Monitor LCD 19” wyróżnia się bardzo krótkim czasem reakcji
(8 ms) oraz bogatym zestawem funkcji, które poprawiają jakość
uzyskanego obrazu
DVD-029 Emperor Recorder 2
Nagrywarka DVD nagrywająca zarówno na DVD+R jak i na
DVD+RW, z twardym dyskiem o pojemności 80GB, czytająca lmy w formacie MPEG4 i XviD z polskimi napisami w .txt. Sześć
prędkości zapisu: HQ – 1h, SP – 2h, SP+ – 2,5h, LP – 3h, EP – 4h
i SLP – 6h. Odtwarza lmy ze wszystkich stref. Wyjścia Audio w
standardzie 5.1. Wbudowane złącza USB i DV (kamera cyfrowa)
umożliwiające archiwizację domowej lmoteki i zbiorów fotograi.
Wejścia dla dodatkowych urządzeń na panelach: tylnym i przednim.
Możliwy zapis z dysku twardego na płytę DVD.
DVD-020 Emperor IV
Odtwarzacz czyta kodeki takie jak QPEL i GMC. Odtwarzacz
umożliwia również odtwarzanie plików muzycznych tj.: CD, MP3,
WMA, oraz pozwala na przeglądanie zdjęć w formacie JPEG w
RGB, oraz Kodak Picture CD. Emperor IV USB&Card Reader wyświetla polskie teksty napisów w najpopularniejszym formacje txt.
Ponadto umożliwia ustawienie napisów do formatu DivX i XviD w
różnych pozycjach oraz dziewięć rodzajów czcionki do wyboru. Odtwarzacz posiada polskie MENU oraz OSD. Jego dodatkowa zaleta
jest czytnik kart pamięci oraz wejście USB
MM1200 Shock Wave
System głośników z możliwością bezpośredniego podłączenia
odtwarzacza MP3. Subwoofer wyposażony w tunel powietrzny
pozwalający na otrzymanie poszerzonego zakresu basów. Pasmo
przenoszenia: 45Hz – 18kHz. Wszystkie głośniki z drewna.
Uwaga! Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, czy porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią i uszkodzenia mechaniczne.
Błyskawica w trójkącie jest ostrzeżeniem przed niebezpiecznie wysokim napięciem wewnątrz urządzenia.
Produkt został oznaczony znakiem CE, ponieważ spełnia wymagane, odpowiednie normy, dotyczące bezpieczeństwa, kompatybilności elektromagnetycznej oraz dyrektywy niskonapięciowej.
Uwaga! Wszystkie dyski DVD Video są oznaczone numerem regionu świata, w którym powinny być odtwarzane
i gdzie będą kompatybilne z odtwarzaczami. Odtwarzacz
analogicznie także został oznaczony numerem regionu „2”
– przeznaczonym dla Europy. Dyski z innych regionów nie
są kompatybilne i nie będą odtwarzane. Dyski oznaczone
jako „ALL” są kompatybilne z wszystkimi regionami i mogą
być odtwarzane.
Przeczytaj
Uwaga! Żeby zredukować ryzyko porażenia prądem,
nigdy nie zdejmuj obudowy. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Powyższe czynności może wykonywać tylko wykwalikowany personel punktu serwisowego.
Wykrzyknik w trójkącie nalega na zapoznanie się z instrukcją obsługi.
Uwaga! Produkt ten zawiera urządzenie laserowe o
niskiej mocy.
Zasady bezpiecznego
postępowania z laserem
To urządzenie wyposażone jest w, odpowiednio zabezpieczony, czytnik laserowy będący podzespołem odtwarzacza DVD.
Czytnik emituje wewnątrz niewidoczną i niebezpieczną
wiązkę laserową niskiej mocy – nie należy użytkować w
wypadku uszkodzenia lub usunięcia obudowy urządzenia.
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą
ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania, sterowników oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika
służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu.
Produkt oraz akcesoria do niego mogą się różnić od
tych opisanych w instrukcji.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości
wynikające z błędów w opisach występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
W celu uaktualnienia sterowników należy wy-
brać rozdział „Download” na witrynie producenta:
www.manta.com.pl
Ostrzeżenia
Uważnie przeczytaj wybierając dla odtwarzacza
optymalne warunki pracy i ustawienia. Zachowaj
tę instrukcję na przyszłość.
Upewnij się, że odtwarzacz podłączony zostanie
do gniazda z odpowiednim napięciem 230V. (cecha
znajduje się na tylnej ściance urządzenia).
Urządzenia nie powinny obsługiwać dzieci. Nieodpo-
wiednie obchodzenie się z odtwarzaczem może być
przyczyną jego awarii.
Nie otwieraj urządzenia, gdyż grozi to porażeniem
prądem elektrycznym. Wszelkich ingerencji mechanicznych może dokonywać tylko wykwalikowany
personel.
7
Page 8
BASIC 2
Jeśli przenosisz urządzenie pomiędzy środowiskami
o krańcowo różnych temperaturach, np. zimą z dworu do ciepłego pokoju, wewnątrz może skroplić się
para wodna. W takim przypadku trzeba odczekać z
podłączeniem do sieci, do całkowitego wyschnięcia
urządzenia (przynajmniej dwie godziny). Nie zastosowanie się do tego ostrzeżenia grozi porażeniem
prądem (nawet śmiertelnym), a w najlepszym wypadku uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
Aby nie narazić się na pożar lub porażenie prądem,
nie wystawiaj urządzenia na deszcz i wilgoć. Nie
umieszczaj odtwarzacza w pomieszczeniach zaparowanych w pobliżu wody np. wanny, umywalki, zlewu, pralki przy basenie i tym podobnych. Nie dotykaj
kabla sieciowego i urządzenia mokrymi rękami.
Nie stawiaj na odtwarzaczu żadnych przedmiotów,
w tym pojemników zawierających ciecz, w rodzaju
wazonów itp.
W wypadku, gdy z urządzenia zacznie wydobywać
się dym, nienaturalne dźwięki lub zapach należy
natychmiast wyłączyć odtwarzacz i wyjąć wtyczkę
z gniazda zasilania, a następnie skontaktować się z
wyspecjalizowanym serwisem.
Wyłącz odtwarzacz z gniazda sieciowego, jeśli nie
zamierzasz używać go przez dłuższy okres czasu.
Wyłączając odtwarzacz z prądu zawsze chwytaj za
wtyczkę, nigdy za kabel.
Szczególną uwagę zwracaj na stan kabla sieciowe-
go, sprawdzaj, czy nie jest uszkodzony lub złamany,
co grozi pożarem, porażeniem prądem lub uszkodzeniem urządzenia.
Uwaga!Upewnij się, że masz stały dostęp do wtyczki sieciowej tak, by w każdej chwili można było odłączyć
urządzenie od prądu.
Nie zakłócaj wentylacji przykrywając odtwarzacz
gazetami, serwetkami, zasłonkami, pokrowcami itp.
Nie można użytkować odbiornika w miejscu z niesprawną wentylacją.
Nie wpychaj i nie wrzucaj żadnych przedmiotów
przez dziurki w obudowie ani do wtyków. Narażasz
się w ten sposób na pożar, porażenie prądem (nawet
śmiertelne) lub w najlepszym wypadku na uszkodzenie odtwarzacza.
Pamiętaj o odłączeniu urządzenia od sieci przed
czyszczeniem. Nie używaj do czyszczenia odtwarzacza żadnych płynów ani aerozoli. Użyj suchej lub
lekko zwilżonej szmatki. Nie narażaj odbiornika na
zachlapania i zatłuszczenia.
Nie wystawiaj urządzeń na działanie promieni sło-
necznych. Unikaj źródeł otwartego ognia w rodzaju
zapalonych świec stawianych na urządzeniu, czy bliskości kuchenek gazowych. Trzymaj odbiornik z dala
od kaloryferów i innych źródeł ciepła.
Nie umieszczaj odtwarzacza w silnym polu elektro-
magnetycznym (np. przy wzmacniaczu mocy lub
kolumnach bez ekranowania).
Nie używaj do pilota baterii innych, niż te zalecane.
Użycie nieodpowiednich baterii do pilota, może spowodować wyciek elektrolitu.
Wyjmij baterie z pilota, jeżeli urządzenie nie będzie
używany przez dłuższy czas. Baterie mogą przeciekać i uszkodzić pilota lub zabrudzić pojemnik na
baterie. Jeżeli wystąpił przeciek baterii należy ostrożnie oczyścić i wytrzeć pojemnik, a następnie założyć
nowe baterie. Jeżeli nastąpił kontakt z płynem wyciekającym z baterii, należy umyć ręce.
Aby zawsze cieszyć się dobrym i wyraźnym obra-
zem, pamiętaj o regularnym czyszczeniu ekranu
telewizora (monitora).
W trosce o płytę
Użytkowanie dysku
Proszę trzymać płytę tylko za jej krawędzie zewnętrzne i
wewnętrzne, jak pokazano na obrazku poniżej. Nie należy
dotykać powierzchni dysku
Nie należy naklejać na dysk nalepek, nie można
go drapać lub w inny sposób uszkadzać.
Podczas odtwarzania płyta nabiera dużych prędkości.
Proszę nie używać płyt złamanych, pękniętych lub z ubytkami, ponieważ może to uszkodzić odtwarzacz.
8
Page 9
BASIC 2
Czyszczenie płyty
Ślady palców i brud na powierzchni płyty mogą wpływać ujemnie na odbicie światła czytnika i przez to samo,
na zakłucenie sygnału. Im słabszy zaś sygnał, tym gorsza
jakość słuchanej muzyki.
Do przetarcia płyty proszę użyć suchej miękkiej
szmatki i rozpocząć czyszczenie od środka płyty.
Jeśli płyta jest bardzo zabrudzona, proszę do czysz-
czenia użyć lekko zwilżonej szmatki, a następnie
powierzchnię płyty wytrzeć suchą.
Proszę nie używać wszelkiego rodzaju czyszczą-
cych spryskiwaczy, benzyn, rozpuszczalników, płynów antystatycznych i temu podobnych wynalazków,
ponieważ może to uszkodzić powierzchnię płyty.
Panel przedni
1. Kieszeń na płytę
– Tu należy włożyć płytę
2. Przycisk OPEN/CLOSE
– Otwiera i zamyka tackę DVD
3. Przycisk STOP
– Zatrzymuje odtwarzanie
4. Przycisk PLAY/PAUSE
– Rozpoczyna proces odtwarzania/Wstrzymuje od-
twarzanie, ponowne wciśnięcie uruchamia proces
5. Przycisk POWER
– Włącza i wyłącza odtwarzacz
6. Okno wyświetlacza
– Wyświetla informacje o stanie i procesach
zachodzących w odtwarzaczu
7. Odbiornik pilota
– Odbiera sygnał z pilota
Przechowywanie płyt
Proszę przechowywać płyty w ich pierwotnych opakowaniach, dzięki czemu unikniemy ich złamania,
wygięcia i innych uszkodzeń mechanicznych. Nie należy wystawiać płyt na działanie wysokich temperatur, dużej wilgotności i bezpośredniego nasłonecznienia. Powyższe warunki również mogą uszkodzić płytę
Uwaga!
grywarkach komputerowych mogą nie być odtwarzane, jeśli
będą brudne, porysowane lub wilgotne. Takie dyski mogą doprowadzić do uszkodzenia soczewki lasera w odtwarzaczu.
Płyty DVD-/+R i CD-/+R/RW zapisane na na-
W wypadku dysków zapisanych przez nagrywarki
komputerowe mogą wystąpić sytuacje, w których płyta nie będzie odtwarzana mimo zgodności formatów i może to być wynikiem ustawień w aplikacjach
nagrywających (np. nie zamknięta sesja nagrywania)
lub błędów nagrywania.
Panel tylny
1. Wyjście SCART (EURO)
2. Component Video
3. Wyście Video
4. Analogowe wyjście sygnału audio
5. Cyfrowe wyjście koaksjalne audio
6. Wyjście S-Video
9
Page 10
BASIC 2
Pilot
Wszelkie czynności obsługi odtwarzacza mogą być uruchamiane dołączonym do odtwarzacza pilotem.
Zanim użyjesz pilota otwórz klapkę w jego spodniej części i włóż 2 baterie AAA zgodnie ze schematem w gnieździe
baterii. Po zamknięciu klapki pilot jest gotowy do pracy.
Jeśli chcesz użyć pilota, skieruj jego przednią część (z
nadajnikiem podczerwieni) w stronę odtwarzacza i wciśnij
żądany przycisk.
Uwaga! Staraj się, by podczas sterowania, odległość
pilota od urządzenia nie przekraczała 6 metrów, ani kąt
pilota względem odtwarzacza nie był większy niż 30˚ w
każdą stronę. W innych okolicznościach pilot może nie
funkcjonować prawidłowo.
POWER – Włącza i wyłącza urządzenie
OPEN/CLOSE – Otwiera i zamyka kieszeń na płytę
LANGUAGE – Zmienia język ścieżki dźwiękowej (o ile
inny jest dostępny na odtwarzanej płycie)
ANGLE – Zmienia kąt kamery (o ile inny dostępny jest
na płycie)
SUBTITLE – Zmienia napisy dialogów (o ile inne dostępne są na płycie)
RETURN – Powraca do poprzedniego ekranu w menu
(np. przy pełnoekranowym oglądaniu plików gracznych
JPEG powraca do listy plików)
REPEAT – Powtarza utwór
GOTO – Pozwala na wprowadzenie czasu, od którego
ma się rozpocząć odtwarzanie lmu
(0-10+) – Służą do wyszukiwania oraz wpisywania
wszelkich zmiennych w oknach dialogowych.
A-B – Odtwarza zaznaczony fragment
ZOOM – Powiększa lub pomniejsza obraz
SETUP – Wyświetla na ekranie menu ustawień
PBC – Wyświetla menu dla formatu VCD 2.0
u, t, p, q – Służą do nawigacji po menu
ENTER – Zatwierdza wybory, uruchamia oznaczone
funkcje
TITLE – Otwiera menu wyboru tytułu DVD
MENU – Wyświetla menu płyty
RAN – Losowo odtwarza utwory
PAUSE – Wstrzymuje odtwarzanie
SLOW – Steruje opcją zwolnionego odtwarzania
tt REV – Szybko cofa
FWD uu – Szybko odtwarzauuI NEXT –
Itt PREV – u PLAY – Odtwarza wyznaczony plik
KEY+/KEY- – Zmnienia TEMPO wyświetlania napisów
3D – Uruchamia funkcję miksera
VIDO – Zmienia tryby wyświetlania obrazu
Przechodzi do następnego utworu, rozdziału
Cofa do poprzedniego pliku utworu, rozdziału
Służy do programowania kolejności odtwarzania
Usuwa źle wpisane wartości
Przełącza pomiędzy systemami NTSC/PAL
Określa, z którego kanału przekazany zostaje
10
Page 11
BASIC 2
Podłączenia
Audio i Video
Podłączenia wyjściowe wizji i dźwięku
Na panelu tylnym odtwarzacza znajdują się wyjścia pozwalające podłączyć nasze DVD do odbiornika telewizyjnego oraz innych urządzeń na wiele różnych sposobów i
przy użyciu różnych standardów. Możliwe rodzaje podłączeń przedstawiono poniżej.
Podłączenie najprostsze SCART
(wizja i dźwięk)
Zakup kabel SCART/SCART i jeden jego wtyk podłącz
do gniazda wyjściowego SCART OUTPUT na panelu tylnym odtwarzacza, a drugi wtyk do gniazda wejściowego
SCART w telewizorze (o ile odbiornik takowe posiada).
Uwaga!
Kabel SCART nie jest częścią zestawu. Należy nabyć
go we własnym zakresie.
Podłączenie AUDIO/VIDEO
(wizja i dźwięk)
Biały i czerwony wtyk od strony odtwarzacza podłącz
odpowiednio do gniazd wyjściowych dźwięku, oznaczonych „MR” i „ML”, a od strony telewizora do gniazd wejściowych dźwięku w telewizorze.
Uwaga! Kabel 3 cinch/3 cinch nie jest częścią zestawu.
Należy nabyć go we własnym zakresie.
Podłączenie AUDIO/S-VIDEO
O ile Twój telewizor ma wbudowane gniazdo wejściowe
S-VIDEO, podłączenie odtwarzacza z użyciem tego złącza
da dużo lepsze rezultaty niż z użyciem złącz poprzednio
opisywanych.
Należy nabyć kabel S-VIDEO/S-VIDEO i jeden jego
wtyk podłączyć do gniazda wyjściowego S-VIDEO odtwarzacza, a drugi do gniazda wejściowego S-VIDEO (INPUT)
w telewizorze.
Następnie wziąć kabel AUDIO/VIDEO (3 cinch/3 cinch)
z kolorowymi wtykami (żółtym, czerwonym i białym) i
podłączyć wtyki biały i czerwony do gniazd wyjściowych
dźwięku, oznaczonych „MR” i „ML”, a od strony telewizora
do gniazd wejściowych dźwięku w telewizorze. Wtyki żółte
tego kabla pozostają wówczas niepodłączone.
Uwaga! Kabel S-VIDEO nie jest częścią zestawu. Należy nabyć go we własnym zakresie.
Weź kabel AUDIO/VIDEO (3 cinch/3 cinch) z kolorowymi wtykami (żółtym, czerwonym i białym). Żółty wtyk cinch
kabla podłącz do gniazda wyjściowego VIDEO odtwarzacza, oznaczonego – „VIDEO”, a drugi żółty wtyk do gniazda wejściowego VIDEO (INPUT) w telewizorze.
Podłączenie COMPONENT VIDEO
(najwyższa jakość obrazu)
11
Page 12
BASIC 2
Prócz opisywanych już połączeń SCART, VIDEO i S-VIDEO, wizję z odtwarzacza można transmitować do odbiornika telewizyjnego w bardziej zaawansowany sposób, wykorzystując do tego celu gniazda COMPONENT VIDEO
(oznaczone jako: Y, Cb/Pb i Cr/Pr,). Za pomocą specjalnych, zakupionych we własnym zakresie, kabli z wtykami
nieco przypominającymi zwykłe „cinch” można podłączyć
telewizor wyposażony w podobne gniazda. Kolory gniazd
mogą być różne (zielone, niebieskie, czerwone), ale zasada podłączenia jest prosta. Gniazdo wyjściowe na panelu
tylnym naszego odtwarzacza i gniazdo telewizyjne muszą
być jednakowo oznaczone. Innymi słowy jeden kabelek
musi połączyć gniazda „Y” w odtwarzaczu i telewizorze,
drugi gniazda „Cb/Pb”, a trzeci – „Cr/Pr”.
Uwaga!
W celu uzyskania trybu „Progressive Scan TV” poprzez
Y/Pb/Pr, należy ustawić tę opcję w menu ustawień ogólnych (USTAWIENIA OGÓLNE).
Podłączenia dźwięku
Telewizor nie jest najlepszym urządzeniem końcowym
do emisji dźwięku. Dużo lepsze efekty, zamiast opisywanych już sposobów podłączenia SCART i AUDIO/VIDEO,
uzyskać można używając jako końcowego odbiornika
dźwięku wzmacniacza z kolumnami.
Uwaga!
Niezależnie od użycia różnych wzmacniaczy i trybów
dźwięku, podłączenia VIDEO nie zmieniają się. Kabel (czy
kable) transmitujące wizję muszą bezpośrednio łączyć
nasz odtwarzacz z telewizorem (monitorem).
Podłączenie wzmacniacza stereo
Podłączenia dźwięku cyfrowego COAXIAL
Najlepszej jakości dźwięk z naszego urządzenia możesz uzyskać używając do jego transmisji wtyków cyfrowych: koaksjalnego podłączając go do amplitunera Dolby
Digital lub dekodera DTS.
Aby podłączyć dźwięk cyfrowy, musisz we własnym zakresie zaopatrzyć się w przewód koaksjalny.
Jeden jego wtyk podłącz do gniazda wyjścia koaksjalnego COAXIAL z tyłu odtwarzacza, a drugi wtyk do gniazda
koaksjalnego we wzmacniaczu lub odbiorniku cyfrowym.
Uwaga!
menu: Digital Audio Output należy wybrać: „RAW” lub „PCM”.
W zależności od podłączanego dekodera w
Włączenie DVD
Wciśnij klawisz [POWER] (Włącz/wyłącz) na panelu
przednim odtwarzacza lub na pilocie. Na ekranie wyświetli
się informacja (Odczytywanie płyty). Jeśli w kieszeni odtwarzacza nie ma płyty, wyświetlona zostanie informacja
[NO DISC] (Brak dysku).
Musisz zaopatrzyć się w kabel AUDIO (2 cinch/2 cinch)
z kolorowymi wtykami (np. czerwonym i białym).
Biały i czerwony wtyk od strony odtwarzacza podłącz
odpowiednio do gniazd wyjściowych dźwięku, oznaczonych „MR” i „ML”, wtyki na drugiej stronie kabla podłącz od
gniazd wejściowych dźwięku we wzmacniaczu.
Umieszczenie
płyty w czytniku
Wciśnij klawisz [OPEN/CLOSE] (Otwórz/zamknij) na
pilocie lub na panelu przednim odtwarzacza, by wysunąć
tackę czytnika. Na ekranie pojawi się informacja - Otwórz.
Na wysuniętej tacce połóż delikatnie płytę (do góry etykietą) i ponownie wciśnij klawisz [OPEN/CLOSE] (Otwórz/
zamknij) na pilocie lub na panelu przednim odtwarzacza,
by zamknąć czytnik. Na ekranie pojawi się informacja - Zamknij, a urządzenie rozpocznie czytanie nośnika, po czym
automatycznie rozpocznie się odtwarzanie.
12
Page 13
BASIC 2
Uwaga!
Niektóre typy płyt wymagają zatwierdzenia procedury
startu. W tym celu należy wcisną klawisz [PLAY] (Odtwa-
rzaj) na pilocie lub panelu przednim albo [ENTER] (Wyko-
naj) na pilocie.
Odtwarzanie płyty
Zwykle płyty DVD zawierają menu tytułowe ukazujące,
co jest na płycie oraz wszelkie dostępne opcje. Ilekroć
chcesz wyświetlić na ekranie menu płyty wciśnij klawisz
[MENU] na pilocie. Odtwarzanie następuje poprzez potwierdzenie klawiszem [ENTER] (Wykonaj) opcji odtwarzania z menu tytułowego lub przez wciśnięcie jednego z
klawiszy [PLAY] (Odtwarzaj) na pilocie albo panelu przednim. Z menu możesz również wybrać inne dostępne opcje,
jak choćby odtwarzanie konkretnej, wybranej sceny.
Menu odtwarzania
(obsługuje formaty DVD i VCD)
1. Wciśnięcie klawisza [MENU]
– Kiedy urządzenie przeczyta płytę DVD na ekranie
pojawi się menu płyty.
– Jeśli w czytniku znajdzie się płyta VCD, menu zosta-
nie wyświetlone tylko wówczas, gdy funkcja PBC nie
jest aktywna. Od tego momentu, każde wciśnięcie
klawisza [PBC], pokaże na ekranie aktualny status
funkcji PBC.
2. Kiedy wyświetlone zostanie menu płyty DVD, do
poruszania się po nim należy wykorzystać kursory
kierunków (strzałki na pilocie).
3. Jeśli natychmiast chcesz rozpocząć odtwarzanie,
wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj) lub [PLAY]
(Odtwarzaj).
4.
Każde wciśnięcie klawisza [MENU] w przypadku DVD
lub [PBC] w przypadku VCD natychmiast wstrzyma
odtwarzanie i wyświetli na ekranie menu płyty.
5. Stop
Jeśli podczas odtwarzania pierwszy raz zostanie wci-
śnięty klawisz [STOP], na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat „STOP” – opcja podobna do - Pauzy, tylko z wyłączoną wizją. Jeśli teraz chcesz powrócić do odtwarzania,
wystarczy wcisnąć klawisz [PLAY] (Odtwarzaj), by odtwarzacz zaczął od momentu, w którym je przerwał. Dwukrotne
wciśnięcie klawisza [STOP] powoduje zatrzymanie odtwarzania. Teraz po naciśnięciu klawisza [PLAY] (Odtwarzaj)
lm zacznie się od początku.
Uwaga! W celu ochrony płyty, zanim zostanie wciśnięty klawisz [OPEN/CLOSE] (Otwórz/zamknij), dobrze jest
użyć funkcji „Stop”.
Menu tytułowe
(zgodne jedynie z formatem DVD)
1. Wciśnięcie klawisza [TITLE] wyświetla na ekranie
menu wyboru tytułu (np. lmu).
2. Strzałkami wybierasz interesującą Cię opcję, a następnie jej wybór zatwierdzasz klawiszem [ENTER]
(Wykonaj).
3. Odtwarzacz rozpocznie odtwarzanie od pierwszego
rozdziału wybranego tytułu.
Opcja odtwarzania w zaprogramowanej kolejności pozwala sporządzić listę 16 następujących dowolnie wybranych (ścieżek czy utworów) i ustawienia ich w kolejności, w
jakiej zostaną odtworzone.
Jeśli PBC jest włączone uruchomienie operacji odtwarzania w zaprogramowanej kolejności wyłączy je.
W celu zaprogramowania kolejności utworów naciśnij
klawisz [PROG]. Następnie wybieraj klawiszami numerycznymi numery poszczególnych katalogów, rozdziałów
oraz ścieżek, czy utworów wg numerów porządkujących
kolejność ich odtwarzania. Po zakończeniu (stworzeniu
listy) użyj klawisza [PLAY] (Odtwarzaj) pilota lub odtwarzacza albo skorzystaj z opcji - Odtwarzanie na ekranie
najeżdżając na nią kursorem i zatwierdzając klawiszem
[ENTER] (Wykonaj). Urządzenie zacznie odtwarzać rozdziały w zapisanej kolejności.
Maksymalnie możesz zaprogramować 16 utworów.
Jeśli wciśniesz klawisz [PROG] w trybie odtwarzania,
na ekranie zostanie wyświetlona tabelka z zaprogramowanymi ścieżkami, odtwarzanie zaprogramowanych utworów zostanie wstrzymane. Aby powrócić do odtwarzania
zaprogramowanych utworów wciśnij klawisz [STOP] lub
[PLAY] (Odtwarzaj).
Uwaga!
Aby wyczyścić listę zaprogramowanych utworów wybierz opcję - Wyczyść, pod oknem dialogowym programowania i wciśnij [ENTER] (Wykonaj).
Aby zmodykować zaprogramowany porządek użyj kursorów kierunków klawiszy numerycznych [0-10+] i klawisza
[ENTER] (Wykonaj), jak przy pierwszym programowaniu.
1. Bezpośredni wybór konkretnego tytułu (utworu,
ścieżki, rozdziału) z płyty DVD, następuje w wyniku wybrania numeru tego tytułu poprzez wciśnięcie
odpowiednich klawiszy numerycznych [0-10+] pilota
w menu lub stronie tytułowej. W trybie odtwarzania,
bezpośredniego wyboru tytułu na kolejny następny
(o ile jest dostępny na płycie) lub poprzedni dokonujemy wciskając klawisze numeryczne [0-10+].
2.
W formacie VCD klawiszami numerycznymi [0-10+]
można wybrać konkretne ścieżki podczas odtwarzania sekwencyjnego (kolejnych utworów). W trybie
programowania działają tylko klawisze wyboru pośredniego [PREV] (Poprzedni) i [NEXT] (Następny).
3. W formacie CD wyboru bezpośredniego dokonujemy
klawiszami numerycznymi [0-10+], a pośredniego
[PREV] (Poprzedni) i [NEXT] (Następny).
4.
W formacie JPEG klawisze numeryczne służą do wyboru konkretnych ścieżek (obrazków) lub list ścieżek.
Uwaga!
Proste wybieranie ścieżek 1-9 następuje poprzez wciśnięcie odpowiedniego klawisza numerycznego. Wybieranie złożone ścieżek dwucyfrowych następuje poprzez wciśnięcie klawisza [10+] tyle razy, ile dziesiątek ma żądany
numer ścieżki, a następnie cyfry dopełniającej (takiej, jak
cyfra jedności).
Innymi słowy jeśli chcesz wybrać ścieżkę numer 25 musisz wcisnąć dwukrotnie klawisza [10+] wybierając cyfrę
dziesiątek (20), a następnie klawisz [5] wybierając liczbę
jedności (5).
Jeśli na dysku nie ma ścieżki o wybranym numerze odtwarzacz wyświetli komunikat o nieprawidowym wyborze.
1. Aby pominąć aktualnie odtwarzaną ścieżkę, utwór
czy tytuł i przejść do początku następnego, należy
wcisnąć klawisz [NEXT] (Następny) na pilocie.
2. Aby, podczas odtwarzania cofnąć się do poprzedniej ścieżki, utworu czy tytułu należy wcisnąć klawisz
[PREV] (Poprzedni) na pilocie.
– Jeśli w formacie VCD, przy wyłączonej funkcji PBC,
podczas odtwarzania ostatniej ścieżki zostanie
wciśnięty klawisz [NEXT] (Następny) urządzenie
zatrzyma się. To samo nastąpi jeśli podczas odtwa-
rzania pierwszej ścieżki formatu VCD, przy wyłączonej funkcji PBC wciśnięty zostanie klawisz [PREV]
(Poprzedni). W trybie gotowości (przy wyłączonym
odtwarzaniu) wciśnięcie klawisza [PREV] (Poprzed-
ni) albo [NEXT] (Następny) nie spowoduje żadnej
reakcji odtwarzacza.
– W dysku DVD możliwość pomijania poszczególnych
scen może być zależna od jego konguracji (bardzo
często opcja ta nie działa podczas trwania dodanych
do płyty reklam).
Odtwarzacz wyposażony jest w opcję przyspieszonego
odtwarzania zarówno do przodu, jak do tyłu.
1. Jeśli podczas odtwarzania wciśniesz klawisz [FWD]
(Przyspieszone odtwarzanie) urządzenie zwiększy
dwukrotnie prędkość odtwarzanego lmu. Kolejne
wciśnięcie tego klawisza ustala następną, większą
prędkość. Funkcja przyspieszonego odtwarzania
dysponuje czterema prędkościami: x2, x4, x8, x20.
Wciśnięcie klawisza [FWD] (Przyspieszone odtwarzanie) po raz piąty powoduje powrót do normalnej
prędkości odtwarzania.
Jeśli podczas odtwarzania DVD lub VCD (z włączoną
funkcją PBC) w trybie przyspieszonego odtwarzania zakończy się rozdział (tytuł), następny zacznie być odtwarzany z normalną prędkością.
– Aby powrócić do normalnej prędkości odtwarzania
niezależnie od prędkości należy wcisnąć klawisz
[PLAY] (Odtwarzaj).
2. Jeśli podczas odtwarzania wciśniesz klawisz [REV]
(Przyspieszone cofanie), urządzenie zacznie odtwarzać lm do tyłu z dwukrotnie większą prędkością.
Kolejne wciśnięcie tego klawisza ustala następną,
większą prędkość z jaką odtwarzacz cofa odtwarzany lm. Funkcja przyspieszonego cofania dysponuje
czterema prędkościami: x2, x4, x8, x20. Wciśnięcie
klawisza [REV] (Przyspieszone cofanie) po raz piąty
powoduje powrót do normalnego odtwarzania.
Jeśli podczas odtwarzania DVD lub VCD (z włączoną
funkcją PBC) w trybie przyspieszonego cofania zakończy
się cofany rozdział (tytuł), zacznie on być odtwarzany do
przodu z normalną prędkością.
– Aby powrócić do normalnego odtwarzania nieza-
leżnie od prędkości cofania należy wcisnąć klawisz
[PLAY] (Odtwarzaj).
Aby skorzystać z opcji zwolnionego odtwarzania należy
wcisnąć klawisz [SLOW].
1.
Jeśli podczas odtwarzania wciśniesz klawisz [SLOW]
(Zwolnione odtwarzanie) urządzenie zacznie odtwarzać lm z połową normalnej prędkości. Kolejne wciśnięcie tego klawisza ustala następną, mniejszą prędkość z jaką odtwarzacz odtwarza lm. Funkcja zwolnionego odtwarzania dysponuje sześcioma prędkościami:
x1/2, x1/3, x1/4, x1/5, x1/6, x1/7. Wciśnięcie klawisza
[SLOW] (Zwolnione odtwarzanie) po raz siódmy powoduje powrót do normalnej prędkości odtwarzania.
2. Jeśli podczas odtwarzania DVD lub VCD (z włączoną funkcją PBC) w trybie przyspieszonego cofania
zakończy się cofany rozdział (tytuł), zacznie on być
odtwarzany do przodu z normalną prędkością.
– Aby powrócić do normalnego odtwarzania, niezależ-
nie od prędkości zwolnionego odtwarzania należy
wcisnąć klawisz [PLAY] (Odtwarzaj).
1. W trakcie odtwarzania formatów CD oraz JPEG
wciśnięcie klawisza [PAUSE] (Wstrzymaj) powoduje
wstrzymanie odtwarzania. Powtórne jego wciśnięcie
powraca do odtwarzania.
2. Podczas odtwarzania formatów DVD i VCD wciśnięcie klawisza [PAUSE] powoduje wstrzymanie
odtwarzania i zatrzymnia obrazu na ekranie na tzw.
„stopklatce”. Powtórne wciśnięcie klawisza [PLAY]
(Odtwarzaj) powraca do odtwarzania.
Jeśli w trybie odtwarzania wciśnięty zostanie klawisz
[REPEAT] (Powtarzanie) na ekranie pojawi się komunikat
o aktualnym statusie tej opcji.
1. W formatach: VCD, CD kolejne wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarzanie) podczas odtwarzania
sekwencyjnego (kolejnych plików wg porządku na
nośniku) spowoduje uaktywnienie (włączenie) funkcji
powtarzania. Funkcja ta ma trzy opcje: Wyłączona,
Powtarzanie pliku oraz Powtarzanie płyty. Każde następne wciśnięcie klawisza uaktywnia kolejną opcję
funkcji.
2. W formacie: DVD, kolejne wciśnięcie klawisza
[REPEAT] (Powtarzanie) podczas odtwarzania spo-
woduje uaktywnienie (włączenie) funkcji powtarzania. Funkcja ta ma trzy opcje: Wyłączona, Powtarzanie rozdziału oraz Powtarzanie tytułu. Każde następne wciśnięcie klawisza uaktywnia kolejną opcję funkcji. Czwarte wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powta-
rzanie) powoduje wyłączenie funkcji powtarzania.
3. W formacie: JPEG, kolejne wciśnięcie klawisza
[REPEAT] (Powtarzanie) podczas odtwarzania spo-
woduje uaktywnienie (włączenie) funkcji powtarzania. Funkcja ta ma cztery opcje: Wyłączona, Powtarzanie ścieżki, Powtarzanie katalogu oraz Powtarzanie płyty. Każde następne wciśnięcie klawisza uaktywnia kolejną opcję funkcji. Piąte wciśnięcie klawisza [REPEAT] (Powtarzanie) powoduje wyłączenie
funkcji powtarzania.
Wyświetlanie statusu – OSD (obsługuje
formaty DVD, VCD, CD, JPEG)
1. OSD podczas odczytu płyty DVD
–
Wciśnij klawisz [OSD] na pilocie, a na ekranie wyświetli się pierwsza część informacji o płycie. Pokazane zostaną: „Typ płyty”, „Tytuł” (aktualny/wszystkie),
„Rozdział” (aktualny/wszystkie), „Czas odtwarzania”.
– Po następnym wciśnięciu klawisza [OSD] wyświetlo-
ne zostaną pozostałe informacje: „Język” (aktualny
nr/wszystkie lub - Wyłączony), „Wybrany typ dźwięku”, „Język napisów” oraz „Kąt kamery” (jeśli jest
dostępny).
– Trzecie wciśnięcie klawisza [OSD] wyłącza wyświe-
tlany pasek informacji.
2. OSD podczas odczytu formatów CD, VCD, JPEG
–
Wciśnij klawisz [OSD] na pilocie, a na ekranie wyświetlą się informacje o płycie. Pokazane zostaną:
„Typ płyty”, „Ścieżka” (aktualna/wszystkie), „Wyciszenie”, „Tryb powtarzania”, „Czas odtwarzania ścieżki”
– Drugie wciśnięcie klawisza [OSD] wyłącza wyświe-
Jeśli zajdzie potrzeba odnalezienia w lmie konkretnego
fragmentu czy sceny, możemy skorzystać z opcji wyszukiwania. Należy wówczas wcisnąć klawisz [GOTO], a u
góry ekranu wyświetli się pasek wyszukiwania. Wyszukiwanie może odbywać się na kilka sposobów. Można wyszukać konkretny tytuł, rozdział czy scenę oraz momenty
(z uwzględnieniem czasu. Zmiana sposobów wyszukiwania odbywa się za pomocą klawiszy kursorów [PRAWE-
.
15
Page 16
BASIC 2
GO] i [LEWEGO]. Aktywny element paska wyszukiwania
podświetlony jest na niebiesko. Należy zmienić jego wartość na żądaną za pomocą klawiszy numerycznych [0-9].
Przejście do następnego elementu tej samej opcji wyszukiwania odbywa się automatycznie po określeniu poprzedniej. Szukanie rozpocznie się, gdy ustawioną opcję
zatwierdzisz klawiszem [ENTER] (Wykonaj).
Innymi słowy, jeśli chcesz przejść do odtwarzania rozdziału 19 z 22 dostępnych, to po wciśnięciu klawisza
[GOTO] i wyświetleniu paska wyszukiwania wciśnij [PRA-WY] kursor, by przejść do wyszukiwania wg rozdziałów.
Teraz z klawiszy numerycznych [0-9] wybierz [0] w linii
setek, aktywne (niebieskie) okienko przemieści się na
kolumnę dziesiątek. Wciśnij klawisz [1], aktywne okienko przemieści się do kolumny jedności. Teraz wciśnij [9]
i zatwierdź wybraną numer rozdziału 019/22 klawiszem
[ENTER] (Wykonaj).
Jeśli wpisane liczby będą wyższe od faktycznych (np.
będziesz chciał wybrać 23 rozdział z 22 istniejących) na
ekranie pojawi się informacja o błędzie „Nieprawidłowy
klawisz”, a odtwarzacz nie podejmie akcji szukania.
Uwaga!
twarzania programowanego
Jeśli opcja PBC jest aktywna, po uruchomieniu trybu
wyszukiwania wyłącza się ona automatycznie.
Podczas odtwarzania formatu JPEG opcja wyszukiwania nie działa.
Zmiana ścieżki dźwiękowej
(obsługuje formaty VCD, CD, JPEG)
1. Jeśli chcesz zmienić ścieżkę dźwiękową (np. chcesz
2. Każde następne wciśnięcie przycisku zmienia ścież-
– Do wyboru masz trzy możliwości ustawień ścieżki
Zmiana wersji językowej (odsługuje format DVD)
Jeśli wciśniesz klawisz [LANGUAGE] (Język) na pilocie, podczas odtwarzania lmu, na ekranie wyświetli się
informacja o aktualnie używanej wersji językowej (oryginał, lektor, dubbing).
Jeśli na płycie DVD dostępnych jest kilka wersji językowych lmu, możesz wybrać odpowiednią dla siebie
poprzez kilkakrotne wciśnięcie klawisza [LANGUAGE]
(Język) na pilocie.
Funkcja wyszukiwania nie działa w trybie od-
.
słuchać tylko jej lewego kanału) wciśnij klawisz
[AUDIO] pilota.
Jeśli wciśniesz klawisz [SUBTITLE] (Napisy) na pilocie,
podczas odtwarzania lmu, na ekranie wyświetli się informacja o aktualnie używanej wersji językowej napisów.
Aby wyświetlić napisy, wciśnij ponownie klawisz [SUB-TITLE] (Napisy). Na ekranie pojawi się liczba porządkowa
i przyporządkowany jej język napisów.
Jeśli na płycie DVD lub MPEG4 dostępnych jest kilka
wersji językowych napisów, możesz wybrać odpowiednią
dla siebie poprzez kilkakrotne wciśnięcie klawisza [SUBTI-TLE] (Napisy) na pilocie.
Zmiana kąta kamery (obsługuje format DVD)
Niektóre płyty DVD z lmami mają możliwość pokazania
pewnych scen z różnych kamer lub tej samej kamery, ale
ustawionej pod innym kątem. Do wykorzystania tej opcji
służy przycisk [ANGLE] (Kąt kamery) na pilocie.
Jeśli wciśniesz przycisk [ANGLE] (Kąt kamery) podczas
odtwarzania danej sceny z lmu a na płycie, dostępny jest
obraz z kilku kamer, to na ekranie wyświetli się ikonka kamery wraz z ilością możliwych kątów lmowania. Jeśli na
przykład, po wciśnięciu przycisku [ANGLE] (Kąt kamery),
obok ikonki z kamerą wyświetli się „1/4”, oznacza to, że aktualna scena slmowana jest kamerą pierwszą z czterech
dostępnych. Jeśli po naciśnięciu klawisza [ANGLE] (Kąt kamery) wyświetli się komunikat o błędzie, znaczy to, że nie
możliwości oglądania aktualnej sceny z wielu kamer.
Zmiana systemu TV
Jeśli potrzebujesz zmiany systemu, w którym wyświetlany jest obraz wciśnij na pilocie klawisz [SETUP] (Ustawie-
nia). Po wyświetleniu menu, wejdź w TRYB TV. Dostępne
są dwa systemy: NTSC i PAL.
Wyciszenie dźwięku
Jeśli chcesz natychmiast wyłączyć dźwięk odtwarzanego lmu, czy pliku dźwiękowego, wciśnij klawisz [MUTE]
(Wyciszenie) na pilocie. Napis – wyciszenie, który wyświetli się na ekranie potwierdzi włączenie opcji wyciszenia.
Ponowne wciśnięcie tego klawisza lub użycie klawiszy regulacji dźwięku [VOL+] (Głośniej), czy [VOL-] (Ciszej) wyłączy opcję wyciszenia.
Uwaga! Jeśli urządzenie odtwarza lm lub plik muzyczny bez dźwięku, wciskając klawisz [MUTE] (Wyciszenie)
upewnij się, że opcja wyciszenia nie jest włączona.
16
Page 17
BASIC 2
Powiększenie obrazu (obsługuje formaty
DVD, VCD, JPEG)
Wciśnięcie klawisza [ZOOM] (Powiększenie) powoduje
powiększenie lub zmniejszenie obrazu wyświetlanego lmu, czy obrazka na ekranie. Kolejne wciśnięcia klawisza
uruchamiają kolejne tryby powiększania lub pomniejszania: Zoom x 2, Zoom x 3, Zoom x 4, Zoom x 1/2, Zoom x
1/3, Zoom x 1/4, Zoom Off (Wyłączony).
Uwaga!
Funkcja powiększania i zmniejszania nie działa gdy wyświetlone jest menu.
Użycie kursorów kierunków na pilocie podczas włączonej funkcji Zoom x 1, Zoom x 2 i Zoom x 3, umożliwia przesuwanie obrazu po ekranie dając możliwość obejrzenia
interesującego użytkownika szczegółu.
Istnieje możliwość zaprogramowania pewnego (wyznaczonego przez użytkownika fragmentu odtwarzanego pliku, który może być odtwarzany „ kółko”.
Aby zaznaczyć ten fragment należy wyznaczyć jego
dwa punkty: początek i koniec.
–
Podczas odtwarzania normalnego lub przyspieszone-
go odtwarzania lmu, czy pliku muzycznego wciśnij
klawisz [A-B], na ekranie pojawi się informacja „Repeat A-„. W ten sposób wyznaczyłeś punkt początkowy.
– Kiedy skończy się interesujący Cię fragment lmu
czy muzyki wciśnij ponownie klawisz [A-B], wyznaczając koniec fragmentu, który ma być powtarzany.
– Bezpośrednio po wyznaczeniu punktu końcowego,
odtwarzacz automatycznie zacznie odtwarzać wyznaczony punktami A i B fragment.
– Aby wyłączyć powtarzanie wybranego fragmentu,
należy jeszcze raz wcisnąć klawisz [A-B].
Uwaga!
Podczas odtwarzania formatu VCD lub CD powtarzany
fragment może obejmować tylko jedną ścieżkę (Punkty A i
B muszą znajdować się w tym samym pliku). Rozpoczęcie
następnej ścieżki (pliku) w trakcie wyznaczania punktu „B”
wyłącza opcję powtarzania wyznaczonego fragmentu.
Podczas odtwarzania formatu DVD powtarzany frag-
ment może obejmować tylko jedną rozdział lmu. Rozpoczęcie następnego w trakcie wyznaczania punktu „B” wyłącza opcję powtarzania wyznaczonego fragmentu.
Kontrola głośności
(obsługuje formaty DVD, VCD, CD)
Kontrolę głośności odtwarzanych plików możesz prowadzić dwojako. Poprzez regulację dźwięku w odbiorniku
końcowym: telewizorze czy wzmacniaczu lub w samym
odtwarzaczu DVD korzystając z przycisków regulacji
dźwięku [VOL+] (Głośniej) i [VOL-] (Ciszej) na pilocie.
Uwaga! Klawisze te nie działają, gdy aktywne jest wyjście cyfrowe dźwięku.
Odtwarzanie plików JPEG
Włącz odtwarzacz i wysuń tackę na płyty. Połóż na niej
płytę zawierającą pliki graczne JPEG. Po zamknięciu tacki i przeanalizowaniu płyty odtwarzacz wyświetli okno dialogowe z plikami. Poniżej tabelek z katalogami i ich zawartością znajdą się trzy zakładki, po wciśnięciu których można
ustalić jakiego typu pliki mają być odtwarzane: pliki audio,
graczne albo lmowe. Jeśli na płycie są tylko pliki JPEG
(graczne), odtwarzacz automatycznie wyświetli zawartość pierwszego katalogu. Patrz obrazek poniżej:
[ USA ] STANY0002.JPG
01. USA
02. PARTY
03. WEEKEND
[ USA ]
Nazwa aktualnego katalogu
STANY0002.JPG
Jeśli jest to plik graczny rozszerzenie powinno być *.jpg.
1.
2.
3.
Odtwarzaj pliki graczne (JPEG)
Odtwarzaj pliki video
Nazwa aktualnie odtwarzanego pliku.
Odtwarzaj pliki dźwiękowe (audio)
001. STANY0001.JPG
002. STANY0002.JPG
003. STANY0003.JPG
004. STANY0008.JPG
005. STANY0023.JPG
006. STANY0024.JPG
007. STANY0053.JPG
008. STANY0055.JPG
009. STANY0061.JPG
17
Page 18
BASIC 2
Wybór opcji 1 powoduje przejście do odtwarzania pli-
ków dźwiękowych
Wybór opcji 2 powoduje przejście do odtwarzania pli-
ków gracznych
Wybór opcji 3 powoduje przejście do odtwarzania pli-
ków lmowych
Wszelkich wyborów dokonujesz używając kursorów kierunków: jeśli chcesz przejść do zakładek znajdujących się
pod oknami będąc w części katalogowej wciśnij kursor „w
lewo” lub, jeśli jesteś w części zawartości katalogów (okno
prawe), wciśnij kursor „w prawo”.
Najechanie kursorem (uaktywnienie) jakiegoś pliku
JPEG pokazuje podgląd tego pliku w okienku katalogów.
Wciśnięcie przycisku [ENTER] (Wykonaj) na pilocie zatwierdza wszelkie wybory.
– Wciśniecie przycisku [ENTER] (Wykonaj) na wybra-
nym katalogu otwiera ten katalog.
–
Wciśniecie przycisku [ENTER] (Wykonaj) na wybranym
pliku odtwarza ten plik (pokazuje na pełnym ekranie).
Jeśli chcesz przeglądać zdjęcia metodą pokazu „slide
show” najedź kursorem na wybrany plik graczny i wciśnij
przycisk [PLAY] (Odtwarzaj) na pilocie lub panelu przednim
odtwarzacza. Wówczas urządzenie pokaże po kolei wszystkie obrazki od wybranego pliku do końca tego katalogu.
Aby z trybu odtwarzania (pełnoekranowego) powrócić
do listy plików (okna dialogowego) należy wcisnąć klawisz
[RETURN] (Powrót).
W celu bezpośredniego wyboru konkretnego pliku, możesz użyć klawiszy numerycznych [0-10+]. Jeśli, na przykład, ma zostać wyświetlony obrazek nr 15, wciśnij przycisk [10+], a następnie przycisk [5].
W celu zaprogramowania pokazu wyświetlanych obrazów
skorzystaj z przycisku [PROG] (Programowanie) na pilocie.
Wciśnij przycisk [PROG] (Programowanie) na pilocie. Na
ekranie wyświetli się okno dialogowe z 16 miejscami na obrazy --/--. Korzystając z kursorów i klawiszy numerycznych
[0-10+] wprowadź w miejsce pierwszych dwóch kresek
każdego punktu nr katalogu, a w miejsce drugich dwóch
kresek nr ścieżki (pliku) z tego katalogu. Innymi słowy jeśli
wprowadzisz 03/12 jako pierwszy zaprogramowany obrazek i 02/04 jako drugi, a następnie wciśniesz funkcję „Play”
(Odtwarzaj) w oknie dialogowym programowania, urządzenie zacznie odtwarzać „w kółko” dwa pliki: dwunasty z katalogu trzeciego i czwarty z katalogu drugiego.
Aby wyczyścić całkowicie listę zaprogramowanych plików, najedź kursorem i zatwierdź klawiszem [ENTER]
(Wykonaj) pilota funkcję - Wyczyść obok Odtwarzaj (u dołu
okna dialogowego).
Wyłączenie funkcji programowania następuje poprzez
powtórne wciśnięcie klawisza [PROG] (Programowanie)
na pilocie.
Podczas pełnoekranowego odtwarzania obrazka można zmieniać jego orientację na ekranie:
Kursor w górę: odbicie poziome (obrazek jest do góry
nogami).
Kursor w dół: odbicie pionowe (lewa strona obrazka staje się prawą).
Kursor w prawo: ruch 180° (pierwsze wciśnięcie 90°+ drugie wciśnięcie - 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Kursor w lewo: ruch 180° (pierwsze wciśnięcie 90°+ drugie wciśnięcie - 90° odwrotnie do ruchu wskazówek zegara.
Wciśnięcie klawisza [PBC] w trybie odtwarzania obrazków pokazuje na ekranie podgląd katalogu w postaci 6 miniatur obrazków. Aby przejść do następnych z tego katalogu, wystarczy wcisnąć klawisz [NEXT] (Następne). Aby
wrócić do poprzednich [PREV] (Poprzednie). Jeśli chcesz
obejrzeć którąś z miniatur w trybie pełnoekranowym, wybierz jej numer klawiszami numerycznymi lub najedź na
nią kursorem i wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj).
Przeglądanie zdjęć w formacie JPEG
z podkładem muzycznym.
Aby przeglądać zdjęcia ciesząc się jednocześnie odtwarzanym w tle podkładem muzycznym należy:
1. Przygotować zbiór z odpowiednim podkładem muzycznym w postaci plików mp3 lub wma;
2. Przygotować pakiet zdjęć jpg do obejrzenia;
3.
Nagrać wszystkie pliki razem na płytę i zamknąć sesję;
4. Po włożeniu do odtwarzacza automatycznie zostanie
uruchomione odtwarzanie pierwszej piosenki;
5. Nacisnąć klawisz [REPEAT], aż pojawi się napis Po-
wtarzanie – Płyta;
6. Nacisnąć strzałkę w prawo, aż zostanie podświetlona ikonka aparatu fotogracznego;
7. Nacisnąć [ENTER] – odtwarzacz przejdzie do trybu
przeglądania zdjęć nie przerywając odtwarzania
muzyki;
8. Zaznaczyć kursorem pierwsze zdjęcie do oglądnięcia i nacisnąć [PLAY], aby zacząć pokaz zdjęć z
muzyką w tle.
Ustawienia
Kroki podstawowe
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) na pilocie, by
wyświetlić na ekranie menu ustawień odtwarzacza. Wyświetlenie menu spowoduje wstrzymanie odtwarzania.
18
Page 19
BASIC 2
Do poruszania się po menu służą kursory. Prawym i
lewym poruszasz się w poziomie: przechodzisz do innych zakładek otwierasz ustawienia (rozszerzenia) wybranych funkcji. Dolny i górny służą do nawigacji pionowej, zarówno po funkcjach, jak i ich rozszerzeniach.
Jeśli, zatem, chcesz zmienić ustawienia jakiejś funkcji
przejdź (kursorami prawym i lewym) do zakładki, w której znajduje się ta opcja, następnie podświetl ją (kursorami góra, dół) i otwórz kursorem w prawo lub przyciskiem
[ENTER] (Wykonaj). Teraz kursorami w górę i w dół znajdź
odpowiednie ustawienie dla tej funkcji i zatwierdź je przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Aby wyjść z menu ustawień należy najechać kursorem (podświetlić) i zatwierdzić klawisz „Exit Setup” (Wyjście z ustawień) lub po prostu wcisnąć ponownie klawisz
[SETUP] na pilocie.
Uwaga!
Wciśnięcie przycisku [SETUP] na pilocie zachowuje
wszelkie zmiany w ustawieniach dokonane w menu.
Ustawienia ogólne
USTAWIENIA OGÓLNE
TRYB TV
WYGASZACZ
PODŁĄCZENIE
FORMAT OBRAZU
HASŁO
KONTR. RODZ.
UST. FABRYCZNE
WYJŚCIE
Wygaszasz
Jeśli funkcja wygaszacza ekranu jest aktywna, to urządzenie w trybie bezczynności (zatrzymane, z otwartą tacką na płytę lub przy braku nośnika wewnątrz) mniej więcej
po minucie włącza wygaszasz w celu ochrony ekranu.
Włączony Uaktywnia działanie wygaszacza.
Wyłączony Wyłącza funkcję wygaszacza.
Ustawieniem domyślnym jest - Właczony.
Podłączenie
Ta funkcja służy do określenia w systemie urządzenia, jakim złączem zostało podłączone do odbiornika (telewizora).
1. INTERLACE-YUV: Wybierz jeśli odtwarzacz pod-
łączony jest przez złącze „Component Video” (trzy
wtyki cinch: Y, Cb, Cr)
2. TV-RGB: SCART (EURO – największa wtyczka z
dwoma rzędami wtyków)
3. PROGRESSIV: Wybierz jeśli odtwarzacz podłączo-
ny jest przez złącze „Progressive Scan” (trzy wtyki
cinch: Y, Pb, Pr).
4. S-VIDEO: Wybierz jeśli odtwarzacz podłączony jest
przez złącze „S-Video” (Wtyczka DIN z wieloma wtykami), „Composite Video” (Pojedynczy cinch)
Uwaga!
Pamiętaj, że opcję „Progressive Scan” możesz wybrać
tylko wówczas, kiedy telewizor obsługuje ten tryb wyświetlania.
Jeśli odtwarzacz podłączony jest przez złącze „Composite Video”, funkcja może być ustawiona dowolnie.
Jeśli odtwarzacz podłączony jest przez złącze „Progressive Scan”, funkcja może być ustawiona również na
TV-RGB.
Ustawieniem domyślnym jest TV-RGB.
Format obrazu
Tryb TV
Funkcja ta służy do określenia systemu kolorów (warto
sprawdzić jej ustawienia kiedy oglądany lm ma problemy
z kolorem.
NTSC: Wybierz, jeśli odtwarzacz podłączony jest do
telewizora w systemie NTSC.
PAL: Wybierz, jeśli odtwarzacz podłączony jest do
telewizora w systemie PAL.
– 16:9 Wide Screen (szeroki ekran) dla telewizorów
dostosowanych do funkcji „Wide Screen” (Szerokoekranowych).
19
Page 20
BASIC 2
– 4:3 Letter Box (LB – Lester Box) (koperta) u góry i u
dołu ekranu widoczne są czarne pasy.
– 4:3 Pan and Scan (PS – Pan&Scan) - obcięte zo-
stają boki obrazu, przez co „rozciągnięty” jest on na
całym ekranie.
Uwaga!
Ustawienie odpowiedniego typu obrazu uzależnione
jest od sposobu jego zapisu na płycie. Niektóre płyty nie
będą wiec oferowały wszystkich typów ustawienia.
Jeśli obraz zapisany w formacie 4:3 wyświetlimy na
ekranie telewizora szerokoekranowego, z prawej i lewej
strony obrazu pozostaną czarne pola (pasy) lub będzie
on rozciągnięty.
Format obrazu należy dostosować do typu telewizora
na którym będzie on wyświetlany.
HASŁO
Możliwość wpisania własnego hasła do kontroli rodzicielskiej.
Uwaga! Jeśli skorzystamy z tej funkcji „wyzerowaniu
ulegną nie tylko zmiany wprowadzone błędnie, czy źle, ale
również te, potrzebne. Konieczne stanie się zatem ponowienie ustawień własnych użytkownika.
Ustawienia językowe
USTAWIENIA JĘZYKOWE
JĘZYK OSD
AUDIO DVD
NAPISY DVD
JĘZYK MENU DVD
WYJŚCIE
Język OSD
Funkcja określa język, w którym wyświetlane są komunikaty na ekranie oraz wszelkie okna dialogowe menu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w
prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami
wybierz - Język OSD. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź przyciskiem
[ENTER] (Wykonaj)
Audio DVD
Funkcja określa wersje językową oglądanego lmu, którą preferujesz (o ile jest ona dostępna na płycie).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w
prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami
wybierz - Audio DVD. Następnie wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź przyciskiem
[ENTER] (Wykonaj).
.
Kontrola rodzicielska
Ta funkcja ogranicza dzieciom dostęp do lmów zawie-
rających nieodpowiednie dla nich treści.
Ustawienia fabryczne
Funkcja powrotu do ustawień fabrycznych, służy do rozwiązywania wszelkich problemów związanych z wprowadzeniem
przez użytkownika złych lub błędnych ustawień w menu ustawień. Ilekroć, mówiąc kolokwialnie, „namieszamy” w ustawieniach i nie potramy tego „odkręcić”, należy skorzystać z tej
opcji i zatwierdzić ją przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Napisy DVD
Funkcja określa wersje językową napisów do lmu, któ-
rą preferujesz (o ile jest ona dostępna na płycie).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem
w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami wybierz - Napisy DVD. Następnie wciśnij kursor w
prawo, kursorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź
przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Język menu DVD
Funkcja określa wersje językową menu lmu, którą preferujesz (o ile jest ona dostępna na płycie).
20
Page 21
BASIC 2
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem
w prawo do drugiej zakładki - Ustawienia językowe i kursorami wybierz - Język menu. Następnie wciśnij kursor w
prawo, kursorami do góry i w dół wybierz język i zatwierdź
przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Uwaga!
przez Ciebie wersji językowej (audio, napisów czy menu),
urządzenie zacznie odtwarzać domyślną wersję językową.
Domyślną wersją językową dla odtwarzacza jest angielski
Jeśli odtwarzana płyta nie zawiera wybranej
.
Ustawienia dźwięku
USTAWIENIA DŹWIĘKU
WYJŚCIE SPDIF
TONY
WYJŚCIE
Ustawienia obrazu
USTAWIENIA OBRAZU
JASNOŚĆ
KONTRAST
BARWA
NASYCENIE
WYJŚCIE
Jasność
Ustawia jasność obrazu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem
w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i kursorami wybierz - Jasność. Następnie wciśnij kursor w prawo,
kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom jasności i zatwierdź przyciskiem [ENTER]
(Wykonaj).
Wyjście SPDiF
Funkcja ta konguruje wychodzący z odtwarzacza dźwięk
ANALOG (SPDIF/WYŁ): Brak sygnału ma gniaz-
dach koaksjalnym i optycznym. Działają Tylko gniazda analogowe.
SPDIF/RAW: Ustawienie tej funkcji spowoduje przykazanie sygnału na wyjście cyfrowe koaksjalne lub optyczne. Należy je podłączyć do analogicznego wejścia w
dekoderze lub wzmacniaczu Dolby® Digital/DTS®.
SPDIF/PCM: Cyfrowe wyjście audio PCM (Pul-
se Code Modulation), które można podłączyć do
wzmacniacza stereo z wbudowanym konwerterem
sygnału cyfrowego na analogowy.
Tony
Funkcja ta za pomocą suwaka pozwala różnicować nastrój odtwarzanego dźwięku od muzycznego „krzyżyka”
(tonów przejrzystych, czystych, rześkich) do b-mola (tonów smętnych, przygaszonych, bluesowych).
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem
w prawo do trzeciej zakładki - Ustawienia dźwięku i kursorami wybierz - Tony. Następnie wciśnij kursor w prawo,
kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci nastrój dźwięku i zatwierdź przyciskiem [ENTER]
(Wykonaj).
Kontrast
Ustawia kontrast obrazu.
.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i
kursorami wybierz - Kontrast. Następnie wciśnij kursor w
prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom kontrastu i zatwierdź przyciskiem
[ENTER] (Wykonaj).
Barwa
Ustawia barwę obrazu.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem
w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i kursorami wybierz - Barwa. Następnie wciśnij kursor w prawo,
kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom barwy i zatwierdź przyciskiem [ENTER]
(Wykonaj).
Nasycenie
Ustawia nasycenie obrazu
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem w prawo do czwartej zakładki - Ustawienia obrazu i
kursorami wybierz - Nasycenie. Następnie wciśnij kursor
w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz najbardziej odpowiadający Ci poziom nasycenia i zatwierdź przyciskiem
[ENTER] (Wykonaj).
.
21
Page 22
BASIC 2
Ustawienia głośników
USTAWIENIA GŁOŚNIKÓW
DOWNMIX
WYJŚCIE
Downmix (sytem dźwięku)
Możesz wybrać system dźwięku do najlepszego odbio-
ru lmu czy muzyki.
Wciśnij przycisk [SETUP] (Ustawienia) i wejdź kursorem
w prawo do piątej zakładki - Ustawienia głośników i kursorami wybierz „Downmix” (System dźwięku). Następnie
wciśnij kursor w prawo, kursorami do góry i w dół wybierz
najbardziej odpowiadający Ci poziom systemu dźwięku i
zatwierdź przyciskiem [ENTER] (Wykonaj).
Do wyboru masz:
LT/RT: mix mono.
STEREO: Wybierz tę opcję, jeśli Twój lm lub muzy-
ka zakodowana jest w stereo i chcesz uzyskać efekt
dźwięku dwukanałowego.
PRZESTRZENNIE: Wybierz tę opcję, jeśli chcesz,
by Twój lm lub muzyka była odtwarzana w systemie
Virtual Surround Sound - dźwięku dookolnym dającym efekt dźwięku przestrzennego.
Moc wyjścia
Funkcja ta służy do ustawiania wyjścia sygnału dźwię-
kowego.
LINE OUT – Liniowe podłączenie wzmacniacza (bez
wzmocnienia)
RF REMODE – Sygnał dodatkowo wzmocniony
Spektrum dźwiku
Funkcja ta pozwala kształtować spektrum dźwięku w
zależności od charakterystyki akustycznej wnętrza pomieszczenia lub upodobań.
Podwójne mono
Ta opcja posiada cztery wartości. Można ustawić: STEREO, KAN.LEWY (z dwóch głośników dobiega sygnał z
lewego kanału), KAN.PRAWY (analogicznie ale z prawego kanału), ZŁĄCZ MONO (z obu głośników dobiega przemieszany sygnał z prawego i lewego kanału).
Funkcja 3D miksera
Dodatkową opcją menu, dostępną tylko po wciśnięciu
klawisza [3D] na pilocie, jest funkcja miksera służąca do
dostosowania odtwarzanego przez urządzenie dźwięku
do potrzeb użytkownika, oglądanego lmu czy rodzaju
słuchanej muzyki.
Jak w przypadku okna menu ustawień, okno funkcji miksera również podzielone jest na zakładki.
W trybie odtwarzania wciśnij klawisz [3D] na pilocie.
Klawiszami kursorów w prawo lub lewo możesz przechodzić pomiędzy zakładkami.
Klawiszami kursorów w górę i dół możesz wybrać odpowiedni parametr dla funkcji (zakładki, w której aktualnie jesteś).
Ustawienia cyfrowe
USTAWIENIA CYFROWE
MOC WYJŚCIA
SPEKTRUM DŹW.
PODW. MONO
WYJŚCIE
3D - przestrzeń
3DMIKSERPASMOTONY
WYŁĄCZONE
KONCERT
KOŚCIELNY
PASYWNY
SZEROKI
NA ŻYWO
W tej zakładce możesz określić przestrzeń dźwięku, a
więc to w jaki sposób ma się rozchodzić, czy ma mieć pogłos, przytłumienie itp.
22
Page 23
BASIC 2
Do wyboru są następujące opcje:
WYŁĄCZONE – Przestrzeń dźwięku wyłączona.
KONCERT – Dźwięk rozchodzący się jak w sali kon-
certowej.
CHÓRALNY – Dźwięk rozchodzący się jak w kościele.
PASYWNY – Dźwięk przytłumiony.
SZEROKI – Dźwięk rozproszony, dobiegający ze
wszystkich stron.
NA ŻYWO –
Mikser
Dźwięk podobny do brzmienia koncertowego.
Pasmo
W tej zakładce znajduje się wyświetlacz pokazujący dynamicznie poziom wysterowania poszczególnych pasm.
3DMIKSERPASMOTONY
3DMIKSERPASMOTONY
STANDARD
CLASSIC
ROCK
JAZZ
POP
W drugiej zakładce możesz ustawić wysterowanie dla poszczególnych pasm korzystając z gotowych szablonów STANDARD, CLASSIC, ROCK, JAZZ, POP lub samodzielnie.
Aby ustawić parametry dźwięku (wysterowanie) korzystając z szablonu, w trybie odtwarzania, wciśnij klawisz
[3D] na pilocie. Klawiszem kursora w prawo przejdź do
drugiej zakładki - Mixer.
Klawiszami kursorów w górę i dół możesz wybrać jeden
z szablonów dźwięku.
Jeśli wybierzesz opcję USER możesz ustawić dźwięk
samodzielnie.
W trybie odtwarzania, wciśnij klawisz [3D] na pilocie. Klawiszem kursora w prawo przejdź do drugiej zakładki „MIKS” .
Klawiszami kursorów w górę i dół wybierz opcję USER i
wciśnij klawisz [ENTER] (Wykonaj). Uaktywni się pierwszy
z 13 suwaków, po prawej stronie okna, odpowiedzialnych
za poszczególne pasma przenoszenia (po lewej basy po
prawej soprany). Strzałkami w górę lub w dół nadaj suwakowi odpowiednią wartość podnosząc do lub opuszczając
jak w korektorze gracznym wzmacniacza.
Po odpowiednim ustawieniu, kursorem w prawo przejdź
do następnego.
Uwaga! Suwaki powiązane są ze sobą liniową zmianą
dźwięku – w miarę ruchu ustawianego suwaka zmieniają
się też ustawienia dwóch sąsiednich.
Po zakończeniu ustawiania suwaków wciśnij klawisz
[ENTER] (Wykonaj) na pilocie.
Tony
Zakładka ta przenosi do opisywanej już funkcji – Klucz
pozwalającej za pomocą suwaka zmieniać nastrój odtwarzanego dźwięku od muzycznego „krzyżyka” (tonów przejrzystych, czystych, rześkich) do b-mol (tonów smętnych,
przygaszonych, bluesowych).
3DMIKSERPASMOTONY
– +4
– +2
– 0
– -2
– -4
Rozwiązywanie
problemów
Brak zasilania
Sprawdź podłączenia kabla sieciowego.
Wciśnij przycisk [STANDBY] na pilocie.
Brak obrazu
Sprawdź gniazda wyjściowe, przez które podłączy-
łeś odtwarzacz do telewizora.
Sprawdź podłączenie źródeł sygnału zewnętrznego.
Naciśnij klawisz [VIDEO] na pilocie.
Brak dźwięku
Sprawdź gniazda wyjściowe, przez które podłączyłeś
dźwięk do telewizora, wzmacniacza, kina domowego
.
23
Page 24
BASIC 2
Sprawdź działanie urządzeń zewnętrznych.
Sprawdź, czy nie są one wyciszone opcją MUTE,
lub czy nie są podłączone do nich słuchawki.
Sprawdź, czy nie wcisnąłeś na pilocie [MUTE].
Sprawdź ustawienia gniazd wyjściowych sygnału
AUDIO w Menu ustawień.
Czarno biały obraz
Sprawdź, czy nie ustawiłeś złego standardu TV (NTSC)
Sprawdź, czy nie jest uszkodzony kabel.
Odtwarzany obraz ma chwilowe zakłócenia
Sprawdź, czy płyta nie jest uszkodzona.
Jasność obrazu jest niestabilna
Podłącz odtwarzacz wprost do telewizora
bez żadnych urządzeń dodatkowych.
Urządzenie nie rozpoczyna
odtwarzania włożonej płyty
Sprawdź, czy włożyłeś płytę dobrą stroną
(etykieta na górze).
Sprawdź, czy płyta leży centralnie na tacce.
Upewnij się, że płyta nie jest porysowana i brudna.
Wciskając przycisk [SETUP] zamknij Menu usta-
wień, jeśli jest ono otwarte.
Specykacja
Napięcie sieciowe: ~230V/50MHz
Zużycie energii: 20W
Waga odtwarzacza: 1,5kg
Wymiary zewnętrzne: 230 x 245 x 55 mm
Standard sygnału: NTSC/PAL
Długość fali światła laserowego: 650nm
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to
przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania, sterowników oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu.
Jeśli powyższe podpowiedzi nie rozwiązały Twojego
problemu, zadzwoń do Działu Obsługi Klienta:
tel: +48 22 332 34 63 lub napisz e-mail:
serwis@manta.com.p
l
24
Page 25
BASIC 2
User’s Manual
Precautions
Please read the following carefully to get the best and
safest performance from this DVD player
Power Supply
Make sure to use the correct power outlet as rated on
the back of the DVD unit. (AC 100 – 120V AC 220-240V).
Power Cord
Do not put any heavy objects on top of the power
cord to avoid res or electrical shocks caused by
cord damage.
Unplug the power cord if the unit will not be used
for a long time.
Usage and Storage
Do not remove the top cover to avoid possible elec-
tric shock from touching the inside of this unit.
Do not place any heavy objects on top of this unit.
Unit Placement
Do not place this unit in locations with:
– Vibrations
– High humidity
– Poor ventilation
– Direct sunlight
– Extremely high or low temperatures
This unit should be placed on a horizontal surface only.
Keep this unit away from television sets, radios,
computers and loudspeakers to avoid magnetic eld
interference.
Condensation
Condensation may result from moving the unit from
a cold place to a hot place. Please turn the power on for
1 to 2 hours before using this unit if condensation occurs.
Disc Care
Disc Usage
Please hold all discs by their edges or the center
opening as shown below. Do not touch the shiny
surface of the discs.
Do not stick labels or tape on the discs, and do not
scratch or damage the discs.
The disc spins at a high speed during playback. Do
not use damaged, cracked, or warped discs because
they could damage the unit.
Disc Cleaning
Fingerprints or dirt on disc surfaces can weaken the
light reected from the disc and directly inuence the
signal quality. The poorer the signal quality, the poorer
the playback performance. Keep the disc clean by wiping it straight out from the center with a dry soft cloth.
Unit Cleaning
Clean the front panel and the body of the unit with a dry
soft cloth. Other areas can be cleaned using a soft cloth
moistened with a mild detergent. Do not clean with evaporative solutions to avoid possible damage to the unit.
If the disc is very dirty, wipe with a moist soft cloth,
then follow with a dry soft cloth.
Do not use record cleaning sprays, benzene, thinner,
anti-static electricity liquids, or any other solvent.
These may damage the disc surface.
25
Page 26
BASIC 2
Disc Storage
Please keep the discs in their original cases to avoid
bending the discs. Do not keep discs in locations with
high temperature, high humidity, or direct sunshine.
These conditions may also cause damage to the discs.
Carefully read all instructions on the disc label.
Remote Control Unit
To use the remote controll, please point the remote control unit at the remote sensor on the DVD player.
Notes!
Do not use different types of batteries.
When the remote control unit does not function
correctly or its operation range reduces, please
replace both batteries at the same time.
Keep the remote controll away from extremely
hot or humid locations.
If the remote control unit will be not used for a long
time, please remove the batteries to avoid possible
damage from batterys leakage or corrosion.
Do not open the remote controller unit.POWER
– Press this button to turn on/off the player
OPEN/CLOSE – Opens or closes disc tray
LANGUAGE – Select language
ANGLE –
SUBTITLE – Select subtitle
RETURN – Return to previous menu
GOTO – Time searching
REPEAT – Repeat a chapter or title
A-B – Use to mark a segment to repeat between
A and B.
SETUP – Bring up DVD player’s Setup Menu
PBC – Active PBC menu
(0-10+) – Digital buttons
ENTER – Press this button to turn on or off the player
TITLE – Enter the title menu for DVD disc
MENU – Enter the menu for DVD disc
PROG – Bring up Program Menu
MUTE – To mute the sound of playbac
L/R –
ttREV – Fast Reverse
Use to access various camera angels on a DVD
Select sound channel
FWD uu – Fast Forward
uuI NEXT – Skip to the next chapter during playback
Itt PREV – Go back to the previous chapter during
playback
u PLAY – Begin disc play
STOP – Stop playback
PAUSE – Pause the playback, press again to resume
playback.
ZOOM – Magnify areas within a picture
RAN – Random playback
OSD – Display the OSD
SLOW – Slow motion
VOL+/- – Adjust volume
KEY+ – Change the music in to hash
KEY- – Change the music in to bemol
VIDO – Select S-VIDEO, Interlace-YUV, TV-RGB,
P-SCAN YPBPR, PC-VGA video output format
3D – Start the equalizer mode
CLEAR –
N/P –
Delete last sign
Change between TV systems NTSC/PAL
26
Page 27
BASIC 2
Front Panel
1. Disc Tray
– Place Compact discs on.
2. OPEN/CLOSE Button
– Open or closes the disc tray
– Accept the operating instruction from the RC
– Display operation information
3. STOP Button
– Stop playback
4. PLAY/PAUSE Button
– Begin disc play/ Pause the playback, press again
to resume playback
5. POWER Button
– Press this button to turn on/off the player
6. Display Window
7. REMOTE CONTROL
– Receiving window
Connections
Component Video
(Y, Cb i Cr) – Component video - A video signal in which
the brightness (luminance) and color (chrominance) portions of the signal are processed separately. Component
video signals provide greater color accuracy than S-video
or composite signals.
Composite Video Output Terminal
Back Panel
1. SCART Output
2. Component Video
3. Video Output
4. STEREO Output
5. Coaxial Digital Audio Output
6. S-Video Output
Composite video output is the most commonly used
video connection in use today and is supported by most
televisions and A/V receivers. Composite video is set to
display without user setup.
SCART Terminal
The SCART terminal can be connected to the TV set
equipped with SCART connectors. Whenever the SCART
27
Page 28
BASIC 2
terminal is used, you must set the DVD player’s “PREFERENCES PAGE”/ “VIDEO OUTPUT” setting to “SCART”.NOTE: S-Video and SCART jacks cannot output signals
simultaneously.
button pressed. Also play and pause can be switched with
the Play/Pause button on the remote. Moreover, such as
menu play, title play, sequence play etc., these different
play modes are offered.
S-Video Output Termina
You will want to use S-video output with televisions or
monitors equipped with an S-video input whenever component video inputs are not available. To activate the S-video output, you must set the DVD player’s “PREFERENCES PAGE”/ “VIDEO OUTPUT” setting to S-VIDEO.
Turn On your DVD Player
Press the Power button on the player or the remote controller, and “Read” appears on the TV screen. If there hasn’t a disc in the DVD player, “No disc” will be displayed on
both the screen and the VFD.
Place a disc into the Tray
Press the Open/Close button on the remote controller
or the front of the DVD player, and “Open” appears on the
screen. Then place a disc gently into the tray with the disc’s label facing up (double-sided discs have content on
both sides, so you can place either side up), and press
the Open/Close button again to close the disc tray, “Close”
appears and the player starts to read. Then the disc starts
playing automatically. (Note: Of some certain type discs,
after reading out the type, the Play or Enter button should
be pressed to start playing.)
Playing Discs
The contents of each disc menu vary according to how
the disc was authored and what features are included. The
disc menu will be turned on for you to select, when Menu
Menu Play (compatible with DVD, VCD)
1. Press Menu Button
– TV screen displays the DVD Root Menu when a DVD
disc is loaded.
– When a SVCD or is loaded, SVCD menu will be
displayed on the screen (when PBC is off) (At this
moment, press PBC button once to display current
PBC state).
– PBC is initialized on when a SVCD disc is loaded.
2. When a DVD disc is loaded, you can press Arrow
buttons to highlight the menu item you want to choose; As SVCD, you can press numeric buttons to
select a track to play.
3. Press Enter or Play button, you can begin play with
the highlighted.
4. Return when playing: When a DVD disc is playing,
press Menu/PBC button, and you can return to Root
Menu; As SVCD and PBC is on, press Menu/PBC
button, you can return to the menu.
5. Stop
– When you press Stop button for the rst time, the
player turns into quasi stop state. At the same time
the OSD appears “Quasi Stop”. To begin the title
over, press Stop twice.
– In quasi stop state, the player remembers where you
stopped, when you start playing the disc again, the
DVD player picked up where you left off.
– In stop state, when you press Play, the player enters
sequence playback mode.
– For the disc protection, before you press Open/Close
button to eject the disc tray when playing, please
press Stop button at rst. After taking out the disc,
press Open/Close again to close the tray.
– If you’re not going to use the DVD player for a long
time, be sure to remove the electronic plug.
Title Play (compatible with DVD discs only)
1. During DVD playback, press Title/Menu button to di-
splay the DVD title content.
2. Press the Arrow buttons to highlight the title you want
to choose, and press Enter; Also you can press numeric buttons to choose.
3. The DVD player begins with the chapter 1 of the cho-
sen title.
28
Page 29
BASIC 2
Sequence Play
(compatible with DVD, VCD, JPEG discs)
1. When a SVCD disc is loaded and PBC is on, once
PBC button pressed, PBC switches off. Then the
player can play in sequence playback mode; when
PBC button pressed twice, PBC switches on.
2. Except for SVCD discs, in the stop state, when press
Play button, the player then enters sequence playback mode. This feature is effective to all the compatible discs.
Program Play
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
The Program Playback option allows you to enter the
order in which you want chapters or tracks to play, maximum to 16.
Program Menu:
– If PBC is on, this operation will turn PBC off while the
chapters/tracks plays in programmed order.
– According to the highlight, use the Numeric buttons
to enter the chapters/tracks in the order you want
them to play. Then press Play or use Arrow buttons
to highlight the “PLAY” item and press Enter. The
chapters/tracks will play in the programmed order.
– You can program maximum 16 titles/chapters/tracks.
– According to the Direction Indicator on the menu,
you can press Arrow buttons to highlight where you
want to enter.
– During Program Playback, if Program button pres-
sed, the programmed order and the contents will be
displayed on the screen, and the Program Playback
will be stopped; Also you can press Stop and Play to
resume normal playback.
Notes: To clear the programmed order, use Arrow but-
tons to highlight the “CLEAR” item, then press Enter.
To modify the programmed order, use Arrow buttons to
highlight the modifying item and enter the new chapter/
track you want to program directly.
Meanwhile, the program indicator in the VFD illuminate,
and the playing chapter/track also illuminate.
Selecting Tracks
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
1. When playing a DVD disc, press Numeric buttons on
the menu or title page to select tracks; During DVD
playback, you can input desired title number directly.
2. As a SVCD disc, during sequence playback, press
Numeric buttons to select tracks. (During Program
Playback and PBC is on, you can only press Prev/
Next button to select)
3. As for CD, CD-G, HD-CD, DTS-CD discs, press Numeric buttons directly to select tracks.
4. When playing, JPEG discs, press Numeric buttons
to select different tracks on current track list.
Notes: To select tracks from 1 to 10, press correspon-
ding Numeric buttons (1-9, 10)
To select tracks above 10, press 10+ button. For exam-
ple, to select the track 15, press 10+ and 5 button.
If the selected track is not available, the input would be
invalid.
Skipping Tracks (compatible with
DVD, VCD, CD, JPEG discs)
1. To skip forward to the beginning of the next title/
chapter/track on a disc, press Next on the remote or
the front of the player
2. To skip backward to the beginning of the preceding
title/chapter/track on a disc, press Prev on the remote or the front of the player.
3. When playing the last chapter/track on a SVCD disc
with PBC off, pressing Next button will stop the playback; When playing the rst chapter/track., pressing
Prev button will stop the playback; When stop, pressing Next/Prev button will be invalid
4. If a DVD disc is loaded, it varies according to how the
disc was conged.
Multi speed Fast Motion Playback
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
You can search in forward or reverse mode during play-
back.
1.
Press the F.F button on the remote during playback
to search through a disc. Press the button again on
the remote to search at the next speed. Fast Forward
Playback has four speeds: × 2, × 4, × 8, × 20. With
each consecutive press of the button, the search speed increases. If you press the button ve times, Fast
Forward Playback cycles back to normal playback.
During DVD playback, when Fast Forward Playback
gets to the beginning of the next title/chapter, it resumes
normal playback; During SVCD playback with PBC on,
when Fast Forward Playback gets to the beginning of the
next track, it resumes normal playback.
– Press Play button to resume normal playback.
– During CD, HD-CD or playback, with the speed F.F ×
2, the player has audio output.
2. Press the F.R button on the remote during playback
to search through a disc. Press the button again on
29
Page 30
BASIC 2
the remote to search at the next speed. Fast Reverse Playback has four speeds: × 2, × 4, × 8, ×
20. With each consecutive press of the button, the
search speed increases. If you press the button ve
times, Fast Reverse Playback cycles back to normal
playback.
During DVD playback, when Fast Reverse Playback
gets to the beginning of the playing title/chapter, it resumes normal playback; During SVCD playback with PBC
on, when Fast Reverse Playback gets to the beginning of
the playing track, it resumes normal playback.
– Press Play button to resume normal playback.
– During CD, HD-CD or playback, with the speed F.R ×
2, the player has audio output.
Multi speed Slow Motion Playback
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
Press Slow button when pictures moving, you can enter
Slow Motion Playback mode.
Press the Slow button on the remote during playback.
Press the button again on the remote to play at the next
speed. Slow Motion Playback has six speeds: 1/2, 1/3, 1/4,
1/5, 1/6, 1/7. With each consecutive press of the button, the
play speed decreases. If you press the button seven times,
Slow Motion Playback cycles back to normal playback.
Press Play button to resume normal playback.
Freeze Frame and Frame Advance
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
1. During CD, CD-G, HD-CD, DTS-CD, or JPEG playback, press Pause once to freeze playback; Press
the Pause button again or Play/Enter button to resume normal playback.
2. During DVD, SVCD playback, press Pause once to
freeze playback; Press of the Pause button again to
advance the picture one frame at a time; Press Play/
Enter to resume normal playback.
Using the Repeat Feature
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
While a disc is playing, press Repeat button once, and
the repeat banner appears to show current repeat mode.
1. In SVCD, CD, HD-CD, DTS-CD, or JPEG sequence
playback mode, press Repeat button again to turn
on repeat mode.
Press the button again on the remote to turn to the next
repeat mode. There are three repeat options: Off, Track
Repeat, and Disc Repeat. With each consecutive press of
the button, the repeat mode switches. If you press the button four times, repeat mode cycles back to Off.
2. In DVD playback, press Repeat button again to turn
on repeat mode.
There are three repeat options: Off, Chapter Repeat,
and Title Repeat. With each consecutive press of the button, the repeat mode switches. If you press the button four
times, repeat mode cycles back to Off.
3. In JPEG playback, press Repeat button again to turn
on repeat mode.
There are four repeat options: Off, Track Repeat, Direc-
tory Repeat, and Disc Repeat.
With each consecutive press of the button, the repeat
mode switches. If you press the button ve times, repeat
mode cycles back to Off.
Using the Display Feature (compatible
with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
1. Loading and playing DVDs (two pages)
– Press Display (OSD) button once to show the rst
page: “Disc Type, Title */* (the playing title/total titles), Chapter */* (the playing chapter/total chapters),
Elapsed Time of the Disc”.
– Press the button again to show the second page:
“Language */* (the serial number of playing
language/the amount of optional languages) or Off,
Language Type, Audio Type, Subtitle */* (the serial
number of playing subtitle/the amount of optional
subtitles) or Off, Angle */* (the serial number of playing angle/the amount of optional angles) or Off”.
– Press the button for the third time, the display menu
fades out.
2. Loading and playing SVCD discs (two pages)
– Press Display (OSD) button once to show the rst
page: Disc Type, Track */* (the playing track/total
tracks), Mute, PBC, Repeat Mode, Elapsed Time of
the Playing Track”.
– Press the button again to show the second page:
“Language */* (the serial number of playing
language/the amount of optional languages) or Off,
Language Type, Audio Type, Subtitle */* (the serial
number of playing subtitle/the amount of optional
subtitles) or Off”.
– Press the button for the third time, the display menu
fades out.
3.
Loading and playing CD, DTS-CD, HD-CD, JPEG discs
– Press Display (OSD)button once to show the rst
page: “Disc Type, Track */* (the playing track/total
tracks), Mute, Repeat Mode, Elapsed Time of the
Playing Track”.
– Press the button again, the display menu fades out.
30
Page 31
BASIC 2
Using the Search Feature
(compatible with DVD, VCD, CD)
You can use Search/GOTO feature to select a title/
chapter/track number or go to a specic point in a title. Firstly, press Search (Goto) button on the remote controller to
bring up the search menu and enter the edit state; Secondly, press Arrow buttons to highlight the title/chapter/track
number or the time option; Thirdly, use Numeric buttons to
enter the title/chapter/track you want to play or the elapsed
time you want to go to in that title; At last, press Enter button
to start playback. For example, entering 01:23:56 will start
playback one hour, twenty-three minutes and fty-six seconds into the title. If the input number is illegal, the error information “INVALID KEY ” will be displayed on the screen.
Notes:
This feature does not work in Program Play mode.
If PBC is on, it will turn off automatically when Se-
arch Playback starts.
When playing, JPEG discs, Search Feature does
not work.
Changing the Soundtrack (compatible
with VCD, CD, JPEG discs)
Press the Audio button to display current soundtrack.
1. Press the button can switch soundtracks.
2. Press the button again on the remote to turn to next
soundtrack.
–
When playing a SVCD disc, there are ve soundtracks:
Stereo (L/R), L/L, R/R, L/L Auto A/D Detect, and R/R
Auto A/D Detect. With each consecutive press of the
button, the soundtrack switches. If you press the button six times, soundtrack cycles back to Stereo.
– When playing a CD, CD-G, DTS-CD or HD-CD there
are three: Stereo (L/R), L/L, and R/R.
Changing the Audio Language
(compatible with DVD, VCD discs)
During disc playback, press Language on the remote
once, and the audio language info banner appears.
When a DVD or SVCD is recorded whit multiple soundtracks, you can use the Language feature to temporarily change the audio language (the language of the soundtrack)
Subtitles (compatible with DVD, VCD discs)
Press the Subtitle button on the remote once, and the
subtitle info banner appears.
When a DVD or SVCD is recorded with subtitles, you
can use the Subtitle feature to view the subtitles on-screen. By default, subtitles are off. The info banner will display
Subtitle Off.
To display subtitles, press the Subtitle button again. The
default language with its corresponding serial number will
be displayed in the info banner and subtitles will be displayed in that language.
Changing the Camera Angle
(compatible with DVD discs)
During disc playback, press Angle on the remote once,
and the angel icon appears.
Some DVDs contain multiple angles of a particular scene or sequence, so you can use the Angle feature to view.
Press the Angle button again to go to the next camera
angle. If multiple camera angles are available, the Angle
icon displays the current angle number and the number of
angles available. For example: “Angle Icon: [*/*] or [Off]”;
1/4 indicates that angle one is being displayed, and there
are four different angles available. (This feature is disc-dependent. If no additional camera angles are available, the
“Invalid Key” will be displayed.)
Changing the TV System
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
Press the Setup button on the remote control.
– Move with the navigation buttons to System Setup/
TV System There offers four systems: NTSC,
PAL60, PAL, and AUTO.
Mute the Audio Output
(compatible with DVD, VCD, CD, JPEG discs)
Pressing the Mute button allows you to reduce sound to
an inaudible level, and “MUTE” will be displayed on screen. Press the button again or press the Vol +/- button to return to the normal condition.
Notes: If the player playback disc without sound, please
try to press Mute button to resume.
Zoom In the Video Image
(compatible with DVD, VCD, JPEG discs)
1. The Zoom Function allows you to enlarge or zoom
out the video image and to pan though the image.
Press Zoom repeatedly to activate the function and
choose the required zoom factor: Zoom 1, Zoom 2,
Zoom 3, Zoom 1/2, Zoom 1/3, Zoom 1/4, Zoom Off.
Notes: This feature does not work when the Disc Menu
appears.
2. Use the Arrow buttons to pan across the screen
when the zoom factor is 1, 2 or 3.
31
Page 32
BASIC 2
Repeat a Specic Segment on the Disc
that You Dene (compatible with DVD, VCD, CD,
AUDIO discs)
1.
During the normal or fast motion playback, press the A-B
button once, and “REPEAT A-” will appears on the screen. This indicates the start of the loop to be repeated.
2. During the normal of fast motion playback, press A-B
again, and “REPEAT A-B” will appears on the screen. It indicates the end of the loop.
– Looping will run from set point A to set point B until
you turn off Repeat.
3. Press A-B again to cancel A-B loop mode.
– When playing a SVCD or CD disc, you can repeat a
specic segment only in one track. When the next
track begins, A-B Repeat turns off automatically.
– When playing a DVD disc, you can repeat a specic
segment only in one title/chapter.
[ USA] STANY0002.JPG
01. USA
02. PARTY
03. WEEKEND
[ USA ]
Current directory name
STANY0001.JPG
The playing le is an audio le
The playing le is a JPEG
Current JPEG le name. If a JPEG le
playing, the name should be *.jpg.
001. STANY0001.JPG
002. STANY0002.JPG
003. STANY0003.JPG
004. STANY0008.JPG
005. STANY0023.JPG
006. STANY0024.JPG
007. STANY0053.JPG
008. STANY0055.JPG
009. STANY0061.JPG
Volume control (compatible with
DVD, VCD, CD, JPEG discs)
– You can press the Volume button on the front of TV
set or the amplier to control the sound level.
– Pressing the Vol+ button on the remote allow you to
amplify the sound level; Pressing Vol- will reduce the
sound level.
Notes:
During DVD PCM output playback, this feature does
not work.
Playing, JPEG discs
Place a JPEG disc into the tray, and the player will auto
search the directories saved JPEG les. After searching,
it will auto go to the rst directory saved AUDIO les (to
the disc containing both jpeg les; To the disc containing
single type of les, it will auto go to the rst directory) and
play the rst song in the directory (“01:” is highlighted).The
screen displays as the picture below:
File Switch Region: Displays the le type of the play-
ing and the switching/Select to play video
1. To play only music les
2. To play only picture les
3. To play only movies
Use the Arrow buttons to enter the Directory Region and
highlight the desired directory, then the rst track under it
starts playback; Also you can use the Arrow buttons to enter the File Region and select the le you want to play.
Notes:
Press the Left and Right arrow buttons, you can ac-
tivate Directory Region, File Region and File Switch
Region separately.
The highlight in Directory Region and File Region
is shown as the picture above; While it appears a
transparent rectangle in File Switch Region.
To the disc with, JPEG les, when playing a JPEG
picture, press the Return button to return to JPEG
list.
You can press the Numeric buttons to select the le
you want to play. For example, if you desire the 15th
track in current list, press the “10+” button once, then
press “5”, the 15th starts playback.
When playing JPEG pictures, press the Program
button to choose the pictures switched mode. There
are 16 switch modes.
32
Page 33
BASIC 2
When a picture playing or pausing, press the Arrow
buttons to change the display angle:
Up: ip vertical
Down: ip horizontal
Left: rotate 180° counter-clockwise
Right: rotate 180° clockwise
When a picture playing or pausing, press the Menu/
PBC button, the screen displays small pictures. Up
to 12 small pictures are displayed per screen. To
view the next 12 pictures, press the Next button to
go forward and the Prev button to go to the previous
page. You can also select and play a picture in full
screen by press that number on the remote.
The Setup
System Setup
TV System
According to the Color System of the TV, you can cho-
ose the TV System.
AUTO: Choose this settings if your DVD player is
connected to a multi-system TV.
NTSC: Choose this settings if your DVD player is
connected to a NTSC TV.
PAL: Choose this settings if your DVD player is con-
nected to a PAL TV.
PAL60: Choose this settings if your DVD player is
connected to a PAL60 TV.
The default setting is NTSC.
Menu System
General Steps of Setup Menu
1.
Press the Setup button, the main setup menu appears.
When the main menu displayed, the DVD system will
auto pause.
2. Press the Left and Right arrow buttons to highlight
the icon of the desired page, then press the Down or
Right arrow button to activate that page; For example, if you want to setup the video page, press Right
to highlight the video icon, the video page will be displayed on the screen.
3. Press the Down arrow button to highlight the desired
option. Press Enter or press Right to select, the choices of that option appear on the right; For example,
press the Down arrow button to highlight the BRIGHTNESS option, then press Enter to select, the brightness choices appear on the right.
4. Press the Arrow buttons to highlight the Exit Setup
option, then press Enter or Setup again to exit Setup
Menu.
Notes:
When setup, the pressing of the following buttons will
turn off the setup menu, while the choices that have been
changed will be saved: P/N, Subtitle, F.F, F.R, Vol +/-,
PBC, Title, Return, Play, Stop, Resume, Pause/Step, Next,
Prev, S.F, S.R, Zoom, Preview, Goto, Program, Repeat,
A-B, Angle, language, Soundtrack, 3D, Record, Display,
Mute, Setup.
Screen Saver
If the screen saver is on, when your DVD player is in
Stop, Open, or No Disc state, or there is a frame frozen for
more than 60sec, the screen saver will be displayed. This
feature can protect the screen from damage.
ON: Choose this setting to activate the screen saver.
OFF: Choose this setting to cancel the screen saver
The default setting is ON.
VIDEO
Interlace-YUV: Choose this setting if your DVD player
is connected to a TV with Y, Cb, Cr video cables.
TV-RGB: Choose this setting if your DVD player is
connected to a TV with an S-Video cable or composite video cables.
P-SCAN: Choose this setting if your DVD player is
connected to a progressive scan TV with Y, Cb, Cr
video cables.
Notes:
When your DVD player output composite video, you can
choose the setting randomly.
Choose TV-RGB/P-SCAN if your DVD player is connected to a progressive scan TV.
The default setting is TV-RGB.
33
Page 34
TV Type
BASIC 2
If you play a disc recorded in 4:3 format on a wide screen TV, black bars will appear on the left and right side of
the screen.
You must adjust the screen setting depending on the
type of the television you have.
Default
Choose this option to resume all the setup options to
default settings.
– 16 : 9 (Wide Screen): Choose this setting if your DVD
player is connected to a wide screen TV. If you choose this setting and you don’t have a wide screen TV,
the images on the screen may appear distorted due
to vertical compression.
– 4 : 3 LB (Letter Box): Choosing this setting if your
DVD player is connected to a normal ratio TV. connector You’ll see the movies in their original aspect
ratio (height-to-width ratio). You’ll see the entire frame of the movie, but it will take up a smaller portion
of the screen vertically. The movie might appear with
black bars at the top and bottom of the screen.
Language Setup
Highlight the OSD LANGUAGE option and press
the Arrow buttons to choose the OSD language you
prefer. Press Enter to conrm, and it will display OSD
in that language;
Highlight the AUDIO LANG option, and press the Ar-
row buttons to choose the audio language you prefer. Press Enter to conrm. If the disc you are playing
has that language available, it will output audio in
that language.
Highlight the SUBTITLE LANG option, and press
the Arrow buttons to choose the subtitle language
you prefer. Press Enter to conrm. If the disc you are
playing has that language available, it will displays
subtitles in that language. You can select all available subtitles during DVD-Playback using subtitle ”key
on remote”.
Highlight the MENU LANG option, and press the
Arrow buttons to choose the menu language you
prefer. Press Enter to conrm. If the disc you are
playing has that language available, it will displays
menu in that language. You can select all available
languages during DVD-Playback using subtitle ”key
on remote”.
Notes:
If your preferred language isn’t available, the disc’s default language will be played.
The default language of your DVD player is Chinese.
– 4 : 3 PS (Pan & Scan): Choosing this setting if your
DVD player is connected to a normal ratio TV. You
can ll the movie to the entire screen of your TV. This
might mean that parts of the picture (the left and ri-
ght edges) won’t be seen.
Notes:
The image display ratio is related to the recorded disc
format. Some disc can not display images in the aspect
ratio you choose.
AUDIO Setup
Highlight the AUDIO OUT option, and press the Arrow
buttons to choose the audio output mode you prefer. Press
Enter to conrm; There are 3 optional audio output modes:
ANALOG, SPDIF/RAW, and SPDIF/PCM.
ANALOG: From the Coaxial Output jack and the
Optical Output jack, no signal is output.
SPDIF/RAW: Choose this setting if your DVD player
is connected to a power amplier with a coaxial cable or an optical cable; When playing a disc recorded
with Dolby Digital, DTS and MPEG audio formats,
34
Page 35
BASIC 2
the corresponding digital signals will be output from
the Coaxial Output jack or Optical Output jack. This
player’s digital output jacks are designed for a connection to a Dolby Digital, DTS, or MPEG receiver or
decoder.
SPDIF/PCM: Choose this setting if your DVD player
is connected to a 2-channel digital stereo amplier;
When playing a disc recorded with Dolby Digital and
MPEG audio formats, audio signals will be modulated into a 2-channel PCM signal, and it will be output
from the Coaxial Output jack or Optical Output jack.
VIDEO Setup
BRIGHTNESS
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the brightness.
CONTRAST
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the contrast.
HUE
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the hue.
SATURATION
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the saturation.
Speaker Setup
DOWNMIX
Use the Up and Down arrow button to move the scroll
and adjust the saturation.
LT/RT: mix mono.
STEREO: Choose this setting, when 5.1-channel
sound playing, two channels of signals will be output
from the left and right soundtrack; when 2-channel
sound playing, stereo signal will be output.
VSS: Choose this setting, when a disc recorded with
5.1-channel sound format playing, the ctitious surround soundtracks effect will be heard from the main
soundtrack. (virtual sound)
DIGITAL Setup
The audio setup options are illustrated below:
DYNAMIC RANGE:
When “LINE OUT” is selected, choose this setting to
adjust the line out ratio and get different effect. If adjusting to FULL, the audio signal peak value will be
the minimum; while adjusting to OFF, maximum.
NOTE:
This option will be validated when the DOWNMIX OFF.
DUAL MONO (LEFT + RIGHT)
Choose this option to setup the L and R mono output
mode; There are four modes in this option: STEREO,
MONO L, MONO R, and MIX MONO; It is mainly used in
karaoke mode.
Reference
To protect your DVD player, the interval between two
consecutive Power button operations must be above
30 seconds.
No using for a period of time, please pull out the plug
from the electronic outlet.
The player should be operated only on condition that
the type of power supply corresponds to the marking
label. Otherwise, it doesn’t work or even be damaged.
The player may not be compatible with some encryp-
ted discs.
If the player stops playback by accident, please po-
wer it on again.
So media or lm may not play due to it’s format or
creation.
Features and options accords to this manual may be
changed due to technical reasons.
Specications are subjects to change without prior notice
Troubleshooting
Check the following guide for a possible correction to
a problem before contacting customer service.
Symptoms and Correction
No power
Connect the power plug into the wall outlet securely.
Or no press ON/STANDBY/OFF button
No picture
Verify the connection from the DVD video output to
the TV video input. Then switch TV to appropriate
mode (video 1)
Connect the video cable into the jacks securely.
Refer to your television owners manual.
No sound
Connect the audio cables into the jacks securely
Verify the connection from the DVD audio output to
the TV or receiver audio input. Then switch to the appropriate source on the receiver. Refer to your audio
amplier owners manual.
.
35
Page 36
BASIC 2
Black & White picture
Damaged S connector (bent pin)
The playback picture has occasional distortion
A small amount of picture distortion may appear be-
cause of a poor quality video/sound transfer to disc.
This is especially true of some discs manufactured
between 1997-1998.
Scratched disc
Brightness is unstable or noises are produced on
playback pictures
Connect the DVD player directly through the TV and
not through any other source. What you’re viewing is
the effect of the copy protection circuitry required on
all DVD players.
If you don’t have a video input on your TV, you must
purchase an RF adapter from your dealer
The DVD video player does not start playback
Place the disc with the graphics side up.
Place the disc on the disc tray correctly inside the guide
Make sure the disc is free from scratches & ngerprints
Press the SETUP button to turn off the menu screen.
Cancel the parental lock function or change the pa-
rental lock level.(The Pre-set password is 3308.)
Turn the power off then disconnect the power plug
and reinsert it back into the wall. Retry again.
.
.
Specication
Power supply: ~230V/50Hz
Power consumption: 20W
Weight of Player: 1.5kg
External dimensions: 230 x 245 x 55 mm (L/W/H)
Signal system: AUTO/NTSC/PAL
Laser: Semiconductor laser, wavelength 650 nm
36
Page 37
Note:
BASIC 2
37
Page 38
Note:
BASIC 2
38
Page 39
TV LCD 701
MM933 USBit
Cyfrowy, szerokoekranowy mini telewizor LCD 7”, z wielojęzyczną obsługą menu i OSD. Nadaje się do zamocowania pod sutem
auta (możliwość lustrzanego odbicia w poziomie i w pionie). Automatyczne programowanie 255 kanałów. Słuchawki, zasilacz i zasilacz samochodowy w komplecie. Możliwość podłączenia anteny
zewnętrznej. Tryby obrazu (AUTO, PAL, NTSC). BRAK PROMIENIOWANIA!
MM54 USB Backphones
Słuchawki USB z niezwykle czułym mikrofonem wygodnie zamontowanym na prawym nauszniku oraz potencjometrze na kablu.
Pasmo przenoszenia 12~25 000Hz. Długość kabla 2,5 metra.
Klawiatura USB o układzie QWERTY wyposażona w dwa porty
USB i dodatkowe klawisze umożliwiające bezpośredni dostęp do
Internetu i prostą kontrolę aplikacji multimedialnych. Kompatybilna z Windows 98/NT/2000/Me/XP oraz w 100% z Ofce XP. Jej
wielkość ułatwia jednoczesne korzystanie z myszy i klawiatury nawet na małej przestrzeni. Żywotność klawiszy: ponad 10 000 000
kliknięć.
LCD Monitor 1703 with TV
Monitor komputerowy z funkcją telewizora o przekątnej ekranu
17” o jasności 250cd/m2 i z kontrastem 600:1, wyposażony w pilota i podłączenia VGA/DVI/AV/S-VIDEO/CVBS/SCART oraz Audio.
Rozdzielczość 1280 x 1024.
Page 40
INFORMACJA O PRAWIDŁOWYM POSTĘPOWANIU W PRZYPADKU
UTYLIZACJI URZĄDZEŃ ELEKRONICZNYCH I ELEKTRYCZNYCH
Umieszczony na naszych produktach symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje, że
nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy podzespołów lub ich recyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki, w którym zostanie ono bezpłatnie przyjęte. W niektórych krajach produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych zasobów Ziemi na
dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego. Informacje o punktach zbiórki urządzeń
wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi prawem obowiązującym na danym terenie.
Najszybszą metodą rozwiązania wielu problemów jest kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta.
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację produktu bez uprzedzenia.
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Weight of Product (Waga produktu): 1,5kg
37176
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.