Remove all packing material and inspect the equipment
for concealed shipping damage. If damage is found,
notify the shipper immediately.
LuminIce™ is for use on Indigo™ ice machines and is
not compatible with previous series ice machines.
PERSONAL INJURY POTENTIAL
Do not operate equipment that has been misused,
abused, neglected, damaged, or altered/modified
from that of original manufactured specifications.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Kit K00424 is used with 22" & 30" wide single
evaporator models (i0300 through i1000)
Kit K00434 is used with all 48" wide or dual
evaporator models
Part Number 000008463 10/113
Page 4
General InformationSection 1
LuminIce™
The LuminIce™ growth inhibitor recirculates the air in
the ice machine foodzone over a UV bulb. This proces s
will inhibit the growth of common micro-organisms on all
exposed foodzone surfaces.
•LuminIce™ bulbs require replacement on a yearly
basis. Although the bulb will still illuminate after 12
months, the effectiveness of the bulb diminishes as
operational hours increase. To retain maximum
effectiveness, replace the bulb on a 12 month
schedule.
•The control board can be set to automatically display
a reminder after 12 months. Refer to Section 2
LuminIce™ setup procedure for full details.
4
Part Number 000008463 10/11
Page 5
Section 2
! Warning
Remove Plastic Caps From Bulkhead In The
Evaporator And Compressor Compartment
Mount Bracket With
Three Screws
Installation Instructions
LuminIce™ Installation 30" Wide Single
Evaporator Models
Disconnect power to ice machine at the electrical
disconnect. Pressing the power button does not
disconnect line voltage.
1. Disconnect all power to the ice machine at the
electrical disconnect.
2. To allow access for LuminIce™ tubing, the
evaporator dust cover and plastic caps in the
evaporator and compressor compartment bulkhead
wall must be removed and discarded.
3. Assemble bracket to left-hand top rail with three
provided screws.
Part Number 000008463 10/115
Page 6
Installation InstructionsSection 2
Attach With Three Screws
Route Line Voltage Wires Through Clip
Install Transformer
Attach Wire Clip
Route Through Line Voltage Heyco
and
Attach to Contactor Terminals
LuminIce Power
L1
L2
Wires Removed From Contactor
Contactor
4. Assemble LuminIce™ to bracket with three screws
provided. The bulb and bulb wiring must face toward
the rear of the ice machine to allow bulb
replacement with LuminIce™ in place.
6. Route line voltage wires (Black & White) through line
voltage Heyco fitting and attach to L1 and L2
contactor terminals.
5. Mount transformer on evaporator bulkhead above
control box. Attach supplied wire clip and route line
voltage wires through clip.
NOTE: QuietQube models do not have open terminals
on contactor. Remove two wires from contactor, install
supplied electrical connector and connect wires.
6
Part Number 000008463 10/11
Page 7
Section 2Installation Instructions
Install wire clip and route wires
along evaporator bulkhead.
! Warning
Remove Plastic Caps From Bulkhead In The
Evaporator And Compressor Compartment
Remove Dust Cover
7. Route low voltage wiring (black and yellow wires) to
the LuminIce™. Install wire clip and route wires
close to evaporator bulkhead to assure harness is
away from any moving parts, then snap wire
harness connectors together.
8. Install LuminIce™ hoses.
•Insert hose closest to the front of the ice machine in
the bottom evaporator bulkhead hole.
•Insert hose farthest from the front of the ice machine
in the upper evaporator bulkhead ho le .
LuminIce™ Installation 48" Wide Single
Evaporator Models
Disconnect power to ice machine at the electrical
disconnect. Pressing the power button does not
disconnect line voltage.
1. Disconnect all power to the ice machine at the
electrical disconnect.
2. To allow access for LuminIce™ tubing, the
evaporator dust cover and plastic caps in the
evaporator and compressor compartment bulkhead
wall must be removed and discarded. Remove the
evaporator dust cover to access lower cap.
9. Install the notched evaporator dust cover from kit
and test run the ice machine and LuminIce™. The
Luminice™ is energized whenever power is applied
to the ice machine.
Part Number 000008463 10/117
Page 8
Installation InstructionsSection 2
Mount LuminIce™ and
Transformer To Bracket
3. Remove bracket from ice machine and assemble
LuminIce™ and transformer to bracke t. Attach
tubing and secure with hose clamps.
4. Assemble bracket to ice machine.
8
Part Number 000008463 10/11
Page 9
Section 2Installation Instructions
Route Through Line Voltage Heyco
and
Attach to Contactor Terminals
LuminIce Power
L1
N
Ice Machine Power
Incoming Power Supply
5. Route line voltage wires (Black & White) through line
voltage Heyco fitting and attach to L1 and L2
contactor terminals.
6. Route LuminIce™ hoses to evaporator and attach.
•Insert hose closest to the front of the ice machine in
the bottom evaporator bulkhead hole.
•Insert hose farthest from the front of the ice machine
in the upper evaporator bulkhead hole.
NOTE: Three phase models do not have open terminals
on contactor. Remove two wires from contactor, install
supplied electrical connector and connect wires.
Part Number 000008463 10/119
machine and LuminIce™. The Luminice™ is
energized whenever power is applied to the ice
machine.
7. Install the evaporator dust cover and test run the ice
Page 10
Installation InstructionsSection 2
!
Warning
Remove Plastic Caps From
Evaporator Bulkhead
LuminIce™ Installation Two Evaporator Ice
Machines
Disconnect power to ice machine at the electrical
disconnect. Pressing the power button does not
disconnect line voltage.
1. Disconnect all power to the ice machine at the
electrical disconnect.
2. To allow access for LuminIce™ tubing, the plastic
caps in the evaporator compartmen t bulkhead wall
must be removed and discarded. Cap located
behind evaporator will fall into the water trough.
Remove water trough to retrieve cap, then discard.
NOTE: The bulb and bulb wiring must face toward the
top of the ice machine to allow bulb replacement with
LuminIce™ in place.
5. Attach Luminice™ assembly to corner post with two
screws.
3. Cut hose to length.
•Cut one hose 8" (20 cm) long.
•Cut one hose 18" (46 cm) long.
4. Assemble LuminIce™.
•Assemble LuminIce™ to bracket.
•Install tubing and secure with hose clamps.
•Insert a tubing adapter into each hose.
6. Mount transformer to evaporator bulkhead.
10
Part Number 000008463 10/11
Page 11
Section 2Installation Instructions
LuminIce Power
L1
N
Ice Machine Power
Incoming Power Supply
Remove four screws
7. Route line voltage wires (Black & White) through line
voltage Heyco fitting. Disconnect LI & N wires and
install L1 & N of wiring adapter to the incoming
power supply wires. Connect removed wires an d
LuminIce™ wires to adapter.
9. Route low voltage wiring (black and yellow wires) to
the LuminIce™, and snap wire harness connectors
together. Reinstall screws removed in previous step.
10. Install LuminIce™ hoses:
•Route bottom port LuminIce™ hose to rear
evaporator bulkhead hole.
•Route top port LuminIce™ hose to forward
evaporator bulkhead hole.
8. Remove four screws to allow access for low voltage
wire routing.
Part Number 000008463 10/1111
Page 12
Installation InstructionsSection 2
LUMINICE™ REMINDER SETUP
Perform the procedure below to display a change-bulb
reminder every 12 months. Complete display panel
navigation is available in the Indigo™ ice machine
Installation Use and Care Manual. Publications for all
Manitowoc equipment are available on our website
www.manitowocice.com.
1. From the Set-Up menu, use the Down arrow to
highlight LuminIce™.
2. Press the Checkmark. On this screen, you can
choose to turn the reminder to AUTO or OFF by
highlighting your choice and pressing the
Checkmark. Selecting one will deselect the other.
3. When the check reflects your preference, use the
Down arrow to navigate to Exit and press the
Checkmark. The display will return to the Set-Up
menu.
12
Part Number 000008463 10/11
Page 13
Section 3
Customer Support
Cleanup Procedure for Accidental Bulb Breakage
The cleanup procedure is identical to the procedure
used to clean up compact fluorescent (CFL) or
fluorescent tube lights. These lights contain a small
amount of mercury sealed within a glass tube. Breaking
these types of lights will release mercury and mercury
vapor. The broken bulb can continue to release mercury
vapor until it is cleaned up and removed.
To minimize exposure to mercury vapor, the EPA
(Enviromental Protection Agency) recommends the
following cleanup and disposal steps.
This cleanup guidance represents the minimum actions
recommended to clean up a broken light containing
mercury, and will be updated if the EPA identifies more
effective cleanup practices.
The latest EPA procedures can be viewed on their
website at www.epa.gov/cfl/cflcleanup.html.
BEFORE CLEANUP
•Have people and pets leave the room, and avoid the
breakage area on the way out.
•Open a window or door to the outdoors and leave the
room open for 5 - 10 minutes.
•Shut off the central forced air heating/air conditioning
(H&AC) system.
•Collect materials you will need to clean up the broken
bulb:
A. Stiff paper or cardboard
B. Sticky tape (e.g., duct tape)
C. Damp paper towels or disposable wet wipes (for
hard surfaces)
D. Glass jar with a metal lid (such as a canning jar)
or a sealable plastic bag(s)
DURING CLEANUP
•Be thorough in collecting broken glass and visible
powder.
•Place cleanup materials in a sealable container.
AFTER CLEANUP
•Promptly place all bulb debris and cleanup materials
outdoors in a trash container or protected area until
materials can be disposed of properly. Avoid leaving
any bulb fragments or cleanup materials indoors.
•If practical, continue to air out the room where the
bulb was broken and leave the heating/air
conditioning system shut off for several hours.
Part Number 000008463 10/1113
Page 14
Customer SupportSection 3
Cleanup Steps for Hard Surfaces
1. Carefully scoop up glass fragments and powder
using stiff paper or cardboard and place debris and
paper/cardboard in a glass jar with a metal lid. If a
glass jar is not available, use a sealable plastic bag.
NOTE: Since a plastic bag will not prevent the mercury
vapor from escaping, remove the plastic bag(s) from the
home after cleanup.
2. Use sticky tape, such as duct tape, to pick up any
remaining small glass fragments and powder. Place
the used tape in the glass jar or plastic bag.
3. Wipe the area clean with damp paper towels or
disposable wet wipes. Place the towels in the glass
jar or plastic bag.
NOTE: Vacuuming of hard surfaces during cleanup is
not recommended unless broken glass remains after all
other cleanup steps have been taken. It is possible that
vacuuming could spread mercury containing powder or
mercury vapor, although available information on this
problem is limited.
If vacuuming is needed to ensure removal of all broken
glass, keep the following tips in mind:
•Keep a window or door to the outdoors open.
•Vacuum the area where the bulb was broken using
the vacuum hose, if available; and remove the
vacuum bag (or empty and wipe the canister) and
seal the bag/vacuum debris, and any materials used
to clean the vacuum, in a plastic bag.
•Promptly place all bulb debris and cleanup materials,
including vacuum cleaner bags, outdoors in a trash
container or protected area until materials can be
disposed of properly.
•Check with your local or state government about
disposal requirements in your area. Some states and
communities require fluorescent bulbs (broken or
unbroken) be taken to a local recycling center.
•Wash your hands with soap and water after
disposing of the jars or plastic bags containing bulb
debris and cleanup materials.
Cleanup Steps for Carpeting or Rugs
1. Carefully scoop up glass fragments and powder
using stiff paper or cardboard and place debris and
paper/cardboard in a glass jar with a metal lid. If a
glass jar is not available, use a sealable plastic bag.
NOTE: Since a plastic bag will not prevent the mercury
vapor from escaping, remove the plastic bag(s) from the
home after cleanup.
2. Use sticky tape, such as duct tape, to pick up any
remaining small glass fragments and powder. Place
the used tape in the glass jar or plastic bag.
NOTE: Vacuuming of hard surfaces during cleanup is
not recommended unless broken glass remains after all
other cleanup steps have been taken. It is possible that
vacuuming could spread mercury containing powder or
mercury vapor, a lthough available information on this
problem is limited.
If vacuuming is needed to ensure removal of all broken
glass, keep the following tips in mind:
•Keep a window or door to the outdoors open.
•Vacuum the area where the bulb was broken using
the vacuum hose, if available; and remove the
vacuum bag (or empty and wipe the canister) and
seal the bag/vacuum debris, and any materia ls use d
to clean the vacuum, in a plastic bag.
•Promptly place all bulb debris and cleanup materials,
including vacuum cleaner bags, outdoors in a trash
container or protected area until materials can be
disposed of properly.
•Check with your local or state government about
disposal requirements in your area. Some state s and
communities require fluorescent bulbs (broken or
unbroken) be taken to a local recycling center.
•Wash your hands with soap and water after
disposing of the jars or plastic bags containing bulb
debris and cleanup materials.
•Continue to air out the room where the bulb was
broken and leave the H&AC system shut off, as
practical, for several hours.
•Continue to air out the room where the bulb was
broken and leave the H&AC system shut off, as
practical, for several hours.
14
Part Number 000008463 10/11
Page 15
Section 3Customer Support
FUTURE CLEANING OF CARPETING OR RUGS
1. Air Out the Room During and After Vacuuming.
2. The next several times you vacuum the rug or
carpet:
A. Shut off the H&AC system.
B. Close the doors to other rooms.
C. Open a window or door to the outside before
vacuuming.
D. Change the vacuum bag after each use in this
area.
E. After vacuuming is completed, keep the H&AC
system shut off and the window or door to the
outside open, as practical, for several hours.
Enlever toutes les matières d’emballage et inspecter
l’équipement pour tous dommages dissimulés dus au
transport. Si dommages, aviser immédiatement
l’expéditeur.
LuminIce™ est utilisé sur les machines à glaçons
Indigo™ et n’est pas compatible avec les machines à
glaçons des séries précédentes.
RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES
Ne pas utiliser un équipement qui a été mal utilisé,
abusé, négligé, endommagé ou dont les
spécifications originales de fabrication ont été
altérées/modifiées. Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
diminuées, ou ayant un manque d’expérience et de
connaissance, à moins que celles-ci n’aient reçu
une formation sur l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
La trousse K00424 est utilisée avec les modèles à
évaporateur unique de 22 po et 30 po de large
(i0300 jusqu’à i1000)
La trousse K00434 est utilisée pour les modèles de
48 po de large ou pour les modèles à double
évaporateur
Part Number 000008463 10/1117
Page 18
GénéralitésSection 1
LuminIce™
L’inhibiteur de croissance LuminIce™ fait circuler l’air
dans la zone alimentaire de la machine à glaçons sur
une ampoule UV. Ce procédé entravera la croissance de
micro-organismes communs sur toutes les surfaces
exposées de la zone alimentaire.
•Les ampoules LuminIce™ doivent être remplacées
sur une base annuelle. Même si l’ampoule illuminera
encore après 12 mois, l’efficacité de l’ampoule
diminue au fur et à mesure que les heures de
fonctionnement augmentent. Pour garder une
efficacité maximale, remplacer l’ampoule tous les
12 mois.
•Le tableau de commande peut être réglé pour
afficher automatiquement un rappel après 12 mois.
Se référer à la Section 2 Configuration rappel
LuminIce™ pour des détails complets.
18
Part Number 000008463 10/11
Page 19
Section 2
! Avertissement
Enlever les capuchons en plastique de la cloison dans le
compartiment de l’évaporateur et du compresseur.
Monter le support
avec les trois vis.
Instructions d’installation
Installation du LuminIce™ pour les modèles
à évaporateur unique de 30 po de large
Débrancher le courant vers la machine à glaçons au
niveau du disjoncteur. Appuyer sur le bouton
d’alimentation n’enlève pas la tension sur la ligne.
1. Débrancher tout courant vers la machine à glaçons
au niveau du disjoncteur.
2. Pour permettre l’accès à la tubulure LuminIce™, le
couvercle anti-poussière de l’évaporateur et les
capuchons en plastique dans la cloison du
compartiment de l’évaporateur et du compresseur
doivent être enlevés et jetés.
3. Assembler le support sur le rail supérieur de gauche
avec les trois vis fournies.
Part Number 000008463 10/1119
Page 20
Instructions d’installationSection 2
Attacher avec les trois vis
Acheminer les fils de tension de secteur à travers
Installer le
transformateur
Attacher la
broche d’agrafe
Acheminer à travers la tension de secteur Heyco
et
Attacher aux bornes de contacteur
Alimentation LuminIce
L1
L2
Fils enlevés du contacteur
Contacteur
4. Assembler le LuminIce™ sur le support à l’aide des
trois vis fournies. L’ampoule et le fil de l’ampoule
doivent faire face à l’arrière de la machine à glaçons
pour permettre le remplacement de l’ampoule avec
le LuminIce™ en place.
6. Acheminer les fils de tension de secteur (Noir et
Blanc) à travers l’embout de tension de secteur
Heyco et attacher aux bornes de contacteur L1 et
L2.
5. Monter le transformateur sur la cloison de
l’évaporateur au dessus du boîtier de commande.
Attacher la broche d’agrafe fournie et acheminer les
fils de tension de secteur à travers l’agrafe.
REMARQUE : Les modèles QuietQube n’ont pas de
bornes ouvertes sur le contacteur. Enlever les deux fils
du contacteur, installer le connecteur électrique fourni e t
raccorder les fils.
20
Part Number 000008463 10/11
Page 21
Section 2Instructions d’installation
Installer la broche d’agrafe et acheminer les
fils le long de la cloison de l’évaporateur.
! Avertissement
Enlever les capuchons en plastique de la cloison dans
le compartiment de l’évaporateur et du compresseur
Enlever le couvercle anti-poussière
7. Acheminer le filage de basse tension (fils noir et
jaune) au LuminIce™. Installer la broche d’agrafe et
acheminer les fils près de la cloison de l’évaporateur
pour s’assurer que le faisceau de fils soit éloigné de
toutes pièces mobiles, puis attacher les connecteurs
du faisceau de fils ensemble.
8. Installer les tuyaux du LuminIce™.
•Insérer le tuyau le plus près de l’avant de la machine
à glaçons dans l’orifice au bas de la cloison de
l’évaporateur.
•Insérer le tuyau le plus loin de l’avant de la machine
à glaçons dans l’orifice en haut de la cloison de
l’évaporateur.
Installation du LuminIce™ pour les modèles
à évaporateur unique de 48 po de large
Débrancher le courant vers la machine à glaçons au
niveau du disjoncteur. Appuyer sur le bouton
d’alimentation n’enlève pas la tension sur la ligne.
1. Débrancher tout courant vers la machine à glaçons
au niveau du disjoncteur.
2. Pour permettre l’accès à la tubu l ur e Lu m inI ce™ , le
couvercle anti-poussière de l’évaporateur et les
capuchons en plastique dans la cloison du
compartiment de l’évaporateur et du compresseur
doivent être enlevés et jetés. Enlever le couvercle
anti-poussière de l’évaporateur pour accéder au
capuchon du bas.
9. Installer le couvercle anti-poussière entaillé de
l’évaporateur et faire un essai de la machine à
glaçons et du LuminIce™. Le LuminIce™ est activé
lorsque la machine à glaçons est mise en marche.
Part Number 000008463 10/1121
Page 22
Instructions d’installationSection 2
Assembler le LuminIce™ et le
transformateur sur le support
3. Enlever le support de la mac hine à glaço n s et
assembler le LuminIce™ et le transformateur sur le
support. Attacher la tubulure et fixer avec des
colliers de durite.
4. Assembler le support à la machine à glaçons.
22
Part Number 000008463 10/11
Page 23
Section 2Instructions d’installation
Acheminer à travers la tension de secteur Heyco
et
Attacher aux bornes de contacteur
Alimentation LuminIce
L1
N
Alimentation machine à glaçons
Entrée alimentation électrique
5. Acheminer les fils de tension de secteur (Noir et
Blanc) à travers l’embout de tension de secteur
Heyco et attacher aux bornes de contacteur L1 et
L2.
6. Acheminer les tuyaux du LuminIce™ vers
l’évaporateur et attacher.
•Insérer le tuyau le plus près de l’avant de la machine
à glaçons dans l’orifice au bas de la cloison de
l’évaporateur.
•Insérer le tuyau le plus loin de l’avant de la machine
à glaçons dans l’orifice en haut de la cloison de
l’évaporateur.
REMARQUE : Les modèles triphasés n’ont pas de
bornes ouvertes sur le contacteur. Enlever les deux fils
du contacteur , insta ller le connecteur éle ctrique fourni et
raccorder les fils.
Part Number 000008463 10/1123
7. Installer le couvercle anti-poussière de l’évaporateur
et faire un essai de la machine à glaçons et du
LuminIce™. Le LuminIce™ est activé lorsque la
machine à glaçons est mise en marche.
Page 24
Instructions d’installationSection 2
!
Avertissement
Enlever les capuchons en plastique
de la cloison de l’évaporateur
Installation du LuminIce™ pour les
machines à glaçons à deux évaporateurs
Débrancher le courant vers la machine à glaçons au
niveau du disjoncteur. Appuyer sur le bouton
d’alimentation n’enlève pas la tension sur la ligne.
1. Débrancher tout courant vers la machine à glaçons
au niveau du disjoncteur.
2. Pour permettre l’accès à la tubulure LuminIce™, les
capuchons en plastique dans la cloison du
compartiment de l’évaporateur doivent être enlevés
et jetés. Le capuchon situé en arrière de
l’évaporateur tombera dans le bac à eau. Enlever le
bac à eau pour récupérer le capuchon, puis jeter le
capuchon.
REMARQUE : L’ampoule et le fil de l’ampoule doivent
faire face au haut de la machine à glaçons pour
permettre le remplacement de l’ampoule avec le
LuminIce™ en place.
5. Attacher l’ensemble Luminlce™ au cornier avec
deux vis.
3. Couper le tuyau à la longueur désirée.
•Couper un tuyau de 20 cm (8 po) de long.
•Couper un tuyau de 46 cm (18 po) de long.
4. Assembler le LuminIce™.
•Assembler le LuminIce™ au support.
•Installer la tubulure et fixer avec des colliers de
durite.
•Insérer un adaptateur pour tube dans chaque tuyau.
6. Monter le transformateur à la cloison de
l’évaporateur.
24
Part Number 000008463 10/11
Page 25
Section 2Instructions d’installation
Alimentation LuminIce
L1
N
Alimentation machine à glaçons
Entrée alimentation électrique
Enlever les quatre vis
7. Acheminer les fils de tension de secteur (Noir et
Blanc) à travers l’embout de tension de secteur
Heyco. Débrancher les fils L1 et N et installer L1 et
N de l’adaptateur de câblage aux fils d’entrée de
l’alimentation électrique. Raccorder les fils enlevés
et les fils du LuminIce™ à l’adaptateur.
9. Acheminer le filage de basse tension (fils noir et
jaune) au LuminIce™, et clipser les connecteurs du
faisceau de fils ensemble. Installer les vis enlevées
dans l’étape précédente.
10. Installer les tuyaux du LuminIce™ :
•Acheminer le tuyau du port inférieur du LuminIce™ à
l’orifice arrière sur la cloison de l’évaporateur.
•Acheminer le tuyau du port supérieur du LuminIce™
à l’orifice avant sur la cloison de l’évaporateur.
8. Enlever les quatre vis pour permettre l’accès à
l’acheminement des fils de basse tension.
Part Number 000008463 10/1125
Page 26
Instructions d’installationSection 2
CONFIGURATION RAPPEL LUMINICE™
Exécuter la procédure ci-dessous pour af ficher un rappel
de changement d’ampoule chaque 12 mois. La
navigation complète du panneau d’affichage est
disponible dans le Manuel d’installation, d’utilisation et
d’entretien de la machine à glaçons Indigo™. Les
publications pour tout l’équipement Manitowoc sont
disponibles sur notre site web www.manitowocice.com.
1. À partir du menu Config, utiliser le flèche Bas pour
mettre en évidence LuminIce™.
2. Appuyer sur la Coche. Sur cet écran, vous pouvez
choisir de mettre le rappel à AUTO ou ARRÊT en
mettant votre choix en évidence et en appuyant sur
la Coche. Sélectionner un choix désélectionnera
l’autre.
3. Lorsque la Coche représente votre préférence,
utiliser le flèche Bas pour naviguer jusqu’à Sortie et
appuyer sur la Coche. L’écran reviendra au menu
Config.
26
Part Number 000008463 10/11
Page 27
Section 3
Service clientèle
Procédure de nettoyage lors d’un bris accidentel de l’ampoule
La procédure de nettoyage est identique à la procédure
utilisée pour nettoyer la lampe fluorescente compacte
(LFC) ou les tubes fluorescents. Ces lampes
contiennent une petite quantité de mercure scellé dans
le tube de verre. Briser ce type de lampes relâchera du
mercure et des vapeurs de mercure. L’ampoule brisée
peut continuer de relâcher des vapeurs de mercure
jusqu’à ce qu’elle soit nettoyée et enlevée.
Afin de minimiser l’exposition aux vapeur de mercure,
l’EP A (Envirome ntal Protection Agency) recommande le
nettoyage et les étapes de disposition suivants.
Ces conseils de nettoyage représentent le minimum
recommandé pour nettoyer une lampe brisée qui
contient du mercure, et seront mis à jours si l’EPA
identifie des méthodes de nettoyage plus efficaces.
Les procédures les plus récentes de l’EPA peuvent être
consultées sur leur site web au www.epa.gov/cfl/
cflcleanup.html.
AVANT LE NETTOYAGE
•Faire sortir les personnes et les animaux
domestiques, et éviter la zone où se trouve le bri en
sortant.
•Ouvrir une fenêtre ou une porte qui mène à
l’extérieur et quitter la pièce pour 5 - 10 minutes.
•Fermer le système de chauffage/conditionnement
d’air central.
•Prendre les matériaux requis pour nettoyer l’ampoule
brisée :
A. Papier raide ou carton
B. Ruban gommé (par ex. ruban adhésif)
C. Essuie-tout humides ou lingettes humides
jetables (pour les surfaces dures)
D. Pot en verre avec couvercle en métal (tel un pot
de conserve) ou des sacs de plastique
scellables
DURANT LE NETTOYAGE
•Enlever complètement le verre brisé et la poudre
visible.
•Placer le matériel de nettoyage dans un contenant
scellable.
APRÈS LE NETTOYAGE
•Placer rapidement tous les débris de l’ampoule et le
matériel de nettoyage dans une poubelle ou un
endroit protégé jusqu’à ce qu’ils soient disposés
correctement. Éviter de laisser des fragments
d’ampoule ou du matériel de nettoyage à l’intérieur.
•Si possible, continuer d’aérer la pièce où l’a mpoule a
été brisée et laisser le système de chauffage/
conditionnement d’air fermé pendant plusieurs
heures.
Part Number 000008463 10/1127
Page 28
Service clientèleSection 3
Étapes de nettoyage po ur les surfaces dures
1. Recueillir soigneusement les fragments de verre et
de poudre en utilisant un papier dur ou un carton et
placer les débris ainsi que le papier dur/carton dan s
un pot en verre avec un couvercle en métal. Si
aucun pot de verre n’est disponible, utiliser un sac
en plastique scellable.
REMARQUE : Puisqu’un sac en plastique n’empêchera
pas les vapeurs de mercure de s’échapper, sortir le sac
en plastique de la maison après le nettoyage.
2. Utiliser du ruban gommé, tel du ruban adhésif, pour
ramasser tous les petits fragments de verre et de
poudre. Placer le ruban utilisé dans un pot de verre
ou un sac en plastique.
3. Essuyer la zone avec des essuie-tout humides ou
des lingettes humides jetables. Placer les linges
utilisés dans un pot de verre ou un sac en plastique.
REMARQUE : Passer l’aspirateur sur les surfaces dures
durant le nettoyage n’est pas recommandé à moins que
du verre brisé ne reste après que toutes les autres
étapes de nettoyage aient été effectuées. Il est possible
que l’aspirateur répande le mercure qui contient de la
poudre ou des vapeurs de mercure, bien que
l’information disponible à ce sujet soit limitée.
S’il s’avère nécessaire de passer l’aspirateur pour
enlever tout le verre brisé, garder en tête les conseils
suivants:
•Laisser une fenêtre ou une porte qui mène à
l’extérieur ouverte.
•Passer l’aspirateur où l’ampoule s’est brisée en
utilisant le boyau de l’aspirateur, si disponible; puis
enlever le sac de l’aspirateur (ou vider et essuyer le
réservoir) et sceller les débris dans un sac ainsi que
tout le matériel utilisé pour nettoyer l’aspirateur, dans
un sac de plastique.
•Placer rapidement tous les débris de l’ampoule et le
matériel de nettoyage, incluant les sacs de
l’aspirateur, à l’extérieur dans une poubelle ou un
endroit protégé jusqu’à ce qu’ils soient disposés
correctement.
•Vérifier les modes de disposition dans votre région
avec vos instances locales ou provinciales.
Certaines provinces ou communautés exigent que
les ampoules fluorescentes (brisées ou non brisées)
soient apportées dans un centre de recyclage local.
•Laver vos mains avec du savon et de l’eau après
avoir disposé des pots ou des sacs de plastique qui
contiennent les débris de l’ampoule et tout le matériel
de nettoyage.
•Continuer d’aérer la pièce où l’ampoule a été brisée
et laisser le système de chauffage/conditionnement
d’air fermé, si possible, pendant plusieurs heures.
Étapes de nettoyage pour les moquettes ou
tapis
1. Recueillir soigneusement les fragments de verre et
de poudre en utilisant un papier dur ou un carton et
placer les débris ainsi que le papier dur/carton dans
un pot en verre avec un couvercle en métal. Si
aucun pot de verre n’est disponible, utiliser un sac
en plastique scellable.
REMARQUE : Puisqu’un sac en plastique n’empêchera
pas les vapeurs de mercure de s’échapper, sortir le sac
en plastique de la maison après le nettoyage.
2. Utiliser du ruban gommé, tel du ruban adhésif, pour
ramasser tous les petits fragments de verre et de
poudre. Placer le ruban utilisé dans un pot de verre
ou un sac en plastique.
REMARQUE : Passer l’aspirateur sur les surfaces dures
durant le nettoyage n’est pas recommandé à moins que
du verre brisé ne reste après que toutes les autres
étapes de nettoyage aient été effectuées. Il est possible
que l’aspirateur répande le mercure qui contient de la
poudre ou des vapeurs de mercure, bien que
l’information disponible à ce sujet soit limitée.
S’il s’avère nécessaire de passer l’aspirateur pour
enlever tout le verre brisé, garder en tête les conseils
suivants:
•Laisser une fenêtre ou une porte qui mène à
l’extérieur ouverte.
•Passer l’aspirateur où l’ampoule s’est brisée en
utilisant le boyau de l’aspirateur, si disponible; puis
enlever le sac de l’aspirateur (ou vider et essuyer le
réservoir) et sceller les débris dans un sac ainsi que
tout le matériel utilisé pour nettoyer l’aspirateur, dans
un sac de plastique.
•Placer rapidement tous les débris de l’ampoule et le
matériel de nettoyage, incluant les sacs de
l’aspirateur, à l’extérieur dans une poubelle ou un
endroit protégé jusqu’à ce qu’ils soient disposés
correctement.
•Vérifier les modes de disposition dans votre région
avec vos instances locales ou provinciales.
Certaines provinces ou communautés exigent que
les ampoules fluorescentes (brisées ou non brisées)
soient apportées dans un centre de recyclage local.
28
Part Number 000008463 10/11
Page 29
Section 3Service clientèle
•Laver vos mains avec du savon et de l’eau après
avoir disposé des pots ou des sacs de plastique qui
contiennent les débris de l’ampoule et tout le matériel
de nettoyage.
•Continuer d’aérer la pièce où l’ampoule a été brisée
et laisser le système de chauffage/conditionnement
d’air fermé, si possible, pendant plusieurs heures.
NETTOYAGE FUTUR DES MOQUETTES OU TAPIS
1. Aérer la pièce durant et après avoir passé
l’aspirateur.
2. Les quelques proch aines fois que vous passerez
l’aspirateur sur la moquette ou le tapis :
A. Fermer le système de chauffage/
conditionnement d’air.
B. Fermer les portes vers les autres pièces.
C. Ouvrir une fenêtre ou une porte qui mène à
l’extérieur avant de passer l’aspirateur.
D. Changer le sac de l’aspirateur après chaque
utilisation dans cette pièce.
E. Après avoir passé l’aspirateur, garder le