MAKITA DDF459SYE User Manual

Page 1
TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar)
KULLANMA KILAVUZU
Akülü Matkap Tornavida
DDF459
ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.
012969
Page 2
ÖZELLİKLER
Model DDF459
Çelik 13 mm
Kapasiteler
–1
Yüksüz hız (dak
)
Toplam uzunluk 179 mm
Anma voltajı D.C. 18 V
Batarya kartuşu BL1815 / BL1815N / BL1820 BL1830 / BL1840 / BL1850
Net ağırlık 1,4 kg 1,7 kg
• Özellikler ve batarya kartuşu ülkeden ülkeye değişebilir.
• EPTA-Prosedürü 01/2003 uyarınca, batarya kartuşu dahil, ağırlık
Semboller
Aşağıdakiler makinanız için kullanılan sembolleri göstermektedir. Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz.
•El kitabını okuyun.
• Sadece AB ülkeleri için
Cd Ni-MH Li-ion
Elektrik donanımını veya pilleri evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyiniz! Atık Elektrikli ve Elektronik Donanımlar, bataryalar ve Akümülatörler ve Atık bataryalar ve Akümülatörler konusundaki Avrupa Direktifleri ve bunların ulusal yasalara uygulanmaları uyarınca, kullanım ömürleri bitten elektrikli donanımların, bataryaların ve batarya takım(lar)ının ayrı toplanmaları ve çevreye uyumlu bir geri kazanım tesisine getirilmeleri gereklidir.
Tahta 38 mm
Ahşap vidası 6 mm x 75 mm
Makine vidası M6
Yüksek (2) 0 – 1.500
şük (1) 0 – 400
END004-6
Kullanım amacı
Bu alet ahşap, metal ve plastik malzemede delme ve vidalama işlemleri için kullanılması amaçlanmıştır.
Gürültü
EN60745 uyarınca hesaplanan tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi:
Ses basınç seviyesi (L Belirsizlik (K): 3 dB (A)
İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB (A)’yi geçebilir.
Kulak koruyucusu takın
Titreşim
EN60745 standardına göre hesaplanan titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı):
Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a Belirsizlik (K): 1,5 m/s
): 72 dB (A)
pA
): 2,5 m/s2’den az
h, D
2
ENE034-1
ENG905-1
ENG900-1
2
Page 3
ENG901-1
• Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.
• Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir.
UYARI:
• Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçimlerine bağlı olarak beyan edilen emisyon değerinden farklı olabilir.
• Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalmanın bir tahmini hesaplaması temelinde operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurularak değ
erlendirilmelidir).
ENH101-17
Sadece Avrupa ülkeleri için
EC Uygunluk Beyanı
Makita Corporation beyan eder ki aşağıdaki makine(ler)i:
Makine Adı: Akülü Matkap Tornavida Model No./ Tipi: DDF459
Aşağıdaki Avrupa Direktiflerine uygundurlar:
2006/42/EC
Aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olarak imal edilmişlerdir:
EN60745
2006/42/EC uyumluluğuna ilişkin teknik dosyaya şuradan ulaşılabilir:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belçika
31.12.2013
Yasushi Fukaya
Müdür
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belçika
3
Page 4
GEA006-2
Genel elektrikli alet Güvenliği Uyarılar
UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm
talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara
uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak için saklayın.
Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi ile ya prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalışan (kordonsuz) elektrikli aletiniz kastedilmektedir.
Çalışma alanı güvenliği
1. Çalışma alanını temiz tutun ve iyi
aydınlatın. Karmakarışık ve karanlık alanlar
kazalara davetiye çıkarır.
2. Elektrikli aletleri çabuk tutuşan sıvıların, gazların ya da tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın.
Elektrikli aletler tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır.
3. Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve seyredenleri uzak tutun. Dikkatinizin başka
tarafa çekilmesi kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
Elektrik güvenliği
4. Elektrikli aletlerin fişleri prize uygun olmalıdır. Fişlerde herhangi bir şekilde değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerle fiş adaptörleri kullanmayın.
Üstünde değişiklik yapılmamış fişler ve bunlara uygun prizler elektrik şoku riskini düşürür.
5. Topraklama yapılan borular, radyatörler, kuzineler ve buzdolapları gibi yüzeylere vücut temasından kaçının. Vücudunuz
toprak hattıyla temas ederse elektrik şoku riski artar.
6. Elektrikli aletleri yağmura ve ıslak koşullara maruz bırakmayın. Bir elektrikli
aletin içine su girmesi elektrik şoku riskini arttırır.
7. Kordonu kötü kullanmayın. Elektrikli aleti
taşımak, çekmek ya da fişten çekmek için asla kordonunu kullanmayın. Kordonu ısıdan, ya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar
görmüş ya da dolaşık kordonlar elektrik şoku riskini arttırır.
8. Elektrikli aletleri açık havada kullanırken,ık havada kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanın. ık havada
kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanımı elektrik şoku riskini düşürür.
9. Eğer elektrikli bir aleti ıslak bir yerde kullanmanız kaçınılmazsa, toprak kaçağı devre kesicisi (GFCI) ile korunan bir güç kaynağı kullanın. GFCI kullanımı elektrik
şoku riskini azaltır.
ğdan, keskin kenarlardan ya da
Kişisel güvenlik
10. Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın. Yorgunken, uyuşturucu maddelerin, alkolün ya da ilaçların etkisi altındayken bir elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi bir yaralanmayla sonuçlanabilir.
11. Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima göz koruması kullanın. Uygun koşullarda
toz maskeleri, altı kaymayan emniyetli ayakkabılar, sert başlıklar ya da kulak korumaları gibi koruyucu donanım kullanılması, yaralanmaları önler.
12. Aletin istem dışı olarak çalışmasını önleyin. Güç kaynağını ve/veya aküyü devreye bağlamadan, aleti elinize almadan veya taşımadan önce anahtarın kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli
aletleri parmağınız anahtarın üzerindeyken taşıma ya da anahtar açık konumundayken onlara güç verme kazalara davetiye çıkarır.
13. Elektrikli aleti çalıştırmadan önce üstünde ayar anahtarı varsa çıkarın. Elektrikli aletin
hareketli bir parçasına takılı kalan bir anahtar yaralanma sonucu doğurabilir.
4
Page 5
14. Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın. Her zaman yere sağlam basın ve dengenizi koruyun. Bu beklenmedik durumlarda
elektrikli aleti daha iyi kontrol etmenizi sağlar.
15. İşe uygun giyinin. Bol elbiseler ya da sallanan takılar kullanmayın. Saçlarınızı, giysilerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar
ya da uzun saçlar hareketli parçalara kapılabilir.
16. Toz çekme ve toplama tesislerinin bağlanması için aygıtlar sağlanmışsa bunların bağlanıp gerektiği şekilde kullanılmasını sağlayın. Toz toplama
donanımı kullanılması toza bağlı tehlikeleri önleyebilir.
Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
17. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru olan elektrikli aleti kullanın.
Doğru elektrikli alet işin amaçlanan hızda daha iyi ve daha güvenli yapılmasını sağlar.
18. Anahtar açılıp kapanmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Anahtarla kontrol edilemeyen
bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılmalıdır.
19. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden ya da elektrikli aletleri saklamadan önce fişlerini prizden çekin ve/veya bataryalarını çıkarın. Bu
önleyici güvenlik önlemleri elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır.
20. Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan ya da bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler
eğitimsiz kişilerin ellerinde tehlikeli olur.
21. Elektrikli aletleri bakımlı tutun. Hareketli parçaların ayar bozukluklarını ve takılmalarını, parçalardaki kırıkları ve elektrikli aletlerin işleyişlerini etkileyebilecek başka durumları kontrol edin. Elektrikli aleti, hasarlıysa, kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok
kazaya bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletler neden olur.
22. Bıçakları Temiz ve Keskin Tutun. Kesici
kenarları keskin ve bakımı iyi yapılmış bıçaklar daha az takılma yapar ve daha kolay kontrol edilir.
23. Elektrikli aletleri, aksesuarlarını ve
uçlarını, vb. bu talimatlara göre, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak, kullanın.
kullanım amacı dışında kullanılması tehlikeli bir durum ortaya çıkarabilir.
Elektrikli aletin
Bataryası aletlerin kullanımı ve bakımı
24. Sadece imalatçı tarafından belirtilen şarj aletiyle şarj edin. Bir batarya tipine uygun
olan bir şarj aleti başka bir batarya ile kullanıldığı zaman yangın riski oluşturabilir.
25. Elektrikli aletleri sadece özel olarak belirtilen bataryalarla kullanın. Başka
bataryaların kullanılması yaralanma ve yangın riski yaratabilir.
26. Batarya kullanılmadığı zaman, onu kağıt ataçları, bozuk paralar, çiviler, vidalar gibi metal nesnelerden veya bir terminal ile diğeri arasında bağlantı yapabilecek diğer küçük nesnelerden uzakta saklayın.
Batarya terminalleri arasındaki kısa devre yanıklara veya bir yangına neden olabilir.
27. Kötü kullanım koşullarında, bataryalın dışarı sıvı sı Eğer kazayla dokunursanız, suyla yıkayın. Eğer sıvı gözlere temas ederse, ayrıca tıbbi yardım isteyin. Bataryalın dışarı çıkan
sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir.
zabilir, dokunmaktan kaçının.
Servis
28. Elektrikli aletinize nitelikli bir onarım elemanı tarafından orijinal parçaları kullanılarak servis verilmesini sağlayın.
Bu, elektrikli aletin güvenli kalmasını temin eder.
29. Yağlama ve aksesuar değiştirme talimatlarına uyun.
30. Tutamakları kuru, temiz ve yağ ve gres bulaşmamış halde bulundurun.
5
Page 6
GEB088-1
AKÜLÜ MATKAP TORNAVİDA İLE İLGİLİ GÜVENLİK
UYARILARI
1. Aletle birlikte sağlanmışsa yardımcı tutamağı/tutamakları kullanın. Kontrol
kaybı yaralanmaya neden olabilir.
2. Kesici aksesuarın görünmeyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesici aksesuarın
“akımlı” bir telle temas etmesi elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını “akımlı” hale getirebilir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir.
3. Bağlama elemanının görünmeyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yal kavrama yüzeylerinden tutun. Bağlama
elamanlarının “akımlı” bir tele temas etmesi, elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını “akımlı” hale getirebilir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir.
4. Her zaman yere sağlam basın. Makineyi yüksekte kullandığınızda, altında
kimsenin olmadığından emin olun.
5. Makineyi sı kıca tutun.
6. Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun.
7. Makineyi çalışır durumda bırakmayın. Makineyi sadece elinizde iken çalıştırın.
8. Kullanılan ucu veya iş parçasını işlemden hemen sonra ellemeyin; bunlar çok sı olup derinizi yakabilir.
9. Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar içerirler. Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın. Malzeme sağlayıcısının güvenlik bilgilerine uyun.
ıtımlı
cak
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yaralanmaya neden olabilir.
ENC007-8
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
BATARYA KARTUŞU İÇİN
1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce,
tüm talimatları ve (1) batarya şarj aleti, (2) batarya ve (3) bataryası kullanan alet üstündeki tüm uyarıları okuyun.
2. Batarya kartuşunu sökmeyin.
3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa
kullanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.
4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi
temiz suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.
5. Batarya kartuşunu kısa devre
yaptırmayın: (1) Terminallere herhangi bir iletken
madde değdirmeyin.
(2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni
paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının.
(3) Batarya kartuşunu yağmura ya da
suya maruz bırakmayın.
Bataryada bir kısa devre büyük bir elektrik akımına, aşırı ısınmaya, olası yanıklara ve hatta bir bozulmaya neden olabilir.
6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın
50°C’yi geçtiği ortamlarda saklamayın.
6
Page 7
7. Batarya kartuşunu ciddi hasar görmüş ya da tamamen kullanılmaz hale gelmiş olsa bile ateşe atmayın. Batarya kartuşu ateşin içinde patlayabilir.
8. Bataryasışürmemeye ya da darbe almamasına dikkat edin.
9. Zarar gören bataryası kullanmayın.
10. Bataryanın elden çıkarılması ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
Maksimum batarya ömrünü koruma için tavsiyeler
1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan şarj edin. Aletin gücünün zayıfladığını fark ettiğiniz zaman daima kullanmayı durdurarak batarya kartuşunu şarj edin.
2. Tam şarjlı bir batarya kartuşunu asla tekrar şarj etmeyin.
Fazla şarj etme bataryanın kullanım ömrünü kısaltır.
3. Batarya kartuşunu 10°C – 40°C oda sıcaklığında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
4. Uzun bir süre kullanmadığınız durumlarda batarya kartuşunu altı ayda bir şarj edin.
İŞLEVSEL AÇIKLAMALAR
DİKKAT:
• Alet üzerinde ayarlama ya da işleyiş kontrolü
yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun.
Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması
1
2
012970
DİKKAT:
• Batarya kartuşunu takmadan ya da
çıkarmadan önce aleti daima kapatın.
Batarya dönüştürücüyü takarken veya
çıkarırken aleti ve batarya dönüştürücüyü sıkıca tutun. Aletin ve batarya
dönüştürücünün sıkıca tutulmaması bunlarınşürülmesine ve zarar görmesine ya da ciddi yaralanmalara sebep olabilir.
Batarya kartuşunu çıkarmak için, kartuşun ön tarafındaki düğmeyi kaydırarak kartuşu aletten çıkarın. Batarya kartuşunu takmak için, batarya kartuşu üzerindeki dili yuvanın çentiği ile hizalayın ve yerine oturtun. Hafif bir tık sesi duyulana kadar itip yerine tam oturmasını sağlayın. Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemi
DİKKAT:
• Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlışlıklaşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir.
• Batarya kartuşunu zorlayarak takmayın. Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleştirilmemiş demektir.
ş demektir.
1. Kırmızı gösterge
2. Düğme
3. Batarya kartuşu
3
Batarya koruma sistemi
Alet ve bataryası bir koruma sistemi ile donatılmıştır. Bu sistem alete giden gücü otomatik olarak keserek uzun hizmet ömrü sağlar. Alet ve/veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur.
7
Page 8
•Aşırı yüklenme:
Alet, anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde kullanılmaktadır. Bu durumda, aletin üzerindeki anahtar tetiği serbest bırakın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun. Ardından anahtar tetiği tekrar çekerek çalışmayı yeniden başlatın. Alet çalışmaya başlamazsa, batarya aşırı ısınmış demektir. Bu durumda, anahtar tetiği tekrar çekmeden önce bataryanın soğumasını bekleyin.
•Düşük batarya voltajı: Kalan batarya kapasitesi çok düşüktür ve alet çalışmaz. Bu durum söz konusuysa, bataryayı çıkarıp şarj edin.
NOT:
•Sı
caklığa duyarlı koruma ve düşük voltaj koruması sadece alet yıldız işaretli bir batarya ile kullanıldığında uygulanır.
1
012128
1. Yıldız işareti
Makineyi çalıştırmak için anahtar tetiği çekin. Makinanın hızı anahtar tetiğin üzerine daha fazla bastırılarak artırılır. Durdurmak için anahtar tetiği bırakın.
Lambanın yakılması
1. Lamba
1
012972
DİKKAT:
•Işığa ya da ışığın kaynağına doğrudan
bakmayın.
Lambayı yakmak için anahtar tetiği çekin. Anahtar tetik çekilirken lamba yanmaya devam eder. Tetik bırakılınca lamba söner.
NOT:
• Lamba lensini temizlemek için kuru bir bez
kullanın. Aydınlatmayı azaltacağı için lamba lensinin çizilmemesine dikkat edin.
Anahtar işleminin ters çevrilmesi
1. Ters dönüş
mandalı
Anahtar işlemi
1. Anahtar tetik
1
012971
DİKKAT:
• Batarya kartuşunu alete takmadan önce, anahtar tetiğin düzgün çalıştığından ve bırakıldığında “OFF” (KAPALI) pozisyona döndüğünden emin olun.
8
AB
012973
1
DİKKAT:
• Kullanmadan önce dönüş yönünü daima
kontrol edin.
• Ters dönüş mandalını, makine tamamen
durduktan sonra kullanın. Alet durmadan yön değiştirmek alete zarar verebilir.
• Aleti kullanmadığınız zamanlarda, ters dönüş
mandalını daima nötr pozisyonda tutun.
Page 9
Bu makinanın dönme yönünü değiştirmek için ters dönüş mandalı vardır. Saat yönünde dönme için, ters dönüş mandalını A tarafı pozisyonuna, saat yönünün tersine dönme için de B tarafı pozisyonuna getirin. Ters dönüş mandalı nötr pozisyondayken anahtar tetik çekilemez.
Hız değişimi
1. Hız değiştirme
1
kolu
Sıkma torku, ayarlama halkası döndürülerek kademeler alet gövdesi üzerindeki işaretçi ile hizalanarak 17 kademeli olarak ayarlanabilir. 1 sayısı işaretçi ile hizalandığında sıkma torku minimum, m işareti işaretçi ile hizalandığında sıkma torku maksimum seviyededir. 1 ile 16 arasında bir sayıya ayarlandığında ambreyaj farklı tork seviyelerinde kayacaktır. Ambreyaj, m işaretinde kaymayacak şekilde tasarlanmıştır. Gerçek kullanım öncesinde, belli bir uygulama için hangi tork düzeyinin gerekli olduğunu belirlemek için, kullanacağınız malzeme ya da aynı malzemenin bir eşi üzerinde bir vida ile deneme yapın.
012975
DİKKAT:
•Hız değiştirme kolunu doğru konuma daima tam olarak ayarlayın. Hız değiştirme kolu “1” ile “2” konumlar arasında bir pozisyonda iken aleti kullanırsanız alet zarar görebilir.
•Alet çalışırken hız değiştirme kolunu kullanmayın. Alet zarar görebilir.
Hızı değiştirmek için önce aleti kapatın, ardından hız değiştirme kolunu yüksek hız için “2”ye düşük hız için ise “1”e getirin. Kullanmaya başlamadan önce hız değiştirme kolunun doğru konuma ayarlandığından emin olun. Yaptığınız işe uygun hızı kullanın.
Sıkma torkunun ayarlanması
1. Ayarlama halkası
2. Derecelendirme
1
3. Ok
2 3
012974
MONTAJ
DİKKAT:
• Alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun.
Tornavida ucu ya da matkap ucunun takılması ve çıkarılması
1. Kovan
1
012976
Mandren ağızlarını açmak için, kovanı saat yönünün tersine çevirin. Ucu mandrenin içinde gidebileceği kadar yerleştirin. Mandreni sıkmak için, kovanı saat yönünde çevirin. Ucu çıkarmak için, kovanı saat yönünün tersine çevirin.
9
Page 10
Kancanın takılması
1. Oluk
2. Kanca
3. Vida
1
2
3
012977
Kanca, aletin geçici bir süre asılmasına yarar. Bu parça aletin her iki yanına da takılabilir. Kancayı takmak için, onu alet gövdesinin her iki yanındaki oluklardan birine geçirin ve sonra bir vida ile sabitleyin. Çıkarmak için, vidayı gevşetin ve sonra dışarı çekip alın.
Uç tutucunun takılması (İsteğe bağlı aksesuar)
1. Uç tutucusu
1
2
2. Uç
Dönüş gücünü kontrol etmek için tek elinizle aletin kavrama bölümünden ve diğer elinizle batarya kartuşunun altından sıkıca tutarak aleti kullanın.
DİKKAT:
• Havalandırma deliklerinin üzerini örtmeyin,
aksi takdirde aşırı ısınmaya neden olabilir ve alete zarar gelebilir.
1. Havalandırma
deliği
1
012979
Vidalama işlemi
012798
Uç tutucuyu sağ ya da sol taraftaki alet ayağının çıkıntısına yerleştirip bir vida ile sabitleyin. Tornavida ucunu kullanmadığınız zamanlarda uç tutucularda saklayın. 45 mm uzunluğundaki uçlar burada saklanabilir.
KULLANIM
DİKKAT:
•Batarya kartuşunu yerine tam oturana kadar itin. Düğmenin üst tarafındaki kırmızı bölüm görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir. Kırmızı bölüm görünmeyecek şekilde tam olarak oturtun. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir.
10
012978
Önce, eylem modu değiştirme halkasını alet gövdesi üzerindeki ok
işaretini gösterecek
şekilde döndürün. Ayarlama halkasını yaptığınız iş için uygun olan tork seviyesine ayarlayın. Ardından, aşağıda belirtilen şekilde işleme devam edin. Matkap ucunu vida başına yerleştirin ve alete basınç uygulayın. Aleti yavaş hızda başlatın, hızı dereceli olarak artırın. Ambreyaj devreye girer girmez anahtar tetiği bırakın.
DİKKAT:
• Tornavida ucunun vida başına düzgün olarak girdiğinden emin olun, aksi takdirde vida ve/ veya uç hasar görebilir.
Page 11
NOT:
•Ahşap vidalarla çalışırken, önce vida çapının 2/3’ü büyüklüğünde bir pilot delik delin. Bu işlem, vidalamayı kolaylaştırır ve iş parçasının parçalanmasını önler.
Delme işlemi
Önce, ayarlama halkasını işaretçi m işaretine bakacak şekilde döndürün. Ardından, aşağıda belirtilen şekilde işleme devam edin.
DİKKAT:
• Makineye aşırı baskı yapıldığında delme işlemi hızlanmayacaktır. Aşırı baskı ucun yıpranmasına, makina performansının düşmesine ve makinanın kullanım ömrünün kısalmasına yol açacaktır.
•Deliğin açılması sırasında makina ve uç üzerinde çok büyük güç uygulanır. Uç, iş parçasını delip çı makinayı sıkı tutun ve dikkat sarf edin.
•Sıkışan bir uç, makinayı ters yöne döndürerek kolayca çıkartılabilir. Fakat bu durumda makinayı sıkıca tutmak gerekir, aksi halde makina darbe ile aniden elden çıkabilir.
• Küçük is parçalarını delerken, daima mengene ya da benzeri sabit tutucu aletler kullanın.
• Alet, batarya kartuşu bitene kadar sürekli olarak kullanılmışsa, yeni bir batarya takıp devam etmeden önce 15 dakika dinlenin.
• Motor kilitlendiğinde anahtar tetiği tekrar tekrar çekmeyin. Bu işlem alete zarar verebilir.
Tahta delerken
Tahta delerken, kılavuz vidalı tahta uçlarıyla en iyi sonuçlar elde edilir. Kılavuz vida, ucu iş parçasına çekmek suretiyle delme işlemini kolaylaştırır.
Metal delerken
Delik delmeye başlarken, ucun kaymasını engellemek için zımba ve çekiç yardımı ile delik açılacak noktaya çentik açın. Çentik üstüne matkap ucunu yerleştirip delmeye başlayın. Metal delerken kesme soğutucusu sıvıyı kullanın. Ancak demir ve çelik istisna olup kuru olarak delinmelidir.
kmaya başladığında
BAKIM
DİKKAT:
• Kontrol ya da bakım yapmadan önce aletin
kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun.
• Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri
kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.
Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HA ZIR durumda tutmak için onarımlar, başka her türlü bakım ve ayarlamalar daima Makita yedek parçaları kullanılarak Makita Yetkili Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır.
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR
DİKKAT:
• Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parka kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan amaçlarına uygun olarak kullanın.
Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki Makita Servis Merkezi başvurun.
• Matkap uçları
• Tornavida uçları
• Lokma ucu
• Koruyucu gözlük
• Orijinal Makita batarya ve şarj aleti
• Kanca
• Uç tutucusu
NOT:
• Listedeki bazı parçalar standart aksesuar olarak ürün paketinin içine dahil edilmiş olabilir. Aksesuarlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir.
11
Page 12
Makita
Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
885237A185
IDE
Makita Corporation
www.makita.com
Anjo, Aichi, Japan
Loading...