, czerwone), ale zasa­da podłączenia jest prosta. Gniazdo wyjściowe na panelu tylnym naszej odtwarzacza i gniazdo telewizyjne muszą być jednakowo oznaczone. Innymi słowy jeden kabelek musi połączyć gniazda „Y” w odtwarzaczu i telewizorze, drugi gniazda „Cb/Pb”, a trzeci – „Cr/Pr”.
Uwaga! W celu uzyskania trybu „Progressive Scan TV” poprzez Y/Pb/Pr, należy ustawić tę opcję w menu ustawień ogólnych (GENERAL SETUP).
VGA
Istnieje również możliwość podłączenie odtwarzacza do monitora komputerowego. W tym celu należy wykorzystać kabel łączący monitor z kartą graczną komputera podpi­nając go do złącza VGA na panelu tylnym odtwarzacza.
Page 13
EMPEROR 3 USB u Model 017
13
Podłączenia dźwięku
Telewizor nie jest najlepszym urządzeniem końcowym do emisji dźwięku. Dużo lepsze efekty, zamiast opisywa­nych już sposobów podłączenia SCART i AUDIO/VIDEO, uzyskać można używając jako końcowego odbiornika dźwięku wzmacniacza z kolumnami.
Uwaga! Niezależnie od użycia różnych wzmacniaczy i trybów dźwięku, podłączenia VIDEO nie zmieniają się. Ka­bel (czy kable) transmitujące wizję muszą bezpośrednio łączyć nasz odtwarzacz z telewizorem (monitorem).
Podłączenie wzmacniacza stereo
Musisz zaopatrzyć się w kabel AUDIO (2 cinch/2 cinch) z kolorowymi wtykami (np. czerwonym i białym).
Biały i czerwony wtyk od strony odtwarzacza podłącz odpowiednio do gniazd wyjściowych dźwięku, oznaczo­nych „MR” i „ML”, wtyki na drugiej stronie kabla podłącz od gniazd wejściowych dźwięku we wzmacniaczu.
Podłączenie zestawu 5.1 (kina domowego)
Aby podłączyć składające się z sześciu głośników kino domowe należy zaopatrzyć się w trzy kabelki AUDIO (2 cinch/2 cinch). Do podłączenia wykorzystamy sześć gniazd wyjściowych dźwięku przestrzennego.
Biały i czerwony wtyk pierwszego kabelka podłącz do gniazd oznaczonych „FL” i „FR” (front lewy i prawy), wty­ki na drugim końcu kabla podłącz od gniazd wejściowych „FL” i „FR” na panelu sterującym (lub subwooferze – w zależności od budowy) zestawu 5.1. Pamiętaj, jeśli „FR”
(prawy front) w odtwarzaczu ma czerwony wtyk, taki sam (czerwony) musisz podłączyć do gniazda „FR” na panelu sterującym zestawu głośników.
Teraz weź drugi kabelek i podłącz jego wtyki do gniazd „SL” i „SR” (tył lewy i prawy) na panelu tylnym odtwarza­cza, a wtyki z drugiej strony kabla podłącz od gniazd wej­ściowych „SL” i „SR” dźwięku na panelu sterującym zesta­wu. Jak w przypadku poprzednich ważne jest, by taki sam kolor wtyków łączył gniazda z tej samej strony.
Wtyki trzeciego kabelka AUDIO podłącz do gniazd ozna­czonych „CENT” (głośnik centralny) i „SW” (głośnik nisko­tonowy - Subwoofer) na panelu tylnym odtwarzacza, a dwa wtyki na drugim końcu kabla do gniazd głośnika central­nego i niskotonowego na panelu sterującym zestawu. Pa­miętaj o kolorach kabli. Jeśli czerwonego wtyku użyłeś do podłączenia subwoofera w odtwarzaczu, to konsekwentnie użyj go do subwoofera na panelu sterującym zestawem.
Podłączenia dźwięku cyfrowego OPTICAL i COAXIAL
Najlepszej jakości dźwięk z naszego urządzenia mo­żesz uzyskać używając do jego transmisji wtyków cyfro­wych: koaksjalnego lub optycznego podłączając je do am­plitunera Dolby Digital lub dekodera DTS.
Aby podłączyć dźwięk cyfrowy, musisz we własnym za­kresie zaopatrzyć się w kabel koaksjalny lub optyczny (w zależności od potrzeb).
Jeśli jest to koaksjalny to: jeden jego wtyk podłącz do gniazda wyjścia koaksjalnego COAXIAL z tyłu odtwarza­cza, a drugi wtyk do gniazda koaksjalnego we wzmacnia­czu lub odbiorniku cyfrowym.
Jeśli optyczny to: jeden jego wtyk podłącz do gniazda wyjścia optycznego OPTICAL z tyłu nodtwarzacza, a drugi wtyk do gniazda optycznego we wzmacniaczu lub odbior­niku cyfrowym.
Uwaga!
W zależności od podłączanego dekodera w menu: Digital Audio Output należy wybrać: „RAW” lub „LPCM”.
Page 14
EMPEROR 3 USB u Model 017
14
Włączenie DVD
Wciśnij klawisz [POWER] (Włącz/wyłącz) na panelu przednim odtwarzacza lub na pilocie. Na ekranie wyświetli się informacja (Odczytywanie płyty). Jeśli w kieszeni od­twarzacza nie ma płyty, wyświetlona zostanie informacja [NO DISC] (Brak dysku).
Umieszczenie płyty w czytniku
Wciśnij klawisz [OPEN/CLOSE] (Otwórz/zamknij) na pilocie lub na panelu przednim odtwarzacza, by wysunąć tackę czytnika. Na ekranie pojawi się informacja - Otwórz. Na wysuniętej tacce połóż delikatnie płytę (do góry etykie­tą) i ponownie wciśnij klawisz [OPEN/CLOSE] (Otwórz/ zamknij) na pilocie lub na panelu przednim odtwarzacza, by zamknąć czytnik. Na ekranie pojawi się informacja - Za­mknij, a urządzenie rozpocznie czytanie nośnika, po czym automatycznie rozpocznie się odtwarzanie.
Uwaga! Niektóre typy płyt wymagają zatwierdze­nia procedury startu. W tym celu należy wcisną klawisz [PLAY] (Odtwarzaj) na pilocie lub panelu przednim albo [ENTER] (Wykonaj) na pilocie.
Odtwarzanie płyty
Zwykle płyty DVD zawierają menu tytułowe ukazujące, co jest na płycie oraz wszelkie dostępne opcje. Ilekroć chcesz wyświetlić na ekranie menu płyty wciśnij klawisz [MENU] na pilocie. Odtwarzanie następuje poprzez po­twierdzenie klawiszem [ENTER] (Wykonaj) opcji odtwa- rzania z menu tytułowego lub przez wciśnięcie jednego z klawiszy [PLAY] (Odtwarzaj) na pilocie albo panelu przed- nim. Z menu możesz również wybrać inne dostępne opcje, jak choćby odtwarzanie konkretnej, wybranej sceny.
Menu odtwarzania (obsługuje formaty DVD i SVCD)
1. Wciśnięcie klawisza [MENU] – Kiedy urządzenie przeczyta płytę DVD na ekranie
pojawi się menu płyty.
– Jeśli w czytniku znajdzie się płyta SVCD, menu zo-
stanie wyświetlone tylko wówczas, gdy funkcja PBC nie jest aktywna. Od tego momentu, każde wciśnię­cie klawisza [PBC], pokaże na ekranie aktualny sta- tus funkcji PBC.
2. Kiedy wyświetlone zostanie menu płyty DVD, do poruszania się po nim należy wykorzystać kursory kierunków (strzałki na pilocie).
3. Jeśli natychmiast chcesz rozpocząć odtwarzanie, wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj) lub [PLAY] (Odtwarzaj).
4.
Każde wciśnięcie klawisza [MENU] w przypadku DVD lub [PBC] w przypadku SVCD natychmiast wstrzyma odtwarzanie i wyświetli na ekranie menu płyty.
5. Stop
Jeśli podczas odtwarzania pierwszy raz zostanie wci­śnięty klawisz [STOP], na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Quasi Stop” (Pre stop) – opcja podobna do ­Pauzy, tylko z wyłączoną wizją. Jeśli teraz chcesz powrócić do odtwarzania, wystarczy wcisnąć klawisz [PLAY] (Od­twarzaj), by odtwarzacz zaczął od momentu, w którym je przerwał. Dwukrotne wciśnięcie klawisza [STOP] powoduje zatrzymanie odtwarzania. Teraz po naciśnięciu klawisza [PLAY] (Odtwarzaj) lm zacznie się od początku.
Uwaga! W celu ochrony płyty, zanim zostanie wciśnię­ty klawisz [OPEN/CLOSE] (Otwórz/zamknij), dobrze jest użyć funkcji „Stop”.
Menu tytułowe (zgodne jedynie z formatem DVD)
1. Wciśnięcie klawisza [TITLE] wyświetla na ekranie menu tytułu (np. lmu).
2. Strzałkami wybierasz interesującą Cię opcję, a na­stępnie jej wybór zatwierdzasz klawiszem [ENTER] (Wykonaj).
3. Odtwarzacz rozpocznie odtwarzanie od pierwszego rozdziału wybranego tytułu.
Kolejność odtwarzania (obsługuje formaty DVD, SVCD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD)
1. Gdy odtwarzacz rozpozna w czytniku płytę w forma­cie SVCD, automatycznie uruchamiana jest funkcja PBC. Wciśnięcie klawisza PBC wyłącza tę funkcję i włączone zostaje odtwarzanie sekwencyjne (kolej­nych, następujących po sobie) ścieżek (rozdziałów). Dwukrotne wciśnięcie klawisza [PBC] włącza funkcję PBC z powrotem.
2.
Po naciśnięciu klawisza [PLAY] (Odtwarzaj) odtwa- rzacz zaczyna odtwarzać sceny w kolejności ich na­stępowania we wszystkich kompatybilnych formatach nośników.
Page 15
EMPEROR 3 USB u Model 017
15
Programowanie odtwarzania (obsługuje formaty DVD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, VCD MPEG4, XviD)
Opcja odtwarzania w zaprogramowanej kolejności po­zwala sporządzić listę 16 następujących dowolnie wybra­nych (ścieżek czy utworów) i ustawienia ich w kolejności, w jakiej zostaną odtworzone.
Jeśli PBC jest włączone uruchomienie operacji odtwa­rzania w zaprogramowanej kolejności wyłączy je.
W celu zaprogramowania kolejności utworów wybieraj klawiszami numerycznymi numery poszczególnych kata­logów, rozdziałów oraz ścieżek, czy utworów wg numerów porządkujących kolejność ich odtwarzania. Po zakończe­niu (stworzeniu listy) użyj klawisza [PLAY] (Odtwarzaj) pi- lota lub odtwarzacza albo skorzystaj z opcji - Odtwarzaj na ekranie najeżdżając na nią kursorem i zatwierdzając klawi­szem [ENTER] (Wykonaj). Urządzenie zacznie odtwarzać rozdziały w zapisanej kolejności.
Maksymalnie możesz zaprogramować 16 utworów.
Jeśli wciśniesz klawisz [PROGRAM] w trybie odtwa­rzania, na ekranie zostanie wyświetlona tabelka z za­programowanymi ścieżkami, odtwarzanie zaprogramo­wanych utworów zostanie wstrzymane. Aby powrócić do odtwarzania zaprogramowanych utworów wciśnij klawisz [STOP] lub [PLAY] (Odtwarzaj).
Uwaga!
Aby wyczyścić listę zaprogramowanych utworów wy­bierz opcję - Wyczyść, pod oknem dialogowym programo­wania i wciśnij [ENTER] (Wykonaj).
Aby zmodykować zaprogramowany porządek użyj kur­sorów kierunków klawiszy numerycznych [0-10+] i klawisza [ENTER] (Wykonaj), jak przy pierwszym programowaniu.
Dodatkowe operacje
Wybór ścieżki (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD)
1. Bezpośredni wybór konkretnego tytułu (utworu, ścieżki, rozdziału) z płyty DVD, następuje w wyni­ku wybrania numeru tego tytułu poprzez wciśnięcie odpowiednich klawiszy numerycznych [0-10+] pilota w menu lub stronie tytułowej. W trybie odtwarzania, bezpośredniego wyboru tytułu na kolejny następny (o ile jest dostępny na płycie) lub poprzedni dokonu­jemy wciskając klawisze numeryczne [0-10+].
2.
W formacie SVCD klawiszami numerycznymi [0-10+] można wybrać konkretne ścieżki podczas odtwarza-
nia sekwencyjnego (kolejnych utworów). W trybie programowania działają tylko klawisze wyboru po­średniego [PREV] (Poprzedni) i [NEXT] (Następny).
3. W formatach CD, HD-CD, DTS-CD wyboru bezpo­średniego dokonujemy klawiszami numerycznymi [0-10+], a pośredniego [PREV] (Poprzedni) i [NEXT] (Następny).
4.
W formacie JPEG klawisze numeryczne służą do wy­boru konkretnych ścieżek (obrazków) lub list ścieżek.
Uwaga!
Proste wybieranie ścieżek 1-9 następuje poprzez wci­śnięcie odpowiedniego klawisza numerycznego. Wybiera­nie złożone ścieżek dwucyfrowych następuje poprzez wci­śnięcie klawisza [10+] tyle razy, ile dziesiątek ma żądany numer ścieżki, a następnie cyfry dopełniającej (takiej, jak cyfra jedności).
Innymi słowy jeśli chcesz wybrać ścieżkę numer 25 mu­sisz wcisnąć dwukrotnie klawisza [10+] wybierając cyfrę dziesiątek (20), a następnie klawisz [5] wybierając liczbę jedności (5).
Jeśli na dysku nie ma ścieżki o wybranym numerze od­twarzacz wyświetli komunikat o nieprawidowym wyborze.
Pomijanie ścieżek (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD)
1. Aby pominąć aktualnie odtwarzaną ścieżkę, utwór czy tytuł i przejść do początku następnego, należy wcisnąć klawisz [NEXT] (Następny) na pilocie lub panelu przednim odtwarzacza.
2. Aby, podczas odtwarzania cofnąć się do poprzed­niej ścieżki, utwory czy tytułu należy wcisnąć klawisz [PREV] (Poprzedni) na pilocie lub panelu przednim odtwarzacza.
– Jeśli w formacie SVCD, przy wyłączonej funkcji
PBC, podczas odtwarzania ostatniej ścieżki zostanie wciśnięty klawisz [NEXT] (Następny) urządzenie za­trzyma się. To samo nastąpi jeśli podczas odtwarza­nia pierwszej ścieżki formatu SVCD, przy wyłączo­nej funkcji PBC wciśnięty zostanie klawisz [PREV] (Poprzedni). W trybie gotowości (przy wyłączonym odtwarzaniu) wciśnięcie klawisza [PREV] (Poprzed- ni) albo [NEXT] (Następny) nie spowoduje żadnej reakcji odtwarzacza.
– W dysku DVD możliwość pomijania poszczególnych
scen może być zależna od jego konguracji (bardzo często opcja ta nie działa podczas trwania dodanych do płyty reklam).
Page 16
EMPEROR 3 USB u Model 017
16
Przyspieszone odtwarzanie (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG,
MPEG4, XviD
)
Odtwarzacz wyposażony jest w opcję przyspieszonego
odtwarzania zarówno do przodu, jak do tyłu.
1. Jeśli podczas odtwarzania wciśniesz klawisz [FWD] (Przyspieszone odtwarzanie) urządzenie zwiększy dwukrotnie prędkość odtwarzanego lmu. Kolejne wciśnięcie tego klawisza ustala następną, większą prędkość. Funkcja przyspieszonego odtwarzania dysponuje czterema prędkościami: x2, x4, x8, x20. Wciśnięcie klawisza [FWD] (Przyspieszone odtwa- rzanie) po raz piąty powoduje powrót do normalnej prędkości odtwarzania.
Jeśli podczas odtwarzania DVD lub SVCD (z włączoną funkcją PBC) w trybie przyspieszonego odtwarzania za­kończy się rozdział (tytuł), następny zacznie być odtwarza­ny z normalną prędkością.
– Aby powrócić do normalnej prędkości odtwarzania
niezależnie od prędkości należy wcisnąć klawisz [PLAY] (Odtwarzaj).
– Podczas odtwarzania formatu CD lub HD-CD urzą-
dzenie może przyspieszyć odtwarzanie formatu au­dio tylko do prędkości x2.
2. Jeśli podczas odtwarzania wciśniesz klawisz [REV] (Przyspieszone cofanie), urządzenie zacznie odtwa­rzać lm do tyłu z dwukrotnie większą prędkością. Kolejne wciśnięcie tego klawisza ustala następną, większą prędkość z jaką odtwarzacz cofa odtwarza­ny lm. Funkcja przyspieszonego cofania dysponuje czterema prędkościami: x2, x4, x8, x20. Wciśnięcie klawisza [REV] (Przyspieszone cofanie) po raz piąty powoduje powrót do normalnego odtwarzania.
Jeśli podczas odtwarzania DVD lub SVCD (z włączoną funkcją PBC) w trybie przyspieszonego cofania zakończy się cofany rozdział (tytuł), zacznie on być odtwarzany do przodu z normalną prędkością.
– Aby powrócić do normalnego odtwarzania nieza-
leżnie od prędkości cofania należy wcisnąć klawisz [PLAY] (Odtwarzaj).
– Podczas odtwarzania formatu CD lub HD-CD urzą-
dzenie może przyspieszyć cofanie formatu audio tylko do prędkości x2.
Zwolnione odtwarzanie (obsługuje formaty DVD, SVCD, MPEG4, XviD)
Aby skorzystać z opcji zwolnionego odtwarzania należy wcisnąć klawisz [SLOW].
1.
Jeśli podczas odtwarzania wciśniesz klawisz [SLOW]
(Zwolnione odtwarzanie) urządzenie zacznie odtwa­rzać lm z połową normalnej prędkości. Kolejne wci­śnięcie tego klawisza ustala następną, mniejszą pręd­kość z jaką odtwarzacz odtwarza lm. Funkcja zwolnio­nego odtwarzania dysponuje sześcioma prędkościami: x1/2, x1/3, x1/4, x1/5, x1/6, x1/7. Wciśnięcie klawisza [SLOW] (Zwolnione odtwarzanie) po raz siódmy powo­duje powrót do normalnej prędkości odtwarzania.
2. Jeśli podczas odtwarzania DVD lub SVCD (z włączo­ną funkcją PBC) w trybie przyspieszonego cofania zakończy się cofany rozdział (tytuł), zacznie on być odtwarzany do przodu z normalną prędkością.
– Aby powrócić do normalnego odtwarzania, niezależ-
nie od prędkości zwolnionego odtwarzania należy wcisnąć klawisz [PLAY] (Odtwarzaj).
Wstrzymanie funkcji odtwarzania – „stopklatka” (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD).
1. W trakcie odtwarzania formatów CD, DTS-CD, HD-CD oraz JPEG wciśnięcie klawisza [PAUSE] (Wstrzymaj) powoduje wstrzymanie odtwarzania. Powtórne jego wciśnięcie powraca do odtwarzania.
2. Podczas odtwarzania formatów DVD i SVCD wci­śnięcie klawisza [PAUSE] powoduje wstrzymanie odtwarzania i zatrzymnia obrazu na ekranie na tzw. „stopklatce”. Powtórne wciśnięcie klawisza [PAUSE] (Wstrzymaj) powraca do odtwarzania.
Funkcja powtarzania (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD)
Jeśli w trybie odtwarzania wciśnięty zostanie klawisz [REPEAT] (Powtarzanie) na ekranie pojawi się komunikat o aktualnym statusie tej opcji.
1. W formatach: SVCD, CD, HD-CD, DTS-CD i JPG, kolejne wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarza- nie) podczas odtwarzania sekwencyjnego (kolejnych plików wg porządku na nośniku) spowoduje uaktyw­nienie (włączenie) funkcji powtarzania. Funkcja ta ma trzy opcje: Wyłączona, Powtarzanie ścieżki oraz Powtarzanie płyty. Każde następne wciśnięcie klawi­sza uaktywnia kolejną opcję funkcji.
Czwarte wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarzanie)
powoduje wyłączenie funkcji powtarzania.
2. W formacie: DVD, kolejne wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarzanie) podczas odtwarzania spo- woduje uaktywnienie (włączenie) funkcji powtarza­nia. Funkcja ta ma trzy opcje: Wyłączona, Powtarza-
Page 17
EMPEROR 3 USB u Model 017
17
nie rozdziału oraz Powtarzanie tytułu. Każde następ­ne wciśnięcie klawisza uaktywnia kolejną opcję funk­cji. Czwarte wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powta- rzanie) powoduje wyłączenie funkcji powtarzania.
3. W formacie: JPEG, kolejne wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarzanie) podczas odtwarzania spo- woduje uaktywnienie (włączenie) funkcji powtarza­nia. Funkcja ta ma cztery opcje: Wyłączona, Powta­rzanie ścieżki, Powtarzanie katalogu oraz Powta­rzanie płyty. Każde następne wciśnięcie klawisza uaktywnia kolejną opcję funkcji. Piąte wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarzanie) powoduje wyłą- czenie funkcji powtarzania.
Wyświetlanie statusu – OSD (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD)
1. OSD podczas odczytu płyty DVD
Wciśnij klawisz [OSD] na pilocie, a na ekranie wy­świetli się pierwsza część informacji o płycie. Poka­zane zostaną: „Typ płyty”, „Tytuł” (aktualny/wszystkie), „Rozdział” (aktualny/wszystkie), „Czas odtwarzania”.
– Po następnym wciśnięciu klawisza [OSD] wyświetlo-
ne zostaną pozostałe informacje: „Język” (aktualny nr/wszystkie lub - Wyłączony), „Wybrany typ dźwię­ku”, „Język napisów” oraz „Kąt kamery” (jeśli jest dostępny).
– Trzecie wciśnięcie klawisza [OSD] wyłącza wyświe-
tlany pasek informacji.
2. OSD podczas odczytu płyty SVCD
– Wciśnij klawisz [OSD] na pilocie, a na ekranie wy-
świetli się pierwsza część informacji o płycie. Po­kazane zostaną: „Typ płyty”, „Ścieżka” (aktualna/ wszystkie), „Wyciszenie”, „PBC”, „Tryb powtarzania”, „Czas odtwarzania ścieżki”.
– Po następnym wciśnięciu klawisza [OSD] wyświetlo-
ne zostaną pozostałe informacje: „Język” (aktualny nr/wszystkie lub - Wyłączony), „Wybrany typ dźwię­ku”, „Język napisów”.
– Trzecie wciśnięcie klawisza [OSD] wyłącza wyświe-
tlany pasek informacji.
3. OSD podczas odczytu formatów CD, DTS-CD, HD­CD, JPEG
Wciśnij klawisz [OSD] na pilocie, a na ekranie wy­świetlą się informacje o płycie. Pokazane zostaną: „Typ płyty”, „Ścieżka” (aktualna/wszystkie), „Wycisze­nie”, „Tryb powtarzania”, „Czas odtwarzania ścieżki”
.
– Drugie wciśnięcie klawisza [OSD] wyłącza wyświe-
tlany pasek informacji.
Funkcja wyszukiwania (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG)
Jeśli zajdzie potrzeba odnalezienia w lmie konkretnego fragmentu czy sceny, możemy skorzystać z opcji wyszuki­wania. Należy wówczas wcisnąć klawisz [GOTO], a u góry ekranu wyświetli się pasek wyszukiwania. Wyszukiwanie może odbywać się na kilka sposobów. Można wyszukać konkretnego tytułu, rozdziału czy sceny oraz momentu (z uwzględnieniem czasu. Zmiana sposobów wyszukiwania odbywa się za pomocą klawiszy kursorów [PRAWEGO] i [LEWEGO]. Aktywny element paska wyszukiwania pod- świetlony jest na niebiesko. Należy zmienić jego wartość na żądaną za pomocą klawiszy numerycznych [0-9]. Przejście do następnego elementu tej samej opcji wy­szukiwania odbywa się automatycznie po określeniu po­przedniej. Szukanie rozpocznie się, gdy ustawioną opcję zatwierdzisz klawiszem [ENTER] (Wykonaj).
Innymi słowy, jeśli chcesz przejść do odtwarzania roz­działu 19 z 22 dostępnych, to po wciśnięciu klawisza [GOTO] i wyświetleniu paska wyszukiwania wciśnij [PRA- WY] kursor, by przejść do wyszukiwania wg rozdziałów. Teraz z klawiszy numerycznych [0-9] wybierz [0] w linii setek, aktywne (niebieskie) okienko przemieści się na kolumnę dziesiątek. Wciśnij klawisz [1], aktywne okien­ko przemieści się do kolumny jedności. Teraz wciśnij [9] i zatwierdź wybraną numer rozdziału 019/22 klawiszem [ENTER] (Wykonaj).
Jeśli wpisane liczby będą wyższe od faktycznych (np. będziesz chciał wybrać 23 rozdział z 22 istniejących) na ekranie pojawi się informacja o błędzie „Nieprawidłowy klawisz”, a odtwarzacz nie podejmie akcji szukania.
Uwaga!
Funkcja wyszukiwania nie działa w trybie odtwarzania programowanego
.
Jeśli opcja PBC jest aktywna, po uruchomieniu trybu wyszukiwania wyłącza się ona automatycznie.
Podczas odtwarzania formatu JPEG opcja wyszukiwa­nia nie działa.
Zmiana ścieżki dźwiękowej (obsługuje formaty SVCD, CD, HD-CD, JPEG)
1. Jeśli chcesz zmienić ścieżkę dźwiękową (np. chcesz słuchać tylko jej lewego kanału) wciśnij klawisz [AUDIO] pilota.
2. Każde następne wciśnięcie przycisku zmienia ścież­kę dźwiękową na następną.
– W przypadku odtwarzania formatu SVCD do wyboru
masz do wyboru pięć możliwości ustawień ścież­ki dźwiękowej: Stereo (L/R), L/L, R/R, L/L Auto A/D
Page 18
EMPEROR 3 USB u Model 017
18
Detect, R/R Auto A/D Detect. Wciskając kilkakrotnie przycisk [AUDIO] możesz wybrać żądane ustawie- nie. Wciśnięcie klawisza po raz szósty powracasz do ustawienia „Stereo”.
– W przypadku odtwarzania formatów CD, CD-G,
DTD-CD lub HD-CD masz do wyboru tylko trzy opcje ustawień ścieżki dźwiękowej: Stereo (L/R), L/L, R/R.
Zmiana wersji językowej (odsługuje formaty DVD, SVCD)
Jeśli wciśniesz klawisz [LANGUAGE] (Język) na pilo­cie, podczas odtwarzania lmu, na ekranie wyświetli się informacja o aktualnie używanej wersji językowej (orygi­nał, lektor, dubbing).
Jeśli na płycie DVD lub SVCD dostępnych jest kilka wer­sji językowych lmu, możesz wybrać odpowiednią dla sie­bie poprzez kilkakrotne wciśnięcie klawisza [LANGUAGE] (Język) na pilocie.
Wybór języka napisów (obsługuje formaty DVD, SVCD, MPEG4, XviD)
Jeśli wciśniesz klawisz [SUBTITLE] (Napisy) na pilocie, podczas odtwarzania lmu, na ekranie wyświetli się infor­macja o aktualnie używanej wersji językowej napisów.
Domyślnie ustawiony jest brak napisów „Subtitle Off”, która to informacja wyświetli się na ekranie po pierwszym wciśnięciu klawisza [SUBTITLE] (Napisy).
Aby wyświetlić napisy, wciśnij ponownie klawisz [SUB- TITLE] (Napisy). Na ekranie pojawi się liczba porządkowa i przyporządkowany jej język napisów.
Jeśli na płycie DVD lub SVCD dostępnych jest kilka wer­sji językowych napisów, możesz wybrać odpowiednią dla siebie poprzez kilkakrotne wciśnięcie klawisza [SUBTI- TLE] (Napisy) na pilocie.
Zmiana kąta kamery (obsługuje format DVD)
Niektóre płyty DVD z lmami mają możliwość pokazania pewnych scen z różnych kamer lub tej samej kamery, ale ustawionej pod innym kątem. Do wykorzystanie tej opcji służy przycisk [ANGLE] (Kąt kamery) na pilocie.
Jeśli wciśniesz przycisk [ANGLE] (Kąt kamery) podczas odtwarzania danej sceny z lmu a na płycie, dostępny jest obraz kilku kamer, to na ekranie wyświetli się ikonka kame­ry wraz z ilością możliwych kątów lmowania. Jeśli na przy­kład, po wciśnięciu przycisku [ANGLE] (Kąt kamery), obok ikonki z kamerą wyświetli się „1/4”, oznacza to, że aktualna scena slmowana jest kamerą pierwszą z czterech dostęp­nych. Jeśli po naciśnięciu klawisza [ANGLE] (Kąt kamery) wyświetli się komunikat o błędzie, znaczy to, że nie możli­wości oglądania aktualnej sceny z wielu kamer.
Zmiana systemu TV
Jeśli potrzebujesz natychmiastowej zmiany systemu, w którym wyświetlany jest obraz wciśnij na pilocie klawisz [SETUP] (Ustawienia). Po wyświetleniu menu, wejdź w System Setup/TV System. Dostępne są cztery systemy: NTSC, PAL60, PAL i AUTO.
Wyciszenie dźwięku (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, MPEG4, XviD)
Jeśli chcesz natychmiast wyłączyć dźwięk odtwarzane­go lmu, czy pliku dźwiękowego, wciśnij klawisz [MUTE] (Wyciszenie) na pilocie. Napis - Wycisz, który wyświetli się na ekranie potwierdzi włączenie opcji wyciszenia. Ponow­ne wciśnięcie tego klawisza lub użycie klawiszy regulacji dźwięku [VOL+] (Głośniej), czy [VOL-] (Ciszej) wyłączy opcję wyciszenia.
Uwaga!
Jeśli urządzenie odtwarza lm lub plik muzyczny bez dźwięku, wciskając klawisz [MUTE] (Wyciszenie) upewnij się, że opcja wyciszenia nie jest włączona.
Powiększenie obrazu (obsługuje formaty DVD, SVCD, JPEG, MPEG4, XviD)
Wciśnięcie klawisza [ZOOM] (Powiększenie) powoduje powiększenie lub zmniejszenie obrazu wyświetlanego l­mu, czy obrazka na ekranie. Kolejne wciśnięcia klawisza uruchamiają kolejne tryby powiększania lub pomniejsza­nia: Zoom x 1, Zoom x 2, Zoom x 3, Zoom x 1/2, Zoom x 1/3, Zoom x 1/4, Zoom Off (Wyłączony).
Uwaga!
Funkcja powiększania i zmniejszania nie działa gdy wy­świetlone jest menu.
Użycie kursorów kierunków na pilocie podczas włączo­nej funkcji Zoom x 1, Zoom x 2 i Zoom x 3, umożliwia prze­suwanie obrazu po ekranie dając możliwość obejrzenia interesującego użytkownika szczegółu.
Powtarzanie wyznaczonego fragmentu (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, MPEG4, XviD)
Istnieje możliwość zaprogramowania pewnego (wyzna­czonego przez użytkownika fragmentu odtwarzanego pli­ku, który może być odtwarzany „ kółko”.
Aby zaznaczyć ten fragment należy wyznaczyć jego dwa punkty: początek i koniec.
Podczas odtwarzania normalnego lub przyspieszone-
go odtwarzania lmu, czy pliku muzycznego wciśnij klawisz [A-B], na ekranie pojawi się informacja „Repe­at A-„. W ten sposób wyznaczyłeś punkt początkowy.
Page 19
EMPEROR 3 USB u Model 017
19
– Kiedy skończy się interesujący Cię fragment lmu
czy muzyki wciśnij ponownie klawisz [A-B], wyzna­czając koniec fragmentu, który ma być powtarzany.
– Bezpośrednio po wyznaczeniu punktu końcowego,
odtwarzacz automatycznie zacznie odtwarzać wy­znaczony punktami A i B fragment.
– Aby wyłączyć powtarzanie wybranego fragmentu,
należy jeszcze raz wcisnąć klawisz [A-B]. Uwaga! Podczas odtwarzania formatu SVCD lub CD powtarzany
fragment może obejmować tylko jedną ścieżkę (Punkty A i B muszą znajdować się w tym samym pliku). Rozpoczęcie następnej ścieżki (pliku) w trakcie wyznaczania punktu „B” wyłącza opcję powtarzania wyznaczonego fragmentu.
Podczas odtwarzania formatu DVD powtarzany frag-
ment może obejmować tylko jedną rozdział lmu. Rozpo­częcie następnego w trakcie wyznaczania punktu „B” wy­łącza opcję powtarzania wyznaczonego fragmentu.
Kontrola dźwięku (obsługuje formaty DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG, MPEG4, XviD)
Kontrolę dźwięku odtwarzanych plików możesz prowa-
dzić dwojako. Poprzez regulację dźwięku w odbiorniku końcowym: telewizorze czy wzmacniaczu lub w samym odtwarzaczu DVD korzystając z przycisków regulacji dźwięku [VOL+] (Głośniej) i [VOL-] (Ciszej) na pilocie.
– Wciskając przycisk [VOL+] (Głośniej) zwiększasz na-
tężenie dźwięku, a [VOL-] – zmniejszasz. Uwaga! Klawisze te nie działają podczas odtwarzania DVD PCM
(Pulse Code Modulation – Modulacja impulsowo-kodowo zastępująca sygnał audio danymi cyfrowymi).
Odtwarzanie plików (płyt) JPEG (gracznych)
Włącz odtwarzacz i wysuń tackę na płyty. Połóż na niej
płytę zawierającą pliki graczne JPEG. Po zamknięciu tac­ki i przeanalizowaniu płyty odtwarzacz wyświetli okno dialo­gowe z plikami. Poniżej tabelek z katalogami i ich zawarto­ścią znajdą się trzy zakładki, po wciśnięciu których można ustalić jakiego typu płyty mają być odtwarzane: pliki audio, graczne albo lmowe. Jeśli na płycie są tylko pliki JPEG (graczne), odtwarzacz automatycznie wyświetli zawar­tość pierwszego katalogu. Patrz obrazek poniżej:
[ USA ] STANY0002.JPG
01. USA
001. STANY0001.JPG
02. PARTY
002. STANY0002.JPG
03. WEEKEND
003. STANY0003.JPG
004. STANY0008.JPG
005. STANY0023.JPG
006. STANY0024.JPG
007. STANY0053.JPG
008. STANY0055.JPG
009. STANY0061.JPG
[ USA ]
Nazwa aktualnego katalogu
STANY0002.JPG
Nazwa aktualnie odtwarzanego pliku.
Jeśli jest to plik graczny rozszerzenie powinno być *.jpg.
1.
Odtwarzaj pliki dźwiękowe (audio)
2.
Odtwarzaj pliki graczne (JPEG)
3.
Odtwarzaj pliki video
Wybór opcji 1 powoduje przejście do odtwarzania pli-
ków dźwiękowych
Wybór opcji 2 powoduje przejście do odtwarzania pli-
ków gracznych
Wybór opcji 3 powoduje przejście do odtwarzania pli-
ków lmowych
Wszelkich wyborów dokonujesz używając kursorów kie­runków: jeśli chcesz przejść do zakładek znajdujących się pod oknami będąc w części katalogowej wciśnij kursor „w lewo” lub, jeśli jesteś w części zawartości katalogów (okno prawe), wciśnij kursor „w prawo”.
Najechanie kursorem (uaktywnienie) jakiegoś pliku JPEG pokazuje podgląd tego pliku w okienku katalogów.
Wciśnięcie przycisku [ENTER] (Wykonaj) na pilocie za- twierdza wszelkie wybory.
– Wciśniecie przycisku [ENTER] (Wykonaj) na wybra-
nym katalogu otwiera ten katalog.
Wciśniecie przycisku [ENTER] (Wykonaj) na wybranym
pliku odtwarza ten plik (pokazuje na pełnym ekranie).
Jeśli chcesz przeglądać zdjęcia metodą pokazu „slide show” najedź kursorem na wybrany plik graczny i wciśnij przycisk [PLAY] (Odtwarzaj) na pilocie lub panelu przednim odtwarzacza. Wówczas urządzenie pokaże po kolei wszyst­kie obrazki od wybranego pliku do końca tego katalogu.
Page 20
EMPEROR 3 USB u Model 017
20
Aby z trybu odtwarzania (pełnoekranowego) powrócić do listy plików (okna dialogowego) należy wcisnąć klawisz [RETURN] (Powrót).
W celu bezpośredniego wyboru konkretnego pliku, mo­żesz użyć klawiszy numerycznych [0-10+]. Jeśli, na przy- kład, ma zostać wyświetlony obrazek nr 15, wciśnij przy­cisk [10+], a następnie przycisk [5].
W celu zaprogramowania pokazu wyświetlanych obra­zów skorzystaj z przycisku [PROG] (Programowanie) na pilocie.
Wciśnij przycisk [PROG] (Programowanie) na pilocie. Na ekranie wyświetli się okno dialogowe z 16 miejscami na ob­razy --/--. Korzystając z kursorów i klawiszy numerycznych [0-10+] wprowadź w miejsce pierwszych dwóch kresek każdego punktu nr katalogu, a w miejsce drugich dwóch kresek nr ścieżki (pliku) z tego katalogu. Innymi słowy jeśli wprowadzisz 03/12 jako pierwszy zaprogramowany obra­zek i 02/04 jako drugi, a następnie wciśniesz funkcję „Play” (Odtwarzaj) w oknie dialogowym programowania, urządze­nie zacznie odtwarzać „w kółko” dwa pliki: dwunasty z kata­logu trzeciego i czwarty z katalogu drugiego.
Aby wyczyścić całkowicie listę zaprogramowanych pli­ków, najedź kursorem i zatwierdź klawiszem [ENTER] (Wykonaj) pilota funkcję - Wyczyść obok Odtwarzaj (u dołu okna dialogowego).
Wyłączenie funkcji programowania następuje poprzez powtórne wciśnięcie klawisza [PROG] (Programowanie) na pilocie.
Podczas pełnoekranowego odtwarzania obrazka moż­na zmieniać jego orientację na ekranie:
Kursor w górę: odbicie poziome (obrazek jest do góry nogami).
Kursor w dół: odbicie pionowe (lewa strona obrazka sta­je się prawą).
Kursor w prawo: ruch 180° (pierwsze wciśnięcie 90°+ dru­gie wciśnięcie - 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Kursor w lewo: ruch 180° (pierwsze wciśnięcie 90°+ dru­gie wciśnięcie - 90° odwrotnie do ruchu wskazówek zegara.
Wciśnięcie klawisza [PBC] w trybie odtwarzania obraz­ków pokazuje na ekranie podgląd katalogu w postaci 6 mi­niatur obrazków. Aby przejść do następnych z tego kata­logu, wystarczy wcisnąć klawisz [NEXT] (Następne). Aby wrócić do poprzednich [PREV] (Poprzednie). Jeśli chcesz obejrzeć którąś z miniatur w trybie pełnoekranowym, wy­bierz jej numer klawiszami numerycznymi lub najedź na nią kursorem i wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj).
Ustawienia
Kroki podstawowe
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) na pilocie, by wyświetlić na ekranie menu ustawień odtwarzacza. Wy­świetlenie menu spowoduje wstrzymanie odtwarzania.
Do poruszania się po menu służą kursory. Prawym i lewym poruszasz się w poziomie: przechodzisz do in­nych zakładek otwierasz ustawienia (rozszerzenia) wy­branych funkcji. Dolny i górny służą do nawigacji piono­wej, zarówno po funkcjach, jak i ich rozszerzeniach.
Jeśli, zatem, chcesz zmienić ustawienia jakiejś funkcji przejdź (kursorami prawym i lewym) do zakładki, w której znajduje się ta opcja, następnie podświetl ją (kursorami w dół i w dół) i otwórz kursorem w prawo lub przyciskiem [ENTER] (Wykonaj). Teraz kursorami w górę i w dół znajdź odpowiednie ustawienie dla tej funkcji i zatwierdź je przyci­skiem [ENTER] (Wykonaj).
Aby wyjść z menu ustawień należy najechać kursorem (podświetlić) i zatwierdzić klawisz „Exit Setup” (Wyjście z ustawień) lub po prostu wcisnąć ponownie klawisz [SE-
TUP] na pilocie.
Uwaga!
Wciśnięcie przycisku [SETUP] na pilocie zachowuje wszelkie zmiany w ustawieniach dokonane w menu.
Opis funkcji
Zakładka USTAWIENIA OGÓLNE
USTAWIENIA OGÓLNE
TRYB TV WYGASZACZ PODŁĄCZENIE FORMAT OBRAZU UST. FABRYCZNE
WYJŚCIE
Tryb TV
Funkcja ta służy do określenia systemu kolorów (warto sprawdzić jej ustawienia kiedy oglądany lm ma problemy z kolorem.
Page 21
EMPEROR 3 USB u Model 017
21
NTSC: Wybierz, jeśli odtwarzacz podłączony jest do
telewizora w systemie NTSC.
PAL: Wybierz, jeśli odtwarzacz podłączony jest do
telewizora w systemie PAL.
Wygaszasz
Jeśli funkcja wygaszacza ekranu jest aktywna, to urzą­dzenie w trybie bezczynności (zatrzymane, z otwartą tac­ką na płytę lub przy braku nośnika wewnątrz) mniej więcej po minucie włącza wygaszasz w celu ochrony ekranu.
Włączony Uaktywnia działanie wygaszacza.Wyłączony Wyłącza funkcję wygaszacza.
Ustawieniem domyślnym jest - Właczony.
Podłączenie
Ta funkcja służy do określenia w systemie urządzenia, ja­kim złączem zostało podłączone do odbiornika (telewizora).
Interlace-YUV: Wybierz jeśli odtwarzacz podłączo-
ny jest przez złącze „Component Video” (trzy wtyki cinch: Y, Cb, Cr)
TV-RGB: Wybierz jeśli odtwarzacz podłączony jest
przez złącze „S-Video” (Wtyczka DIN z wieloma wtykami), „Composite Video” (Pojedynczy cinch) lub SCART (EURO – największa wtyczka z dwoma rzędami wtyków)
P-SCAN: Wybierz jeśli odtwarzacz podłączony jest
przez złącze „Progressive Scan” (trzy wtyki cinch: Y, Pb, Pr).
Uwaga!
Pamiętaj, że opcję „Progressive Scan” możesz wybrać tylko wówczas kiedy telewizor obsługuje ten tryb wyświe­tlania.
Jeśli odtwarzacz podłączony jest przez złącze „Compo­site Video”, funkcja może być ustawiona dowolnie.
Jeśli odtwarzacz podłączony jest przez złącze „Pro­gressive Scan”, funkcja może być ustawiona również na TV-RGB.
Ustawieniem domyślnym jest TV-RGB.
Format obrazu
– 16:9 Wide Screen (szeroki ekran) dla telewizorów
dostosowanych do funkcji „Wide Screen” (Szeroko­ekranowych).
– 4:3 Letter Box (LB – Lester Box) (koperta) u góry i u
dołu ekranu widoczne są czarne pasy.
– 4:3 Pan and Scan (PS – Pan&Scan) - obcięte zo-
stają boki obrazu, przez co „rozciągnięty” jest on na całym ekranie.
Uwaga!
Ustawienie odpowiedniego typu obrazu uzależnione jest od sposobu jego zapisu na płycie. Niektóre płyty nie będą wiec oferowały wszystkich typów ustawienia.
Jeśli obraz zapisany w formacie 4:3 wyświetlimy na ekranie telewizora szerokoekranowego, z prawej i lewej strony obrazu pozostaną czarne pola (pasy).
Format obrazu należy dostosować do typu telewizora na którym będzie on wyświetlany.
Ustawienia fabryczne
Funkcja powrotu do ustawień domyślnych, przez niektó­rych zwanych fabrycznymi, służy do rozwiązywania wszel­kich problemów związanych z wprowadzeniem przez użyt­kownika złych lub błędnych ustawień w menu ustawień. Ilekroć, mówiąc kolokwialnie, „namieszamy” w ustawie­niach i nie potramy tego „odkręcić”, należy skorzystać z tej opcji i zatwierdzić ją przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Uwaga!
Jeśli skorzystamy z tej funkcji „wyzerowaniu ulegną nie tylko zmiany wprowadzone błędnie, czy źle, ale również te, potrzebne. Konieczne stanie się zatem ponowienie usta­wień własnych użytkownika.
Page 22
EMPEROR 3 USB u Model 017
22
Zakładka Ustawienia językowe
USTAWIENIA JĘZYKOWE
JĘZYK OSD AUDIO DVD NAPISY DVD JĘZYK MENU DVD NAPISY MPEG4 KOLOR NAPISÓW TŁO W NAPISACH WYJŚCIE
Język OSD
Funkcja określa język, w którym wyświetlane są komuni-
katy na ekranie oraz wszelkie okna dialogowe menu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami wybierz - Język OSD. Następnie wciśnij kursor w prawo, kur­sorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj)
.
Audio DVD
Funkcja określa wersje językową oglądanego lmu, któ­rą preferujesz (o ile jest ona dostępna na płycie).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami wybierz - Audio DVD. Następnie wciśnij kursor w prawo, kur­sorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Napisy DVD
Funkcja określa wersje językową napisów do lmu, któ­rą preferujesz (o ile jest ona dostępna na płycie).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kur­sorami wybierz - Napisy DVD. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Język menu DVD
Funkcja określa wersje językową menu lmu, którą pre­ferujesz (o ile jest ona dostępna na płycie).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kur­sorami wybierz - Język menu. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Uwaga!
Jeśli odtwarzana płyta nie zawiera wybranej przez Ciebie wersji językowej (audio, napisów czy menu), urządzenie zacznie odtwarzać domyślną wersję językową.
Domyślną wersją językową dla odtwarzacza jest angielski.
Napisy w MPEG4
Funkcja określa położenie napisów podczas odtwarzania
lmów w formacie MPEG4.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami wybierz
- Napisy w MPEG4
. Następnie wciśnij kursor w pra­wo, kursorami do góry i w dół wybierz, czy napisy mają się wyświetlać wyżej, czy niżej i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj)
.
Kolor napisów
Funkcja określa kolor napisów podczas odtwarzania l-
mów w formacie MPEG4.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursora­mi wybierz
- Kolor napisów
. Następnie wciśnij kursor w pra­wo, kursorami do góry i w dół wybierz, czy napisy mają być wyświetlany w kolorze żółtym, czy białym i zatwierdź przyci­skiem [ENTER] (Wykonaj)
.
Tło w napisach
Funkcja określa kolor tła wyświetlanego wraz z napisami
podczas odtwarzania lmów w formacie MPEG4.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kurso­rami wybierz - Tło w napisach. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz, czy tło ma być prze­zroczyste, czarne, czy wyłączone i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Zakładka Ustawienia dźwięku
USTAWIENIA DŹWIĘKU
WYJŚCIE SPDIF KLUCZ
WYJŚCIE
WYJŚCIE SPDiF
Funkcja ta konguruje wychodzący z odtwarzacza dźwięk
.
ANALOG (SPDIF/WYŁ): Brak sygnału ma gniaz-
dach koaksjalnym i optycznym. Działają Tylko gniaz­da analogowe 5.1.
Page 23
EMPEROR 3 USB u Model 017
23
SPDIF/RAW: Ustawienie tej funkcji spowoduje
przykazanie sygnału na wyjście cufrowe koaksjalne lub optyczne. Należy je podłączyć do analogiczne­go wejścia w dekoderze lub wzmacniaczu Dolby® Digital/DTS®.
SPDIF/PCM: Cyfrowe wyjście audio PCM (Pul-
se Code Modulation), które można podłączyć do wzmacniacza stereo z wbudowanym konwerterem sygnału cyfrowego na analogowy.
Klucz
Funkcja ta za pomocą suwaka pozwala różnicować na­strój odtwarzanego dźwięku od muzycznego „krzyżyka” (tonów przejrzystych, czystych, rześkich) do b-mola (to­nów smętnych, przygaszonych, bluesowych).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do trzeciej zakładki - Ustawienia dźwięku i kurso­rami wybierz - Klucz. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiada­jący Ci nastrój dźwięku i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Zakładka Ustawienia obrazu
USTAWIENIA OBRAZU
JASNOŚĆ KONTRAST BARWA NASYCENIE
WYJŚCIE
Jasność Ustawia jasność obrazu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i kurso­rami wybierz - Jasność. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiada­jący Ci poziom jasności i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Kontrast – Ustawia kontrast obrazu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kurso­rem w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i kursorami wybierz - Kontrast. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej od­powiadający Ci poziom kontrastu i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Barwa – Ustawia barwę obrazu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i kurso­rami wybierz - Barwa. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiada­jący Ci poziom barwy i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Nasycenie
Ustawia nasycenie obrazu
.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kurso­rem w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i kursorami wybierz - Nasycenie. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej od­powiadający Ci poziom nasycenia i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Zakładka Ustawienia głośników
USTAWIENIA GŁOŚNIKÓW
DOWNMIX SUBWOOFER OPÓŹ. CENTR. OPÓŹ. TYLNYCH TRYB BASU
WYJŚCIE
DOWNMIX
(System dźwięku)
Możesz wybrać system dźwięku do najlepszego odbio­ru lmu czy muzyki.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do piątej zakładki - Ustawienia głośników i kur­sorami wybierz „Downmix” (System dźwięku). Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom systemu dźwięku i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Do wyboru masz:
STEREO: Wybierz tę opcję, jeśli Twój lm lub muzy-
ka zakodowana jest w stereo i chcesz uzyskać efekt dźwięku dwukanałowego.
VSS: Wybierz tę opcję, jeśli chcesz, by Twój lm lub
muzyka była odtwarzana w systemie Virtual Sur­round Sound - dźwięku dookolnym dającym efekt dźwięku przestrzennego.
Page 24
EMPEROR 3 USB u Model 017
24
Wyłącz:
Ustaw tę opcję, jeśli chcesz ustawić dźwięk 5.1.
SUBWOOFER (Głośnik niskotonowy)
Ta funkcja ma dwie opcje: Włączona i Wyłączona. Jeśli jest włączona odtwarzacz wykrywa podłączony głośnik ni­skotonowy i przesyła na niego sygnał. Jeśli jest wyłączona, nie przesyła.
OPÓŹ. CENTR. (Opóźnienie głośnika centralnego)
W zależności od wielkości nagłaśnianej powierzch­ni zmienia się również czas w jakim, w jakim dociera do widza (słuchacza) dźwięk z poszczególnych głośników w tym z głośnika centralnego. Aby dostosować to opóźnienie do własnych potrzeb, należy skorzystać z opcji - Opóźnie­nie głośnika centralnego. Aby tego dokonać:
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kurso­rem w prawo do piątej zakładki - Ustawienia głośników i kursorami wybierz - Opóźnienie głośnika centralnego. Na­stępnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom opóźnienia dźwięku i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
OPÓŹ. TYLNYCH (Opóźnienie głośników tylnych)
Podobnie jak w przypadku głośnika centralnego, w róż­nica w prędkości docierania dźwięku z poszczególnych głośników do słuchacza dotyczy również głośników tyl­nych. Aby dostosować to opóźnienie do własnych potrzeb, należy skorzystać z opcji - Opóźnienie głośników tylnych. Aby tego dokonać:
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do piątej zakładki - Ustawienia głośników i kurso­rami wybierz - Opóźnienie głośników tylnych. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom opóźnienia dźwięku i zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Zakładka Ustawienia cyfrowe
USTAWIENIA CYFROWE
MOC WYJŚCIA SPEKTRUM DŹW. PODW. MONO
WYJŚCIE
Funkcja 3D miksera
Dodatkową opcją menu, dostępną tylko po wciśnięciu klawisza [3D] na pilocie, jest funkcja miksera służąca do dostosowania odtwarzanego przez urządzenie dźwięku do potrzeb użytkownika, oglądanego lmu czy rodzaju słuchanej muzyki.
Jak w przypadku okna menu ustawień, okno funkcji mik­sera również podzielone jest na zakładki.
W trybie odtwarzania wciśnij klawisz [3D] na pilocie. Klawiszami kursorów w prawo lub lewo możesz przecho­dzić pomiędzy zakładkami.
Klawiszami kursorów w górę i dół możesz wybrać odpowied­ni parametr dla funkcji (zakładki, w której aktualnie jesteś).
Zakładka 1 (Przestrzeń)
SRND NAPI PASM KLUC
WYŁĄCZONE KONCERT KOŚCIELNY PASYWNY SZEROKI LIVE
W tej zakładce możesz określić przestrzeń dźwięku, a więc to w jaki sposób ma się rozchodzić, czy ma mieć po­głos, przytłumienie itp.
Do wyboru są następujące opcje:
Wyłączone – Przestrzeń dźwięku wyłączona.
Koncert – Dźwięk rozchodzący się jak w sali koncer-
towej.
Kościelny – Dźwięk rozchodzący się jak w kościele.
Pasywny – Dźwięk przytłumiony.
Szeroki– Dźwięk rozproszony, dobiegający ze wszyst-
kich stron.
LIVE – Dźwięk podobny do brzmienia koncertowego.
Zakładka 2 (Mikser)
W drugiej zakładce możesz ustawić wysterowanie dla po­szczególnych pasm korzystając z gotowych szablonów STAN­DARD, CLASSIC, ROCK, JAZZ, POP lub samodzielnie.
Aby ustawić parametry dźwięku (wysterowanie) korzy­stając z szablonu, w trybie odtwarzania, wciśnij klawisz [3D] na pilocie. Klawiszem kursora w prawo przejdź do drugiej zakładki - Mixer.
Klawiszami kursorów w górę i dół możesz wybrać jeden z szablonów dźwięku.
Page 25
EMPEROR 3 USB u Model 017
25
Jeśli wybierzesz opcję USER możesz ustawić dźwięk
samodzielnie.
W trybie odtwarzania, wciśnij klawisz [3D] na pilocie. Kla-
wiszem kursora w prawo przejdź do drugiej zakładki „EQ” .
Klawiszami kursorów w górę i dół wybierz opcję USER i wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj). Uaktywni się pierwszy z 13 suwaków, po prawej stronie okna, odpowiedzialnych za poszczególne pasma przenoszenia (po lewej basy po prawej soprany). Strzałkami w górę lub w dół nadaj suwa­kowi odpowiednią wartość podnosząc do lub opuszczając jak w korektorze gracznym wzmacniacza.
Po odpowiednim ustawieniu, kursorem w prawo przejdź do następnego.
Uwaga! Suwaki powiązane są ze sobą liniową zmianą dźwięku – w miarę ruchu ustawianego suwaka zmieniają się też ustawienia dwóch sąsiednich.
Po zakończeniu ustawiania suwaków wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj) na pilocie.
Zakładka 3 (Podgląd wysterowania)
W tej zakładce znajduje się wyświetlacz pokazujący dy­namicznie poziom wysterowania poszczególnych pasm.
Zakładka 4 (Klucz)
Zakładka ta przenosi do opisywanej już funkcji - Klucz pozwalającej za pomocą suwaka zmieniać nastrój odtwa­rzanego dźwięku od muzycznego „krzyżyka” (tonów przej­rzystych, czystych, rześkich) do b-mol (tonów smętnych, przygaszonych, bluesowych).
Funkcja DivX
Odtwarzanie lmów MPEG4 (DivX i XviD)
Po włożeniu płyty do czytnika, kursorami wybierz plik
tekstowy z napisami do lmu, który chcesz obejrzeć i wciśnij przycisk [ENTER]. Urządzenie na ekranie wy- świetli potwierdzenie wczytania do pamięci napisów.
Następnie kursorami wybierz z listy plik z lmem i
znów zatwierdź wybór wciskając przycisk [ENTER].
Przyciskami [Następny] i [Poprzedni] możesz wybrać nstępny lub poprzedni tytuł z listy.
Przyciskiem [Stop] zatrzymujesz, a przyciskiem [Pau- za] wstrzymujesz odtwarzanie (na stopklatce).
Obsługa USB
Odtwarzacz zaopatrzony jest w możliwość podłączenia i odczytu przenośnych urządzeń USB 1.1, w rodzaju od­twarzaczy MP3, pamięci typu „Flash” itp.
W celu podłączenia urządzenia USB należy otworzyć maskownicę (klapkę) na panelu przednim odtwarzacza i prawidłowo (uważając na właściwe zorientowanie wzglę­dem gniazda) podłączyć urządzenie z nośnikiem bezpo­średnio lub używając przedłużacza.
Po sprawdzeniu zawartości podłączonego nośnika urządzenia odtwarzacz otworzy okno dialogowe z zawar­tością. Dalej postępujemy jak w przypadku płyty włożonej do czytnika. Wszelkie funkcje obsługujące dany rodzaj pli­ku działają bowiem podobnie.
Rozwiązywanie problemów
Brak zasilania
Sprawdź podłączenia kabla sieciowego. Wciśnij przycisk [STANDBY] na pilocie.
Brak obrazu
Sprawdź gniazda wyjściowe, przez które podłączy-
łeś nagrywarkę do telewizora.
Sprawdź podłączenie źródeł sygnału zewnętrznego.
Brak dźwięku
Sprawdź gniazda wyjściowe, przez które podłączyłeś dźwięk do telewizora, wzmacniacza, kina domowego
.
Sprawdź działanie urządzeń zewnętrznych. Sprawdź, czy nie są one wyciszone opcją MUTE,
lub czy nie są podłączone do nich słuchawki.
Sprawdź, czy nie wcisnąłeś na pilocie [MUTE].Sprawdź ustawienia gniazd wyjściowych sygnału
AUDIO w Menu ustawień.
Czarno biały obraz
Sprawdź, czy nie ustawiłeś złego standardu TV (NTSC)
Sprawdź, czy nie jest uszkodzony kabel S-VIDEO.Odtwarzany obraz ma chwilowe zakłóceniaSprawdź, czy płyta nie jest uszkodzona.
Page 26
EMPEROR 3 USB u Model 017
26
Jasność obrazu jest niestabilna
Podłącz odtwarzacz wprost do telewizora
bez żadnych urządzeń dodatkowych.
Urządzenie nie rozpoczyna odtwarzania włożonej płyty
Sprawdź, czy włożyłeś płytę dobrą stroną
(etykieta na górze).
Sprawdź, czy płyta leży centralnie na tacce.Upewnij się, że płyta nie jest porysowana i brudna.Wciskając przycisk [SETUP] zamknij Menu usta-
wień, jeśli jest ono otwarte.
Jeśli powyższe podpowiedzi nie rozwiązały Twojego
problemu, zadzwoń do pomocy technicznej:
tel: (022) 332 34 63 lub napisz e-mail:
serwis@manta.com.p
l
Specykacja
Napięcie sieciowe: ~230V/50MHz Zużycie energii: 15W Waga odtwarzacza: 3,2kg Waga pilota: 100g Wymiary zewnętrzne: 430 x 255 x 52 mm Standard sygnału: NTSC/PAL Długość fali światła laserowego: 650nm
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramo­wania, sterowników oraz podręcznika użytkownika. Niniej­szy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji doty­czącej obsługi produktu.
Page 27
EMPEROR 3 USB u Model 017
27
User’s Manual
Precautions
Please read the following carefully to get the best and
safest performance from this DVD player
Power Supply
Make sure to use the correct power outlet as rated on
the back of the DVD unit. (AC 100 – 120V AC 220-240V).
Power Cord
Do not put any heavy objects on top of the power
cord to avoid res or electrical shocks caused by cord damage.
Unplug the power cord if the unit will not be used
for a long time.
Usage and Storage
Do not remove the top cover to avoid possible elec-
tric shock from touching the inside of this unit.
Do not place any heavy objects on top of this unit.
Unit Placement
Do not place this unit in locations with:
– Vibrations – High humidity – Poor ventilation – Direct sunlight – Extremely high or low temperatures
This unit should be placed on a horizontal surface only.
Keep this unit away from television sets, radios,
computers and loudspeakers to avoid magnetic eld interference.
Condensation
Condensation may result from moving the unit from a cold place to a hot place. Please turn the power on for 1 to 2 hours before using this unit if condensation occurs.
Unit Cleaning
Clean the front panel and the body of the unit with a dry soft cloth. Other areas can be cleaned using a soft cloth moistened with a mild detergent. Do not clean with evapo­rative solutions to avoid possible damage to the unit.
Disc Care
Disc Usage
Please hold all discs by their edges or the center
opening as shown below. Do not touch the shiny surface of the discs.
Do not stick labels or tape on the discs, and do not
scratch or damage the discs.
The disc spins at a high speed during playback. Do
not use damaged, cracked, or warped discs because they could damage the unit.
Disc Cleaning
Fingerprints or dirt on disc surfaces can weaken the light reected from the disc and directly inuence the signal quality. The poorer the signal quality, the poorer the playback performance. Keep the disc clean by wi­ping it straight out from the center with a dry soft cloth.
Page 28
EMPEROR 3 USB u Model 017
28
If the disc is very dirty, wipe with a moist soft cloth,
then follow with a dry soft cloth.
Do not use record cleaning sprays, benzene, thinner,
anti-static electricity liquids, or any other solvent. These may damage the disc surface.
Disc Storage
Please keep the discs in their original cases to avoid bending the discs. Do not keep discs in locations with high temperature, high humidity, or direct sunshine. These conditions may also cause damage to the discs.
Carefully read all instructions on the disc label.
Disc Compatibility Chart
This DVD player can play the following types of discs:
DVD and VCD Discs contain both video and audio and can support multiple audio tracks.
– CD: Discs have audio only.
– This unit complies with VCD ver. 1.0, ver. 2.0.
– This unit is compatible with CD-R & CD-RW.
– Picture CD (JPEG).
Front Panel
...with close ap
...with open ap
1. Flap
– Hide and show added buttons and inputs
2. Disc Tray
– Place Compact discs on.
3. USB Port
– For plug the USB memory.
4. POWER Button
– Press this button to turn on/off the player
5. Display Window
6. REMOTE CONTROL
– Receiving window
7. OPEN/CLOSE Button
– Open or closes the disc tray – Accept the operating instruction from the RC – Display operation information
8. PLAY/PAUSE Button
– Begin disc play/ Pause the playback, press again
to resume playback
9. STOP Button
– Stop playback
10. REV Button
– Fast Reverse
11. FWD
– Fast Forward
Page 29
EMPEROR 3 USB u Model 017
29
Remote Control Unit
To use the remote controll, please point the remote con­trol unit at the remote sensor on the DVD player.
Notes!
Do not use different types of batteries.When the remote control unit does not function
correctly or its operation range reduces, please replace both batteries at the same time.
Keep the remote controll away from extremely
hot or humid locations.
If the remote control unit will be not used for a long
time, please remove the batteries to avoid possible damage from batterys leakage or corrosion.
Do not open the remote controller unit.
POWER – Press this button to turn on/off the player
LANGUAGE – Select language
ANGLE –
Use to access various camera angels on a DVD
SUBTITLE – Select subtitle
RETURN – Return to previous menu
GOTO – Time searching
SETUP – Bring up DVD player’s Setup Menu
(0-10+) – Digital buttons
PROG – Bring up Program Menu
VOL+/- – Adjust volume
MUTE – To mute the sound of playbac
AUDIO –
Select autio language
tt REV – Fast Reverse
FWD uu – Fast Forward
STOP – Stop playback
PAUSE – Pause the playback, press again to resume
playback.
OPEN/CLOSE – Opens or closes disc tray.
TITLE – Enter the title menu for DVD disc
ENTER – Press this button to turn on or off the player.
ZOOM – Magnify areas within a picture
RAN – Random playback
PBC – Select S-VIDEO, Interlace-YUV, TV-RGB,
P-SCAN YPBPR, PC-VGA video output format
A-B – Use to mark a segment to repeat between A and B.
REPEAT – Repeat a chapter or title OSD – Display the OSD SLOW – Slow motion uuI NEXT – Skip to the next chapter during playback Itt PREV – Go back to the previous chapter during
playback
PLAY – Begin disc play KEY+ – Change the music in to hash KEY- – Change the music in to bemol VIDEO – Change video mode into NTSC, PAL, PAL60
i AUTO
3D – Start the equalizer mode
Page 30
EMPEROR 3 USB u Model 017
30
Back Panel
1. Analog Audio Output 5.1
2. Component Video
3. Video Output
4. SCART Output
5. VGA Output
6. STEREO Output
7. Coaxial Digital Audio Output
8. S-Video Output
9. Optical Digital Audio Output
Back Panel Connections
Analog Audio Output 5.1
Here plug-in 5.1 Home Theater System Speaker with Amp.
Component Video
(Y, Cb i Cr) – Component video - A video signal in which the brightness (luminance) and color (chrominance) por­tions of the signal are processed separately. Component video signals provide greater color accuracy than S-video or composite signals.
Optical and Coaxial Audio Outputs
Output where signal is distributed by ‘light” thru optical ber wire.No magnetic eld distortion.
Use digital audio outputs for connection with an external Dolby® Digital or DTS® decoder. To use the Coaxial output, you will need to purchase an Coaxial cable for connection with the Coaxial Input Terminal of an AV amplier. (Digital cable is not included with this player.
Composite Video Output Terminal
Composite video output is the most commonly used video connection in use today and is supported by most televisions and A/V receivers. Composite video is set to display without user setup.
SCART Terminal
Page 31
EMPEROR 3 USB u Model 017
31
The SCART terminal can be connected to the TV set equipped with SCART connectors. Whenever the SCART terminal is used, you must set the DVD player’s “PREFE­RENCES PAGE”/ “VIDEO OUTPUT” setting to “SCAR­T”.NOTE: S-Video and SCART jacks cannot output signals simultaneously.
S-Video Output Termina
You will want to use S-video output with televisions or monitors equipped with an S-video input whenever com­ponent video inputs are not available. To activate the S-vi­deo output, you must set the DVD player’s “PREFEREN­CES PAGE”/ “VIDEO OUTPUT” setting to S-VIDEO.
VGA
Turn On your DVD Player
Press the Power button on the player or the remote con­troller, and “Read” appears on the TV screen. If there ha­sn’t a disc in the DVD player, “No disc” will be displayed on both the screen and the VFD.
Place a disc into the Tray
Press the Open/Close button on the remote controller or the front of the DVD player, and “Open” appears on the screen. Then place a disc gently into the tray with the di-
sc’s label facing up (double-sided discs have content on both sides, so you can place either side up), and press the Open/Close button again to close the disc tray, “Close” appears and the player starts to read. Then the disc starts playing automatically. (Note: Of some certain type discs, after reading out the type, the Play or Enter button should be pressed to start playing.)
Playing Discs
The contents of each disc menu vary according to how the disc was authored and what features are included. The disc menu will be turned on for you to select, when Menu button pressed. Also play and pause can be switched with the Play/Pause button on the remote. Moreover, such as menu play, title play, sequence play etc., these different play modes are offered.
Menu Play (compatible with DVD, SVCD)
1. Press Menu Button – TV screen displays the DVD Root Menu when a DVD
disc is loaded.
– When a SVCD or is loaded, SVCD menu will be
displayed on the screen (when PBC is off) (At this moment, press PBC button once to display current PBC state).
– PBC is initialized on when a SVCD disc is loaded.
2. When a DVD disc is loaded, you can press Arrow
buttons to highlight the menu item you want to cho­ose; As SVCD, you can press numeric buttons to select a track to play.
3. Press Enter or Play button, you can begin play with
the highlighted.
4. Return when playing: When a DVD disc is playing,
press Menu/PBC button, and you can return to Root Menu; As SVCD and PBC is on, press Menu/PBC button, you can return to the menu.
5. Stop – When you press Stop button for the rst time, the
player turns into quasi stop state. At the same time the OSD appears “Quasi Stop”. To begin the title over, press Stop twice.
– In quasi stop state, the player remembers where you
stopped, when you start playing the disc again, the DVD player picked up where you left off.
– In stop state, when you press Play, the player enters
sequence playback mode.
Page 32
EMPEROR 3 USB u Model 017
32
– For the disc protection, before you press Open/Close
button to eject the disc tray when playing, please press Stop button at rst. After taking out the disc, press Open/Close again to close the tray.
– If you’re not going to use the DVD player for a long
time, be sure to remove the electronic plug.
Title Play (compatible with DVD discs only)
1. During DVD playback, press Title/Menu button to di­splay the DVD title content.
2. Press the Arrow buttons to highlight the title you want to choose, and press Enter; Also you can press nu­meric buttons to choose.
3. The DVD player begins with the chapter 1 of the cho­sen title.
Sequence Play (compatible with DVD, SVCD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
1. When a SVCD disc is loaded and PBC is on, once PBC button pressed, PBC switches off. Then the player can play in sequence playback mode; when PBC button pressed twice, PBC switches on.
2. Except for SVCD discs, in the stop state, when press Play button, the player then enters sequence play­back mode. This feature is effective to all the compa­tible discs.
Program Play (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
The Program Playback option allows you to enter the order in which you want chapters or tracks to play, maxi­mum to 16.
Program Menu:
– If PBC is on, this operation will turn PBC off while the
chapters/tracks plays in programmed order.
– According to the highlight, use the Numeric buttons
to enter the chapters/tracks in the order you want them to play. Then press Play or use Arrow buttons to highlight the “PLAY” item and press Enter. The
chapters/tracks will play in the programmed order. – You can program maximum 16 titles/chapters/tracks. – According to the Direction Indicator on the menu,
you can press Arrow buttons to highlight where you
want to enter. – During Program Playback, if Program button pres-
sed, the programmed order and the contents will be
displayed on the screen, and the Program Playback
will be stopped; Also you can press Stop and Play to
resume normal playback.
Notes: To clear the programmed order, use Arrow but-
tons to highlight the “CLEAR” item, then press Enter.
To modify the programmed order, use Arrow buttons to highlight the modifying item and enter the new chapter/ track you want to program directly.
Meanwhile, the program indicator in the VFD illuminate, and the playing chapter/track also illuminate.
Selecting Tracks (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
1. When playing a DVD disc, press Numeric buttons on the menu or title page to select tracks; During DVD playback, you can input desired title number directly.
2. As a SVCD disc, during sequence playback, press Numeric buttons to select tracks. (During Program Playback and PBC is on, you can only press Prev/ Next button to select)
3. As for CD, CD-G, HD-CD, DTS-CD discs, press Nu­meric buttons directly to select tracks.
4. When playing, JPEG discs, press Numeric buttons to select different tracks on current track list.
Notes: To select tracks from 1 to 10, press correspon-
ding Numeric buttons (1-9, 10)
To select tracks above 10, press 10+ button. For exam-
ple, to select the track 15, press 10+ and 5 button.
If the selected track is not available, the input would be
invalid.
Skipping Tracks (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
1. To skip forward to the beginning of the next title/ chapter/track on a disc, press Next on the remote or the front of the player
2. To skip backward to the beginning of the preceding title/chapter/track on a disc, press Prev on the remo­te or the front of the player.
3. When playing the last chapter/track on a SVCD disc with PBC off, pressing Next button will stop the play­back; When playing the rst chapter/track., pressing Prev button will stop the playback; When stop, pres­sing Next/Prev button will be invalid
4. If a DVD disc is loaded, it varies according to how the disc was conged.
Multi speed Fast Motion Playback (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, JPEG discs)
You can search in forward or reverse mode during play-
back.
1.
Press the F.F button on the remote during playback
to search through a disc. Press the button again on
Page 33
EMPEROR 3 USB u Model 017
33
the remote to search at the next speed. Fast Forward Playback has four speeds: × 2, × 4, × 8, × 20. With each consecutive press of the button, the search spe­ed increases. If you press the button ve times, Fast Forward Playback cycles back to normal playback.
During DVD playback, when Fast Forward Playback gets to the beginning of the next title/chapter, it resumes normal playback; During SVCD playback with PBC on, when Fast Forward Playback gets to the beginning of the next track, it resumes normal playback.
– Press Play button to resume normal playback.
– During CD, HD-CD or playback, with the speed F.F ×
2, the player has audio output.
2. Press the F.R button on the remote during playback to search through a disc. Press the button again on the remote to search at the next speed. Fast Re­verse Playback has four speeds: × 2, × 4, × 8, ×
20. With each consecutive press of the button, the search speed increases. If you press the button ve times, Fast Reverse Playback cycles back to normal playback.
During DVD playback, when Fast Reverse Playback gets to the beginning of the playing title/chapter, it resu­mes normal playback; During SVCD playback with PBC on, when Fast Reverse Playback gets to the beginning of the playing track, it resumes normal playback.
– Press Play button to resume normal playback.
– During CD, HD-CD or playback, with the speed F.R ×
2, the player has audio output.
Multi speed Slow Motion Playback (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
Press Slow button when pictures moving, you can enter Slow Motion Playback mode.
Press the Slow button on the remote during playback. Press the button again on the remote to play at the next speed. Slow Motion Playback has six speeds: 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7. With each consecutive press of the button, the play speed decreases. If you press the button seven times, Slow Motion Playback cycles back to normal playback.
Press Play button to resume normal playback.
Freeze Frame and Frame Advance (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
1. During CD, CD-G, HD-CD, DTS-CD, or JPEG play­back, press Pause once to freeze playback; Press the Pause button again or Play/Enter button to resu­me normal playback.
2. During DVD, SVCD playback, press Pause once to freeze playback; Press of the Pause button again to advance the picture one frame at a time; Press Play/ Enter to resume normal playback.
Using the Repeat Feature (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
While a disc is playing, press Repeat button once, and
the repeat banner appears to show current repeat mode.
1. In SVCD, CD, HD-CD, DTS-CD, or JPEG sequence playback mode, press Repeat button again to turn on repeat mode.
Press the button again on the remote to turn to the next repeat mode. There are three repeat options: Off, Track Repeat, and Disc Repeat. With each consecutive press of the button, the repeat mode switches. If you press the but­ton four times, repeat mode cycles back to Off.
2. In DVD playback, press Repeat button again to turn on repeat mode.
There are three repeat options: Off, Chapter Repeat, and Title Repeat. With each consecutive press of the but­ton, the repeat mode switches. If you press the button four times, repeat mode cycles back to Off.
3. In JPEG playback, press Repeat button again to turn on repeat mode.
There are four repeat options: Off, Track Repeat, Direc-
tory Repeat, and Disc Repeat.
With each consecutive press of the button, the repeat mode switches. If you press the button ve times, repeat mode cycles back to Off.
Using the Display Feature (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, JPEG discs)
1. Loading and playing DVDs (two pages)
– Press Display (OSD) button once to show the rst
page: “Disc Type, Title */* (the playing title/total ti­tles), Chapter */* (the playing chapter/total chapters), Elapsed Time of the Disc”.
– Press the button again to show the second page:
“Language */* (the serial number of playing language/the amount of optional languages) or Off, Language Type, Audio Type, Subtitle */* (the serial number of playing subtitle/the amount of optional subtitles) or Off, Angle */* (the serial number of play­ing angle/the amount of optional angles) or Off”.
– Press the button for the third time, the display menu
fades out.
2. Loading and playing SVCD discs (two pages)
Page 34
EMPEROR 3 USB u Model 017
34
– Press Display (OSD) button once to show the rst
page: Disc Type, Track */* (the playing track/total tracks), Mute, PBC, Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track”.
– Press the button again to show the second page:
“Language */* (the serial number of playing language/the amount of optional languages) or Off, Language Type, Audio Type, Subtitle */* (the serial number of playing subtitle/the amount of optional subtitles) or Off”.
– Press the button for the third time, the display menu
fades out.
3. Loading and playing CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs
– Press Display (OSD)button once to show the rst
page: “Disc Type, Track */* (the playing track/total tracks), Mute, Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track”.
– Press the button again, the display menu fades out.
Using the Search Feature (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD discs)
You can use Search/GOTO feature to select a title/ chapter/track number or go to a specic point in a title. Fir­stly, press Search (Goto) button on the remote controller to bring up the search menu and enter the edit state; Secon­dly, press Arrow buttons to highlight the title/chapter/track number or the time option; Thirdly, use Numeric buttons to enter the title/chapter/track you want to play or the elap­sed time you want to go to in that title; At last, press Enter button to start playback. For example, entering 01:23:56 will start playback one hour, twenty-three minutes and ­fty-six seconds into the title. If the input number is illegal, the error information “INVALID KEY ” will be displayed on the screen.
Notes:
This feature does not work in Program Play mode.If PBC is on, it will turn off automatically when Se-
arch Playback starts.
When playing, JPEG discs, Search Feature does
not work.
Changing the Soundtrack (compatible with SVCD, CD, HD-CD, JPEG discs)
Press the Audio button to display current soundtrack.
1. Press the button can switch soundtracks.
2. Press the button again on the remote to turn to next soundtrack.
– When playing a SVCD disc, there are ve sound-
tracks: Stereo (L/R), L/L, R/R, L/L Auto A/D Detect,
and R/R Auto A/D Detect. With each consecutive press of the button, the soundtrack switches. If you press the button six times, soundtrack cycles back to Stereo.
– When playing a CD, CD-G, DTS-CD or HD-CD there
are three: Stereo (L/R), L/L, and R/R.
Changing the Audio Language (compatible with DVD, SVCD discs)
During disc playback, press Language on the remote
once, and the audio language info banner appears.
When a DVD or SVCD is recorded whit multiple sound­tracks, you can use the Language feature to temporarily chan­ge the audio language (the language of the soundtrack)
Subtitles (compatible with DVD, SVCD discs)
Press the Subtitle button on the remote once, and the subtitle info banner appears.
When a DVD or SVCD is recorded with subtitles, you can use the Subtitle feature to view the subtitles on-scre­en. By default, subtitles are off. The info banner will display Subtitle Off.
To display subtitles, press the Subtitle button again. The default language with its corresponding serial number will be displayed in the info banner and subtitles will be display­ed in that language.
Changing the Camera Angle (compatible with DVD discs)
During disc playback, press Angle on the remote once, and the angel icon appears.
Some DVDs contain multiple angles of a particular sce­ne or sequence, so you can use the Angle feature to view.
Press the Angle button again to go to the next camera angle. If multiple camera angles are available, the Angle icon displays the current angle number and the number of angles available. For example: “Angle Icon: [*/*] or [Off]”; 1/4 indicates that angle one is being displayed, and there are four different angles available. (This feature is disc-de­pendent. If no additional camera angles are available, the “Invalid Key” will be displayed.)
Changing the TV System (compatible with DVD, SVCD, CD, CDTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
Press the Setup button on the remote control.
– Move with the navigation buttons to System Setup/
TV System There offers four systems: NTSC, PAL60, PAL, and AUTO.
Page 35
EMPEROR 3 USB u Model 017
35
Mute the Audio Output (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
Pressing the Mute button allows you to reduce sound to an inaudible level, and “MUTE” will be displayed on scre­en. Press the button again or press the Vol +/- button to return to the normal condition.
Notes: If the player playback disc without sound, please try to press Mute button to resume.
Zoom In the Video Image (compatible with DVD, SVCD, JPEG discs)
1. The Zoom Function allows you to enlarge or zoom out the video image and to pan though the image. Press Zoom repeatedly to activate the function and choose the required zoom factor: Zoom 1, Zoom 2, Zoom 3, Zoom 1/2, Zoom 1/3, Zoom 1/4, Zoom Off.
Notes: This feature does not work when the Disc Menu
appears.
2. Use the Arrow buttons to pan across the screen when the zoom factor is 1, 2 or 3.
Repeat a Specic Segment on the Disc that You Dene (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, AUDIO discs)
1.
During the normal or fast motion playback, press the A-B
button once, and “REPEAT A-” will appears on the scre­en. This indicates the start of the loop to be repeated.
2. During the normal of fast motion playback, press A-B again, and “REPEAT A-B” will appears on the scre­en. It indicates the end of the loop.
– Looping will run from set point A to set point B until
you turn off Repeat.
3. Press A-B again to cancel A-B loop mode.
– When playing a SVCD or CD disc, you can repeat a
specic segment only in one track. When the next track begins, A-B Repeat turns off automatically.
– When playing a DVD disc, you can repeat a specic
segment only in one title/chapter.
Volume control (compatible with DVD, SVCD, CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs)
– You can press the Volume button on the front of TV
set or the amplier to control the sound level.
– Pressing the Vol+ button on the remote allow you to
amplify the sound level; Pressing Vol- will reduce the sound level.
Notes: During DVD PCM output playback, this feature
does not work.
Playing, JPEG discs
Place a JPEG disc into the tray, and the player will auto search the directories saved JPEG les. After searching, it will auto go to the rst directory saved AUDIO les (to the disc containing both jpeg les; To the disc containing single type of les, it will auto go to the rst directory) and play the rst song in the directory (“01:” is highlighted).The screen displays as the picture below:
[ USA] STANY0002.JPG
01. USA
001. STANY0001.JPG
02. PARTY
002. STANY0002.JPG
03. WEEKEND
003. STANY0003.JPG
004. STANY0008.JPG
005. STANY0023.JPG
006. STANY0024.JPG
007. STANY0053.JPG
008. STANY0055.JPG
009. STANY0061.JPG
[ USA ]
Current directory name
STANY0001.JPG
Current JPEG le name. If a JPEG le
playing, the name should be *.jpg.
The playing le is an audio le
The playing le is a JPEG
File Switch Region: Displays the le type of the play-
ing and the switching/Select to play video
1. To play only music les
2. To play only picture les
3. To play only movies Use the Arrow buttons to enter the Directory Region and
highlight the desired directory, then the rst track under it starts playback; Also you can use the Arrow buttons to en­ter the File Region and select the le you want to play.
Notes:
Press the Left and Right arrow buttons, you can ac-
tivate Directory Region, File Region and File Switch Region separately.
The highlight in Directory Region and File Region
is shown as the picture above; While it appears a transparent rectangle in File Switch Region.
Page 36
EMPEROR 3 USB u Model 017
36
To the disc with, JPEG les, when playing a JPEG
picture, press the Return button to return to JPEG list.
You can press the Numeric buttons to select the le
you want to play. For example, if you desire the 15th track in current list, press the “10+” button once, then press “5”, the 15th starts playback.
When playing JPEG pictures, press the Program
button to choose the pictures switched mode. There are 16 switch modes.
When a picture playing or pausing, press the Arrow
buttons to change the display angle: Up: ip vertical Down: ip horizontal Left: rotate 180° counter-clockwise Right: rotate 180° clockwise
When a picture playing or pausing, press the Menu/
PBC button, the screen displays small pictures. Up
to 12 small pictures are displayed per screen. To
view the next 12 pictures, press the Next button to
go forward and the Prev button to go to the previous
page. You can also select and play a picture in full
screen by press that number on the remote.
The Setup Menu System
General Steps of Setup Menu
1.
Press the Setup button, the main setup menu appears.
When the main menu displayed, the DVD system will
auto pause.
2. Press the Left and Right arrow buttons to highlight the icon of the desired page, then press the Down or Right arrow button to activate that page; For exam­ple, if you want to setup the video page, press Right to highlight the video icon, the video page will be di­splayed on the screen.
3. Press the Down arrow button to highlight the desired option. Press Enter or press Right to select, the cho­ices of that option appear on the right; For example, press the Down arrow button to highlight the BRI­GHTNESS option, then press Enter to select, the brightness choices appear on the right.
4. Press the Arrow buttons to highlight the Exit Setup option, then press Enter or Setup again to exit Setup Menu.
Notes: When setup, the pressing of the following buttons will
turn off the setup menu, while the choices that have been
changed will be saved: P/N, Subtitle, F.F, F.R, Vol +/-, PBC, Title, Return, Play, Stop, Resume, Pause/Step, Next, Prev, S.F, S.R, Zoom, Preview, Goto, Program, Repeat, A-B, Angle, language, Soundtrack, 3D, Record, Display, Mute, Setup.
System Setup
TV System
According to the Color System of the TV, you can cho-
ose the TV System.
AUTO: Choose this settings if your DVD player is
connected to a multi-system TV.
NTSC: Choose this settings if your DVD player is
connected to a NTSC TV.
PAL: Choose this settings if your DVD player is con-
nected to a PAL TV.
PAL60: Choose this settings if your DVD player is
connected to a PAL60 TV.
The default setting is NTSC.
Screen Saver
If the screen saver is on, when your DVD player is in Stop, Open, or No Disc state, or there is a frame frozen for more than 60sec, the screen saver will be displayed. This feature can protect the screen from damage.
ON: Choose this setting to activate the screen saver.OFF: Choose this setting to cancel the screen saver
The default setting is ON.
VIDEO
Interlace-YUV: Choose this setting if your DVD player
is connected to a TV with Y, Cb, Cr video cables.
TV-RGB: Choose this setting if your DVD player is
connected to a TV with an S-Video cable or compo­site video cables.
P-SCAN: Choose this setting if your DVD player is
connected to a progressive scan TV with Y, Cb, Cr video cables.
Notes: When your DVD player output composite video, you can choose the setting randomly.
Choose TV-RGB/P-SCAN if your DVD player is connec­ted to a progressive scan TV.
The default setting is TV-RGB.
Page 37
EMPEROR 3 USB u Model 017
37
TV Type
– 16 : 9 (Wide Screen): Choose this setting if your DVD
player is connected to a wide screen TV. If you cho­ose this setting and you don’t have a wide screen TV, the images on the screen may appear distorted due to vertical compression.
– 4 : 3 LB (Letter Box): Choosing this setting if your
DVD player is connected to a normal ratio TV. con­nector You’ll see the movies in their original aspect ratio (height-to-width ratio). You’ll see the entire fra­me of the movie, but it will take up a smaller portion of the screen vertically. The movie might appear with black bars at the top and bottom of the screen.
– 4 : 3 PS (Pan & Scan): Choosing this setting if your
DVD player is connected to a normal ratio TV. You can ll the movie to the entire screen of your TV. This might mean that parts of the picture (the left and ri-
ght edges) won’t be seen. Notes: The image display ratio is related to the recorded disc
format. Some disc can not display images in the aspect ratio you choose.
If you play a disc recorded in 4:3 format on a wide scre­en TV, black bars will appear on the left and right side of the screen.
You must adjust the screen setting depending on the type of the television you have.
Default
Choose this option to resume all the setup options to default settings.
Language Setup
Highlight the OSD LANGUAGE option and press
the Arrow buttons to choose the OSD language you prefer. Press Enter to conrm, and it will display OSD in that language;
Highlight the AUDIO LANG option, and press the Ar-
row buttons to choose the audio language you pre­fer. Press Enter to conrm. If the disc you are playing has that language available, it will output audio in that language.
Highlight the SUBTITLE LANG option, and press
the Arrow buttons to choose the subtitle language you prefer. Press Enter to conrm. If the disc you are playing has that language available, it will displays subtitles in that language. You can select all availa­ble subtitles during DVD-Playback using subtitle ”key on remote”.
Highlight the MENU LANG option, and press the
Arrow buttons to choose the menu language you prefer. Press Enter to conrm. If the disc you are playing has that language available, it will displays menu in that language. You can select all available languages during DVD-Playback using subtitle ”key on remote”.
Notes:
If your preferred language isn’t available, the disc’s de­fault language will be played.
The default language of your DVD player is Chinese.
AUDIO Setup
Highlight the AUDIO OUT option, and press the Arrow buttons to choose the audio output mode you prefer. Press Enter to conrm; There are 3 optional audio output modes: ANALOG, SPDIF/RAW, and SPDIF/PCM.
ANALOG: From the Coaxial Output jack and the
Optical Output jack, no signal is output.
SPDIF/RAW: Choose this setting if your DVD player
is connected to a power amplier with a coaxial ca­ble or an optical cable; When playing a disc recorded with Dolby Digital, DTS and MPEG audio formats,
Page 38
EMPEROR 3 USB u Model 017
38
the corresponding digital signals will be output from the Coaxial Output jack or Optical Output jack. This player’s digital output jacks are designed for a con­nection to a Dolby Digital, DTS, or MPEG receiver or decoder.
SPDIF/PCM: Choose this setting if your DVD player
is connected to a 2-channel digital stereo amplier; When playing a disc recorded with Dolby Digital and MPEG audio formats, audio signals will be modula­ted into a 2-channel PCM signal, and it will be output from the Coaxial Output jack or Optical Output jack.
VIDEO Setup
BRIGHTNESS
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the brightness.
CONTRAST
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the contrast.
HUE
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the hue.
SATURATION
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the saturation.
Speaker Setup
DOWNMIX
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the saturation.
STEREO: Choose this setting, when 5.1-channel
sound playing, two channels of signals will be output from the left and right soundtrack; when 2-channel sound playing, stereo signal will be output.
VSS: Choose this setting, when a disc recorded with
5.1-channel sound format playing, the ctitious sur­round soundtracks effect will be heard from the main soundtrack. (virtual sound)
OFF: Choose this setting to output the 5.1-channel
sound.
SUBWOOFER
There are two settings in this option: OFF/ON. When ON is chosen, the player will auto detect the subwoofer input then output it. When OFF is chosen and the subwoofer in­put will not be output.
CENTER DELAY
You can adjust center delay in this option.
REAR DELAY
You can adjust rear delay in this option.
DIGITAL Setup
The audio setup options are illustrated below:
DYNAMIC RANGE:
When “LINE OUT” is selected, choose this setting to
adjust the line out ratio and get different effect. If ad­justing to FULL, the audio signal peak value will be the minimum; while adjusting to OFF, maximum.
NOTE: This option will be validated when the DOWN-
MIX OFF.
DUAL MONO (LEFT + RIGHT)
Choose this option to setup the L and R mono output mode; There are four modes in this option: STEREO, MONO L, MONO R, and MIX MONO; It is mainly used in karaoke mode.
This model is with DivX function and can play MPEG4 disc
USB Port
The USB port could read any USB 1.1 device, to take the MP3 player as an example, we just plug it into the DVD player, then the player could play the music which is stored in the MP3 player.
Reference
To protect your DVD player, the interval between two
consecutive Power button operations must be above 30 seconds.
No using for a period of time, please pull out the plug
from the electronic outlet.
The player should be operated only on condition that the type of power supply corresponds to the marking label. Otherwise, it doesn’t work or even be damaged.
The player may not be compatible with some encryp-
ted discs.
If the player stops playback by accident, please po-
wer it on again.
So media or lm may not play due to it’s format or
creation.
Features and options accords to this manual may be
changed due to technical reasons.
Specications are subjects to change without prior
notice.
Page 39
EMPEROR 3 USB u Model 017
39
Troubleshooting
Check the following guide for a possible correction to
a problem before contacting customer service.
Symptoms and Correction
No power
Connect the power plug into the wall outlet securely.
Or no press ON/STANDBY/OFF button
No picture
Verify the connection from the DVD video output to
the TV video input. Then switch TV to appropriate mode (video 1)
Connect the video cable into the jacks securely. Refer
to your television owners manual.
No sound
Connect the audio cables into the jacks securelyVerify the connection from the DVD audio output to
the TV or receiver audio input. Then switch to the ap­propriate source on the receiver. Refer to your audio amplier owners manual.
Black & White picture
Damaged S connector (bent pin)The playback picture has occasional distortionA small amount of picture distortion may appear be-
cause of a poor quality video/sound transfer to disc. This is especially true of some discs manufactured between 1997-1998.
Scratched disc
Brightness is unstable or noises are produced on
playback pictures
Connect the DVD player directly through the TV and
not through any other source. What you’re viewing is the effect of the copy protection circuitry required on all DVD players.
If you don’t have a video input on your TV, you must
purchase an RF adapter from your dealer
The DVD video player does not start playback
Place the disc with the graphics side up.Place the disc on the disc tray correctly inside the
guide.
Make sure the disc is free from scratches & ngerprints
.
Press the SETUP button to turn off the menu screen.Cancel the parental lock function or change the pa-
rental lock level.(The Pre-set password is 3308.)
Turn the power off then disconnect the power plug
and reinsert it back into the wall. Retry again.
The recorder Cannot record.
The type of the disc is wrong, it’s not a DVD+RW or
DVD+R disc.
The disc is recorded full.The disc(DVD+R or DVD+RW) is locked, it should be
unlocked. The DVD+R has been nalized.
Different format(NTSC/PAL) between the disc and
the signal.
Specication
Power supply: ~230V/50Hz Power consumption: 15W Weight of Player: 3.2kg Weight of Remote Control: 100g External dimensions: 430 x 255 x 52 mm (L/W/H) Signal system: AUTO/NTSC/PAL Laser: Semiconductor laser, wavelength 650 nm
Page 40
EMPEROR 3 USB u Model 017
40
NOTE:
Page 41
EMPEROR 3 USB u Model 017
41
NOTE:
Page 42
EMPEROR 3 USB u Model 017
42
NOTE:
Page 43
MM729 SSSnake
Umożliwiająca pracę na każdej powierzchni myszka optyczna USB lub PS/2 o rozdzielczości 800 dpi. Zgodna z Windows 9X/ ME/NT4.0/2000/XP i Mac., wyposażona w programowalną rolkę przewijania.
MM916 Scissor Green Line
Wykorzystująca nowoczesną technologię „Scissor” klawiatura PS/2 zgodna z Windows 98/NT/2000/Me/XP oraz w 100% z Ofce XP, wyposażona w dodatkowe klawisze funkcyjne umożliwiające bezpośredni dostęp do Internetu i multimediów. Żywotność klawi­szy: ponad 10 000 000 kliknięć.
MM39 Bass Steel Headphone
Słuchawki z poszerzonym zakresem “basów”, ze sprężystym, lekkim pałąkiem i nausznikami z miękkiej skórki. Kabel opleciony, odpornym na zginanie sznurem z umieszczonymi na nim wygod­nie potencjometrem i mikrofonem. Pasmo przenoszenia 20Hz­20000Hz.
MM214 Demon 1GB
Przenośny odtwarzacz plików MP3, MP1, MP2, WMA, ASF i WAV wyposażony w stereofoniczny odbiornik radiowy z możliwo­ścią zapamiętania 20 stacji, funkcją magnetofonu i dyktafonu oraz dysku przenośnego 1GB. Możliwość wyświetlania tekstu odtwarza­nego utworu na wyświetlaczu. Animowane menu. Intuicyjny, prosty układ sterowania. W zestawie prócz odtwarzacza: słuchawki na wygodnym i trwałym sznurku, przedłużacz USB i płyta z progra­mami do PC.
Page 44
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Informacja o prawidłowym postępowaniu w przypadku utylizacji urządzeń elektronicznych i elektrycznych.
Umieszczony na naszych produktach symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje, że nieprzydatnych urządzeń elektrycz­nych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy pod­zespołów lub ich recyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki, w którym zostanie ono bezpłatnie przyjęte. W niektórych krajach produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych zasobów Ziemi na dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego. Infor­macje o punktach zbiórki urządzeń wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzia­nymi prawem obowiązującym na danym terenie.
Najszybszą metodą rozwiązania wielu problemów jest kontakt z naszym serwisem.
tel: (022) 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację produktu bez uprzedzenia.
Weight (Waga) 3,2kg
Loading...