MAKITA TM102.16, TM102.16H2, TM102.18H, TM102.20H2, TM122.22H2 User Manual

Betriebsanleitung Manuel d’utilisation Operator’s manual Manuale di istruzioni Manual de instrucciones
http://www.dolmar.com
TM-102.16 TM-102.16 H2 TM-102.18 H TM-102.20 H2 TM-122.22 H2
Verletzungen durch Riemen vermeiden: Mähwerk nicht ohne Schutzabdeckungen in
Betrieb nehmen. Von den Riemen fernbleiden.
Éviter d’être happé par les courroies: Ne pas faire fonctionner la machine lorsque les
Avoid injury from getting caught in belt: Do not operate the machine without shields in
Evitare lesioni da trascinamento delle cinghie: Non azionare la macchina senza le
Evitar ser atrapado por las correas: No hacer funcionar la máquina si las protecciones no
protections ne sont pas en place. Rester à l’écart des courroies.
place. Stay clear of belts.
protezioni montate. State lontano dalle cinghie.
están instaladas. No aproximarse a las correas.
EINFÜHRUNG
DE
1
EINFÜHRUNG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen, dass Sie unseren Produkten den Vorzug gegeben haben und wünschen Ihnen, dass Ihnen der Gebrauch Ihrer neuen Rasenmähmaschine Freude macht und Ihren Erwartungen vollkommen entspricht.
Dieses Handbuch wurde herausgegeben, um Sie mit Ihrer Maschine vertraut zu machen und diese sicher und wirksam einsetzen zu können. Beachten Sie, dass das Handbuch ein wesentli­cher Bestandteil der Maschine ist. Halten Sie es stets griffbereit, um es jederzeit einsehen zu können, und liefern Sie es mit, sollten Sie die Maschine eines Tages an Dritte abtreten. Diese Maschine wurde nach den geltenden Bestimmungen entwickelt und hergestellt. Sie arbei­tet sicher und zuverlässig, wenn sie - unter strikter Beachtung der in diesem Handbuch enthalte­nen Anweisungen - für das Mähen und Abräumen von Gras verwendet wird (Bestimmungs- gemäßer Gebrauch). Jede andere Verwendung oder die Nichtbeachtung der angezeigten Sicherheitsvorschriften beim Gebrauch bzw. der Anweisungen für Wartung und Reparatur wer­den als ”Zweck entfremdete Verwendung” der Maschine angesehen und haben den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Verantwortung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benut­zer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers.
Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im Handbuch und der Maschine feststellen sollten, können Sie davon ausgehen, dass die in diesem Handbuch enthaltenen Infor­mationen auf Grund fortwährender Verbesserungen des Erzeugnisses Änderungen unterliegen, ohne dass der Hersteller die Pflicht zur Bekanntgabe oder zur Aktualisierung hat, unter der Vor­aussetzung, dass sich die wesentlichen Eigenschaften für Sicherheit und Betriebsweise nicht verändern. Im Zweifelsfall schrecken Sie nicht davor zurück, Ihren Wiederverkäufer zu kontaktie­ren. Gute Arbeit!
KUNDENDIENST
Dieses Handbuch bietet die erforderlichen Anleitungen zum Bedienen der Maschine und für eine korrekte Grundwartung seitens des Benutzers.
Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müs­sen von Ihrem Händler oder einem spezialisiertem Kundendienst ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprüngliche Sicherheitsstufe der Maschine beizubehalten.
Wenn Sie es wünschen, wird Ihnen Ihr Wiederverkäufer gerne ein persönliches Wartungspro­gramm, das Ihren Ansprüchen gerecht wird, ausarbeiten. Dieses wird es Ihnen ermöglichen, Ihre Neuerwerbung voll leistungsfähig zu halten und so den Investitionswert zu erhalten.
2
DE
INHALT
INHALT
1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ............................................................................................. 3
Enthält die Vorschriften zum sicheren Gebrauch der Maschine
2. KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE ............................................ 7
Erläutert, wie die Maschine und ihre wesentlichen Bauteile gekennzeichnet sind
3. AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU ................................................................................... 9
Erläutert, wie die Verpackung zu entfernen und die Montage der getrennten Bauteile zu ver­vollständigen ist
4. BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE ................................ 13
Informiert über den Platz und die Funktion aller Bedienteile
5. GEBRAUCHSANWEISUNG .................................................................................................. 21
Enthält alle Anweisungen, um gut und sicher zu arbeiten
5.1 Empfehlungen für die Sicherheit .................................................................................... 21
5.2 Kriterien für das Auslösen der Sicherheitseinrichtungen ............................................... 21
5.3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn .................................................................................. 22
5.4 Gebrauch der Maschine ................................................................................................. 24
5.5 Betrieb an Hängen .......................................................................................................... 32
5.6 Transport ........................................................................................................................ 33
5.7 Einige Tipps für einen schönen Rasen ........................................................................... 33
6. WARTUNG ............................................................................................................................. 35
Enthält alle Informationen, um die Maschine leistungsfähig zu halten
6.1 Empfehlungen für die Sicherheit .................................................................................... 35
6.2 Periodische Wartung ...................................................................................................... 35
6.3 Kontrollen und Einstellungen ........................................................................................... 38
6.4 Ausbau und Ersetzen von Teilen ..................................................................................... 39
6.5 Informationen über die Kundendienstzentren ................................................................ 41
7. ANLEITUNG ZUR FESTSTELLEN VON STÖRUNGEN ........................................................ 43
Hilft Ihnen, eventuelle Probleme beim Gebrauch schnell zu lösen
8. SONDERZUBEHÖR .............................................................................................................. 46
Es werden die Zubehörteile dargestellt, die für besondere Betriebsanwendungen zur Verfügung stehen
9. TECHNISCHE DATEN .......................................................................................................... 47
Fasst die wesentlichen Eigenschaften Ihrer Maschine zusammen
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1.1 WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN
Im Text des Handbuches sind einige Abschnitte, die besondere Informationen zum Zweck der Betriebssicherheit enthalten, nach den folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben:
DE
3
oder Liefert erläuternde Hinweise oder andere Angaben über bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden.
!
ACHTUNG!
oder Dritte zu verletzen.
!
GEFAHR!
oder Dritte schwer zu verletzen, mit Todesgefahr.
Im Handbuch sind verschiedene Ausführungen der Maschine beschrieben, die sich voneinander unterscheiden, hauptsächlich durch:
– Antriebstyp: mit mechanischem Getriebe oder mit hydrostatischer Dauerverstellung der
Geschwindigkeit. Die Modelle mit hydrostatischem Antrieb sind an der Aufschrift “HYDRO“ erkennbar, die auf dem Kennungsschild angebracht ist (☛ 2.1);
– Bau- oder Zubehörteile, die in den verschiedenen Absatzgebieten nicht immer zur Verfügung
stehen;
– Besondere Ausrüstungen.
Das Symbol hebt jeden Unterschied im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der Angabe der Ausführung, auf die es sich bezieht.
Das Symbol “ ” verweist auf einen anderen Abschnitt des Handbuchs für weitere Klärungen und Informationen.
Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich selbst
Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich selbst
WICHTIGANMERKUNG
ANMERKUNG
”links” beziehen sich auf die Vorwärtsfahrtrichtung der Maschine.
WICHTIG
und Wartung des Motors und der Batterie beziehen und die nicht in die­sem Handbuch beschrieben sind, sind die den Motor und die Batterie betreffenden speziellen Bedienungsanleitungen zu Rate zu ziehen, die Bestandteil der mitgelieferten Dokumentation sind.
Alle Angaben wie ”vorne”, ”hinten”, ”rechts” und
Für alle anderen Operationen, die sich auf Gebrauch
4
DE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1.2 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
ACHTUNG!
Vor der Verwendung
der Maschine aufmerksam durchlesen.
Sie nicht barfüßig oder mit leichten Sandalen bekleidet.
2) Überprüfen Sie das zu bearbeitende Gelände und entfernen Sie alles, was von der Maschine ausgeworfen werden könnte.
3) GEFAHR! Benzin ist hochgradig entflamm-
A) WICHTIGE HINWEISE ZUM BETRIEB DER
MASCHINE
bar:
– Bewahren Sie Kraftstoff nur in Behältern auf, die zu diesem Zweck geeignet sind;
1) Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam.
Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut.
2) Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen,
die nicht über die erforderlichen Kenntnisse die­ser Gebrauchsanweisung verfügen, die Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
3) Benutzen Sie die Maschine niemals, wenn
sich Personen, besonders Kinder, oder Tiere in ihrer Nähe aufhalten.
4) Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle
und Schäden verantwortlich ist, die anderen Per­sonen oder deren Eigentum widerfahren können.
5) Keine Mitfahrer befördern.
6) Der Benutzer muss über eine geeignete Aus-
bildung zum Fahren verfügen, die insbesondere auf folgendes ausgerichtet ist: – die notwendige Aufmerksamkeit und Konzen­tration während der Arbeit; – dass die Kontrolle über eine Maschine, die auf einem Hang abgleitet, nicht durch Bremsen wie­dererlangt werden kann. Die wesentlichen Grün­de für den Verlust der Kontrolle sind:
– Tanken Sie Kraftstoff nur im Freien und rauchen Sie nicht während des Tankens; – Tanken Sie Kraftstoff vor dem Starten des
Motors. Während der Motor läuft oder wenn er heiß ist, darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden.
– Falls Benzin überläuft, den Motor nicht starten. Statt dessen ist die Maschine von dem Ort, an dem der Kraftstoff eingefüllt wurde, zu entfernen, und es ist alles zu vermeiden, was einen Brand verursachen könnte, solange sich die Benzin­dämpfe nicht aufgelöst haben. – die Deckel des Tanks und des Benzinbehälters immer aufsetzen und gut verschließen.
4) Beschädigte Auspuffschalldämpfer auswech­seln.
5) Vor jedem Gebrauch eine allgemeine Über­prüfung durchführen, um zu kontrollieren, ob Messer, Schrauben und Mähwerk abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben sind en bloc auszutau­schen, damit sie ausgewuchtet bleiben.
6) Beachten Sie, dass beim Drehen eines Mes-
sers sich auch das andere Messer dreht.
– mangelnde Bodenhaftung der Räder; – zu schnelles Fahren; – unangemessenes Bremsen; – die Maschine ist für den Einsatz nicht geeignet;
C) GEBRAUCH
– mangelnde Kenntnisse über Wirkungen, die
von den Bodenverhältnissen herrühren können, insbesondere am Hang;
– nicht korrektes Anhängen und schlechte Last-
verteilung.
1) Der Motor darf nicht in geschlossenen Räu-
men laufen, in denen sich gefährliche Kohlenmo-
noxydgase sammeln können.
2) Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter
künstlicher Beleuchtung.
3) Vor dem Starten des Motors alle Messer aus-
B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN
schalten und die Gangschaltung in “Leerlauf”
stellen.
1) Während des Mähens sind immer festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Mähen
4) Mähen Sie nicht an Hängen mit einer Nei-
gung über 10 ° (17%).
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
DE
5
5) Beachten Sie, dass es keinen ”sicheren” Hang gibt. Das Fahren auf Rasen an Hängen erfordert besondere Aufmerksamkeit. Um ein Umstürzen zu vermeiden: – bei Bergauf- oder Bergabfahrten nicht ruckartig anhalten oder anfahren; – den Antrieb sanft einkuppeln und Gang stets eingelegt lassen, besonders bei Bergabfahrten; – die Geschwindigkeit ist an Hängen und in engen Kurven zu vermindern; – auf Erhebungen, Vertiefungen und unsichtbare Gefahren achten; – niemals quer zum Hang mähen.
6) Seien Sie vorsichtig beim Ziehen von Lasten oder wenn Sie schwere Ausrüstungen verwen­den:
den entstanden sind und reparieren Sie diese, ehe die Maschine wieder in Gang gesetzt und benutzt wird; – wenn die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren (sofort Ursachen feststellen).
12) Schalten Sie während des Transports die Messer aus, oder immer dann, wenn sie nicht gebraucht werden.
13) Der Motor ist abzustellen und die Messer sind auszuschalten: – bevor Sie Kraftstoff tanken; – bevor Sie den Auffangsack abnehmen.
14) Bevor Sie den Motor abstellen, ist das Gas zu reduzieren, und, wenn der Motor mit einem Hahn versehen ist, muss die Benzinzuführung bei
Arbeitsende geschlossen werden. – für Zugstangen nur zugelassene Anhängevor­richtungen benutzen; – Lasten auf diejenigen beschränken, die leicht zu kontrollieren sind;
D) WARTUNG UND LAGERUNG
– nicht ruckartig lenken. Vorsicht beim Rück­wärtsfahren; – sofern im Handbuch empfohlen, Gegengewich­te oder Gewichte an den Rädern benutzen.
7) beim Überqueren von nicht mit Gras bewach­senen Zonen sind die Messer auszuschalten;
8) Benutzen Sie niemals die Maschine, wenn
die Schutzeinrichtungen beschädigt oder nicht montiert sind.
9) Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors und lassen Sie ihn nicht überdrehen.
Der Motor mit überhöhter Drehzahl kann die Gefahr für Verletzungen erhöhen.
10) Bevor Sie den Fahrersitz verlassen: – die Messer ausschalten und das Mähwerk absenken; – den Leerlauf einlegen und die Feststellbremse anziehen; – den Motor ausschalten und den Zündschlüssel abziehen.
11) Schalten Sie die Messer und den Motor aus und ziehen Sie den Zündschlüssel ab: – bevor Sie den Auswurfkanal reinigen oder Ver­stopfungen beseitigen; – bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen; – nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde.
1) Sorgen Sie dafür, dass Muttern und Schrauben
fest angezogen sind, um sicher zu sein, dass sich
die Maschine immer in guter Betriebsbereitschaft
befindet.
2) Bewahren Sie niemals die Maschine mit Ben-
zin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in
dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem
Feuer, einer Wärmequelle oder Funken in
Berührung kommen könnten.
3) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die
Maschine in einem Raum abstellen.
4) Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie
Motor, den Auspufftopf, den Platz für die Batterie
sowie den Platz, an dem Benzinkanister gelagert
werden, frei von Gras, Blättern oder überschüssi-
gem Fett.
5) Prüfen Sie regelmäßig den Auffangsack auf
Verschleiß oder Beschädigung.
6) Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen
beschädigte oder abgenutzte Teile.
7) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im
Freien erfolgen.
8) Beachten Sie, dass beim Drehen eines Mes-
sers sich auch das andere Messer dreht.
9) Wenn Sie die Maschine parken oder unbe-
wacht lassen, Mähwerk absenken. Prüfen Sie, ob an der Maschine eventuell Schä-
6
DE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1.3 SICHERHEITSAUFKLEBER
Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihrer Maschine vorsichtig. Um Sie daran zu erinnern, haben wir auf der Maschine Aufkleber mit Symbolen angebracht, die Sie auf die wichtigsten Vorsichts­maßnahmen beim Gebrauch hinweisen. Diese Aufkleber sind als wesentlicher Bestandteil der Maschine anzusehen. Wenn sich ein Aufkleber löst oder unleserlich wird, wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, um sie zu ersetzen. Die Bedeutung der Symbole wird im folgenden erklärt.
1
Achtung: vor dem Gebrauch der
Maschine die Gebrauchsanweisungen
1 2
lesen.
2
Achtung: Zündschlüssel abziehen
und die Anweisungen lesen, bevor Sie irgendwelche Wartungs- oder Repara­turarbeiten beginnen.
3
Gefahr! Auswurf von Gegen-
3 4
ständen: nicht ohne vorheriger Mon-
tage des Prallblechs oder des Auf­fangsacks arbeiten.
4
Gefahr! Auswurf von Gegen-
5 6
ständen: Personen fernhalten.
5
Gefahr! Umstürzen der Maschi-
ne: nicht an Hängen mit einer Nei-
gung über 10° einsetzen.
6
Gefahr! Umstürzen der Maschine: nicht an Hängen mit einer Nei-
7
gung über 10° einsetzen.
7
Schneiderisiko: Messer in Bewegung. Bringen Sie nie Hände oder
Füße in die Öffnung unter dem Mähwerk.
1.4 ANWEISUNGEN FÜR DEN ANHÄNGER
Auf Anfrage ist ein Kit zum Ziehen eines kleinen Anhängers erhältlich; dieses Zubehör muss gemäß den mitgelieferten Anleitungen montiert werden. Beim Gebrauch die auf dem Aufkleber angegebenen Gewichtsgrenzen nicht überschreiten und die Sicherheitsvorschriften beachten (1.2, C-6).
KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE
2.
KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE
2.1 KENNZEICHNUNG DER MASCHINE
Das Schild in der Nähe des Batteriegehäuses enthält die wesentlichen Daten jeder Maschine.
1. Schalleistungspegel gemäß
Richtlinie 2000/14/CE
2. Konformitätszeichen (CE) nach der
Richtlinie 98/37/EWG
3. Herstellungsjahr
4. Betriebsdrehzahl des Motors in
U/min (wenn angegeben).
5. Typ der Maschine
6. Seriennummer
7. Gewicht in kg
8. Name und Anschrift des Herstellers
9. Antriebstyp (wenn angegeben)
8 5 4 7
-1
min
kg
DE
7
WA
L
Die Seriennummer Ihrer Maschine
hier eintragen (6)
2.2 KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE
Die Maschine hat einige wesentliche Bauteile mit folgenden Funktionen:
11. Mähwerk: ist das Gehäuse, das die rotierenden Messer aufnimmt.
171314
15
S/N
3 9 6 2 1
dB
16201918
1211
8
16201918
171314
15
1211
DE
KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE
12. Messer: sind die zum Mähen des Grases bestimmten Bauteile. Die an den Außenseiten
angebrachten Flügel erleichtern die Zuführung des gemähten Grases zum Auswurfkanal.
13. Auswurfkanal: ist das Verbindungselement zwischen Mähwerk und Auffangsack.
14. Auffangsack: außer der Funktion, das gemähte Gras einzusammeln, kommt dem Auf-
fangsack eine Sicherheitsfunktion zu. Er verhindert, dass eventuell durch die Messer aufge­nommene Gegenstände weit von der Maschine weggeschleudert werden.
15. Prallblech oder Abweiser (auf Wunsch lieferbar): anstelle des Auffangsacks montiert ver-
hindert das Prallblech, dass eventuell durch die Messer aufgenommene Gegenstände weit von der Maschine weggeschleudert werden.
16. Motor: liefert den Antrieb sowohl für die Messer als auch für die Räder. Seine Eigenschaften
und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben.
17. Batterie: liefert die Energie zum Anlassen des Motors. Ihre Eigenschaften und Gebrauchs-
vorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben.
18. Sitz: ist der Arbeitsplatz des Benutzers. Er ist mit einem Fühler ausgerüstet, der die Anwe-
senheit des Benutzers registriert und erforderlichenfalls ein Auslösen der Sicherheitsvorrich­tungen bewirkt.
19. Aufkleber mit Vorschriften und Sicherheitshinweisen: enthalten die wichtigsten Sicher-
heitsvorschriften für die Arbeit. Ihre Bedeutung ist in Kapitel 1 erläutert.
20. Inspektionsklappe: Zugang für verschiedene Einstellungen.
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
1
3.
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
Aus Gründen der Lagerung und des Transports werden einige Bauteile der Maschine nicht in der Fabrik eingebaut, sondern müssen nach Entfernung der Verpackung nach den folgenden Anwei­sungen montiert werden.
DE
9
WICHTIG
des Motors ist Motoröl einzufüllen und Benzin zu tanken, wobei die Vorschriften des Motor­handbuchs zu beachten sind.
3.1 AUSPACKEN
Beim Entfernen der Verpackung ist darauf zu achten, dass alle einzelnen Bauteile und mitgelie­ferten Zubehörteile nicht verloren gehen und dass das Mähwerk beim Abnehmen der Maschine von der Palette nicht beschädigt wird.
Die Standardverpackung enthält: – die Maschine; – die Batterie; – das Lenkrad; – den Sitz; – die Halter des Auffangsacks – die Bauteile des Auffangsacks – einen Umschlag mit:
– den Gebrauchsanweisungen und Dokumenten, – mitgelieferten Schrauben einschließlich dem Stift zum Verriegeln des Lenkrads, – 2 Zündschlüsseln sowie einer Ersatzsicherung 10 A
ANMERKUNG
oberste Position zu bringen, und das Herunterfahren der Maschine von der Palette hat mit äußerster Sorgfalt zu erfolgen. Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb: um das Herun­terfahren von der Palette und das Versetzen der Maschine zu erleichtern, den Hebel zum Ent­sperren des Antriebs in die Pos. «B» stellen (
Die Maschine wird ohne Motoröl und Benzin geliefert. Vor dem Anlassen
Um eine Beschädigung des Mähwerks zu vermeiden, ist diese in die
4.33).
3.2 EINBAU DES LENKRADS
Die Maschine auf einer ebenen Fläche abstellen und die Vorderräder gerade ausrichten. Das Lenkrad (1) über die herausragende Welle (2) ein­führen und so stellen, dass die Speichen ausgerichtet sind. Die vorderen Räder bewegen, um eine Drehung der Welle (2) und des Lenkrads (1) um ca. _ Umdrehung zu verur­sachen, damit die Wellenbohrung (3) zugänglich ist.
10
DE
Die Bohrung der Nabe des Lenkrads (4) mit der Boh­rung der Welle (3) in Deckung bringen und den mit­gelieferten Stift (5) mit Hilfe eines Hammers eintrei­ben und dafür sorgen, dass das Ende auf der gegenüberliegenden Seite vollkommen zum Vor­schein kommt.
ANMERKUNG
Um zu vermeiden, dass das
1
Lenkrad mit dem Hammer beschädigt wird, wird empfohlen, ein Treibwerkzeug oder einen Schrau­benzieher mit passendem Durchmesser zu benut­zen, um den Stift das letzte Stück einzutreiben.
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
2
4
3 5
3.3 EINBAU DES SITZES
Den Sitz (1) in die Schiene (2) von der Seite des Lenkrads her einschieben. Dabei ist der Verstellhe­bel (3) solange anzuheben, bis der Sitz in eine der 6 Positionen einrastet.
Dann ist der Sitz fest verankert und kann nicht mehr herausgezogen werden, ohne dass der Hebel (4) gedrückt wird, um ihn aus seiner Verankerung zu lösen.
3.4 MONTAGE UND ANSCHLUSS DER BATTERIE
Die Batterie (1) in ihrem Halter unter dem Sitz mon­tieren. Das rote Kabel (2) am positiven Pol (+) und das schwarze Kabel (3) am negativen Pol (–) anschließen. Dazu sind die mitgelieferten Schrauben wie ange­zeigt zu verwenden. Die Feder (4) zur Befestigung der Batterie montieren, dabei auf die Verlegung der Kabel vor der Batterie achten, damit diese nicht durch die Feder (4) gequetscht werden.
4
2 1 3
1
3
WICHTIG
Stets für eine komplette Ladung der Batterie sorgen und dabei die Anwei­sungen im Handbuch der Batterie befolgen (
6.2.5).
WICHTIG
Um ein Auslösen der
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
1
2
4
5
1
7
6
3
1
2
3 4
1 58 7
86
8 (x 2)
34 4 4
DE
Schutzeinrichtung der elektronischen Steuerkarte zu vermeiden, darf der Motor keinesfalls angelassen werden, ehe die Batterie vollständig geladen ist!
!
ACHTUNG!
Bei Eingriffen an der Batterie und bei deren Entsorgung sind die
Sicherheitsvorschriften des Herstellers zu beachten.
3.5 MONTAGE DER HALTERUNGEN DES AUFFANGSACKS
Die beiden Halter (1) auf der hinteren Platte (2) unter Verwendung der drei mitgelieferten Schrau­ben (3) wie dargestellt montieren, ohne die dazu gehörenden Muttern (4) festzuziehen.
Den Sack in die Halter einhaken, und gegenüber der hinteren Platte (2) zentrieren. Die Position der beiden Halter (1) in Bezug auf den Anschlag (5) so einrichten, dass beim Drehen des Sacks der Bolzen (6) genau in den Sitz (7) paßt.
11
Sich nochmals vergewissern, dass die Drehbewe­gung, wie oben gezeigt, korrekt erfolgt, dann die Befestigungsmuttern (4) festziehen.
3.6 MONTAGE DER HEBEL ZUM KIPPEN DES AUFFANGSACKS ( Bei Modellen mit
elektrischer Bedienung)
Positionieren Sie die Achse der Hebel (1) in die Aussparung der beiden Plättchen (2) und befesti­gen Sie sie im Inneren der Halter des Auf­fangsacks (3), indem Sie die mitgelieferten Schrauben und Muttern (4) in der Reihenfolge montieren, die in der Abbildung angegeben sind.
Verbinden Sie das Ende des Hebekolbenstabs (5) mit dem Bolzen (7) am Hebel (6), und montieren Sie die beiden elastischen Ringe (8). Vergewissern Sie sich, dass die Bewegung der
12
DE
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
Kipphebel korrekt ausgeführt wird, bevor Sie den Auffangsack an den Haltern montieren.
3.7 ENTFERNEN DER FESTSTELLVORRICHTUNG FÜR DIE SPERRKLINKE DER AUFHÄN­GUNG DES AUFFANGSACKS
Für den Transport ist die Sperrklinke (1) der Sack-aufhängung mittels einer Fest­stellvorrichtung (2) an der hinteren Platte verriegelt.
1
Diese Feststellvorrichtung muss entfernt werden, ehe die Halterungen des Auf­fangsacks montiert werden, und darf nicht mehr verwendet werden.
2
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
A
B
4.10
4.2
4.5
4.11
4.3
4.4
A
B
4.7.1
A
B
4.7.2
4.6
4.8
a
b
c
f
e
d
4.11
4.1
4.
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
DE
13
4.1 L
ENKRAD
Steuert die Lenkung der Vorderräder.
4.2 S
TARTER-KNOPF
( wenn vorgesehen)
Bewirkt eine Anreicherung des Gemischs und darf nur für die zum Anlassen des kalten Motors notwendige Zeit benutzt werden.
4.3 G
ASHEBEL
Regelt die Drehzahl des Motors. Die Positionen sind durch ein Schild mit folgenden Symbolen gekennzeichnet:
«CHOKE» ( wenn vorgesehen) Kaltstart
14
DE
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
«LANGSAM» niedrigste Motordrehzahl
«SCHNELL» höchste Motordrehzahl
– Die Position «CHOKE» ( wenn vorgesehen, als Alternative zum Bedienteil 4.2) bewirkt eine
Anreicherung des Gemischs und darf nur für die zum Anlassen des kalten Motors notwendige
Zeit benutzt werden. – Beim Fahren wählt man eine Position zwischen «LANGSAM» und «SCHNELL». – während des Mähens ist es angebracht, den Hebel auf «SCHNELL» zu stellen.
4.4 Z
ÜNDUNGSSCHALTER MIT SCHLÜSSEL
Dieser Schalter mit Zündschlüssel hat die folgenden drei Positionen
«STOP» alles ausgeschaltet;
«EIN» alle Funktionen aktiviert;
«STARTEN» schaltet den Anlasser ein.
Beim Loslassen des Zündschlüssels von der Position «STARTEN» kehrt dieser automatisch in die Position «EIN» zurück.
4.5 H
EBEL DER FESTSTELLBREMSE
Die Feststellbremse verhindert, dass sich die Maschine in Parkstellung bewegt. Der Bremshebel hat zwei Positionen:
«A» = Bremse nicht angezogen «B» = Bremse angezogen
– Um die Feststellbremse einzulegen, muss das Pedal (4.21 oder 4.31) ganz durchgedrückt und
der Hebel in die Position «B» gebracht werden. Wenn man den Fuß vom Pedal nimmt, bleibt
dieses unten und wird in dieser Stellung vom Hebel blockiert. – Der Zustand “Bremse angezogen” wird durch die Kontrolllampe (4.10.a) angezeigt. – Um die Feststellbremse zu lösen, ist erneut das Pedal (4.21 oder 4.31) zu drücken und der
Hebel geht in Position «A» zurück.
4.6 S
CHALTER FÜR SCHEINWERFER
Schalter zum Einschalten der Scheinwerfer, wenn sich der Zündschlüssel (4.4) in der Position «EIN» befindet.
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
4.9.1
4.7 H
EBEL ZUM EINSCHALTEN UND ABBREMSEN DER MESSER
Bei Modellen mit Hebelschaltung
DE
Der Hebel (4.7.1) hat zwei Stellungen, die auf einem Schild angezeigt sind und folgendes bedeuten:
«A» = Messer ausgeschaltet
«B» = Messer eingeschaltet
– Wenn die Messer eingeschaltet werden, ohne dass die vorgesehenen Sicherheitsbedingun-
gen erfüllt sind, schaltet sich der Motor aus und kann nicht angelassen werden (
5.2).
– Der Zustand “Messer eingeschaltet” wird durch Leuchten der Kontrolllampe (4.10.c) ange-
zeigt.
– Beim Ausschalten der Messer (Position «A») wird gleichzeitig eine Bremsvorgang aus-
gelöst, welcher die Messer in wenigen Sekunden zum Stillstand bringt.
Bei Modellen mit elektromagnetischer Schaltung
Der Druckschalter (4.7.2) erlaubt das Einschalten der Messer mit Hilfe einer elektromagneti­schen Kupplung:
«A» Gedrückt = Messer ausgeschaltet
«B» Gezogen = Messer eingeschaltet
– Wenn die Messer eingeschaltet werden, ohne dass die vorgesehenen Sicherheits-bedin-
gungen erfüllt sind, schaltet sich der Motor aus und kann nicht angelassen werden (5.2).
– Der Zustand “Messer eingeschaltet” wird durch Leuchten der Kontrolllampe (4.10.c) ange-
zeigt.
– Beim Ausschalten der Messer wird gleichzeitig eine Bremsvorgang ausgelöst, welcher die
Messer in wenigen Sekunden zum Stillstand bringt.
15
4.8 H
EBEL ZUR REGULIERUNG DER SCHNITTHÖHE
Dieser Hebel hat sieben Stellungen, die auf einem Schild mit den Zahlen von «1» bis «7» ange­zeigt sind, die ebenso vielen Schnitthöhen zwischen 3 und 9 cm entsprechen.
– Um von einer Position in eine andere zu wechseln, muss zum Entsperren der Druck-knopf am
Ende des Hebels gedrückt werden.
4.9 H
EBEL ZUMKIPPEN DESAUFFANGSACKS
Bei Modellen mit Handbedienung
Das Kippen des Auffangsacks zum Entleeren erfolgt durch den Hebel (4.9.1), der aus seinem Sitz herausgezogen werden kann.
Bei Modellen mit elektrischer Bedienung
Das Kippen des Auffangsacks zum Entleeren erfolgt durch betätigen
16
DE
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
des Knopfs (4.9.2), indem man ihn bis zum Anschlag des Steuermo­tors drückt. Der Sack geht in die Betriebsstellung zurück durch betätigen des Knopfs (4.9.3), indem man ihn bis zum Haken der Feststellvorrichtung und zum Anschlag des Steuermotors drückt.
4.10 K
ONTROLLAMPEN UND AKUSTISCHE SIGNALEINRICHTUNG
4.9.2
4.9.3
a b c d e f
Die Kontrolllampen aktivieren mit Zündschlüs­sel in Pos. «EIN», und bleiben für ca. eine halbe Sekunde eingeschaltet (mit einem kur­zen akustischen Signal) um den korrekten Betrieb anzuzeigen.
Dann das Einschalten einer Kontrolllampe zeigt:
a) Feststellbremse angezogen;
b) Auffangsack oder Prallblech fehlen;
c) Messer eingeschaltet;
d) Fahrersitz unbesetzt;
e) Getriebe im “Leerlauf”.
f) Fest = Anomalien bei der Batterieladung (bei laufendem Motor) Blinkend vor
dem Anlassen = der Batteriezustand ist für das Anlassen des Motors ungeeig­net, setzen Sie sich daher mit einem Kundendienstzentrum in Verbindung.
Das akustische Signal kann:
– ein Dauerton sein: = Auslösen der Schutzvorrichtung der elektronischen Steuerkarte;
= Motor für mehr als 30 Sekunden mit Schlüssel in Stellung «EIN» ausge-
schaltet
– unterbrochen sein = Auffangsack voll.
4.11 A
RMATURENANZEIGE
( falls vorgesehen)
Die Kontrolllampen aktivieren mit Zündschlüssel in Pos. «EIN», und bleiben für ca. eine halbe Sekunde eingeschaltet (mit einem kurzen akustischen Signal) um den korrekten Betrieb anzuzeigen; dann wechselt die Anzeige auf die Funk­tion “Betriebsstundenzähler“. – Die Taste «MODE» ermöglicht den sequenziellen Zugriff
auf die verschiedenen Betriebsstundenzähler.
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
1
2
3
4
a
b
a) Betriebsarten
1. Betriebsstundenzähler. Zeigt die Gesamtanzahl der
Motorbetriebsstunden an.
DE
17
ANMERKUNG
die eine Wartung vorsieht (
Beim Erreichen einer Stundenanzahl,
6.2.2) wechselt die Anzeige in
die Funktion “Betriebsstundenzähler “, und blinkt für zwei
Minuten, unabhängig von anderen, momentan aktiven Funktionen.
2. Voltmeter. Zeigt den Ladezustand der Batterie an.
3. Drehzahlmesser. Zeigt die Motordrehzahl mit Hilfe einer
Reihe Sternchen, entsprechend folgender Tabelle, an:
✱ (✱✱)
Leerlaufdrehzahl
✱✱ ✱✱✱ Transportdrehzahl ✱✱✱✱
ANMERKUNG
✱✱✱✱✱ ✱✱✱✱✱✱
Ein Blinken zeigt an, dass die Motordrehzahl für das Grasschneiden
Schneidedrehzahl
ungeeignet ist.
4. Uhr ( falls vorgesehen). Zeigt die Uhrzeit im 24-
Stunden Modus an.
Die Einstellung erfolgt mit dem Schlüssel in Stellung «EIN», mit ausgeschaltetem Motor, gemäß folgender Vorgehenswei­se:
– mehrmals die Taste «MODE» drücken, bis das Uhrensymbol angezeigt wird; – die Taste «MODE» gedrückt halten, bis die ersten beiden Ziffern (Stunde) blinken; – eine der beiden seitlichen Tasten (a - b) drücken, um den Wert um eine Einheit zu vergrößern
oder verkleinern; – die Taste «MODE» drücken, bis die anderen beiden Ziffern (Minuten) blinken; – eine der beiden seitlichen Tasten drücken, um den Wert um eine Einheit zu vergrößern oder
verkleinern; – die Taste «MODE» drücken, um die Einstellung abzuschließen.
18
5
6
7a
7b
DE
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
ANMERKUNG
Die Uhr wird von einer Pufferbatterie versorgt; wenn diese erschöpft ist,
muss ein autorisiertes Kundendienstcenter aufgesucht werden.
b) Hilfsfunktionen
5. Anzeige Auffangsack voll. Zeigt gemeinsam mit dem unterbrochenen akustischen
Ein-Aus Signal an, dass der Auffangsack voll ist.
6. Kontrollampe des Ölstands ( falls vorgesehen). Zeigt Anomalien bei der
Motorschmierung an: Der Motor ist sofort abzustellen, den Ölstand zu überprüfen, und falls das Problem weiterhin besteht, das Kundendienstcenter zu informieren.
7. Vergaseranzeige ( falls vorgesehen). Es gibt zwei Typen:
a) Füllstandsanzeige = zeigt den Kraftstoffstand im Tank an:
Von voll bis ca. halb-
voll;
von ca. halbvoll bis
Reserve;
b) Reserveanzeige = blinkt, wenn die Reserve erreicht wird.
Reserve
ANMERKUNG
Die Reserve zeigt ca. zwei Liter Kraftstoff an, diese reichen für ca. 30-
40 Minuten Arbeit bei voller Leistung.
Bei Modellen mit mechanischem Antrieb
4.21 K
UPPLUNGS
-/B
REMSPEDAL
Dieses Pedal hat eine Doppelfunktion: Im ersten Teil des Pedalwegs wirkt es als Kupplung und schaltet den Antrieb der Räder ein oder aus, und im zweiten dient es als Bremse, die auf die Hinterräder wirkt.
WICHTIG
Pedal zum Kuppeln
4.21
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
DE
nicht zu lange durchtreten, um eine Überhitzung und damit Beschädigung des Treibriemens zu vermeiden.
ANMERKUNG
Während der Fahrt,
N
4.22
4
3
R
2
1
den Fuß nicht auf dem Pedal abstützen.
4.22 G
ANGSCHALTHEBEL
Dieser Hebel hat sieben Stellungen, fünf für Vorwärtsgänge, eine Stellung für den Leerlauf «N» und eine für den Rückwärtsgang «R». Das Pedal (4.21) den halben Weg durchtreten und den Hebel entsprechend der Markierungen verstellen.
!
ACHTUNG!
Zum Einlegen des Rückwärtsgangs, muss die Maschine ange-
halten werden.
Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb:
4.31 B
REMSPEDAL
Dieses Pedal betätigt die Bremse der hinteren Räder.
19
5
4.32 A
NTRIEBSPEDAL
Mit Hilfe dieses Pedals wird der Antrieb auf die Räder übertragen und die Geschwindigkeit der Maschine im Vorwärts- wie im Rück­wärtsgang reguliert.
4.31
– Um den Vorwärtsgang einzulegen,
drückt man mit der Fußspitze in Rich­tung «F»; verstärkt man den Druck auf das Pedal, erhöht man progressiv die Geschwindigkeit der Maschine.
– Um den Rückwärtsgang einzulegen,
drückt man mit dem Absatz in Richtung «R».
– Lässt man das Pedal los, kehrt dieses
automatisch in die Leerlaufposition «N» zurück.
4.32
N
– Der Zustand “Leerlauf” «N» wird durch
das Leuchten der Kontroll-lampe
F
(4.10.e) angezeigt.
!
ACHTUNG!
!
Das Einlegen des
R
20
DE
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE
Rückwärtsganges muss im Still­stand erfolgen.
ANMERKUNG
Wenn das
Antriebspedal im Vorwärts- wie im
4.32
N
F
Rückwärtsgang bei angezogener Fest­stellbremse (4.5) betätigt wird, schaltet der Motor aus.
4.33 H
EBEL ZUM ENTRIEGELN DES
HYDROSTATISCHEN ANTRIEBS
R
4.33
A
B
Dieser Hebel hat zwei Positionen, die durch ein Schild gekennzeichnet sind:
«A» = Antrieb eingeschaltet: für alle Betriebszustände beim Fahren und während des
Mähens;
«B» = Antrieb entriegelt: vermindert wesentlich die erforderliche Kraft, um die
Maschine, bei ausgeschaltetem Motor, von Hand zu schieben.
WICHTIG
Um Schäden an der Antriebsgruppe zu vermeiden, darf diese Operati­on nur bei stillstehendem Motor mit dem Pedal (4.32) in der Position «N» ausgeführt wer­den.
GEBRAUCHSANWEISUNG
5.
GEBRAUCHSANWEISUNG
5.1 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT
!
GEFAHR!
bestimmt ist (Mähen und Sammeln von Gras). Die Sicherheitseinrichtungen, mit denen die Maschine ausgestattet ist, dürfen nicht verändert oder entfernt werden. SEIEN SIE SICH STETS BEWUSST, DASS DER BENUT­ZER IMMER FÜR DRITTEN ZUGEFÜGTE SCHÄDEN VERANTWORTLICH IST. Ehe die Maschine benutzt wird: – die allgemeinen Sicherheitsvorschriften lesen ( keit die über das Fahren und Mähen am Hang; – die Gebrauchsanweisungen aufmerksam lesen, sich mit den Bedienungseinrichtun­gen vertraut machen und damit, wie man Motor und Messer schnell ausschaltet; – sich nicht mit Händen oder Füßen den rotierenden Teilen von der Seite oder von unten nähern und sich immer von der Auswurföffnung fernhalten. Die Maschine nicht benutzen, wenn man sich in schlechtem gesundheitlichem Zustand befindet oder unter dem Einfluss von Arzneimitteln oder anderen Substanzen steht, welche die Reflexe oder die Konzentration vermindern können. Es gehört zum Verant­wortungsbereich des Benutzers, potentielle Risiken des Geländes, auf dem gearbeitet wird, einzuschätzen. Außerdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für seine eigene Sicherheit und die der andern ergreifen, insbesondere an Hängen, auf unebenem, rutschigem oder nicht festem Gelände. Die Maschine nicht mit laufendem Motor im hohen Gras stehenlassen, um Brandgefahr zu vermeiden.
Benutzen Sie die Maschine ausschließlich für die Zwecke, für die sie
1.2), mit besonderer Aufmerksam-
DE
21
!
ACHTUNG!
werden, die größer ist als 10° (17%) ( (niemals über 10°) vorgesehen ist, ist es zweckmäßig, unter dem Querträger der Vor­derräder Gegengewichte (Lieferung auf Wunsch vorne zu vergrößern und die Möglichkeit des Aufbäumens zu vermindern.
WICHTIG
beziehen, sind im Kapitel 4 dargestellt.
5.2 KRITERIEN FÜR DAS AUSLÖSEN DER SICHERHEITSEINRICHTUNGEN
Die Sicherheitseinrichtungen lösen nach zwei Kriterien aus: – Verhindern des Anlassens des Motors, wenn nicht alle Voraussetzungen für die Sicherheit
gegeben sind;
– Ausschalten des Motors, wenn auch nur eine der Voraussetzungen für die Sicherheit fehlt.
a) Um den Motor anzulassen, müssen in jedem Fall: – die Gangschaltung im “Leerlauf” stehen; – die Messer ausgeschaltet sein; – der Benutzer auf dem Sitz der Maschine sitzen oder die Feststellbremse angezogen sein.
Diese Maschine darf nicht an Hängen mit einer Steigung eingesetzt
5.5). Falls ein Einsatz überwiegend an Hängen
8.1) anzubringen, um die Stabilität
Alle Hinweise, die sich auf die Positionen der Bedienungseinrichtungen
22
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
b) Der Motor wird ausgeschaltet, wenn:
– der Benutzer den Sitz verlässt und die Messer eingeschaltet sind; – der Benutzer den Sitz verlässt und der Antrieb nicht im “Leerlauf” steht; – der Benutzer den Sitz mit dem Antrieb im “Leerlauf” verlässt, aber die Feststellbremse nicht
angezogen ist;
– bei eingeschalteten Messern der Auffangsack angehoben oder das Prallblech abgenommen
wird.
– die Feststellbremse ist angezogen, ohne dass die Messer ausgeschaltet sind.
Die folgende Tabelle gibt einige Betriebssituationen mit den wesentlichen Gründen für das Aus­lösen wieder.
B
ENUTZERAUFFANGSACK
M
ESSER
G
ANG
B
REMSE
M
OTOR
A) ARMATUR EINGESCHALTET (Zündschlüssel in Position «EIN»)
Sitzt JA Ausgeschaltet «N» Angezogen Steht still Sitzt NEIN Ausgeschaltet «N» Gelöst Steht still
B) ANLASSEN (Zündschlüssel in Position «STARTEN») Sitzt Ohne Einfluss Ausgeschaltet 1...5 - F / R Sitzt Ohne Einfluss Eingeschaltet
Abwesend
Ohne Einfluss Ausgeschaltet «N» Gelöst Läuft NICHT an
«N» Angezogen Läuft NICHT an
Angezogen Läuft NICHT an
C) BEIM MÄHEN (Zündschlüssel in Position «EIN») Abwesend
JA Eingeschaltet Ohne Einfluss Angezogen Stellt ab AbwesendOhne Einfluss Ausgeschaltet 1...5 - F / R Gelöst Stellt ab Abwesend
Sitzt NEIN
JA Ausgeschaltet «N» Gelöst Stellt ab
Eingeschaltet
Ohne Einfluss Angezogen Stellt ab
Sitzt JA Eingeschaltet Ohne Einfluss Angezogen Stellt ab
5.3 VORBEREITUNGEN VOR ARBEITSBEGINN
Vor dem Beginn der Arbeit muss man eine Reihe von Prüfungen und Operationen durchführen, um sicherzustellen, dass die besten Ergebnisse erzielt und maximale Sicherheit erreicht wird.
5.3.1 E
INSTELLUNG DES SITZES
1
Der Sitz ist auf einer Schiene verstellbar und kann in sechs Stellungen eingestellt werden.
Die Verstellung erfolgt durch Anheben des Griffs (1) und Verschieben des Sitzes, bis man ihn in der gewünschten Position einrasten lässt.
GEBRAUCHSANWEISUNG
5.3.2 R
EIFENDRUCK
Der korrekte Reifendruck ist eine wesentliche Voraus­setzung für die Ausrichtung der Mähwerks und folg­lich, um einen gleichmäßig geschnittenen Rasen zu bekommen. Die Radkappen abnehmen ( wenn vorgesehen),
die Schutzkappen ausschrauben und die Ventile mit einem Druckluftanschluss verbinden, der mit einem Druckmesser versehen ist. Die Drücke müssen wie folgt sein:
VORNE 1,5 bar (Reifen 13 x 5.00-6)
1,0 bar (Reifen 15 x 5.00-6)
HINTEN 1,2 bar
DE
23
5.3.3 T
ANKEN UND ÖL EINFÜLLEN
ANMERKUNG
Die zu verwendenden Benzin- und Öltypen sind in der Gebrauchsanwei-
sung des Motors angezeigt.
Bei abgestelltem Motor den Stand des Motoröls prü­fen. Gemäß den genauen Angaben im Handbuch des Motors muss der Ölstand zwischen den Markierungen MIN und MAX des Messstabs liegen.
Unter Verwendung eines Trichters den Tank mit Kraft­stoff füllen. Dabei ist darauf zu achten, dass der Tank nicht ganz gefüllt wird. Der Tankinhalt beträgt rund 7 Liter.
!
GEFAHR!
Das Tanken muss bei abge­stelltem Motor an einem freien und gut belüfte­ten Ort erfolgen. Man muss sich stets bewusst sein, dass Benzindämpfe brennbar sind! KEINE FLAMMEN IN DIE NÄHE DER TANKÖFFNUNG BRINGEN, UM DEN TANKINHALT ZU PRÜFEN, UND WÄHREND DES TANKENS NICHT RAU­CHEN.
WICHTIG
Vermeiden, Benzin über die Kunststoffteile zu verschütten, um diese nicht zu beschädigen; bei versehentlichem Verschütten sofort mit Wasser abspülen.
MAX
MIN
24
1
4
2
3
DE
5.3.4 E
INBAU DES AUSWURFSCHUTZES(AUFFANGSACK ODER PRALLBLECH
!
ACHTUNG!
Niemals die Maschine ohne
eingebauten Auswurfschutz verwenden!
Den Auffangsack (1) in die Halter (2) einhaken und in Bezug auf die hintere Platte so zentrieren, dass die zwei Bezugspunkte (3) übereinstimmen. Sich vergewissern, dass sich das untere Rohr der Auf­fangsacköffnung in den dafür bestimmten Haken der Feststellvorrichtung (4) einhakt.
Falls das Einhängen Schwierigkeiten bereiten oder ein zu großes Spiel verursachen sollte, ist die Rückzugsfeder (6.3.6) einzustellen.
Falls man ohne Auffangsack arbeiten will, steht auf Wunsch ein Kit Prallblech (8.2) zur Verfügung, das, wie in der Abbildung gezeigt, auf der hinteren Platte zu befe­stigen ist.
GEBRAUCHSANWEISUNG
)
5.3.5 K
ONTROLLE DERSICHERHEIT UNDFUNKTIONSFÄHIGKEIT DERMASCHINE
1. Prüfen, dass die Sicherheitseinrichtungen wie angegeben ansprechen (5.2).
2. Sicherstellen, dass die Bremse korrekt funktioniert.
3. Nicht mit dem Mähen beginnen, falls die Messer vibrieren, oder Zweifel am Messerschliff bestehen, bedenken Sie immer:
– Ein schlecht geschärftes Messer reißt das Gras und verursacht ein Vergilben des Rasens. – Ein gelockertes Messer verursacht nicht normale Vibrationen und kann Gefahren hervorru-
fen.
!
ACHTUNG!
Die Maschine nicht verwenden, wenn Sie Zweifel an deren Funkti­onsfähigkeit und Sicherheit haben, und Setzen Sie sich mit Ihrem Händler für die erfor­derlichen Kontrollen oder Reparaturen in Verbindung.
5.4 GEBRAUCH DER MASCHINE
5.4.1 A
NLASSEN
!
GEFAHR!
Das Anlassen hat im Freien oder an einem gut belüfteten Ort zu
GEBRAUCHSANWEISUNG
erfolgen! MAN MUSS SICH IMMER BEWUSST SEIN, DASS DIE ABGASE DES MOTORS GIFTIG SIND!
Um den Motor anzulassend: – den Benzinhahn (1) ( wenn vorgesehen) öffnen; – den Schalthebel in die Leerlaufstellung («N») (4.22 oder
4.32) bringen; – die Messer ausschalten (4.7); – an Hängen die Feststellbremse anziehen; – bei kaltem Motor den Starter-Knopf ( wenn vorgesehen)
drücken oder den Gashebel in die auf dem Schild angegebe­ne Stellung «CHOKE» bringen;
– bei bereits warmem Motor genügt es, den Hebel zwischen
«LANGSAM» und «SCHNELL» zu stellen;
– den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken, in die Stel-
lung «EIN» drehen, um den Stromkreis einzuschalten, und schließlich in die Stellung «STAR­TEN» bringen, um den Motor anzulassen;
– Den Zündschlüssel nach dem Anspringen des Motors loslassen.
Wenn der Motor läuft, den Gashebel in die Stellung “LANGSAM” bringen und den Starter-Knopf ( wenn vorgesehen) ausschalten.
DE
25
1
WICHTIG
normal dreht. Seine Betätigung bei bereits warmem Motor kann die Zündkerze verschmutzen und unregelmäßigen Lauf des Motors zur Folge haben.
ANMERKUNG
zu lange betätigen, um zu vermeiden, dass sich die Batterie entlädt und der Motor absäuft. Den Zündschlüssel in die Stellung «STOP» zurückstellen, einige Sekunden warten und dann den Vorgang wiederholen. Falls die Störung andauern sollte, verweisen wir auf Kapitel «7» des vorliegenden Handbuchs und auf die Gebrauchsanweisung des Motors.
WICHTIG
Motors verhindern, falls die Sicherheitsbedingungen nicht eingehalten werden ( In diesen Fällen muss man, nachdem die Voraussetzungen für das Anlassen geschaffen wor­den sind, den Zündschlüssel in die Stellung «STOP» zurückstellen, ehe man den Motor erneut anlässt.
5.4.2 F
AHREN DER MASCHINE
!
ACHTUNG!
zugelassen. Ihr Einsatz (im Sinne der Straßenverkehrsordnung) darf ausschließlich auf privatem Gelände erfolgen, welches dem öffentlichen Verkehr nicht zugänglich ist.
Der Starter-Knopf muss ausgeschaltet werden, sobald sich der Motor
Falls beim Anlassen Schwierigkeiten auftreten sollten, den Anlasser nicht
Immer beachten, dass die Sicherheitseinrichtungen ein Anlassen des
5.2).
Diese Maschine ist zum Fahren auf öffentlichen Straßen nicht
26
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
ANMERKUNG
Mähwerk muss sich in die obersten Stellung (Position «7») befinden.
Bei Modellen mit mechanischem Antrieb:
Den Gashebel in eine Stellung zwischen «LANGSAM» und «SCHNELL» und den Schalthebel in die Stellung des 1. Gangs bringen (4.22). Bei ganz durchgetretenem Pedal die Feststellbremse lösen, das Pedal langsam loslassen, wobei es von der Funktion "Bremsen" in die Funktion "Kuppeln" gewechselt wird und die Hinterräder angetrieben werden (4.21).
!
ACHTUNG!
den, dass ein zu ruckartiges Einkuppeln zum Aufbäumen der Maschine oder zum Verlust der Kontrolle führt.
Durch Betätigung des Gashebels und Wechseln der Gänge wird allmählich die gewünschte Geschwindigkeit erreicht. Um den Gang zu wechseln, muss das Kupplungspedal zur Hälfte durchgetreten und der gewünschte Gang eingelegt werden (4.21).
Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb:
Beim Fahren die Schaltung des Beschleunigers in eine Position zwischen «LANGSAM» und «SCHNELL» bringen. Das Bremspedal drücken. Die Feststellbremse lösen und das Pedal los­lassen (4.31). Den Hebel zur Regulierung der Geschwindigkeit (4.32) in Richtung «F» verstellen und durch zweckmäßige Betätigung des Schalthebels und des Beschleunigers die gewünschte Geschwindigkeit erreichen.
Während des Fahrens müssen die Messer ausgeschaltet sein und das
Loslassen des Pedals muss allmählich erfolgen, um zu vermei-
!
ACHTUNG!
vermeiden, ( bäumen und den Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug verursacht.
5.4.3 B
REMSEN
Zuerst durch Verminderung der Motordrehzahl die Geschwindigkeit der Maschine verlangsamen, dann das Bremspedal (4.21 oder 4.31) drücken, um die Geschwindigkeit weiter zu ver­langsamen, bis die Maschine anhält.
Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb:
ANMERKUNG
Verlangsamung der Maschine.
Die Betätigung des Hebels muss stufenweise erfolgen, um zu
4.32) dass ein zu brüskes Einlegen des Antriebs auf die Räder ein Auf-
Bereits beim Loslassen des Antriebspedals erzielt man eine spürbare
GEBRAUCHSANWEISUNG
5.4.4 R
ÜCKWÄRTSGANG
DE
27
Der Rückwärtsgang DARF NUR bei stehender Maschine eingelegt werden.
Bei Modellen mit mechanischem Antrieb:
Das Pedal solange betätigen, bis die Maschine anhält. Um den Rückwärtsgang einzulegen, den Schalthebel seitlich versetzen und in die Stellung «R» (4.22) bringen. Das Pedal all­mählich zurücknehmen, um einzukuppeln und die Fahrt rückwärts zu beginnen.
Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb:
Um nach dem Anhalten der Maschine den Rückwärtsgang einzulegen, den Hebel zur Regu­lierung der Geschwindigkeit in Richtung Position «R» bringen (4.32).
5.4.5 G
RAS MÄHEN
Wenn man den zu mähenden Rasen erreicht hat, muss man sich vergewissern, dass der Auffangsack oder das Prallblech richtig montiert sind, und dass sich die Skalpier-
Ø 100
Ø 80
schutzrädchen in der gewünschten Höhe befinden. Jedes Rädchen kann auf zwei verschiedenen Höhen mon-
1
tiert werden: in der unteren Stellung besteht immer ein Raum zwischen Grundstück und Rand des Mähwerks, um zu vermeiden, dass das Mähwerk den Rasen bei Uneben-
2
heit des Grundstücks beschädigt; in der oberen Stellung ist seine Wirkung ausgeschlossen. Um die Stellung zu ändern, den Stift (1) ausschrauben, herausziehen und das Rädchen (2) in die obere oder untere Bohrung der Reihe, die dem Durchmesser des Rädchens entspricht, wieder einsetzen.
!
ACHTUNG!
Diese Arbeit wird BEI ABGESTELLTEM MOTOR UND AUSGE-
SCHALTETEN MESSERN immer an allen vier Rädchen durchgeführt.
Um mit dem Mähen zu beginnen: – den Gashebel in die Stellung «SCHNELL» bringen; – das Mähwerk in die höchst mögliche Stellung bringen; – die Messer einschalten (4.9); – die Vorwärtsfahrt auf dem mit Gras bewachsenen Bereich stufenweise und vorsichtig begin-
nen, wie zuvor bereits beschrieben;
– die Fahrgeschwindigkeit und die Schnitthöhe (☛ 4.10) entsprechend des Zustands des
Rasens (Höhe, Dichte und Feuchtigkeit des Grases) einstellen.
!
ACHTUNG!
mindern, um die Voraussetzungen für die Sicherheit zu erfüllen (
Beim Mähen an Hängen muss man die Fahrgeschwindigkeit ver-
1.2 - 5.5).
In jedem Fall muss man die Geschwindigkeit jedesmal dann vermindern, wenn man ein Abfallen
28
5
1
2
3
4
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
der Motordrehzahl feststellt. Man muss sich bewusst sein, dass man niemals einen guten Schnitt des Rasens erzielt, wenn die Fahrgeschwindigkeit in Bezug auf die Menge des zu mähenden Grases zu hoch ist. Wenn es erforderlich wird, ein Hindernis zu überwinden, muss man die Messer ausschalten und das Mähwerk in die höchste mögliche Position bringen.
5.4.6 E
NTLEEREN DESAUFFANGSACKS
Den Auffangsack nicht zu voll werden lassen, um zu vermeiden, dass der Auswurfkanal verstopft wird. Ein unterbrochenes aku­stisches Signal zeigt an, wenn der Auffangsack gefüllt ist. Dann muss man: – die Motordrehzahl vermindern; – in die Leerlaufstellung (N) (4.22 oder 4.32) stellen und
anhalten; – an Hängen die Feststellbremse anziehen; – die Messer ausschalten (4.7) dann bricht das Signal ab;
Bei Modellen mit Handbedienung
ANMERKUNG
Das Entleeren des Auffangsacks kann nur bei ausgeschalteten Messern durchgeführt wer­den, andernfalls würde der Motor abschalten.
– eden Hebel (1) (4.9.1) herausziehen und den Auf-
fangsack umkippen, damit er sich entleert;
– den Auffangsack wieder so verschließen, dass er in den
Haken der Feststellvorrichtung (2) eingehakt bleibt und den Hebel (1) legen.
Bei Modellen mit elektrischer Bedienung
ANMERKUNG
Der Befehl zum Kippen des Auf­fangsacks funktioniert nur bei ausgeschalteten Messern.
– bei aufsitzendem Fahrer, den Knopf (3) (4.9.2) drücken
bis zum Kippen des Auffangsacks;
– Drücken Sie nach abgeschlossener Entleerung die Taste
(4) (4.9.3) bis der Auffangsack komplett zurück gekippt ist, und kontrollieren Sie, dass die Feststellvorrichtung (2) eingehakt bleibt.
ANMERKUNG
Es kann vorkommen, dass nach dem Entleeren des Auffangsacks das akustische Signal beim Einschalten der Messer wieder ertönt, weil auf dem Taster des Mikroschalters (5) für das Signal Grasreste verblieben sind. In diesem Fall genügt es, die Mes­ser auszuschalten und gleich wieder einzuschalten, damit das Signal aufhört. Wenn das akusti­sche Signal anhält, den Motor ausschalten, den Auffangsack abnehmen und eventuelle Tastre­ste vom Taster (5) entfernen.
Loading...
+ 226 hidden pages