Makita TM3000CX3 User manual

РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Универсальный Реза
TM3000C
ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:Прочтите перед использованием.
1
012849
РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель TM3000C
Колебаний в минуту 6 000 - 20 000 (мин-1)
Угол отклонения, влево/вправо 1,6 ゚ (3,2 ゚ в сумме)
Общая длина 275 мм
Вес нетто
Класс безопасности /II
• Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Техниче ски е характеристики могут различаться в зависимости от страны.
Масса в соответствии с процедурой EPTA 01/2003
Символы
Ниже приведены символы, используемые для электроинструмента. Перед использованием убедитесь, что вы понимаете их значение.
Назначение
Инструмент предназначен для распиливания и резки древесины, пластика, гипса, цветных металлов и элементов крепления (например, незакаленные гвозди и скобы). Он также предназначен для работы с мягкой стеновой плиткой, а также для сухой шлифовки и зачистки небольших поверхностей. Он особенно удобен при работе рядом с краем и обрезке заподлицо.
Прочитайте руководство
пользователя.
ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
Одевайте защитные очки.
Тольк о для стран ЕС
Не утилизируйте данный электроинструмент вместе с бытовыми отходами! В рамках соблюдения Европейской Директивы 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования и ее соответствии с национальным законодательством, электрооборудование в конце срока своей службы должно утилизироваться отдельно и передаваться для его утилизации на предприятие, соответствующее применяемым правилам охраны окружающей среды.
без насадки для удаления пыли
с насадкой для удаления пыли
END202-6
применения в
ENE080-1
Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления (A), измеренный в соответствии с EN60745:
Рабочий режим: Шлифование
Уровень звукового давления (LpA): 74 дБ (A)
Погрешность (K): 3 дБ (A) Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дБ (А). Рабочий режим: Резка врезным режущим диском
Уровень звукового давления (LpA): 78 дБ (A)
Погрешность (K): 3 дБ (A) Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дБ (А). Рабочий режим: Резка сегментным режущим диском
Уровень звукового давления (LpA): 76 дБ (A)
Погрешность (K): 3 дБ (A) Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дБ (А). Рабочий режим: Зачистка
Уровень звукового давления (LpA): 77 дБ (A)
Погрешность (K): 3 дБ (A) Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дБ (А).
Используйте средства защиты слуха
Вибрация
Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям) определяется по следующим параметрам
EN60745:
Рабочий режим: Шлифование
Распространение вибрации (ah) : 2,5 м/с2 или менее
Погрешность (K): 1,5 м/с
2
1,4 кг 1,5 кг
2
ENG905-1
ENG900-1
Рабочий режим: Рез ка врезным режущим диском
Распространение вибрации (ah): 6,5 м/с Погрешность (K): 1,5 м/с
2
2
Рабочий режим: Рез ка сегментным режущим диском
Распространение вибрации (ah): 3,0 м/с Погрешность (K): 1,5 м/с
2
2
Рабочий режим: Зачистка
Распространение вибрации (ah): 5,5 м/с Погрешность (K): 1,5 м/с
Заявленное значение распространения
2
2
ENG901-1
вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов.
Заявленное значение распространения
вибрации можно также использовать для предварительных оценок воздействия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Распространение вибрации во время
фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости способа применения инструмента.
Обязательно определите меры безопасности
для защиты оператора, основанные на оценке воздействия в реальных условиях использования (с учетом всех этапов рабочего цикла, таких как выключение инструмента, работа без нагрузки и включение).
ENH101-17
Только для европейских стран
Декларация о соответствии ЕС
Makita заявляет, что следующее ус тройс тво (устройства):
Обозначение устройства: Универсальный Резак Модель / тип: TM3000C
Соответствует (-ют) следующим директивам ЕС:
2006/42/EC
Изготовлены в соответствии со следующим стандартом или нормативными документами:
EN60745
Технический файл в соответствии с документом 2006/42/EC доступен по адресу:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
000331
31.12.2013
Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya)
Директор
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь со всеми инструкциями и рекомендациями по технике безопасности. Невыполнение инструкций и
рекомендаций может привести к поражению электротоком, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования.
Термин "электроинструмент" в предупреждениях относится ко всему инструменту, работающему от сети или на аккумуляторах.
Безопасность в месте выполнения работ
1.
Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным.
могут стать причиной несчастных случаев.
2. Не пользуйтесь электроинструментом во
взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. При работе
электроинструмента возникают искры, которые могут привести к воспламенению пыли или газов.
3. При работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних к месту производства работ. Не отвлекайтесь во
время работы, так как это контроля над электроинструментом.
Электробезопасность
4. Вилка электроинструмента должна соответствовать сетевой розетке. Никогда не вносите никаких изменений в конструкцию розетки. При использовании электроинструмента с заземлением не используйте переходники. Розетки и вилки,
не подвергавшиеся изменениям, снижают риск поражения электрическим током.
3
Захламление и плохое освещение
приведет к потере
GEA005-3
5. Избегайте контакта участков тела с
заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, батареи отопления и холодильники. При контакте тела с
заземленными предметами увеличивается риск поражения электрическим током.
6. Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или влаги. Попадание
воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
7. Аккуратно обращайтесь со шнуром питания. Никогда
не используйте шнур питания для переноски, перемещения или извлечения вилки из розетки. Располагайте шнур на расстоянии от источников тепла, масла, острых краев и движущихся деталей.
Поврежденные или запутанные сетевые шнуры увеличивают риск поражения электрическим током.
8. При использовании электроинструмента вне помещения, используйте удлинитель, подходящий для этих целей. Использование
соответствующего шнура
снижает риск
поражения электрическим током.
9. Если электроинструмент приходится
эксплуатировать в сыром месте, используйте линию электропитания, которая защищена устр ой ст вом, срабатывающим от остаточного тока (RCD).
Использование RCD снижает риск поражения электротоком.
10. Рекомендуется использовать питание через RCD с номинальным остаточным током 30 мА или менее.
Личная безопасность
11. При использовании электроинструмента будьте бдительны, следите за тем,
что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы ус тали, находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных препаратов.
Даже мгновенная невнимательность при использовании электроинструмента может привести к серьезной травме.
12. Используйте средства индивидуальной защиты. Обязательно надевайте защитные очки. Такие средства индивидуальной защиты,
как респиратор, защитная нескользящая обувь, каска или наушники, используемые в соответствующих условиях, позволяют снизить риск получения травмы.
13. Не допускайте случайного включения устр ойства. Прежде чем подсоединять инструмент к источнику питания и/или аккумуляторной батарее, поднимать или переносить инструмент, убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструмента с
пальцем на выключателе или подача питания на
инструмент с включенным выключателем
может привести к несчастному случаю.
14. Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные инструменты и гаечные ключи. Гаеч ны й или
регулировочный ключ, оставшийся закрепленным на вращающейся детали, может привести к травме.
15. При эксплуатации устройства не тянитесь. Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше управлять
электроинструментом в непредвиденных ситуациях.
16. Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Ваши волосы, одежда и перчатки должны всегда находиться на расстоянии от вращающихся деталей.
Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся детали устройства.
17. Если имеются устро йства для подключения пылесборника или вытяжки, убедитесь, что они
подсоединены и правильно
используются. Использование пылесборника
снижает вероятность возникновения рисков, связанных с пылью.
Использование и уход за электроинструментом
18.
Не прилагайте излишних усилий к электроинструменту. Используйте инструмент, соответствующий выполняемой вами работе.
Правильно подобранный электроинструмент позволит выполнить работу лучше и безопаснее с производительностью, на которую он рассчитан.
19. Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем. Любой
электроинструмент с неисправным выключателем опасен и должен быть отремонтирован.
20. Перед выполнением регулировок, сменой принадлежностей или хранением электроинструмента всегда отключайте его от источника питания и/или от аккумулятора. Такие превентивные меры
предосторожности снижают риск случайного включения электроинструмента.
4
21. Храните электроинструменты в местах,
недоступных для детей, и не позволяйте лицам, не знакомым с работой такого инструмента или не прочитавшим данные инструкции, пользоваться им.
Электроинструмент опасен в руках неопытных пользователей.
22. Выполняйте техническое обслуживание электроинструментов. Убедитесь в соосности, отсутствии деформаций движущихся узлов, поломок каких-либо деталей или других дефектов, которые могут повлиять на работу электроинструмента. Если инструмент поврежден, отремонтируйте его перед использованием. Большое число несчастных
случаев происходит из-за плохого ухода за электроинструментом.
23. Режущий инструмент всегда должен быть острым и чистым. Соответствующее
обращение с режущим инструментом, имеющим острые режущие кромки, делает его менее подверженным деформациям, что позволяет лучше управлять
24. Используйте электроинструмент, принадлежности, приспособления и насадки в соответствии с данными инструкциями и в целях, для которых он предназначен, учитывая при этом условия и вид выполняемой работы. Использование
электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации.
Обслуживание
25. Обслуживание электроинструмента должно проводиться только квалифицированным специалистом по ремонту и использованием идентичных запасных частей. Это позволит обеспечить безопасность
электроинструмента.
26. Следуйте инструкциям по смазке и замене
принадлежностей.
27. Ручки инструмента всегда должны быть сухими и чистыми и не должны быть измазаны маслом или смазкой.
им.
только с
GEB096-3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С УНИВЕРСАЛЬНЫМ РЕЗАКОМ
1. Данный электроинструмент предназначен для распиливания, резки, шлифовки и зачистки. Ознакомьтесь со всеми представленными инструкциями по технике безопасности, указаниями,
иллюстрациями и техническими характеристиками, прилагаемыми к данному инструменту. Несоблюдение всех
инструкций, указанных ниже, может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме.
2. Если при выполнении работ существует риск контакта скрытой электропроводкой или собственным шнуром питания, держите электроинструмент за специально предназначенные изолированные поверхности. Контакт с проводом под
напряжением приведет к тому, что металлические детали инструмента также будут под напряжением, что приведет к поражению оператора электрическим током.
3. Для фиксации разрезаемой детали на устойчивой поверхности используйте зажимы или другие приспособления. Никогда не держите
распиливаемые детали в руках и не прижимайте их к телу, так как это не обеспечит устойчивого положения детали и может привести к потере контроля над инструментом.
4. Располагайте шнур питания на удалении от вращающейся принадлежности. Если вы не
удержите инструмент, возможно случайное разрезание или повреждение затягивание руки вращающейся принадлежностью.
5. Всегда надевайте защитные очки или защитную маску для лица. Обычные или солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными очками.
6.
Избегайте попадания режущего инструмента на гвозди. Перед пилением осмотрите деталь и убедитесь в отсутствии гвоздей.
7. Крепко держите инструмент.
8.
Перед включением выключателя убедитесь,
что приспособление не касается детали.
9. Руки должны находиться на расстоянии от движущихся деталей.
10. Не оставляйте работающий инструмент без присмотра. Включайте инструмент только тогда, когда он находится в руках.
11. Перед извлечением полотна из детали всегда выключайте инструмент и ждите остановки движения биты.
12. Сразу после окончания работ не прикасайтесь к приспособлению или детали. Они могут быть что приведет к ожогам кожи.
5
режущего инструмента со
соответствующие
шнура, а также
очень горячими,
13. Без необходимости не эксплуатируйте инструмент без нагрузки.
14. Всегда используйте соответствующую пылезащитную маску/респиратор для защиты дыхательных путей от пыли разрезаемых материалов.
15. Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества. Примите соответствующие меры предосторожности, чтобы избежать вдыхания или контакта с кожей таких веществ. Соблюдайте требования, указанные в паспорте безопасности материала.
16.
Данный инструмент не является водонепроницаемым, поэтому не следует использовать воду на поверхности обрабатываемой детали.
17. При выполнении шлифовки обеспечьте хорошую вентиляцию места работ.
18. При использовании данного инструмента для шлифования некоторых изделий (например, поверхностей, окрашенных содержащими свинец красками, дерева и металлов) оператор и окружающие могут подвергнуться воздействию пыли, содержащей опасные вещества. Используйте соответствующее средство защиты органов дыхания.
19. Перед использованием убедитесь, в отсутствии трещин или разломов в подушке. Трещины или разломы могут привести к травме.
20. Не используйте принадлежности других производителей, не рекомендованные производителем данного инструмента.
Даже если принадлежность удастс я закрепить на инструменте, это не обеспечит безопасность эксплуатации.
21.
Надевайте средства индивидуальной защиты. В зависимости от выполняемой операции надевайте предохранительный щиток для лица, защитные очки или защитную маску. При необходимости используйте средства защиты слуха, перчатки и рабочий фартук, способный защитить от маленьких фрагментов абразива или заготовки.
глаз должны быть способны остановить осколки, разлетающиеся при различных операциях. Противопылевая маска или респиратор должны задерживать частицы, образующиеся при работе. Продолжительное воздействие громкого шума может привести к потере слуха.
Средства защиты
22. Посторонние должны находиться на
безопасном расстоянии от рабочего места. Любой приближающийся к рабочему месту должен предварительно надеть индивидуальные средства защиты. Осколки
заготовки или сломавшейся принадлежности могут разлететься и причинить травму даже на значительном удалении от рабочего места.
23. Не кладите инструмент, пока принадлежность полностью не остановится. Вращающаяся насадка может
коснуться инструмент.
24. Не включайте электроинструмент во время переноски. В результате случайного контакта
приспособление может зацепить одежду и нанести серьезную травму.
25. Не используйте инструмент вблизи горючих материалов. Эти материалы могут
воспламениться от искр.
26. Не используйте принадлежности, требующие жидкостного охлаждения.
Использование воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электротоком.
27. Перед выполнением каких-либо работ на инструменте обязательно убедитесь, что он выключен, и его вилка выключена из розетки.
28. Если в месте выполнения работ очень высокая температура и влажность или в ней содержится большое количество токопроводящей пыли, используйте прерыватель цепи (30 мА) для обеспечения безопасности работ
29. При выполнении работ всегда занимайте устойчивое положение. При использовании инструмента на высоте убедитесь в отсутствии людей внизу.
поверхности, и вы не удержите
.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт эксплуатации данного устройства (полученный от многократного использования) доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасности при обращении с этим устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инструмента или несоблюдение правил техники безопасности, указанных в данном руководстве, может привести к тяжелой травме.
6
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно убедитесь, что он выключен и его вилка вынута из розетки.
Несоблюдение этого требования может стать причиной тяжелой травмы из-за случайного включения инструмента.
Действие переключения
1. Ползунковый
1
012768
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед включением инструмента в розетку
всегда проверяйте, выключен ли инструмент. Для включения инструмента переместите сдвижной переключатель в положение “I (ON)” (Вкл.). Для выключения инструмента переместите сдвижной переключатель в положение “O (OFF)” (Выкл.).
Настройка количества орбитальных ходов
1
012852
Количество орбитальных ходов можно регулировать. Чтобы изменить количество орбитальных ходов, поверните регулятор со шкалой в положение от 1 до 5. Чем выше число, тем будет больше орбитальных ходов. Предварительно установите регулятор со шкалой на число, необходимое для обрабатываемой детали.
Примечание:
Регулятор со шкалой невозможно мгновенно
повернуть с 1 до 5 и с 5 до 1. Приложение усилий
на регулятор может привести к повреждению
инструмента. При изменении направления
вращения регулятора обязательно прокрутите
переключатель
1. Регулятор со шкалой
его через каждое промежуточное число.
Постоянный контроль скорости
Электронное управление скоростью инструмента служит достижению постоянной скорости. В этом случае становится возможным получить высокое качество работы, так как скорость орбитального хода поддерживается постоянной, несмотря на различия условий нагрузки.
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед проведением каких-либо работ с
инструментом всегда проверяйте, что инструмент выключен, а шнур питания вынут из розетки.
Установка или снятие приспособления (дополнительная принадлежность)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не устанавливайте приспособление в
перевернутом положении. Несоблюдение данного требования может привести к повреждению инструмента и серьезным травмам оператора.
Установите приспособление в правильном
направлении в соответствии с проводимыми работами. Угол наклона приспособления регулируется с шагом 30 градусов.
1
2
3
012888
1
012851
Установите приспособление (дополнительная принадлежность) на фланец инструмента так, чтобы выступы на фланце инструмента совпали с отверстиями в приспособлении. Закрепите приспособление, надежно затянув болт шестигранным ключом.
2
3
1. Уст ановочн ые
болты инструмента Отверстия в
2.
приспособлении
3. Выступы на
фланце инструмента
1. Уст ановочн ые болты инструмента
2. Шестигранный ключ
3. Затянуть
7
При использовании шлифовального приспособления установите его на шлифовальный фланец так, чтобы оно соответствовало направлению движения фланца. На шлифовальном фланце предусмотрена застежка «липучка», которая позволяет быстро и удобно установить наждачную бумагу. Так как в наждачной бумаге есть отверстия для удаления пыли, установите бумагу таким образом, чтобы отверстия на бумаге совпали с отверстиями на фланце. Для снятия наждачной бумаги поднимите ее за край и отдерите. Ослабьте и снимите
установочный болт приспособления с помощью шестигранного ключа, после чего снимите приспособление.
1
2
3
4
012850
1. Уст ановочн ые
болты инструмента Отверстия в
2.
приспособлении
3. Переходник
4. Выступы на
фланце инструмента
При использовании приспособлений с установочными узлами разного типа применяйте соответствующий адаптер (поставляется отдельно).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед запуском инструмента и во время
эксплуатации лицо и руки оператора должны не находиться рядом с приспособлением.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не прилагайте излишних усилий на инструмент
это может привести к блокировке электродвигателя и остановке инструмента.
Резка, распиливание и зачистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не прилагайте чрезмерных усилий при
перемещении инструмента в направлении его работы (например, в одну из сторон) без режущей кромки. Это может привести к повреждению инструмента.
012889
Установите приспособление на деталь. Затем перемещайте инструмент вперед, чтобы не замедлять движения приспособления.
Примечание:
Приложение излишних усилий на инструмент
может снизить эффективность работы.
Для резки материалов перед началом работ
рекомендуется установить количество орбитальных ходов на значение 3 - 5.
Шлифование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для шлифовки древесины запрещается
повторно использовать наждачную бумагу, которая применялась для шлифовки металла.
Запрещается использовать изношенную
наждачную бумагу или бумагу без абразивной крошки.
012853
Поместите наждачную бумагу на деталь.
Примечание:
Рекомендуется использовать образец
материала для определения необходимого количества орбитальных ходов.
На протяжении процесса шлифования детали
используйте наждачную бумагу одной и той же зернистости. Замена наждачной бумаги на бумагу другой зернистости может ухудшить качество работы.
8
Насадка для удаления пыли (дополнительное приспособление)
2
1
3
3
4
2
5
6
7
1. Соединение
2. Насадка
3. Пылесборный патрубок
4. Пылезащитное приспособление
5. Фетровое кольцо
6. Опорная пластина
7. Уст ановочн ые болты инструмента
012854
1
1
1. Насадка
2. Выступы
3. Отверстия
013052
Установите соединение, пылесборную насадку
и пылезащитное приспособление.
Для надежной фиксации установите насадку на
инструмент так, чтобы ее выступы совпали с отверстиями на инструменте.
Установите фетровое кольцо и шлифовальный
фланец на пылезащитное приспособление, а затем зафиксируйте их установочным болтом приспособления.
012855
Для обеспечения чистоты при работе подключите пылесос к инструменту. Подсоедините шланг пылесоса к насадке для удаления пыли
(дополнительное приспособление).
9
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед проверкой или проведением
техобслуживания всегда проверяйте, что инструмент выключен, а штекер отсоединен от розетки.
Запрещается использовать бензин, лигроин,
растворитель, спирт и т.п. Это может привести к изменению цвета, деформации и появлению
трещин. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия, ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства
компании Makita.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Эти принадлежности или насадки
рекомендуется использовать вместе с вашим
инструментом Makita, описанным в данном
руководстве. Использование каких-либо других
принадлежностей или насадок может
представлять опасность получения травм.
Используйте принадлежность или насадку
только по указанному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям, свяжитесь со своим местным сервис-центром
Сегментный режущий диск
Круглый режущий диск
Режущий диск для врезного распила
Шабер (жесткий)
Шабер (гибкий)
Зубчатый сегментный диск
Режущий инструмент общего назначения для
швов
Приспособление для удаления HM
Сегментный режущий диск HM
Шлифовальная пластина HM
Алмазный сегментный режущий диск
Шлифовальный фланец
Адаптер
Тре уголь на я шлифовальная шкурка
(красная/белая/черная)
Тре уголь ны й кусок ткани с ворсом (средний /
грубый / без абразивных частиц)
Makita.
Тре уголь ны й кусок полировочного войлока
Шестигранный ключ
Насадка для удаления пыли
Примечание:
Некоторые элементы списка могут водить в
комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений. Они могут отличаться в зависимости от страны.
10
11 12
885123C267
Makita
Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
Makita Corporation
www.makita.com
Anjo, Aichi, Japan
Loading...