Makita BO 3710 User Manual [ru]

GB
Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL
S
Osc. planslipmaskin BRUKSANVISNING
N
Slipemaskin for finsliping BRUKSANVISNING
FIN
LV
Apdares slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE
Taldlihvija KASUTUSJUHEND
RUS
Вибрационная шлифмашина
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BO3710 BO3711
1
1
1
2
1 010214
1
2
4 010224
1
7 010225
1
2 010226
1
2
5 010218
1
2
8 010219
2
1
2
1
3 010216
1
2
6 010217
9 009094
1
2
10 009095
13 010222
1
2
11 009092
2
12 009093
ENGLISH (Original instructions)
r
1-1. Lock button 1-2. Switch trigger 2-1. Speed adjusting dial 4-1. Punch plate 4-2. Abrasive paper without
pre-punched holes
Explanation of general view
5-1. Screwdriver 5-2. Screw 6-1. Abrasive paper 6-2. Pad 7-1. O-ring 8-1. Dust spout
8-2. Dust bag 9-1. Holding tab 10-1. Dust box 10-2. Dust nozzle 11-1. Latch 11-2. Dust nozzle
SPECIFICATIONS
Model BO3710 BO3711
Pad size 93 mm x 185 mm
Abrasive paper size 93 mm x 228 mm
Orbits per minute (min-1) 11,000 4,000 - 11,000
Overall length 253 mm
Net weight 1.6 kg
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Intended use
The tool is intended for the sanding of large surface of wood, plastic and metal materials as well as painted surfaces.
Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate, and can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated in accordance with European Standard and can, therefore, also be used from sockets without earth wire.
For European countries only Noise
The typical A-weighted noise level determined according to EN60745:
Sound pressure level (L Uncertainty (K) : 3 dB(A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745:
Work mode : sanding metal plate Vibration emission (a Uncertainty (K) : 1.5 m/s
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another.
The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
Safety class /II
ENE052-1
WARNING:
The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared emission
ENF002-1
value depending on the ways in which the tool is used.
Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
ENG104-1
EC Declaration of Conformity
We Makita Corporation as the responsible
) : 72 dB(A)
pA
Wear ear protection.
) : 3.5 m/s
h
2
ENG211-2
2
ENG901-1
manufacturer declare that the following Makita machine(s):
Designation of Machine:
Finishing Sande
Model No./ Type: BO3710,BO3711 are of series production and
Conforms to the following European Directives:
98/37/EC until 28th December 2009 and then with
2006/42/EC from 29th December 2009 And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents:
EN60745 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England
ENH101-12
3
30th January 2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
GEA010-1
General Power Tool Safety Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
GEB021-3
SANDER SAFETY WARNINGS
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. If you use this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses.
2. Hold the tool firmly.
3. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
4. This tool has not been waterproofed, so do not use water on the workpiece surface.
5. Ventilate your work area adequately when you perform sanding operations.
6. Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data.
7. Use of this tool to sand some products, paints and wood could expose user to dust containing hazardous substances. Use appropriate respiratory protection.
8. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on the tool.
Switch action
Fig.1
CAUTION:
Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and
returns to the "OFF" position when released. To start the tool, simply pull the switch trigger. Release the switch trigger to stop. For continuous operation, pull the switch trigger and then push in the lock button. To stop the tool from the locked position, pull the switch trigger fully, then release it.
Speed adjusting dial
For BO3711 only Fig.2
CAUTION:
If the tool is operated continuously at low speeds,
the motor will get overloaded and heated up.
The speed adjusting dial can be turned only as far
as 5 and back to 1. Do not force it past 5 or 1, or
the speed adjusting function may no longer work. The tool speed can be infinitely adjusted between 4,000 and 11,000 orbits per minute by turning the speed adjusting dial, which is marked 1 to 5. Higher speed is obtained when the dial is turned in the direction of number 5, lower speed is obtained when it is turned in the direction of number 1. Adjust the desired tool speed for the kind of work.
ASSEMBLY
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the
tool.
Installing or removing abrasive paper
For conventional type of abrasive paper with pre-punched holes (standard equipment): Fig.3
Press down the clamp lever (1 in the figure) and with the clamp lever pressed down slide it toward the tool (2 in the figure) and the clamper will be released. Insert the paper end between a clamper and the pad aligning the holes in the paper with those in pad. Then return the clamp lever to the original position to secure it. Release the other clamp lever by repeating the same procedure. While pulling abrasive paper to maintain the proper tension, insert and secure the other end of abrasive
4
paper between another clamper and the pad and return the clamp lever to the original position. To remove the paper, release the clamper as stated above.
For conventional type of abrasive paper without pre-punched holes (available on the market): Fig.4
Press down the clamp lever 1 and with the clamp lever pressed down slide it toward the tool 2 and the clamper will be released. Insert the paper end between a clamper and the pad aligning the paper edges even and parallel with the sides of the base. Then return the clamp lever to the original position to secure it. Release the other clamp lever by repeating the same procedure. While pulling abrasive paper to maintain the proper tension, insert and secure the other end of abrasive paper between another clamper and the pad and return the paper clamp lever to the original position. Place the punch plate (optional accessory) over the paper so that the guide of the punch plate is flush with the sides of the base. Then press the punch plate to make holes in the paper. To remove the paper, release the clamper as stated above.
For hook-and-loop type of abrasive paper with pre-punched holes (optional accessory):
CAUTION:
Always use hook-and-loop type of abrasive papers.
Never use pressure-sensitive abrasive paper.
Fig.5
Remove the pad for the conventional type of abrasive paper from the tool with a screwdriver. Install the pad for the hook-and-loop type of abrasive paper (optional accessory) on the tool. Tighten the screws firmly to secure the pad.
Fig.6
Remove all dirt or foreign matter from the pad. Attach the paper to the pad, aligning the holes in the paper with those in the pad.
Fig.7
CAUTION:
When removing the pad, O ring may come out of
the tool. When this occurs, return the O ring to the original position and then install the pad.
Dust bag (optional accessory)
Fig.8
Attach the dust bag onto the dust spout. The dust spout is tapered. When attaching the dust bag, push it onto the dust spout firmly as far as it will go to prevent it from coming off during operation. For the best results, empty the dust bag when it becomes approximately half full, tapping it lightly to
remove as much dust as possible.
Installing filter (Optional accessory)
Fig.9
Make sure that the logo on the cardboard lip and the logo on the dust box are on the same side, then install the filter by fitting the cardboard lip in the groove of each holding tab.
Fig.10
Make sure that the logo on the cardboard lip and the logo on the dust nozzle are on the same side, then install the dust nozzle on the dust box. Removing dust box and filter.
Fig.11
Remove the dust nozzle by pushing the two latches.
Fig.12
Remove the filter first by pinching the logo side of its cardboard lip, then by pulling the cardboard lip downwards to move it out of the holding tab of the dust box.
OPERATION
Sanding operation
Fig.13
CAUTION:
Never run the tool without the abrasive paper. You
may seriously damage the pad.
Never force the tool. Excessive pressure may
decrease the sanding efficiency, damage the
abrasive paper or shorten tool life. Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it attains full speed. Then gently place the tool on the workpiece surface. Keep the pad flush with the workpiece and apply slight pressure on the tool.
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
5
attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.
Abrasive paper (with pre-punched holes)
Hook-and-loop type of abrasive paper
Punch plate
Backing pad (For use with hook-and-loop type of
abrasive paper)
Backing pad (For use with conventional type of
abrasive paper)
Dust bag
Dust box
Filter
Hose
6
SVENSKA (Originalbruksanvisning)
1-1. Låsknapp 1-2. Avtryckare 2-1. Ratt för hastighetsinställning 4-1. Hålstans 4-2. Vanligt slippapper utan förstansade
hål
Förklaring till översiktsbilderna
5-1. Skruvdragare 5-2. Skruv 6-1. Slippapper 6-2. Stödrondell 7-1. O-ring 8-1. Dammutkast
8-2. Dammpåse 9-1. Fästflikar 10-1. Dammuppsamlingslåda 10-2. Dammunstycke 11-1. Spärr 11-2. Dammunstycke
SPECIFIKATIONER
Modell BO3710 BO3711
Slipplattans storlek 93 mm x 185 mm
Slippapprets storlek 93 mm x 228 mm
Omlopp per minut (min-1) 11 000 4 000 - 11 000
Längd 253 mm
Vikt 1,6 kg
• På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
• Specifikationerna kan variera mellan olika länder.
• Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01/2003
Användningsområde Verktyget är avsett för slipning av stora ytor i trä, plast och metall, samt för målade ytor.
Strömförsörjning Maskinen får endast anslutas till nät med spänning som anges på typplåten och med enfasig växelström. Den är dubbelisolerad i enlighet med europeisk standard och får därför också anslutas till ojordade vägguttag.
Gäller endast Europa Buller
Typiska A-vägda bullernivåer är mätta enligt EN60745:
Ljudtrycksnivå (L
Mättolerans (K) : 3 dB(A) Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A).
Vibration
Det totala vibrationsvärdet (treaxlig vektorsumma) bestämt enligt EN60745:
Arbetsläge: Slipning av metallplåt
Vibrationsemission (a
Mättolerans (K): 1,5 m/s
Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har
uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och
kan användas för jämförandet av en maskin med
en annan.
Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan
också användas i preliminär bedömning av
exponering för vibration.
Säkerhetsklass /II
ENE052-1
VAR NING!
Viberationsemissionen under faktisk användning
av maskinen kan skilja sig från det deklarerade
ENF002-1
emissionsvärdet, beroende på hur maskinen används.
Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren och som grundar sig på en uppskattning av exponering i verkligheten (ta med i
ENG104-1
beräkningen alla delar av användandet såsom antal gånger maskinen är avstängd och när den körs på tomgång samt då startomkopplaren används).
) : 72 dB(A)
pA
EU-konformitetsdeklaration
Använd hörselskydd.
) : 3,5 m/s
h
2
ENG211-2
2
ENG901-1
Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare deklarerar att följande Makita-maskin(er):
Maskinbeteckning:
Osc. planslipmaskin
Modellnr./ Typ: BO3710,BO3711 är för serieproduktion och
Följer följande EU-direktiv:
98/37/EC till 28:e december 2009 och därefter
2006/42/EC från 29:e december 2009 Och är tillverkade enligt följande standarder eller standardiseringsdokument:
EN60745 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England
ENH101-12
7
30:e januari 2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
GEA010-1
Allmänna säkerhetsvarningar för maskin
VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och
instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
GEB021-3
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR SLIPMASKIN
GLÖM INTE att noggrannt följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det att du har blivit van att använda den. Ovarsam eller felaktig användning kan leda till allvarliga personskador.
1. Använd alltid skyddsglasögon. Vanliga glasögon och solglasögon är INTE skyddsglasögon.
2. Håll maskinen stadigt.
3. Lämna inte maskinen igång. Använd endast
maskinen när du håller den i händerna.
4. Detta verktyg är inte vattenskyddat, använd därför inte vatten på arbetsstyckets yta.
5. Ventilera arbetsplatsen ordentligt när du utför sliparbeten.
6. Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier. Se till att du inte andas in damm eller får det på huden. Följ anvisningarna i leverantörens materialsäkerhetsblad.
7. Används verktyget för slipning av vissa produkter, färger och trä, kan användaren utsättas för damm som innehåller farliga ämnen. Använd lämpligt andningsskydd.
8. Se före användning till att underlagsplattan inte är sprucken eller trasig. Sprickor och skador kan orsaka personskada.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING!
OVARSAM hantering eller användning som inte följer säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskador.
8
FUNKTIONSBESKRIVNING
FÖRSIKTIGT!
Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan du justerar eller funktionskontrollerar maskinen.
Avtryckarens funktion
Fig.1
FÖRSIKTIGT!
Innan du ansluter maskinen till elnätet ska du
kontrollera att avtryckaren fungerar och återgår till
läget "OFF" när du släpper den. Tryck in avtryckaren för att starta maskinen. Släpp avtryckaren för att stoppa den. För oavbruten användning trycker du in avtryckaren och därefter låsknappen. Tryck in avtryckaren helt och släpp den sedan när du inte längre vill använda det låsta läget.
Ratt för hastighetsinställning
Endast för BO3711 Fig.2
FÖRSIKTIGT!
Om maskinen används oavbrutet i låg hastighet,
blir motorn överbelastad och överhettad.
Ratten för hastighetsinställning kan endast vridas
till 5 och tillbaka till 1. Tvinga den inte förbi 5 eller 1
eftersom hastighetsinställningen då kan sättas ur
funktion. Maskinens hastighet kan ställas in steglöst mellan 4000 och 11000 varv per minut genom att vrida ratten för hastighetsinställning, som är markerad från 1 till 5. Högre hastighet får du när ratten vrids i riktning mot siffran 5 och lägre i riktning mot siffran 1. Välj rätt maskinhastighet för det arbete som du ska utföra.
MONTERING
FÖRSIKTIGT!
Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan maskinen repareras.
Montering eller demontering av slippapper
För slippapper av konventionell typ med förstansade hål (standardutrustning): Fig.3
Tryck ner klämspaken (1 i figuren) och med klämspaken nedtryckt, skjut den mot maskinen (2 i figuren) och klämman kommer att släppa. Stick in sandpapperets ände mellan hållaren och slipplattan så att hålen i papperet passar in med hålen i slipplattan. För sedan tillbaka klämspaken till det ursprungliga läget för att fästa sandpapperet. Lossa den andra klämspaken genom att upprepa samma procedur.
Medan du drar i slippapperet för att bibehålla den rätta spänningen, ska den andra änden av slippapperet sättas i och fästas mellan den andra klämman och slipplattan. För sedan tillbaka klämspaken till dess ursprungliga läge. Släpp på klämman, enligt beskrivning ovan, för att ta bort papperet.
För slippapper av konventionell typ utan förstansade hål (finns tillgängliga): Fig.4
Tryck ner klämspaken 1 och med den nedtryckt, skjut den mot maskinen 2 och klämman kommer att släppa. Stick in sandpapperets ände mellan en hållare och slipplattan, så att papperskanterna ligger jämnt och parallelt med bottenplattans sidor. För sedan tillbaka klämspaken till det ursprungliga läget för att fästa sandpapperet. Lossa den andra klämspaken genom att upprepa samma procedur. Medan du drar i slippappret för att bibehålla den rätta spänningen, ska den andra änden av slippapperet sättas i och fästas mellan den andra klämman och slipplattan. För sedan tillbaka klämspaken till dess ursprungliga läge. Placera hålstansen (valfritt tillbehör) över slippapperet så att hålstansens ledare är plan med bottenplattans sidor. Tryck sedan på hålstansen för att göra hål i papperet. Släpp på klämman, enligt beskrivning ovan, för att ta bort papperet.
För slippapper av kardborrtyp med förstansade hål (valfritt tillbehör):
FÖRSIKTIGT!
Använd alltid slippapper med kardborrfäste.
Använd aldrig slippapper som är känsliga för tryck.
Fig.5
Ta bort slipplattan för slippapper av konventionell typ från maskinen med en skruvmejsel. Montera slipplattan för slippapper av kardborrtyp (valfritt tillbehör) på maskinen. Dra åt skruvarna ordentligt för att fästa slipplattan.
Fig.6
Avlägsna allt skräp och andra partiklar från slipplattan. Fäst pappret på slipplattan, med hålen i papperet inriktade mot hålen i slipplattan.
Fig.7
FÖRSIKTIGT!
O-ringen kan falla ur maskinen när slipplattan tas
bort. Sätt tillbaka O-ringen i dess ursprungliga läge när detta händer och montera sedan slipplattan.
Dammpåse (valfritt tillbehör)
Fig.8
Anslut dammpåsen på röret för dammutsläpp. Röret är konformat. Tryck på dammpåsen ordentligt på röret, så
lång in det går, för att förhindra att den lossar under maskinens användning. För bästa resultat bör dammpåsen tömmas när den har blivit ungefär halvfull, genom att lätt slå på den för att avlägsna så mycket damm som möjligt.
Montering av filter (valfritt tillbehör)
Fig.9
Kontrollera att logotypen på kartongkanten och logotypen på dammuppsamlingslådan är på samma sida. Montera sedan filtret genom att passa in kartongkanten i spåret för varje fästflik.
Fig.10
Kontrollera att logotypen på kartongkanten och logotypen på dammunstycket är på samma sida. Montera sedan dammunstycket på dammuppsamlingslådan. Borttagning av dammuppsamlingslåda och filter.
Fig.11
Ta bort dammunstycket genom att trycka på det två låsanordningarna.
Fig.12
Ta först bort filtret genom att pressa på den sidan av kartongkanten som har logotypen. Tryck sedan kartongkanten nedåt för att få ut den ur dammuppsamlingslådans fästflik.
ANVÄNDNING
Slipning
Fig.13
FÖRSIKTIGT!
Använd aldrig maskinen utan slippapper.
Slipplattan kan skadas allvarligt.
Tvinga inte maskinen. Alltför hårt tryck kan minska
slipningseffektiviteten, skada slippappret eller
förkorta maskinens livslängd. Håll maskinen stadigt. Starta maskinen och vänta tills den uppnått full hastighet. Placera sedan maskinen försiktigt på arbetsstyckets yta. Håll slipplattan plan mot arbetsstycket och anlägg ett lätt tryck på maskinen.
UNDERHÅLL
FÖRSIKTIGT!
Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätkabeln urdragen innan inspektion eller
underhåll utförs. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör reparationer, kontroll och utbyte av kolborstar samt allt annat underhålls- och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita.
9
TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGT!
Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för
användning tillsammans med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller
tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör.
Slippapper (med förstansade hål)
Slippapper med kardborrfäste.
Hålstans
Stödrondell (För användning med slippapper med
kardborrfäste)
Stödrondell (För användning med konventionell typ
av slippapper)
Dammpåse
Dammuppsamlingslåda
Filter
Slang
10
NORSK (originalinstruksjoner)
1-1. Sperreknapp 1-2. Startbryter 2-1. Hastighetsinnstillingshjul 4-1. Stanseplate 4-2. Slipepapir uten forhåndsstansede
hull
Oversiktsforklaring
5-1. Skrutrekker 5-2. Skrue 6-1. Slipepapir 6-2. Pute 7-1. O-ring 8-1. Støvutløp
8-2. Støvpose 9-1. Festeklemme 10-1. Støvboks 10-2. Støvmunnstykke 11-1. Klemme 11-2. Støvmunnstykke
TEKNISKE DATA
Modell BO3710 BO3711
Putestørrelse 93 mm x 185 mm
Slipepapirstørrelse 93 mm x 228 mm
Sykluser per minutt (min-1) 11 000 4 000 - 11 000
Total lengde 253 mm
Nettovekt 1,6 kg
• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
• Tekniske data kan variere fra land til land.
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
Beregnet bruk Denne maskinen er laget for å pusse store treflater, plast og metallmaterialer samt malte overflater.
Strømforsyning Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes med enfase-vekselstrømforsyning. Det er dobbelt verneisolert i samsvar med europeiske standarder, og kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning.
Gjelder bare land i Europa Støy
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745:
Lydtrykknivå (L
Usikkerhet (K): 3 dB(A) Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB (A).
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) bestemt i henhold til EN60745:
Arbeidsmodus: pussing av metallplate
Genererte vibrasjoner (a
Usikkerhet (K): 1,5 m/s
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden
og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et
annet.
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
kan også brukes til en foreløpig vurdering av
eksponeringen.
Sikkerhetsklasse /II
ENE052-1
ADVARSEL:
De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte
ENF002-1
vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet brukes.
Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som beskytter operatøren, basert på en oppfatning av risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet
ENG104-1
slås av og når det går på tomgang, i tillegg til oppstarten).
EF-samsvarserklæring
) : 72 dB(A)
pA
Bruk hørselvern.
): 3,5 m/s
h
2
ENG211-2
2
ENG901-1
Som ansvarlig produsent erklærer Makita Corporation at følgende Makita-maskin(er):
Maskinbetegnelse:
Slipemaskin for finsliping
Modellnr./type: BO3710,BO3711 er serieprodusert og
samsvarer med følgende europeiske direktiver:
98/37/EF til 28. desember 2009 og deretter med
2006/42/EF fra 29. desember 2009 og er produsert i samsvar med følgende standarder eller standardiserte dokumenter:
EN60745 Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår autoriserte representant i Europa, som er:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England
11
ENH101-12
Loading...
+ 25 hidden pages