Warning: Use only the battery cartridge(s) described.
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications and battery cartridge may differ from country to country.
• Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003
Net weight 14.5 kg 15.0 kg
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
・ Take particular care and attention.
・ Read instruction manual.
・ Danger; be aware of thrown objects.
・ The distance between the tool and
bystanders must be at least 15 m.
・ Never put your hands and feet near the
blade under the mower.
・ Remove the lock key before inspecting,
adjusting, cleaning, servicing, leaving
and storing the mower.
during operation 1,145 mm x 465 mm x 1,023 mm - 1,070 mm
when stored 680 mm x 470 mm x 505 mm
BL1815N BL1830 / BL1840
END016-5
Cd
・ Only for EU countries
Ni-MH
Li-ion
Do not dispose of electric equipment or
battery pack together with household
waste material!
In observance of the European Directives,
on Waste Electric and Electronic Equipment
and Batteries and Accumulators and Waste
Batteries and Accumulators and their
implementation in accordance with national
laws, electric equipment and batteries and
battery pack(s) that have reached the end
of their life must be collected separately and
returned to an environmentally compatible
recycling facility.
4
Noise
ENG905-1
The typical A-weighted noise level determined
according to 2000/14/EC:
Sound pressure level (LpA) : 81 dB (A)
Sound power level (L
Uncertainty (K) : 3 dB (A)
) : 93 dB (A)
WA
Wear ear protection
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum)
determined according to EN60335:
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s
The declared vibration emission value has been
•
2
ENG901-1
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
•
The vibration emission during actual use of the power
tool can differ from the declared emission value
depending on the ways in which the tool is used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).
ENH223-1
For European countries only
EC Declaration of Conformity
Makita declares that the following Machine(s):
Designation of Machine:
Cordless Lawn Mower
Model No./ Type: DLM380
Specifications: see "SPECIFICATIONS" table.
Conforms to the following European Directives:
2000/14/EC, 2006/42/EC
They are manufactured in accordance with the following
standard or standardized documents:
EN60335
The technical file in accordance with 2006/42/EC is
available from:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
The conformity assessment procedure required by
Directive 2000/14/EC was in Accordance with annex VI
Notified Body:
Identification number 0197
Measured Sound Power Level: 93 dB (A)
Guaranteed Sound Power Level: 94 dB (A)
1.10.2013
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEB091-6
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and
instructions for future reference.
1. Do not insert key into mower until it is ready
to be used.
2. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
3. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
4.
Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the machine. Local
regulations can restrict the age of the operator.
5. Never operate the machine while people,
especially children, or pets are nearby.
6. Keep in mind that the operator or user is
responsible for accidents or hazards
occurring to other people or their property.
7. While operating the machine always wear
substantial footwear and long trousers. Do
not operate the machine when barefoot or
wearing open sandals. Avoid wearing clothing
or jewelry that is loose fitting or that has
hanging cords or ties. They can be caught in
moving parts.
5
8. Operate the machine only in daylight or in
good artificial light.
9. Avoid operating the machine in wet grass.
10. Never operate the mower in the rain.
11. Battery tool use and care
- Recharge only with the charger specified by
the manufacturer. A charger that is suitable for
one type of battery cartridge may create a risk of
fire when used with another battery cartridge.
- Use power tools only with specifically
designated battery cartridges. Use of any other
battery cartridges may create a risk of injury and
fire.
- When battery cartridge is not in use, keep it
away from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery
terminals together may cause burns or a fire.
- Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If
contact accidentally occurs, flush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
12. Always keep a firm hold on the handle.
13. Always be sure of your footing on slopes.
14. Walk, never run.
15. Don't grasp the exposed cutting blades or
cutting edges when picking up or holding the
appliance.
16. Physical condition - Do not operate mower
while under the influence of drugs, alcohol, or
any medication.
17. KEEP GUARDS IN PLACE and in working
order.
18. Keep hands and feet away from rotating
blades. Caution - Blades coast after turn off.
19. Remove key before servicing, cleaning or
removing material from the gardening
appliance.
20. Use only the manufacturer genuine blades
specified in this manual.
21. Check the blades carefully for cracks or
damage before operation. Replace cracked or
damaged blades immediately.
22. Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop mower if anyone enters
the area.
23. Remove foreign matters such as rocks, wire,
bottles, bones and large sticks from the work
area before mowing to prevent personal injury
or damage to the mower.
24. Stop operation immediately if you notice
anything unusual. Switch off the mower and
remove the key from the appliance. Then
inspect the mower.
25. Never attempt to make wheel height
adjustments while mower is running.
26. Release switch lever and wait for blade
rotation to stop before crossing driveways,
walks, roads, and any gravel-covered areas.
Also remove key if you leave it, reach to pick
up or remove something out of your way, or
for any other reason that may distract you
from what you are doing.
27. Objects struck by the lawn mower blade can
cause severe injuries to persons. The lawn
should always be carefully examined and
cleared of all objects prior to each mowing.
28. If lawn mower strikes a foreign object, follow
these steps:
- Stop the mower, release the switch lever and
wait until the blade comes to a complete stop.
- Remove the lock key and the battery
cartridge.
- Thoroughly inspect the mower for any
damage.
- Replace the blade if it is damaged in any way.
Repair any damage before restarting and
continuing to operate the mower.
29. Check the rear bag frequently for wear or
deterioration. For storage, always make sure
the rear bag is empty. Replace a worn bag
with a new factory replacement bag for safety.
30. Stop the motor and remove key whenever you
leave the equipment, before cleaning the
mower housing, and before making any
repairs or inspections.
31. Use extreme caution when reversing or
pulling the machine towards you.
32. Stop the blade(s) if the machine has to be
tilted for transportation when crossing
surfaces other than grass, and when
transporting the machine to and from the area
to be used.
33. Never operate the machine with defective
guards or shields, or without safety devices,
for example deflectors and/or grass collector,
in place.
34. Switch on the motor carefully according to
instructions and with feet well away from the
blade(s).
35. Do not tilt the machine when switching on the
motor, except if the machine has to be tilted
for starting. In this case, do not tilt it more
than absolutely necessary and lift only the
part, which is away from the operator.
36. Do not start the machine when standing in
front of the discharge opening.
37. Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge
opening at all times.
38. Do not transport the machine while the mower
is turned on.
6
39. Stop the machine, and remove the disabling
device. Make sure that all moving parts have
come to a complete stop
- whenever you leave the machine,
- before clearing blockages or unclogging
chute,
- before checking, cleaning or working on the
machine,
- after striking a foreign object. Inspect the
machine for damage and make repairs before
restarting and operating the machine;
40. If the machine starts to vibrate abnormally
(check immediately)
- inspect for damage,
- replace or repair any damaged parts,
- check for and tighten any loose parts.
41. Be careful during adjustment of the machine
to prevent entrapment of the fingers between
moving blades and fixed parts of the machine.
42. Mow across the face of slopes, never up and
down. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes. Do not mow
excessively steep slopes.
43. Do not wash with a hose; avoid getting water
in motor and electrical connections.
44. Check the blade mounting bolt at frequent
intervals for proper tightness.
45.
Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure
the equipment is in safe working condition.
46. Always allow the machine to cool down
before storing.
47. When servicing the blades be aware that,
even though the power source is switched off,
the blades can still be moved.
48. Replace worn or damaged parts for safety.
Use only genuine replacement parts and
accessories.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product
(gained from repeated use) replace strict adherence
to safety rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in this
instruction manual may cause serious personal
injury.
ENC007-8
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR BATTERY CARTRIDGE
1. Before using battery cartridge, read all
instructions and cautionary markings on (1)
battery charger, (2) battery, and (3) product
using battery.
2. Do not disassemble battery cartridge.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical
attention right away. It may result in loss of
your eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any
conductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a
container with other metal objects such
as nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current flow,
overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50 ゚ C (122 ゚ F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a fire.
8. Be careful not to drop or strike battery.
9. Do not use a damaged battery.
10. Follow your local regulations relating to
disposal of battery.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Tips for maintaining maximum battery life
1. Charge the battery cartridge before
completely discharged.
Always stop tool operation and charge the
battery cartridge when you notice less tool
power.
2. Never recharge a fully charged battery
cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.
3. Charge the battery cartridge with room
temperature at 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F).
Let a hot battery cartridge cool down before
charging it.
4. Charge the battery cartridge once in every six
months if you do not use it for a long period
of time.
7
FUNCTIONAL DESCRIPTION
Installing or removing battery cartridge
CAUTION:
• Always switch off the tool before installing or
removing the battery cartridge.
• Make sure that you lock the battery cover before
use. Otherwise, mud, dirt, or water may cause
damage to the product or the battery cartridge.
• Always install the battery cartridge fully until the
red indicator cannot be seen. If not, it may
accidentally fall out of the tool, causing injury to
you or someone around you.
• Do not install the battery cartridge forcibly. If the
cartridge does not slide in easily, it is not being
inserted correctly.
NOTE:
• The tool does not work with only one battery
cartridge.
To install the battery cartridge;
1. Pull the battery cover locking lever toward
yourself and open the battery cover.
Fig.1
2. To install the battery cartridge, align the tongue
on the battery cartridge with the groove in the
housing and slip it into place. Insert it all the way
until it locks in place with a little click. If you can
see the red indicator on the upper side of the
button, it is not locked completely.
Fig.2
3. Insert the lock key in the place shown in the
figure as far as it will go.
Fig.3
4. Close the battery cover and push it on until it is
latched with the locking lever.
To remove the battery cartridge from the mower;
1. Pull the battery cover locking lever toward
yourself and open the battery cover.
2. Slide it from the tool while sliding the button on
the front of the cartridge.
3. Pull out the lock key.
4. Close the battery cover.
Battery protection system
The tool is equipped with a tool/battery protection
system. This system automatically cuts off power to the
motor to extend tool and battery life.
The tool will automatically stop during operation if the
tool or battery is placed under one of the following
conditions. In some conditions, the indicators light up.
Overload protection
When the tool is operated in a manner that causes it to
draw an abnormally high current, the tool automatically
stops without any indication. In this situation, turn the
tool off and stop the application that caused the tool to
become overloaded. Then turn the tool on to restart.
Overheat protection
When the tool or battery is overheated, the tool stops
automatically without any indications. The tool does not
start even if turning on the tool. In this situation, let the
tool or battery cool before turning the tool on again.
NOTE:
The battery overheat protection works only with a
battery cartridge with a star marking. The tool overheat
protection system works with any battery cartridges.
Fig.4
Overdischarge protection
Fig.5
When the remaining battery capacity gets low, the
battery indicator blinks on the applicable battery side.
By further use, the tool stops and the battery indicator
lights up about 10 seconds. In this situation, charge the
battery cartridge.
Power switch action
WARNING:
• Before installing the battery cartridge in the
tool, always check to see that the switch lever
actuates properly and returns to the original
position when released. Operating a tool with a
switch that does not actuate properly can lead to
loss of control and serious personal injury.
NOTE:
• Trying to mow much grass at a time may not allow
the motor to start due to the overload. At this time,
change the mowing height to higher level to restart.
• The mower does not start without pressing the
switch button even if the switch lever is pulled.
This mower is equipped with the interlock switch and
handle switch. If you notice anything unusual with either
of these switches, stop operation immediately and have
them checked by your nearest Makita Authorized
Service Center.
1. Install the battery cartridges. Insert the lock key
into the interlock switch and then close the
battery cover.
Fig.6
2. Press the switch button.
3. Pull the switch lever toward you while pressing
the switch button.
Fig.7
4. Release the switch button as soon as the motor
starts running. The mower will continue to run
until you release the switch lever.
5. Release the switch lever to stop the motor.
6. When not in use, remove the lock key. Store the
lock key in a safe place out of reach of children.
8
Adjusting the mowing height
WARNING:
• Never put your hand or leg under the mower unit
when adjusting the mowing height.
• Always make sure that the lever fits in the groove
properly before operation.
Fig.8
The mowing height can be adjusted in the range of
between 25 mm - 75 mm.
1. Remove the lock key.
2. Pull the mowing height adjusting lever toward A
side. Move it to your desired mowing height level.
Make sure that the pins on the mowing height
adjusting lever fit in the holes and the lever returns
to B side.
NOTE:
• The mowing height figures should be used just as
a guideline, as the state of the lawn or ground may
cause lawn height to be slightly different to the set
height figure.
• Try a test mowing of grass in a less conspicuous
place to get your desired height.
• It is easier to move the mowing height adjusting
lever with holding the tool firmly.
Fig.9
Grass level indicator
Fig.10
Grass level indicator shows the volume of caught grass.
− When the grass basket is not full, the indicator
floats during mowing.
− When the grass basket is full, the indicator does
not float during mowing. In this case, stop mowing
immediately and empty the basket. After emptying
the basket, clean it so that its meshwork vents the
air.
NOTE:
• This indicator is rough guide. Depending on the
conditions of inside of the basket, this indicator
may not work properly.
ASSEMBLY
WARNING:
• Always be sure that the lock key and battery
cartridge are removed before carrying out any
work on the mower. Failure to remove the lock
key and the battery cartridge may result in serious
personal injury from accidental start-up.
• Never start the tool unless it is completely
assembled. Operation of the tool in a partially
assembled state may result in serious personal
injury from accidental start-up.
Installing the battery cover
WARNING:
• Do not insert the lock key and battery cartridge
before installing the battery cover. Failure to do so
may cause a serious injury.
Install the battery cover completely before operating the
tool to protect the tool and battery cartridge from mud,
dirt, or water.
1. Place the battery cover on the tool with aligning
the protrusions on the tool and the holes of the
battery cover.
Fig.11
2. Place your hands in the middle of the battery
cover and depress it.
Fig.12
3. Before the first operation, check that the pivot
point of the battery cover is assembled properly.
To check it, pull the battery cover locking lever
toward yourself and open the battery cover.
Fig.13
Installing the handle
WARNING:
• When installing handles, position the wires so that
they are not caught by anything in between the
handles.
1. Loosen the clamping screws (two pcs).
Fig.14
2. Expand the lower handle to its both sides and
with it expanded in that position pivot it backward
and then fit it in the groove in the deck.
Fig.15
3. Tighten the clamping screws on both sides to
secure the lower handle.
Fig.16
4. Raise the upper handle and align the screw holes
in the upper handle with those in the lower handle.
Secure them with the supplied screws, curl
washers and clamping nuts.
NOTE:
• At this time, keep a firm grip on the upper handle
so that it does not drop off your hand.
Fig.17
NOTE:
• Install the upper handle so that the direction of the
upper handle and the power supply cord are
positioned as shown in the figure.
9
Removing or installing the blade
WARNING:
• Always remove the lock key and battery cartridge
when removing or installing the blade. Failure to
remove the lock key and battery cartridge may
cause a serious injury.
• The blade coasts for a few seconds after releasing
the switch. Make sure that the blade has come to
a complete stop.
• Always wear gloves when handling the blade.
Fig.18
1. Put the mower on its side so that the mowing
height adjusting lever is placed on the upper side.
2. To lock the blade, insert a lumber or similar into
the mower.
3. Loosen the bolt counterclockwise with the box
wrench.
Fig.19
4. Remove the bolt, spring washer, flat washer, and
blade in order.
To install the blade, take the blade removal procedure in
reverse.
WARNING:
•
Install blade carefully as they have a top/bottom facing.
•
Tighten the bolt clockwise firmly to secure the blade.
• Put the blade so that the blade side with a
rotational direction arrow faces outward.
• Make sure that the blade is installed securely.
Installing the grass basket
Remove the lock key.
Fig.20
Raise the rear guard of the mower unit.
Fig.21
Hook the grass basket on the groove of the mower unit.
OPERATION
Mowing
WARNING:
• Before mowing, clear away sticks and stones from
mowing area. Furthermore, clear away any weeds
from mowing area in advance.
• Always wear the safety goggles or safety glasses
with side shields when operating the mower.
Firmly hold the lawn mower handle with both hands
when mowing.
The width between the middle of the front wheels shows the
guideline of the mowing range. For even mowing, overlap the
mowing area partially to the previous mowed area.
Periodically check the level of the grass basket, and
empty before it becomes full. Before every periodical
check, be sure to stop the mower and remove the lock
key and the battery cartridge.
NOTE:
•
Using the lawn mower with the grass basket full
prevents smooth blade rotation and places an extra
load on the motor, which may cause breakdown.
Mowing a long-grass lawn
Fig.22
Do not try to cut long grass all in one go. Instead, mow
the lawn in stages, leaving it for a day or two between
mows, until the lawn is evenly short.
NOTE:
• Mowing long grass to a short length all in one go
may cause the grass to die and/or block up the
inside of the main unit.
Emptying the grass basket
WARNING:
• To reduce a risk of accident, regularly check the
grass basket for any damage or weakened
strength and replace it if necessary.
1. Release the switch lever.
2. Remove the lock key.
Fig.23
3. Open the rear guard and take out the grass
basket with its handle.
4. Empty the grass basket.
MAINTENANCE & STORAGE
WARNING:
• Always be sure that the lock key and battery
cartridge are removed from the mower before
storage or attempting to perform inspection or
maintenance.
• Wear gloves when performing inspection or
maintenance.
CAUTION:
•
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
MAINTENANCE
1. REMOVE THE LOCK KEY. Store it in a safe
place out of the reach of children.
2. Clean your mower using only mild soap and a
damp cloth. Do not spray or pour water on your
mower when cleaning.
3. Turn mower on its side and clean grass clippings
that have accumulated on the underside of
mower deck.
4. Check all nuts, bolts, knobs, screws, fasteners
etc. for tightness.
5. Inspect moving parts for damage, breakage, and
wear. Have repairs made on any damaged or
missing parts.
10
6. Before storing the mower, remove the battery
cartridge from it.
7. Store mower indoors in a cool, dry and locked
place. Don't store the mower and charger in
locations where the temperature may reach or
exceed 40 ゚ C (104 ゚ F).
Storage
WARNING:
• When carrying or storing the mower, hold both the
handle and front grip of the mower. Only holding
the handles may cause a serious injury or damage
to the mower.
Fig.24
1. Loosen the clamping screw, expand the lower
handle to both sides and then move down the
handle forward. At this time, keep a firm grip on
the front grip so that it does not fall down to the
far side from the tool.
Fig.25
2. Loosen the clamping nut and pivot the upper
handle back.
Fig.26
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers,
always using Makita replacement parts.
11
TROUBLE SHOOTING
Before asking for repairs, conduct your own inspection
first. If you find a problem that is not explained in the
manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead,
ask Makita Authorized Service Centers, always using
Makita replacement parts for repairs.
Malfunction status
Mower does not start.
Motor stops running after
a little use.
It does not reach maximum
RPM.
Cutting tool does not rotate:
stop the machine immediately!
Cause
Two battery cartridges are not
installed.
Install the charged battery
cartridges.
Action
Recharge the battery cartridge. If
Battery problem (under voltage)
recharging is not effective, replace
battery cartridge.
The lock key is not inserted.Insert the lock key.
Recharge the battery cartridge. If
Battery's charge level is low.
Cutting height set is too low.
Battery cartridge is installed
improperly.
Battery power is dropping.
recharging is not effective, replace
battery cartridge.
Raise the height.
Install the battery cartridge as
described in this manual.
Recharge the battery cartridge. If
recharging is not effective, replace
battery cartridge.
The drive system does
not work correctly.
Foreign object such as a branch is
jammed near the blade.
The drive system does not work
correctly.
Ask your local authorized service
center for repair.
Remove the foreign object.
Ask your local authorized service
center for repair.
Abnormal vibration:
stop the machine immediately!
014546
Blade is imbalanced, excessively
or unevenly worn.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
•
These accessories or attachments are recommended
for use with your Makita tool specified in this manual.
The use of any other accessories or attachments
might present a risk of injury to persons. Only use
accessory or attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Blade
• Makita genuine battery and charger
Replace the blade.
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ
from country to country.
Varning! Använd endast den/de batterikassetten/batterikassetterna som beskrivits.
• På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
• Specifikationer och batterikassett kan variera från land till land.
• Vikt med batterikassett i enlighet med EPTA-procedur 01/2003
Symboler
Följande visar symbolerna som används för
utrustningen. Se till att du förstår innebörden innan du
använder borrmaskinen.
・ Var särskilt försiktig och uppmärksam!
・ Läs igenom bruksanvisningen.
・ Fara! Se upp för flygande föremål.
・ Avståndet mellan maskinen och andra
personer måste vara minst 15 m.
・ Placera aldrig dina händer eller fötter
nära kniven under gräsklipparen.
・
Ta bort säkerhetsnyckeln före kontroll,
justering, rengöring, service, förvaring
eller om gräsklipparen lämnas obevakad.
under användning 1 145 mm x 465 mm x 1 023 mm - 1 070 mm
vid förvaring 680 mm x 470 mm x 505 mm
Vikt 14,5 kg 15,0 kg
END016-5
BL1815N BL1830 / BL1840
Cd
・ Gäller endast EU-länder
Ni-MH
Li-ion
Elektrisk utrustning eller batteripaket får
inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EU-direktiven som avser
förbrukad elektrisk och elektronisk
utrustning, batterier, ackumulatorer,
förbrukade batterier och ackumulatorer,
samt direktivens tillämpning enligt
nationell lagstiftning, ska uttjänt
elektrisk utrustning, batterier och
batteripaket sorteras separat och
lämnas till miljövänlig återvinning.
13
Buller
ENG905-1
Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt 2000/14/EC:
• Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda
användaren och som grundar sig på en
uppskattning av exponering i verkligheten (ta med
i beräkningen alla delar av användandet såsom
antal gånger maskinen är avstängd och när den
körs på tomgång samt då startomkopplaren
används).
ENH223-1
Gäller endast Europa
EU-konformitetsdeklaration
Makita försäkrar att följande maskiner:
Maskinbeteckning:
Batteridriven gräsklippare
Modellnr./-typ: DLM380
Specifikationer: se tabellen “SPECIFIKATIONER“.
Följer följande EU-direktiv:
2000/14/EU, 2006/42/EU
De är tillverkade i enlighet med följande standard eller
standardiseringsdokument:
EN60335
Den tekniska dokumentationen i enlighet med
2006/42/EG finns tillgänglig från:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
Den bedömning av överensstämmelse som krävs av
direktiv 2000/14/EG var i enlighet med bilaga VI
Anmält organ:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
90431 Nürnberg, Tyskland
Identifikationsnr. 0197
Uppmätt ljudeffektnivå: 93 dB (A)
Garanterad ljudeffektnivå: 94 dB (A)
1.10.2013
000230
Tomoyasu Kato
Direktör
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
VIKTIGA
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING! Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och anvisningar. Underlåtenhet att följa varningar och
anvisningar kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara alla varningar och
instruktioner för framtida
referens.
1. Sätt inte i nyckeln i gräsklipparen förrän den
är klar att användas.
2. Denna maskin är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, eller personer
utan erfarenhet av och kunskap om maskinen,
såvida de inte har övervakats eller fått
instruktioner angående användningen av
maskinen av en person som är ansvarig för
deras säkerhet.
3. Barn skall övervakas så att de inte leker med
maskinen.
4. Låt aldrig maskinen användas av barn eller av
personer som inte känner till dessa
anvisningar. Lokala bestämmelser kan ange
en åldersgräns för användaren.
5. Använd aldrig maskinen när personer
(speciellt barn) eller djur finns i närheten.
6. Glöm inte att användaren är ansvarig för
olyckor eller eventuell fara gentemot andra
personer och deras egendom.
14
GEB091-6
7. Bär alltid kraftiga skor och långbyxor när du
använder maskinen. Använd inte maskinen
barfota eller med öppna skor. Undvik att bära
kläder eller smycken som sitter löst eller som
har hängande snoddar eller band. De kan
fångas upp av rörliga delar.
8. Använd maskinen endast i dagsljus eller i god
belysning.
9. Undvik att använda maskinen i vått gräs.
10. Använd aldrig gräsklipparen i regn.
11. Användning och underhåll av batteri
- Ladda endast med den batteriladdare som
angetts av tillverkaren. En laddare som passar
en typ av batterikassett kan medföra risk för brand
när den används tillsammans med en annan typ
av batterikassett.
- Använd endast maskinen tillsammans med
särskilt angivna batterikassetter. Om andra
batterikassetter används kan det medföra risk för
personskador och brand.
- När batterikassetten inte används bör det
hållas borta från andra metallföremål som till
exempel gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar
eller andra små metallföremål som kan skapa
anslutning från en terminal till en annan. Om
batteriterminalerna kortsluts kan det orsaka
brännskador eller brand.
- Vid felaktig användning kan vätska komma ur
batteriet. Undvik kontakt. Spola med vatten om
kontakt ändå råkar uppstå. Om du får vätska i
ögonen ska du även uppsöka läkare. Vätska
från batteriet kan orsaka irritation och brännskador.
12. Håll alltid stadigt i handtaget.
13. Se alltid till att ha balans på sluttningar.
14. Gå, spring aldrig.
15. Ta inte tag i de oskyddade knivbladen eller
kniveggarna när du tar upp eller håller i
maskinen.
16. Fysiskt tillstånd - Använd inte gräsklipparen
under påverkan av droger, alkohol eller
mediciner.
17. SE TILL ATT SKYDDEN ÄR PÅ PLATS och i
dugligt skick.
18. Håll händer och fötter borta från rörliga knivar.
Försiktighet - Knivarna stannar inte
omedelbart när maskinen stängs av.
19. Ta bort nyckeln före service, rengöring eller
innan du tar bort material från
trädgårdsmaskinen.
20. Använd endast tillverkarens originalknivar
som specificerats i denna bruksanvisning.
21. Kontrollera före användning att sågbladen
inte är spruckna eller skadade. Byt
omedelbart ut ett skadat eller sprucket
sågblad.
22. Kontrollera att det inte finns några personer i
området före gräsklippningen. Stäng av
gräsklipparen om någon närmar sig.
23. Ta bort främmande föremål som stenar, vajrar,
flaskor, ben och långa pinnar från
arbetsområdet innan gräsklippningen för att
undvika personskador eller skada på
gräsklipparen.
24. Stanna maskinen omedelbart om du lägger
märke till något onormalt. Stäng av
gräsklipparen och ta bort nyckeln från
maskinen. Kontrollera sedan gräsklipparen.
25. Försök aldrig att justera hjulhöjden när
gräsklipparen är igång.
26. Släpp säkerhetsgreppet och vänta tills kniven
har stannat innan du korsar en uppfart,
gångväg, väg eller annat grustäckt område. Ta
också bort nyckeln om du lämnar den,
sträcker dig för att plocka upp eller ta bort
något som ligger i vägen, eller någon annan
orsak till att du distraheras från arbetet.
27. Föremål som träffas av gräsklipparens kniv
kan orsaka allvarliga personskador.
Gräsmattan ska alltid undersökas väl och
röjas från föremål före varje klippning.
28. Följ dessa steg om gräsklipparen slår emot ett
främmande föremål:
- Stanna gräsklipparen, släpp säkerhetsgreppet
och vänta tills kniven stannat helt.
-
Ta bort säkerhetsnyckeln och batterikassetten.
- Kontrollera gräsklipparen grundligt så att
skada inte har uppstått.
- Byt ut kniven om den är skadad på något sätt.
Reparera eventuella skador innan du startar
om och fortsätter att använda gräsklipparen.
29. Kontrollera uppsamlingspåsen regelbundet
för slitage eller försämring. Se alltid till att
uppsamlingspåsen är tom när maskinen
förvaras. Byt ut en sliten påse mot en ny från
fabriken för säker användning.
30. Stanna motorn och ta bort nyckeln varje gång
du lämnar utrustningen, före rengöring av
gräsklipparkåpan och innan några
reparationer eller kontroller utförs.
31. Var mycket försiktig när du vänder maskinen
eller drar den mot dig.
32. Stoppa kniven/knivarna om maskinen måste
lutas för att transporteras över gräsfria ytor
och när maskinen transporteras till och från
området som ska klippas.
33. Använd aldrig maskinen med skadade skydd
eller utan säkerhetsutrustningen, t ex
stenskydd och/eller gräsuppsamlare, på plats.
34. Starta motorn omsorgsfullt enligt
anvisningarna och med fötterna på bra
avstånd från kniven/knivarna.
35. Luta inte maskinen när du startar motorn
förutom när maskinen måste lutas för start. I
så fall ska den inte lutas mer än vad som är
absolut nödvändigt och lyft endast den delen
som är längst bort från användaren.
15
36. Starta inte maskinen när du står framför
utkastöppningen.
37. Placera inte händer och fötter i närheten eller
under roterande delar. Stå alltid långt ifrån
utkastöppningen.
38. Transportera inte maskinen medan
gräsklipparen är igång.
39. Stanna maskinen och ta bort
säkerhetsnyckeln och batterikassetten. Se till
att alla rörliga delar har stannat helt
- när du lämnar maskinen,
- innan du tar bort något som fastnat eller
rensar utkastningsrännan,
- före kontroll, rengöring eller arbete på
maskinen,
- när du slagit emot ett främmande föremål.
Kontrollera maskinen om det uppstått skador
och utför reparationer innan maskinen startas
om och används på nytt.
40. Om maskinen börjar vibrera onormalt
(kontrollera omedelbart)
- kontrollera om skada har uppstått,
- byt ut eller reparera skadade delar,
- kontrollera och dra åt lösa delar.
41. Var försiktig under justering av maskinen för
att undvika att fastna med fingrarna mellan
rörliga knivar och fasta maskindelar.
42. Klipp längsmed sluttningar, aldrig uppåt och
nedåt. Var särskilt försiktig vid byte av
riktning i sluttande terräng. Klipp inte mycket
branta sluttningar.
43. Spola inte av maskinen med en slang, undvik
att få in vatten i motorn och elektriska
kopplingar.
44. Kontrollera knivens monteringsbult
regelbundet så att den är åtdragen ordentligt.
45. Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är
åtdragna för att alltid bibehålla utrustningen i
säkert arbetsskick.
46. Låt alltid maskinen svalna innan du förvarar
den.
47. Var uppmärksam på vid service av knivarna
att de fortfarande kan snurra även om
strömkällan är avstängd.
48. Byt ut slitna eller skadade delar för säker
användning. Använd endast originaldelar och
–tillbehör.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING!
GLÖM INTE att noggrant följa
säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det
att du har blivit van att använda den. OVARSAM
hantering eller underlåtenhet att följa
säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan
leda till allvarliga personskador.
16
ENC007-8
VIKTIGA
SÄKERHETSANVISNINGAR
FÖR BATTERIKASSETT
1. Innan batterikassetten används ska alla
instruktioner och varningsmärken på (1)
batteriladdaren, (2) batteriet och (3) produkten
läsas.
2. Montera inte isär batterikassetten.
3. Om driftstiden blivit avsevärt kortare ska
användningen avbrytas omedelbart. Det kan
uppstå överhettning, brännskador och t o m
en explosion.
4. Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas
med rent vatten och läkare uppsökas
omedelbart. Det finns risk för att synen
förloras.
5. Kortslut inte batterikassetten.
(1) Rör inte vid polerna med något
strömförande material.
(2) Undvik att förvara batterikassetten
tillsammans med andra metallobjekt som
t ex spikar, mynt etc.
(3) Skydda batteriet mot vatten och regn.
Ett kortslutet batteri kan orsaka ett stort
strömflöde, överhettning, risk för brännskador
och maskinen kan till och med gå sönder.
6. Förvara inte maskinen och batterikassetten på
platser där temperaturen kan nå eller
överstiga 50 ゚ C (122 ゚ F).
7. Bränn inte upp batterikassetten även om den
är svårt skadad eller helt utsliten.
Batterikassetten kan explodera i öppen eld.
8. Var försiktig så att du inte råkar tappa batteriet
och utsätt det inte för stötar.
9. Använd inte ett skadat batteri.
10. Följ lokala föreskrifter beträffande
avfallshantering av batteriet.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
Tips för att uppnå batteriets maximala
livslängd
1. Ladda batterikassetten innan den är helt
urladdad.
Sluta att använda maskinen och ladda
batterikassetten när du märker att kraften
avtar.
2. Ladda aldrig en fulladdad batterikassett.
Överladdning förkortar batteriets livslängd.
3. Ladda batterikassetten vid rumstemperaturer
mellan 10 ゚ C och 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Låt
en varm batterikassett svalna innan den
laddas.
4. Ladda batterikassetten om du inte har använt
den på mer än sex månader.
FUNKTIONSBESKRIVNING
Montera eller demontera batterikassetten
FÖRSIKTIGT!
• Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller
tar bort batterikassetten.
• Se till att du låser batterikåpan före användning. I
annat fall kan lera, smuts eller vatten orsaka
skada på produkten eller batterikassetten.
• Sätt alltid i batterikassetten helt tills den röda
indikatorn inte längre syns. I annat fall kan den
oväntat falla ur maskinen och skada dig eller
någon annan.
• Montera inte batterikassetten med våld. Om
kassetten inte lätt glider på plats är den felinsatt.
OBS!
• Maskinen fungerar inte med endast en
batterikassett.
Montera batterikassetten.
1. Dra batterikåpans låsreglage mot dig och öppna
batterikåpan.
Fig.1
2. Sätt i batterikassetten genom att rikta in tungan
på batterikassetten mot spåret i höljet och skjut
den på plats. Tryck in batterikassetten ordentligt
tills den låser fast med ett klick. Om du kan se
den röda indikatorn på knappens ovansida är
batterikassetten inte låst ordentligt.
Fig.2
3. Sätt i säkerhetsnyckeln på platsen som visas i
figuren, så långt det går.
Fig.3
4. Stäng batterikåpan och tryck på den tills den är
fast med låsreglaget.
Ta bort batterikassetten från gräsklipparen.
1. Dra batterikåpans låsreglage mot dig och öppna
batterikåpan.
2. Dra bort batterikassetten från maskinen medan
du skjuter knappen framtill på kassetten.
3. Dra ut säkerhetsnyckeln.
4. Stäng batterikåpan.
Skyddssystem för batteri
Maskinen är utrustad med ett maskin/batteriskyddssystem. Detta system bryter automatiskt
strömmen till motorn för att förlänga maskinens och
batteriets livslängd.
Maskinen stannar automatiskt under användningen om
den eller batteriet hamnar i en av följande situationer. I
vissa situationer tänds indikatorerna.
Överlastskydd
Om maskinen används på ett sätt som gör att den drar
onormalt mycket ström kan den stoppas automatiskt utan
någon varning. När detta sker stänger du av maskinen
och upphör med arbetet som gjorde att maskinen
överbelastades. Starta därefter upp maskinen igen.
Överhettningsskydd
När maskinen eller batteriet överhettas stoppas
maskinen automatiskt utan några indikationer. Maskinen
startar inte även om du försöker starta den. Om detta
sker ska du låta maskinen eller batteriet svalna innan du
startar maskinen igen.
OBS!
Överhettningsskyddet för batteri fungerar endast med
en stjärnmärkt batterikassett. Maskinens
överhettningsskydd fungerar med alla batterikassetter.
Fig.4
Djupurladdningsskydd
Fig.5
När återstående batterikapacitet blir låg blinkar
batteriindikatorn på den aktuella batterisidan. Vid
ytterligare användning stoppar maskinen och
batteriindikatorn tänds under cirka 10 sekunder. Ladda
batterikassetten om detta inträffar.
Säkerhetsgreppfunktion
VAR NING!
• Innan du placerar batterikassetten i maskinen
ska du alltid kontrollera att säkerhetsgreppet
fungerar korrekt och går tillbaka till
ursprungsläget när det släpps. Om du använder
en maskin med ett felaktigt säkerhetsgrepp kan
det leda till förlorad kontroll och allvarlig
personskada.
OBS!
• Att försöka klippa mycket gräs på en gång kan
leda till att motorn inte startar på grund av
överbelastning. Ändra i så fall klipphöjden till en
högre nivå och starta om.
• Gräsklipparen startar inte utan att startknappen
trycks in även om du drar in säkerhetsgreppet.
Denna gräsklippare är utrustad med en spärrbrytare och
handtagsbrytare. Om du lägger märke till något
onormalt med någon av dessa brytare ska du genast
sluta använda maskinen och låta ditt närmaste
auktoriserade servicecenter för Makita kontrollera dem.
1. Sätt i batterikassetten. Sätt i säkerhetsnyckeln i
spärrbrytaren och stäng batterikåpan.
Fig.6
2. Tryck in startknappen.
3. Dra säkerhetsgreppet mot dig medan du håller in
startknappen.
Fig.7
4. Släpp startknappen så fort motorn startar.
Gräsklipparen kommer fortsätta att gå tills du
släpper säkerhetsgreppet.
5. Släpp säkerhetsgreppet för att stanna motorn.
6. Ta bort säkerhetsnyckeln när maskinen inte
används. Förvara säkerhetsnyckeln på en säker
plats utom räckhåll för barn.
17
Justering av klipphöjden
VAR NING!
• Placera aldrig din hand eller fot under
gräsklipparen när du justerar klipphöjden.
• Kontrollera alltid att spaken sitter ordentligt i spåret
före användning.
Fig.8
Klipphöjden kan justeras mellan 25 mm - 75 mm.
1. Ta bort säkerhetsnyckeln.
2. Dra justeringsspaken för klipphöjd mot A-sidan.
Flytta den till önskad nivå för klipphöjd.
Se till att sprinten på justeringsspaken för klipphöjd
kommer in i hålen och att spaken återgår till B-sidan.
OBS!
• Figurerna för klipphöjden ska användas som en
riktlinje eftersom gräsmattans eller markens skick
kan leda till att gräsmattans höjd inte blir samma
som figuren för höjdinställning.
• Gör en testklippning i ett mindre synligt område för
att få önskad höjd.
• Det är lättare att flytta justeringsspaken för
klipphöjd om du håller stadigt i maskinen.
Fig.9
Indikator för gräsnivå
Fig.10
Indikatorn för gräsnivå visar mängden gräs som har
samlats upp.
− Om gräsbehållaren inte är full flyter indikatorn
under klippningen.
− Om gräsbehållaren är full flyter inte indikatorn
under klippningen. Om detta är fallet stoppar du
omedelbart klippningen och tömmer behållaren.
När du har tömt behållaren rengör du den så att
dess gallernät släpper igenom luften.
OBS!
• Denna indikator ger en grov uppskattning.
Beroende på förhållandena inuti behållaren
fungerar eventuellt inte denna indikator på rätt sätt.
MONTERING
VAR NING!
• Se alltid till att ta bort säkerhetsnyckeln och
batterikassetten innan du utför något arbete på
gräsklipparen. I annat fall kan det resultera i
allvarlig personskada på grund av oavsiktlig start.
• Starta aldrig maskinen om den inte är komplett
monterad. I annat fall kan det resultera i allvarlig
personskada på grund av oavsiktlig start.
Montera batterikåpan
VAR NING!
• Sätt inte i säkerhetsnyckeln och batterikassetten
innan du monterat batterikåpan. Om du gör detta
kan det orsaka allvarlig personskada.
Sätt i batteriet helt innan du använder maskinen för att
skydda maskinen och batterikassetten från lera, smuts
eller vatten.
1. Placera batterikåpan på maskinen genom att rikta
in svängtapparna på maskinen mot hålen på
batterikåpan.
Fig.11
2. Placera händerna mitt på batterikåpan och tryck
in den.
Fig.12
3. Innan du första gången använder maskinen ska
du kontrollera att batterikåpans pivotleder är rätt
monterade. För att kontrollera detta drar du ut
batterikåpans låsspak mot dig och öppnar
batterikåpan.
Fig.13
Montering av handtaget
VAR NING!
• Vid montering av handtagen ska vajrarna placeras
så att de inte fångas in av någonting mellan
handtagen.
1. Lossa klämskruvarna (två st.).
Fig.14
2. Dra isär det nedre handtaget på båda sidor och
med handtaget i detta läge, vrid det bakåt och
passa in det i spåret på klippdäcket.
Fig.15
3. Dra åt klämskruvarna på båda sidor för att fästa
det nedre handtaget.
Fig.16
4. Höj det övre handtaget och rikta in skruvhålen i
det övre handtaget mot hålen i det nedre
handtaget. Fäst handtagen med de medföljande
skruvarna, dubbelfjäderbrickorna och
klämmuttrarna.
OBS!
• Håll nu ett fast grepp i det övre handtaget så att
det inte faller ur handen.
Fig.17
OBS!
• Montera det övre handtaget så att riktningen för
det övre handtaget och strömkabeln är placerade
såsom visas i figuren.
18
Demontering eller montering av fräs och sågklinga
VAR NING!
• Ta alltid bort säkerhetsnyckeln och
batterikassetten när du tar bort eller monterar
kniven. I annat fall kan det orsaka en allvarlig
skada.
• Kniven snurrar i några sekunder efter att
säkerhetsgreppet har släppts. Kontrollera att
kniven har stannat helt.
• Bär alltid handskar när du hanterar kniven.
Fig.18
1. Placera gräsklipparen på sidan så att
justeringsspaken för klipphöjd är vänd uppåt.
2. För in en träkloss eller liknande i gräsklipparen för
att låsa kniven.
3. Lossa bulten moturs med den fasta nyckeln.
Fig.19
4. Ta bort bulten, dubbelfjäderbrickan, den platta
brickan och kniven i denna ordning.
Gör på omvänt sätt för att montera kniven.
VAR NING!
• Var noga när du monterar kniven då den har en
över- och undersida.
• Dra åt bulten medurs ordentligt för att fästa kniven.
• Placera kniven så att knivsidan med en
rotationsriktningspil är riktad utåt.
• Kontrollera att kniven är säkert monterad.
Montering av gräsbehållaren
Ta bort säkerhetsnyckeln.
Fig.20
Höj det bakre skyddet på gräsklipparen.
Fig.21
Haka fast gräsbehållaren i skårorna på gräsklipparen.
ANVÄNDNING
Gräsklippning
VAR NING!
• Före gräsklippningen ska alla pinnar och stenar i
klippområdet tas bort. Ta också bort ogräs i förväg.
• Bär alltid korgglasögon eller skyddsglasögon med
sidoskydd när du använder gräsklipparen.
Håll stadigt i gräsklipparhandtaget med båda händerna
vid gräsklippningen.
Bredden mellan mitten på de främre hjulen ger en
vägledning om klippområdet. För att få en jämn klippning
ska du delvis överlappa det tidigare klippta området.
Kontrollera nivån för gräsbehållaren regelbundet och
töm den innan den är full. Före varje regelbunden
kontroll ska gräsklipparen stängas av och
säkerhetsnyckeln och batterikassetten tas bort.
OBS!
•
Att använda gräsklipparen med en full gräsbehållare
förhindrar mjuk knivrotation och lägger en extra
belastning på motorn vilket kan orsaka motorstopp.
Klippning av högt gräs
Fig.22
Försök inte att klippa högt gräs på en och samma gång.
Istället ska du klippa gräsmattan i steg och lämna den
en dag eller två mellan klippningarna tills gräsmattan är
jämnkort.
OBS!
• Att klippa högt gräs kort på en och samma gång
kan orsaka att gräset dör och/eller sätta igen
undersidan på gräsklipparen.
Tömning av gräsbehållaren
VAR NING!
• För att undvika risken för olycka ska
gräsbehållaren kontrolleras regelbundet så att
skada eller försvagning inte har uppstått. Byt ut vid
behov.
1. Släpp säkerhetsgreppet.
2. Ta bort säkerhetsnyckeln.
Fig.23
3. Öppna det bakre skyddet och ta ut
gräsbehållaren med dess handtag.
4. Töm gräsbehållaren.
UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
VAR NING!
• Se alltid till att säkerhetsnyckeln och
batterikassetten tas bort från gräsklipparen innan
förvaring, kontroll eller underhåll.
• Bär handskar vid kontroll eller underhåll.
FÖRSIKTIGT!
• Använd inte bensin, thinner, alkohol eller liknande.
Missfärgning, deformation eller sprickor kan
uppstå.
UNDERHÅLL
1. TA BORT SÄKERHETSNYCKELN. Förvara den
på en säker plats utom räckhåll för barn.
2. Rengör gräsklipparen endast med mild tvål och
en fuktig trasa. Spreja inte eller häll vatten på
gräsklipparen vid rengöring.
3. Placera gräsklipparen på sidan och ta bort
avklippt gräs som har samlats på undersidan av
gräsdäcket.
4. Kontrollera åtdragningen för alla muttrar, bultar,
vred, skruvar, fästanordningar etc.
5. Kontrollera om klippdelar är skadade, trasiga eller
utslitna. Se till att få skadade delar reparerade
och ersätt delar som saknas.
19
6. Batterikassetten ska tas bort innan gräsklipparen
förvaras.
7. Förvara gräsklippare inomhus på en kall, torr och
låst plats. Förvara inte gräsklipparen och
laddaren på en plats där temperaturen kan nå
eller överstiga 40 ゚ C (104 ゚ F).
Förvaring
VAR NING!
•
När gräsklipparen bärs eller förvaras ska den hållas
i både handtaget och dess främre grepp. Om den
bara hålls i handtaget kan det orsaka allvarlig
personskada eller så kan gräsklipparen skadas.
Fig.24
1. Lossa klämskruvarna, dra isär det nedre
handtaget på båda sidor och flytta sedan
handtaget nedåt och framåt. När du gör detta ska
du ha ett fast grepp om det främre greppet så att
det inte faller mot den bortre sidan från maskinen.
Fig.25
2.
Lossa klämmuttern och vrid det övre handtaget bakåt.
Fig.26
För att upprätthålla produktens SÄKERHET och
TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och
justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita
servicecenter och med reservdelar från Makita.
20
FELSÖKNING
Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen
kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat
i bruksanvisningen, ska du inte försöka att ta isär
maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter
för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för
reparationer.
Felfunktion
Gräsklipparen startar inte.
Motorn stannar efter kort
användning.
Den når inte maximalt varvtal.
Kniven roterar inte:
stanna maskinen omedelbart!
Orsak
Du har inte satt i två batterikassetter.
Sätt i den uppladdade batterikassetten.
Åtgärd
Ladda batterikassetten på nytt.
Batteriproblem (under spänning)
Byt ut batterikassetten om laddningen
inte har någon effekt.
Säkerhetsnyckeln är inte isatt.Sätt i säkerhetsnyckeln.
Ladda batterikassetten på nytt.
Batteriets laddningsnivå är låg.
Inställd klipphöjd för låg.
Batterikassetten har satts i på fel sätt.
Byt ut batterikassetten om laddningen
inte har någon effekt.
Ställ upp höjden.
Montera batterikassetten enligt
beskrivning i denna bruksanvisning.
Ladda batterikassetten på nytt.
Batterikapaciteten faller.
Byt ut batterikassetten om laddningen
inte har någon effekt.
Drivsystemet fungerar inte korrekt.
Ett främmande föremål såsom
en gren har fastnat nära kniven.
Drivsystemet fungerar inte korrekt.
Be ditt lokala auktoriserade servicecenter
om reparation.
Ta bort det främmande föremålet.
Be ditt lokala auktoriserade servicecenter
om reparation.
Onormal vibration:
stanna maskinen omedelbart!
014546
Kniven är obalanserad, mycket
eller ojämnt sliten.
VALFRIA TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGT!
• Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för
användning tillsammans med den Makita-maskin
som denna bruksanvisning avser. Om andra
tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk
för personskador. Använd endast tillbehören eller
tillsatserna för de syften de är avsedda för.
Byt ut kniven.
Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver
ytterligare information om dessa tillbehör.
• Kniv
• Makitas originalbatteri och -laddare
OBS!
• Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i
maskinpaketet som standardtillbehör. De kan
variera mellan olika länder.
Advarsel: Bruk kun batteriet/batteriene som er beskrevet.
• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
• Tekniske data og batteri kan variere fra land til land.
• Vekt, med batteri, i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
Standard batteri(er)
Nettovekt 14,5 kg 15,0 kg
Symboler
Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette
utstyret. Forviss deg om at du forstår hva de betyr, før
du begynner å bruke maskinen.
・ Vær særlig påpasselig og forsiktig.
・ Les bruksanvisningen.
・ Fare. Vær oppmerksom på at objekter
kan bli kastet ut.
・ Avstanden mellom maskinen og andre
personer enn operatøren må være
minst 15 m.
・ Plasser aldri hender og føtter nær
bladene under gressklipperen.
under bruk 1 145 mm x 465 mm x 1 023 mm - 1 070 mm
under oppbevaring 680 mm x 470 mm x 505 mm
BL1815N BL1830 / BL1840
END016-5
・ Fjern låsenøkkel før gressklipperen
inspiseres, justeres, rengjøres, mottar
Cd
Ni-MH
Li-ion
service, forlates og oppbevares.
・ Kun for EU-land
Kast aldri elektriske produkter eller
batteripakker i husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktivene om
kasserte elektriske og elektroniske
produkter, og om batterier og
akkumulatorer og brukte batterier og
akkumulatorer og direktivenes
iverksetting i nasjonal rett, må
elektriske produkter og batterier og
batteripakker som ikke lenger skal
brukes, samles separat og returneres til
et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
22
Støy
ENG905-1
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til
2000/14/EC:
Lydtrykknivå (LpA) : 81 dB (A)
Lydeffektnivå (L
Usikkerhet (K): 3 dB (A)
) : 93 dB (A)
WA
Bruk hørselvern
ENG900-1
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum)
bestemt i henhold til EN60335:
Genererte vibrasjoner (ah): 2,5 m/s2 eller mindre
Usikkerhet (K): 1,5 m/s
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
•
2
ENG901-1
er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden
og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et
annet.
• Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
kan også brukes til en foreløpig vurdering av
eksponeringen.
ADVARSEL:
• De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte
vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet
brukes.
• Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som
beskytter operatøren, basert på en oppfatning av
risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av
alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet
slås av og når det går på tomgang, i tillegg til
oppstarten).
Målt lydeffektnivå: 93 dB (A)
Garantert lydeffektnivå: 94 dB (A)
1.10.2013
000230
Tomoyasu Kato
Direktør
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
VIKTIGE
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
ADVARSEL! Les alle sikkerhetsadvarslene og
alle instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene
og instruksjonene, kan det føre til elektriske støt, brann
og/eller alvorlige helseskader.
Oppbevar alle advarsler og
instruksjoner for senere bruk.
1. Sett ikke nøkkelen i gressklipperen før den er
klar til bruk.
2. Dette verktøyet skal ikke brukes av personer
(inklusive barn) med reduserte fysiske evner,
sanseevner eller mentale evner, eller som
mangler erfaring og kunnskap, med mindre de
er under oppsyn eller har fått instruksjoner
som gjelder bruk av verktøyet av en person
som er ansvarlig for deres sikkerhet.
3. Pass på at barn ikke leker med apparatet.
4. La aldri barn eller personer som ikke er kjent
med denne bruksanvisningen, bruke
maskinen. Lokale bestemmelser kan omfatte
aldersgrenser for bruk av utstyret.
5. Bruk aldri maskinen mens personer, spesielt
barn, eller kjæledyr er i nærheten.
6.
Vær oppmerksom på at operatøren eller brukeren
er ansvarlig for ulykker eller skader som berører
andre personer eller deres eiendom.
7.
Bruk alltid solid fottøy og lange benklær når
maskinen brukes. Bruk ikke maskinen barbeint
eller med åpne sandaler. Unngå løse klær og
smykker eller som har hengende snorer eller
bånd. De kan sette seg fast i bevegelige deler.
23
GEB091-6
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.