Диаметр диска с вогнутым центром 125 мм 125 мм 125 мм 150 мм 150 мм 150 мм
Макс. толщина диска 6,4 мм 6,4 мм 6,4 мм 6,4 мм 6,4 мм 6,4 мм
Число оборотов без нагрузки (no) / Номинальная скорость (n)
• Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические
характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
паспортной табличке. Инструмент предназначен для
работы от источника однофазного переменного тока.
Они имеют двойную изоляцию и поэтому может
подключаться к розеткам без заземления.
・ Прочитайте руководство
пользователя.
・ ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
Шум
Типичныйуровеньвзвешенногозвуковогодавления
(A), измеренный в соответствии с EN60745:
・ Надевайтезащитныеочки.
・ Тольк одлястранЕС
Не утилизируйте данный
электроинструмент вместе с
бытовыми отходами!
В рамках соблюдения Европейской
Директивы по утилизации
электрического и электронного
оборудования и ее применения в
соответствии с национальным
законодательством,
электрооборудование в конце срока
своей службы должно утилизироваться
отдельно и передаваться для его
утилизации на предприятие,
соответствующее применяемым
правилам охраны окружающей среды.
ENE048-1
Вибрация
Суммарное значение вибрации (сумма векторов по
трем осям) определяется по следующим
параметрам EN60745:
Назначение
Инструмент предназначен для шлифовки, зачистки и
резки материалов из металла и камня без
использования воды.
ENF002-2
Питание
Подключайте данный инструмент только к тому
источнику питания, напряжение которого
соответствует напряжению, указанному на
2
GA5020C /
GA5021C
GA6020 GA6021
Модель GA5020,GA6020 или GA6021
Уровень звукового давления (LpA): 89 дБ (A)
Уровень звуковой мощности (L
Погрешность (K): 3 дБ (A)
): 100 дБ (A)
WA
Модель GA5020C,GA5021,GA5021C или
GA6021C
Уровень звукового давления (LpA): 90 дБ (A)
Уровень звуковой мощности (L
Погрешность (K): 3 дБ (A)
): 101 дБ (A)
WA
Используйте средства защиты слуха
Модель GA6021
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
h,AG
2
Режим работы: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
h,DS
2
GA6020C /
GA6021C
): 6,5 м/с
): 2,5 м/с
ENG905-1
ENG900-1
2
2
Модель GA5021C
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 8,5 м/с
h,AG
2
Рабочий режим: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
менее
Погрешность (K): 1,5 м/с
2
): 2,5 м/с2 или
h,DS
Модель GA6021C
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 8,5 м/с
h,AG
2
Режим работы: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 2,5 м/с
h,DS
2
Модель GA5020
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 9,0 м/с
h,AG
2
Рабочий режим: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
менее
Погрешность (K): 1,5 м/с
2
): 2,5 м/с2 или
h,DS
Модель GA5020C
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 9,5 м/с
h,AG
2
Рабочий режим: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
менее
Погрешность (K): 1,5 м/с
2
): 2,5 м/с2 или
h,DS
Модель GA6020
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 10,0 м/с
h,AG
2
Рабочий режим: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
менее
Погрешность (K): 1,5 м/с
2
): 2,5 м/с2 или
h,DS
Модель GA5021
Рабочий режим: шлифовка поверхности
Распространение вибрации (a
Погрешность (K): 1,5 м/с
): 13,5 м/с
h,AG
2
2
Рабочий режим: шлифовка диском
Распространение вибрации (a
менее
Погрешность (K): 1,5 м/с
•
Заявленноезначениераспространения
2
): 2,5 м/с2 или
h,DS
вибрацииизмереновсоответствиисо
ENG902-1
стандартной методикой испытаний и может
быть использовано для сравнения
инструментов.
• Заявленное значение распространения
2
2
2
вибрации можно также использовать для
предварительных оценок воздействия.
• Заявленное значение распространения
вибрации относится к основным операциям,
выполняемым с помощью электроинструмента.
Однако если электроинструмент используется
для других целей, уровень вибрации может
отличаться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Распространение вибрации во время
фактического использования
электроинструмента может отличаться от
заявленного значения в зависимости способа
применения инструмента.
• Обязательно определите меры безопасности
для защиты оператора, основанные на оценке
воздействия в реальных условиях
2
использования (с учетом всех этапов рабочего
цикла, таких как выключение инструмента,
работа без нагрузки и включение).
Только для европейских стран
Декларация о соответствии ЕС
ENH101-18
Makita заявляет, что следующее устройство
(устройства):
Обозначение устройства:
Угловая шлифмашина
Модель / тип:
GA5020,GA5020C,GA5021,GA5021C,GA6020,GA6021,
2
GA6021C
Соответствует (-ют) следующим директивам ЕС:
2006/42/EC
Изготовлены в соответствии со следующим
стандартом или нормативными документами:
EN60745
Технический файл в соответствии с документом
2006/42/EC доступен по адресу:
2
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
3
29.5.2015
000331
Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya)
Директор
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
GEA005-3
Общие рекомендации по
технике безопасности для
электроинструментов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь совсеми
инструкциями и рекомендациями по технике
безопасности. Невыполнениеинструкцийи
рекомендаций может привести к поражению
электротоком, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраните брошюру с
инструкциями и
рекомендациями для
дальнейшего использования.
Термин "электроинструмент" в предупреждениях
относится ко всему инструменту, работающему от
сети или на аккумуляторах.
Безопасность в месте выполнения работ
1. Рабочее местодолжнобытьчистым и
хорошо освещенным. Захламлениеиплохое
освещение могут стать причиной несчастных
случаев.
2.
Не пользуйтесь электроинструментом во
взрывоопасной атмосфере, например, в
присутствии легко воспламеняющихся
жидкостей, газов или пыли.
электроинструмента возникают искры, которые
могут привести к воспламенению пыли или газов.
3. При работе с электроинструментом не
допускайте детей или посторонних к месту
производства работ. Неотвлекайтесьво
время работы, так как это приведет к потере
контроля над электроинструментом.
Электробезопасность
4. Вилка электроинструментадолжна
соответствовать сетевой розетке. Никогда
не вносите никаких изменений в
конструкцию розетки. При использовании
электроинструмента с заземлением не
используйте
не подвергавшиеся изменениям, снижают риск
поражения электрическим током.
переходники. Розеткиивилки,
Приработе
5. Избегайте контакта участков тела с
заземленными поверхностями, такими как
трубы, радиаторы, батареи отопления и
холодильники. Приконтактетелас
заземленными предметами увеличивается
риск поражения электрическим током.
6. Не подвергайтеэлектроинструмент
воздействию дождя или влаги. Попадание
воды в
поражения электрическим током.
7. Аккуратно обращайтесьсошнуромпитания.
Никогда не используйте шнур питания для
переноски, перемещения или извлечения
вилки из розетки. Располагайте шнур на
расстоянии от источников тепла, масла,
острых краев и движущихся деталей.
Поврежденные или запутанные сетевые
шнуры увеличивают риск поражения
электрическим током.
8. При использовании
вне помещения, используйте удлинитель,
подходящий для этих целей. Использование
соответствующего шнура снижает риск
поражения электрическим током.
9.
Если электроинструмент приходится
эксплуатировать в сыром месте,
используйте линию электропитания, которая
защищена устройством, срабатывающим от
остаточного тока (RCD).
снижаетрискпораженияэлектротоком.
10. Рекомендуется использовать питание
через RCD с номинальным остаточным
током 30 мА или менее.
Личная безопасность
11. При использованииэлектроинструмента
будьте бдительны, следите за тем, что вы
делаете, и руководствуйтесь здравым
смыслом. Не пользуйтесь
электроинструментом, если вы устали,
находитесь под воздействием наркотиков,
алкоголя или лекарственных препаратов.
Даже мгновенная невнимательность при
использовании электроинструмента может
привести к серьезной травме.
12. Используйте средстваиндивидуальной
защиты. Обязательно надевайте защитные
очки. Такиесредстваиндивидуальнойзащиты,
как респиратор, защитная нескользящая обувь,
каска или наушники, используемые в
соответствующих условиях, позволяют снизить
риск получения травмы.
13. Не допускайтеслучайноговключения
устр ойства. Прежде чем подсоединять
инструмент к источнику питания и/или
аккумуляторной батарее,
4
электроинструмент повышает риск
электроинструмента
Использование RCD
поднимать или
переносить инструмент, убедитесь, что
переключатель находится в выключенном
положении. Переноскаэлектроинструмента с
пальцем на выключателе или подача питания
на инструмент с включенным выключателем
может привести к несчастному случаю.
14. Перед включениемэлектроинструмента
снимите с него все регулировочные
инструменты и гаечные ключи. Гаеч ны йили
регулировочный ключ, оставшийся
закрепленным на вращающейся детали
может привести к травме.
15. При эксплуатацииустройстванетянитесь.
Всегда сохраняйте устойчивое положение и
равновесие. Этопозволитлучшеуправлять
электроинструментом в непредвиденных
ситуациях.
16.
Одевайтесь соответствующим образом. Не
надевайте свободную одежду или украшения.
Ваши волосы, одежда и перчатки должны
всегда находиться на расстоянии от
вращающихся деталей.
украшения или длинные волосы могут попасть в
движущиеся детали устройства.
17. Если имеютсяустр ойствадля
подключения пылесборника или вытяжки,
убедитесь, что они подсоединены и
правильно используются. Использование
пылесборника снижает вероятность
возникновения рисков, связанных с пылью.
Использование и уход за электроинструментом
18.
Не прилагайте излишних усилий к
электроинструменту. Используйте
инструмент, соответствующий выполняемой
вами работе.
электроинструмент позволит выполнить работу
лучше и безопаснее с производительностью, на
которую он рассчитан.
19. Не пользуйтесь электроинструментом с
неисправным выключателем. Любой
электроинструмент с неисправным
выключателем опасен и должен быть
отремонтирован.
20. Перед выполнениемрегулировок, сменой
принадлежностей или хранением
электроинструмента всегда отключайте его
от источника питания и/или от
аккумулятора. Такиепревентивныемеры
21. Храните электроинструменты в местах,
недоступных
лицам, не знакомым с работой такого
инструмента или не прочитавшим данные
инструкции, пользоваться им.
для детей, и не позволяйте
Свободнаяодежда,
Правильноподобранный
Электроинструмент опасен в руках неопытных
пользователей.
22. Выполняйте техническоеобслуживание
электроинструментов. Убедитесь в
соосности, отсутствии деформаций
движущихся узлов, поломок каких-либо
деталей или других дефектов, которые
могут повлиять на работу
электроинструмента. Если
поврежден, отремонтируйте его перед
,
использованием. Большое число несчастных
случаев происходит из-за плохого ухода за
электроинструментом.
23. Режущий инструментвсегдадолженбыть
острым и чистым. Соответствующее
обращение с режущим инструментом,
имеющим острые режущие кромки, делает его
менее подверженным деформациям, что
позволяет лучше управлять им.
24. Используйте электроинструмент,
принадлежности, приспособления
насадки в соответствии с данными
инструкциями и в целях, для которых он
предназначен, учитывая при этом условия
и вид выполняемой работы. Использование
электроинструмента не по назначению может
привести к возникновению опасной ситуации.
Обслуживание
25. Обслуживание электроинструментадолжно
проводиться только квалифицированным
специалистом по ремонту и только с
использованием идентичных запасных
частей
. Это позволит обеспечить
безопасность электроинструмента.
26. Следуйте инструкциям посмазке и замене
принадлежностей.
27. Ручки инструментавсегдадолжныбыть
сухими и чистыми и не должны быть
измазаны маслом или смазкой.
инструмент
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ЭКСПЛУАТАЦИИ УГЛОВОЙ
ШЛИФМАШИНЫ
Общие предупреждения о безопасности для
операций шлифования, зачистки проволочной
щеткой и абразивной резки:
1. Данный электроинструментпредназначен
для шлифования, зачистки проволочной
щеткой и абразивной резки. Ознакомьтесь
со всеми представленными инструкциями
по технике безопасности, указаниями,
иллюстрациями и техническими
5
и
GEB033-8
характеристиками, прилагаемыми к
данному инструменту. Несоблюдениевсех
инструкций, указанных ниже, может привести к
поражению электрическим током, пожару
и/или серьезной травме.
2. Не рекомендуетсяпользоватьсяданным
инструментом для выполнения таких
операций, как полировка. Использование
инструмента не по назначению может создать
опасную ситуацию и стать причиной травмы.
3. Не используйтепринадлежности
других
производителей, не рекомендованные
производителем данного инструмента.
Даже если принадлежность удастся закрепить
на инструменте, это не обеспечит
безопасность эксплуатации.
4. Номинальная скоростьпринадлежностей
должна быть как минимум равна
максимальной скорости, обозначенной на
инструменте. Припревышенииноминальной
скорости принадлежности последняя может
разломиться на части.
5. Внешний диаметри толщина
принадлежности должна соответствовать
номинальной мощности инструмента.
Принадлежности неправильного размера не
обеспечивают безопасность работы.
6. Резьбовые отверстиядополнительных
принадлежностей должны совпадать с
резьбой шпинделя шлифовальной машины.
Для принадлежностей, устанавливаемых с
помощью фланцев, отверстие для
шпинделя на принадлежности должно
соответствовать диаметру фланца.
Несоответствие посадочного размера
принадлежности и монтажного узла
электроинструмента может привести к
нарушению балансировки
, сильной вибрации
и к потере контроля над инструментом.
7. Не используйте поврежденные
принадлежности. Перед каждым
использованием принадлежностей типа
абразивных дисков проверяйте их на
наличие сколов и трещин, проверяйте
опорные фланцы на наличие трещин,
задиров или чрезмерного износа, а
проволочные щетки - на наличие
выпавших или сломанных проволок. Если
вы уронили инструмент или
принадлежность, осмотрите их на предмет
повреждений либо установите
неповрежденную принадлежность. После
осмотра и установки принадлежности
удалите посторонних из рабочей зоны,
встаньте в стороне от плоскости вращения
принадлежности и включите инструмент на
максимальную мощность без нагрузки, дав
ему поработать в течение одной минуты.
Поврежденные принадлежности в течение
этого времени обычно ломаются
.
8. Надевайте средства индивидуальной
защиты. В зависимости от выполняемой
операции надевайте предохранительный
щиток для лица, защитные очки или
защитную маску. При необходимости
используйте респиратор, средства защиты
слуха, перчатки и передник, способный
защитить от маленьких фрагментов
абразива или заготовки. Средствазащиты
глаз должны быть способны остановить
осколки, разлетающиеся при различных
операциях.
Противопылевая маска или
респиратор должны задерживать частицы,
образующиеся при работе. Продолжительное
воздействие громкого шума может привести к
потере слуха.
9. Посторонние должнынаходитьсяна
безопасном расстоянии от рабочего места.
Любой приближающийся к рабочему месту
должен предварительно надеть
индивидуальные средства защиты. Осколки
заготовки или сломавшейся принадлежности
могут разлететься и причинить травму даже
значительном удалении от рабочего места.
10. Если привыполненииработсуществует
риск контакта режущего инструмента со
скрытой электропроводкой или
собственным шнуром питания, держите
электроинструмент только за специально
предназначенные изолированные
поверхности. Контактспроводомпод
напряжением приведет к тому, что
металлические детали инструмента также
будут под напряжением, что приведет к
поражению оператора электрическим током.