R
447 L
auto
english |
Operating Instructions................................ |
1-12 |
deutsch |
Betriebsanleitung ...................................... |
13-24 |
français |
Notice d’utilisation .................................... |
25-36 |
nederlands Gebruiksaanwijzing .................................. |
37-48 |
|
italiano |
Istruzioni sull’uso...................................... |
49-60 |
dansk |
Driftsvejledning ......................................... |
61-72 |
español |
Instrucciones de manejo .......................... |
73-84 |
português |
Instruções de operação ............................ |
85-96 |
302001303 - 2007-09-24
9
8
auto
1
2
3
4
5 7
6
Contents
1 |
Important safety |
|
|
|
|
instructions |
|
............................................................................................ |
2 |
2 |
Description |
2.1 |
Purpose................................................................................ |
5 |
|
|
2.2 |
Operating elements .............................................................. |
5 |
3 |
Before starting |
3.1 |
Assembling the vacuum cleaner........................................... |
5 |
4 |
Operation |
4.1 |
Connections ......................................................................... |
6 |
|
|
4.1.1 |
Connecting the suction hose ................................................ |
6 |
|
|
4.1.2 |
Electrical connection ............................................................ |
6 |
|
|
4.1.3 |
Connecting power tools........................................................ |
6 |
|
|
4.2 |
Switching on the vacuum cleaner......................................... |
6 |
|
|
4.2.1 |
Switch position "I"................................................................. |
6 |
|
|
4.2.2 |
Switch position "auto"........................................................... |
6 |
|
|
4.2.3 |
Suction power control........................................................... |
7 |
|
|
4.3 |
Cleaning the filter element.................................................... |
7 |
MAKITA 447 L
english
5 |
Applications and |
5.1 |
Techniques ........................................................................... |
7 |
|
techniques |
5.1.1 |
Picking up dry substances.................................................... |
8 |
|
|
5.1.2 |
Picking up liquids.................................................................. |
8 |
6 |
After finishing work |
6.1 |
Switching the vacuum cleaner off and storage..................... |
8 |
7 |
Maintenance |
7.1 |
Maintenance plan ................................................................. |
9 |
|
|
7.2 |
Maintenance work ................................................................ |
9 |
|
|
7.2.1 |
Emptying the dirt tank .......................................................... |
9 |
|
|
7.2.2 |
Replacing the disposal bag .................................................. |
9 |
|
|
7.2.3 |
Replacing filter element ..................................................... |
10 |
8 |
Troubleshooting |
|
.......................................................................................... |
10 |
9 |
Further information |
9.1 |
Recycling the vacuum cleaner ........................................... |
11 |
|
|
9.2 |
Guarantee .......................................................................... |
12 |
|
|
9.3 |
Tests and approvals............................................................ |
12 |
|
|
9.4 |
Technical data .................................................................... |
12 |
|
|
9.5 |
Accessories ........................................................................ |
12 |
1
MAKITA 447 L
english 1 Important safety instructions
Symbols used to mark |
|
|
Before using the |
instructions |
|
|
vacuum cleaner, |
|
|
|
always read the |
|
|
|
o p e r a t i n g i n - |
|
|
|
structions and |
|
keep them readily available. |
||
|
|
|
This symbol is |
|
|
|
used to mark safe- |
|
|
|
ty instructions that |
|
|
|
must be observed |
|
|
|
to prevent damage |
|
to persons. |
||
For your own safety |
Only allow the vacuum cleaner |
||
|
to be used by persons who have |
||
|
been trained in its use and who |
||
|
have been explicitly authorized |
||
|
to use it. |
||
|
Despite its simple handling the |
||
|
vacuum cleaner is not suitable |
||
|
for children. |
||
Purpose and intended use |
The vacuum cleaners described |
||
|
in this operating manual are suit- |
||
|
able for |
||
|
– commercial use, e.g. in hotels, |
||
|
schools, hospitals, factories, |
||
|
shops, offices and rental busi- |
||
|
nesses. |
||
|
– for separation of dust with an |
||
|
exposure limit of greater than |
||
|
1 mg/m³, (dust class L). |
This symbol is u s e d t o m a r k safety instructions that must be observed to prevent damage to the
vacuum cleaner and its performance.
This symbol indicates tips and instr uctions to
simplify work and to ensure safe operation.
The use of the vacuum cleaner is subject to valid national regulations. Besides the operating instructions and the binding accident prevention regulations valid in the country of use, observe recognized regulations for safety and proper use.
Do not use any unsafe work techniques.
The following materials should not be picked up by the vacuum cleaner:
–hot materials (burning cigarettes, hot ash, etc.)
–flammable, explosive, aggressive liquids (e.g. petrol, solvents, acids, alkalis, etc.)
–flammable, explosive dust (e.g. magnesium or aluminium dust, etc.)
2
Precautions and safety regulations when using the vacuum cleaner
|
|
MAKITA 447 L |
When dust removers are used, |
Before starting work, the operat- |
english |
the rate at which air is exchanged |
ing staff must be informed on |
|
in the room must be adequate if |
– use of the vacuum cleaner |
|
the exhaust air from the vacuum |
– risks associated with the ma- |
|
cleaner is blown into the room |
terial to be picked up |
|
(please observe regulations valid |
– safe disposal of the picked |
|
in your country). |
up material. |
|
Before start-up |
Electrical components |
|
Inspect power cord regularly to detect signs of damage, e.g. cracks or ageing.
If the power cord is damaged, it must be replaced by MakitaService or an electrician to avoid danger before use of the vacuum cleaner is continued.
Use only the type of power cord specified in the operating manual.
Do not damage the power cord (e.g. by moving over it or pulling or crushing it).
Disconnect the power cord by pulling the plug only (do not pull or tug the power cord).
Inspect the vacuum cleaners to ensure that they are in proper condition. Plugs and couplings in power cords must at least have splash protection.
Never use the vacuum cleaner if the filter element is damaged.
Picking up liquids
If foam develops or liquid emerges, stop work immediately and empty the dirt tank.
Regularly clean the built in level indicator hose to limit the water level and check that it is 4 not damaged.
See section 5 for information on handling liquids and (hazardous) dust.
Check the rated voltage of the vacuum cleaner before connecting it to the mains supply system. Ensure that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the local mains power supply.
If you are using an extension cord, use only those specified by the manufacturer or higher quality ones (see section 9.4 „Technical data“).
It is recommended that the vacuum cleaner should be connected via a residual current circuit breaker. This stops the supply of electricity if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or it has an earth tester circuit.
When using an extension lead, check the minimum cross-sec- tions of the cable:
Cable length |
Cross section |
||
m |
<16 A |
|
<25 A |
|
|||
|
|
||
|
|
|
|
up to 20 m |
ø1.5mm² |
|
ø2.5mm² |
20 to 50 m |
ø2.5mm² |
|
ø4.0mm² |
|
|
|
|
Arrange the electrical parts (sockets, plugs and couplings) and lay down the extension lead so that the protection class is maintained.
Never spray water on to the upper section of the vacuum cleaner. Danger for persons, risk or short-circuiting.
Observe the latest edition of the IEC regulations.
3
MAKITA 447 L
english
Tool socket |
Use the socket on the vacuum |
|
cleaner for the purpose defined in |
|
the operating instructions only. |
|
Before plugging an appliance into |
|
the appliance socket: |
|
1. Switch off the vacuum clean- |
|
er |
Maintenance, cleaning and |
Only carry out maintenance |
repair |
work described in the operating |
|
instructions. |
|
Always pull out the mains plug |
|
before cleaning and maintenance |
|
of the vacuum cleaner. |
|
During maintenance and clean- |
|
ing, handle the vacuum cleaner |
|
in such a manner that there is no |
|
danger for maintenance staff or |
|
other persons. |
|
In the maintenance area |
|
– use filtered compulsory venti- |
|
lation |
|
– wear protective clothing |
|
– clean the maintenance are so |
|
that no harmful substances |
|
get into the surroundings. |
Accessories and spare parts |
Use only the brushes supplied |
|
with the vacuum cleaner or |
|
specified in the operating man- |
|
ual. The use of other brushes |
|
can adversely affect safety. |
2.Switch off the appliance to be connected.
CAUTION!
Follow the operating instructions and safety instructions for appliances connected to the power tool socket.
A dust test must be performed at least once every year by Makita service or a trained person. This test includes, for example, whether there is damage to the filter, the vacuum cleaner is sealed to the air and the control equipment works properly.
Use only original Makita accessories and spare parts (see section 9.5). The use of
other parts can adversely affect safety.
4
2 Description
MAKITA 447 L
english
2.1 |
Purpose |
When used properly, the indus- |
ble for sucking up dry, non-flam- |
||
|
|
trial vacuum cleaners described |
mable dusts and liquids. |
||
|
|
in these instructions are suita- |
|
|
|
2.2 |
Operating elements |
See fold-out page at front of |
4 |
Retaining clamp |
|
|
|
these operating instructions. |
5 |
Dirt tank |
|
|
|
|
|
6 |
Grip to empty tank |
|
|
1 |
Handle |
7 |
Inlet fitting |
|
|
2 |
Mounting for accessories |
8 |
Appliance socket |
|
|
3 |
Appliance switch with suc- |
9 |
Cable hook |
|
|
|
tion power control |
|
|
3Before starting
3.1Assembling the vacuum cleaner
1.The mains plug should not yet be inserted into a socket.
1 2. Open the retaining clamps
(1) and remove upper section of the cleaner.
3.Take the accessories out of the dirt tank and the packaging.
4.Insert the disposal bag into the dirt tank according to the instructions in section 7.2.2.
IMPORTANT:
Press the disposal bag connection firmly on to the inlet fitting.
5.Fit the upper section of the cleaner (do not damage the filter bag) and close the retaining clamps.
NOTE!
Ensure that the retaining clamps fit properly.
5
MAKITA 447 L
english
4 Operation
4.1Connections
4.1.1Connecting the suction hose
4.1.2Electrical connection The operating voltage shown
on the rating plate must correspond to the voltage of the mains power supply.
1. Connect the suction hose.
1.Ensure that the cleaner is switched off.
2.Insert the power cord into a properly installed and fused socket with earthing contact.
4.1.3 Connecting power |
To comply with regulations, only |
tools |
approved dust producing tools |
|
should be connected. |
|
The maximum power consump- |
|
tion of the connected power tool |
|
is stated in section 9.4 "Techni- |
|
cal data". |
1.Ensure that the power tool is switched off.
2.Connect the power tool to the appliance socket on the control panel.
4.2 |
Switching on the |
1. Turn the switch to position |
|
vacuum cleaner |
"I". |
4.2.1 |
Switch position "I" |
The vacuum cleaner motor |
|
|
starts. |
4.2.2 Switch position "auto" |
1. Turn the switch to position |
|
"auto". |
|
The vacuum cleaner motor |
|
starts when the connected |
|
power tool is switched on. |
CAUTION!
,Before switching the switch to position "auto", ensure that the power tool connected to the appliance socket is switched off.
2.When the power tool is switched off, the vacuum cleaner continues to run for a short moment so that any dust in the suction hose is conveyed to the filter bag.
6
4.2.3 Suction power control
4.3Cleaning the filter element
|
MAKITA 447 L |
The motor speed and the suc- |
english |
tion power can be varied with |
|
the suction power control. This |
|
allows precise adaptation of |
|
the suction power for different |
|
cleaning tasks. |
|
00
auto |
I |
auto |
I |
10 sec.
To ensure that suction performance is always at its best, the filter element is
automatically cleaned during operation. We recommend complete cleaning if the filter element becomes extremely dirty.
1.Switch off the vacuum cleaner.
2.Close the nozzles or suction hose opening with the palm of your hand.
3.Turn the switch to position „I“ and let the cleaner operate for approx. 10 seconds with the suction hose opening closed.
5 Applications and techniques
5.1 Techniques |
If used correctly, additional ac- |
|
cessories, suction nozzles and |
|
suction hoses can enhance the |
|
cleaning action and reduce the |
|
cleaning effort. |
Effective cleaning is achieved if you follow just a few guidelines in combination with your own practical experience in special fields.
Here are some basic tips.
7
MAKITA 447 L
english
5.1.1Picking up dry substances
CAUTION!
Do not pick up flammable substances.
Before picking up dry substances, always ensure that a filter bag is inserted in the tank (see section 9.5 "Accessories" for order number). Disposal of the picked up material is then simple and hygienic.
After picking up liquids, the filter element is wet. A damp filter element clogs more quickly when dry substances are picked up. For this reason the filter element should be washed and dried or replaced by a dry element before dry substances are picked up.
5.1.2 Picking up liquids |
CAUTION! |
|
Do not pick up flammable |
|
liquids. |
|
Before liquids are picked up: |
|
1. Always remove the disposal |
|
bag |
|
2. Check that the built in level |
|
indicator hose to limit the wa- |
|
ter level is not clogged, clean |
|
if necessary. |
The use of a separate filter element or filter screen is recommended.
If foam appears, stop work immediately and empty the tank.
To reduce the amount of foam, use foam killer Foam Stop (see section 9.5 "Accessories" for order number).
6 After finishing work
6.1Switching the vacuum
cleaner off and storage
1. Switch off the vacuum cleaner and pull the mains plug out of the socket.
2.Wind up the power cord and hang it on the cable hook. Hang the suction tube/nozzle (option) onto the mounting for accessories.
3.Empty the tank and clean the vacuum cleaner.
4.After picking up liquids: Store the upper section of the cleaner separately so that the filter element can dry.
5.Store the cleaner in a dry room where it is protected from unauthorized use.
8
7 Maintenance
7.1Maintenance plan
|
|
After work |
As required |
|
|
|
|
7.2.1 |
Emptying the dirt tank |
• |
|
|
|
|
|
7.2.2 |
Replacing the disposal bag |
|
• |
|
|
|
|
7.2.3 |
Replacing the filter element |
|
• |
|
|
|
|
7.2.4 |
Check suction hose and |
|
• |
|
accessories for clogging, |
|
|
|
clean if necessary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MAKITA 447 L
english
7.2 Maintenance work 7.2.1 Emptying the dirt tank
7.2.2Replacing the disposal bag
Only after picking up harmless dust.
Empty the dirt tank when vacuuming without a filter bag.
During the following work, ensure that dust is not unnecessarily spread around.
Wear a P2 breathing mask.
1.Remove the upper section of the cleaner from the dirt tank.
2.Hold the dirt tank at the grip underneath the tank and tip out the dirt.
3.Dispose of the dirt in accordance with legal regulations.
4.Clean the rim of the tank before fitting the upper section of cleaner.
Before reinserting the suction hose:
5.Clean the inlet fitting and hose collar.
1.Open the retaining clamps and remove the upper section of the cleaner from the dirt tank.
2.Close the dispsal bag using the cable binder (sticks outside at the disposal bag).
3.Carefully remove the disposal bag connection from the inlet fitting.
4.Close the waste bag connection with the slide.
5.Dispose of the dirt in accordance with legal regulations.
6.Insert a new filter bag into the
cleaned tank as described in the instructions enclosed.
IMPORTANT:
Press the filter bag connection firmly on to the inlet fitting.
9
MAKITA 447 L
english |
7.2.3 Replacing filter element During the following work, |
|
ensure that dust is not un- |
|
necessarily spread around. |
|
Wear a P2 breathing mask. |
1 |
3 |
2 |
auto |
5
4 |
6 |
7 |
1.Open the retaining clamps and remove the upper section of the cleaner from the dirt tank. Lay the upper section of the cleaner down with the filter element facing upwards. Do not place the upper section of the cleaner on the guard (1) and do not damage the filter element.
2.Open the bar handle (2) and remove it.
3.Remove the filter holder (3).
4.Carefully remove the filter element.
5.Clean the filter seal (4). Check it for damage and replace it if necessary.
6.Check the antistatic clamp
(5)for damage and have it replaced by Makita Service if necessary.
7.Check that the control flap
(6)for filter cleaning works properly. The control flap should move back and forwards easily.
8.Clean the level hose (7).
9.Fit a new filter element. 10.Fit the filter holder. Ensure
that it is in the correct position.
11.Fit bar and close bar handle. 12.Dispose of the used filter
element in accordance with legal regulations.
CAUTION:
Never use the vacuum cleaner without a filter.
8 Troubleshooting
Fault
‡Motor does not start
Cause |
|
Remedy |
> Fuse in mains plug has |
|
• Reset the fuse. |
blown. |
|
|
> Overload protection switch |
|
• Switch off the vacuum clean- |
has tripped. |
|
er and allow it to cool for |
|
|
approx. 5 minutes. If it can |
|
|
not be started again, contact |
|
|
the Makita service department. |
‡Motor does not run in automatic mode
> Power tool is defective or not |
• Check that the power tool |
connected properly. |
works or that the plug is |
|
inserted correctly. |
10
Fault
‡ Reduced suction power
Cause
>Suction power selected with suction power control is to low.
>Clogged suction hose/nozzle.
>Seal/tank rim between the upper section of the cleaner and the dirt tank is dirty/defective.
>Disposal bag full.
>Filter element is clogged.
>Cleaning device failure
MAKITA 447 L
english
Remedy
•Set suction power in accordance with section 4.2.3. "Suction power control".
•Clean suction hose/nozzle.
•Clean/replace seal.
•See section 7.2.2 "Replacing the disposal bag".
•See section 4.3 "Cleaning the filter element" and 7.2.3 "Replacing the filter element".
•Connect Makita Service.
‡ No suction power during wet > Tank full. |
• Switch off the cleaner. |
cleaning |
Empty the tank. |
‡ Voltage fluctuations |
> Impedance of power supply |
|
is too high. |
•Use a suitable extension cord (see section 9.4 "Technical data").
•Connect the cleaner to another socket closer to the fuse box. Voltage fluc-
tuations over 7 % should not occur if the impedance at the transfer point is β 0.15 7.
9 Further information
9.1Recycling the vacuum Make the old cleaner unusable
cleaner |
immediately. |
|
|
|
1. Unplug the cleaner and cut |
|
|
the power cord. |
|
|
Do not dispose electrical ap- |
|
|
|
|
|
|
|
|
pliances as unsorted domestic |
|
|
waste. |
In accordance with European guideline 2002/96/EG on Waste Electrical and Electronic Equipment all used up electrical appliances must be collected separately and supplied to a environmentalfair recycling.
Contact your local authorities or your nearest dealer for further information.
11
MAKITA 447 L
english |
9.2 |
Guarantee |
Our general conditions of busi- |
|
|
|
ness are applicable with regard |
|
|
|
to the guarantee. |
|
9.3 |
Tests and approvals |
The vacuum cleaners have |
|
|
|
been tested as specified in IEC/ |
|
|
|
EN 60335-2-69 including ap- |
|
|
|
pendix AA. All the requirements |
|
|
|
were fulfilled for equipment in |
|
|
|
dust class L. |
|
|
|
The vacuum cleaners must be |
|
|
|
inspected regularly in accor- |
|
|
|
dance with national accident |
|
|
|
prevention regulations (in Ger- |
|
|
|
many as specified in VBG 4 and |
|
|
|
DIN VDE 0701 Part 1 and Part |
|
9.4 |
Technical data |
|
Subject to change as a result of technical advances.
3, at regular intervals and after repairs or modifications).
A dust test must be performed at least once every year by the manufacturer or a trained person. This test covers, for example, whether there is damage to the filter, the vacuum cleaner is sealed to the air and the control equipment works properly.
|
|
MAKITA 447 L |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EU |
|
AU |
CH |
GB 110 V |
|
GB 230 V |
Voltage |
Volt |
230 |
|
240 |
230 |
110 |
|
230-240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mains frequency |
Hz |
|
|
|
50/60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Power consumption |
Watt (HP) |
|
1200 |
|
1000 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Connected load for appliance |
Watt (HP) |
2400 |
|
1200 |
1100 |
1750 |
|
2000 |
socket |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total connected load/fuse |
Watt (HP)/A |
3600/16 |
|
2400/10 |
2300/10 |
2750/25 |
|
3000/13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volume flow (air) |
l/min (cfm) |
|
3600 (127) |
|
3100 (109) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vacuum |
mbar/kPa (in) |
|
|
|
230/23 (93) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measuring surface sound |
|
|
|
|
|
|
|
|
pressure level measured at a |
dB(A) |
|
|
|
60 |
|
|
|
distance of 1 m,ISO 3744 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Operating noise |
dB(A) |
|
|
|
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Power cord length |
m |
|
7,5 |
|
|
10 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Power cord type |
|
|
H07RN-F 3G1,5 mm² |
H07BQ-F |
|
H07RN-F |
||
|
|
3G1,5 mm² |
|
3G1,5 mm² |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Protection class |
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type of protection (splash |
|
|
|
|
IP X4 |
|
|
|
water protected) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radio interference suppression |
|
|
|
|
EN 55014-1 |
|
|
|
level |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tank volume |
l (UKgal, USgal) |
|
|
|
45 (9.9, 12) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Width |
mm (in) |
|
|
|
476 (19) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Depth |
mm (in) |
|
|
|
506 (20) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Height |
mm (in) |
|
|
|
655 (26) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weight |
kg (lb) |
|
|
|
16 (35) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.5 Accessories
Name |
Order No. |
|
|
Disposal bags (pack of 5) |
W 302 001 311 |
|
|
Filter element |
W 302 000 751 |
|
|
Foam STOP (6 x 1l) |
W 8469 |
Suction hose, antistatic, ø27 mm x 3.5 m |
W 15325 |
|
|
|
|
12
Inhalt
1 |
Wichtige |
|
|
|
|
Sicherheitshinweise |
|
.......................................................................................... |
14 |
2 |
Beschreibung |
2.1 |
Verwendungszweck............................................................ |
17 |
|
|
2.2 |
Bedienelemente ................................................................. |
17 |
3 |
Vor der Inbetriebnahme |
3.1 |
Sauger ............................................................................... |
17 |
4 |
Bedienung / Betrieb |
4.1 |
Anschlüsse ......................................................................... |
18 |
|
|
4.1.1 |
Saugschlauch anschließen ................................................ |
18 |
|
|
4.1.2 |
Elektrischer Anschluss ....................................................... |
18 |
|
|
4.1.3 |
Elektrogerät anschließen.................................................... |
18 |
|
|
4.2 |
Sauger einschalten............................................................. |
18 |
|
|
4.2.1 |
Schalterstellung "I" ............................................................. |
18 |
|
|
4.2.2 |
Schalterstellung "auto" ....................................................... |
19 |
|
|
4.2.3 |
Saugkraftregulierung .......................................................... |
19 |
|
|
4.3 |
Filterelement abreinigen..................................................... |
19 |
MAKITA 447 L
deutsch
5 |
Anwendungsgebiete und |
5.1 |
Arbeitstechniken................................................................. |
19 |
|
Arbeitsmethoden |
5.1.1 |
Trockene Stoffe saugen...................................................... |
20 |
|
|
5.1.2 |
Flüssigkeiten saugen.......................................................... |
20 |
6 |
Nach der Arbeit |
6.1 |
Sauger ausschalten und aufbewahren ............................... |
20 |
7 |
Wartung |
7.1 |
Wartungsplan ..................................................................... |
21 |
|
|
7.2 |
Wartungsarbeiten ............................................................... |
21 |
|
|
7.2.1 |
Schmutzbehälter entleeren ................................................ |
21 |
|
|
7.2.2 |
Entsorgungssack wechseln ................................................ |
21 |
|
|
7.2.3 |
Filterelement wechseln....................................................... |
22 |
8 |
Behebung von Störungen |
|
.......................................................................................... |
21 |
9 |
Sonstiges |
9.1 |
Gerät der Wiederverwertung zuführen ............................... |
23 |
|
|
9.2 |
Garantie.............................................................................. |
24 |
|
|
9.3 |
Prüfungen und Zulassungen .............................................. |
24 |
|
|
9.4 |
Technische Daten............................................................... |
24 |
|
|
9.5 |
Zubehör .............................................................................. |
24 |
13
MAKITA 447 L
deutsch 1 Wichtige Sicherheitshinweise
Kennzeichnung von |
|
|
|
B evo r S i e d a s |
Hinweisen |
|
|
|
Gerät in Betrieb |
|
|
|
|
n e h m e n l e s e n |
|
|
|
|
Si e unbed i ngt |
|
|
|
|
die Betriebsan- |
|
|
|
|
l e i t u n g d u r c h |
|
und bewahren Sie diese griff- |
|||
|
bereit auf. |
|||
|
|
|
|
Dieses Symbol |
|
|
|
|
k e n n z e i c h n e t |
|
|
|
|
Sicherheitshin - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
w e i s e , d e r e n |
|
|
|
|
Nichtbeachtung |
|
Gefährdungen für Personen |
|||
|
hervorrufen kann. |
|||
Zu Ihrer eigenen Sicherheit |
Das Gerät darf nur von Perso- |
|||
|
nen benutzt werden, die in der |
|||
|
Handhabung unterwiesen und |
|||
|
ausdrücklich mit der Bedienung |
|||
|
beauftragt sind. |
|||
|
Trotz der einfachen Handhabung |
|||
|
ist das Gerät nicht für Kinderhän- |
|||
|
de geeignet. |
|||
|
Das Betreiben des Gerätes un- |
|||
|
terliegt den geltenden nationalen |
|||
|
Bestimmungen. |
|||
Verwendungszweck und |
Die in dieser Betriebsanleitung |
|||
bestimmungsgemäßer |
beschriebenen Geräte sind ge- |
|||
Gebrauch |
eignet |
|||
|
– |
für den gewerblichen Ge- |
||
|
|
b r a u c h , z . B . i n H o t e l s, |
||
|
|
Schulen, Krankenhäusern, |
||
|
|
Fabriken, Läden, Büros und |
||
|
|
Vermietergeschäften. |
||
|
– |
zur Abscheidung von Staub |
||
|
|
mit einem Expositions-Grenz- |
||
|
|
wert von größer als 1 mg/m³ |
||
|
|
(Staubklasse L). Nationale |
||
|
|
Verordnungen zur Vermei- |
||
|
|
dung von Staubverteilung |
||
|
|
sind zu beachten. |
Dieses Symbol k e n n z e i c h n e t Sicherheitshin - w e i s e , d e r e n Nichtbeachtung
Gefahren für das Gerät und dessen Funktion hervorrufen kann.
D i e s e s S y m b o l k e n n z e i c h n e t Ratschläge oder
Hinweise, die das Arbeiten erleichtern und für einen sicheren Betrieb sorgen.
Neben der Betriebsanleitung und den im Verwenderland geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheitsund fachgerechtes Arbeiten zu beachten.
Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise ist zu unterlassen.
Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden:
–heiße Materialien (glimmende Zigaretten, heiße Asche etc.)
–brennbare, explosive, Stäube (z. B. Magnesium-, Aluminiumstaub etc.)
–brennbare, explosive, aggressive Flüssigkeiten (z.B. Benzin, Lösungsmittel, Säuren, Laugen etc.)
Bei Entstaubern muss eine ausreichende Luftwechselrate im
14
|
Raum vorhanden sein, wenn die |
|
Abluft des Gerätes in den Raum |
|
zurückgeht (beachten Sie hierzu |
|
die für Sie gültigen nationalen |
|
Bestimmungen). |
|
Das Bedienungspersonal des |
|
Gerätes ist vor der Arbeit zu |
Vorsichtsmaßnahmen und |
Vor der inbetriebnahme |
Sicherheitsbestimmungen |
|
beim Gebrauch |
Netzanschlussleitung regelmä- |
|
ßig auf Beschädigungen wie |
|
z.B. Rissbildung oder Alterung |
|
prüfen. |
|
Wenn die Netzanschlussleitung |
|
beschädigt ist, muss diese vor |
|
dem weiteren Gebrauch des |
|
Gerätes durch den Makita-Ser- |
|
vice oder eine Elektrofachkraft |
|
ersetzt werden, um Gefährdun- |
|
gen zu vermeiden. |
|
Die Netzanschlussleitung nur |
|
durch den in der Betriebsanlei- |
|
tung festgelegten Typ ersetzen. |
|
Netzanschlussleitung nicht be- |
|
schädigen (z. B. durch Überfah- |
|
ren, Zerren, Quetschen). |
|
Netzanschlussleitung nur direkt |
|
am Stecker aus der Steckdose |
|
ziehen (nicht durch Zerren an der |
|
Anschlussleitung). |
|
Gerät auf vorschriftsmäßigen |
|
Zustand überprüfen. Stecker und |
|
Kupplungen von Netzanschluss- |
|
leitungen müssen mindestens |
|
spritzwassergeschützt sein. |
|
Nie mit beschädigtem Filterele- |
|
ment saugen. |
|
Flüssigkeiten saugen |
|
Bei Schaumentwicklung oder |
|
Flüssigkeitsaustritt sofort die Ar- |
|
beit beenden und den Schmutz- |
|
behälter entleeren. |
|
Den eingebauten Füllstands- |
|
schlauch zur Wasserstansbe- |
informieren über
–die Handhabung des Gerätes
–vom aufzusaugenden Material ausgehenden Gefahren
–die sichere Beseitigung des aufgesaugten Materials
grenzung regelmäßig reinigen und auf Beschädigung prüfen.
Hinweise zum Umgang mit Flüssigkeiten und (gesundheitsgefährlichem) Staub finden Sie in Kapitel 5.
MAKITA 447 L
deutsch
Elektrik
Überprüfen Sie die Nennspannung des Gerätes, bevor Sie es ans Netz anschließen. Überzeugen Sie sich davon, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Bei Verwendung einer Verlängerungsleitung darf nur die vom Hersteller angegebene oder eine höherwertige Ausführung verwendet werden - siehe Abschnitt 9.4 „Technische Daten“.
Es wird empfohlen, dass das Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen wird. Dieser unterbricht die Stromversorgung wenn der Ableitstrom gegen Erde 30 mA für 30 ms überschreitet oder er enthält einen Erdungsprüfstromkreis.
Bei Verwendung einer Verlängerungsleitung auf die Mindestquerschnitte der Leitung achten:
Kabellänge |
Querschnitt |
||
m |
<16 A |
|
<25 A |
|
|||
|
|
||
bis 20 m |
ø1.5mm² |
|
ø2.5mm² |
20 bis 50 m |
ø2.5mm² |
|
ø4.0mm² |
|
|
|
|
Die Anordnung der stromführenden Teile (Steckdosen, Stecker
15
MAKITA 447 L
deutsch
|
und Kupplungen) und die Verle- |
|
|
gung der Verlängerungsleitung |
|
|
so wählen, dass die Schutzklas- |
|
|
se erhalten bleibt. |
|
|
Das Saugeroberteil niemals mit |
|
|
Wasser abspritzen: Gefahr für |
|
|
Personen, Kurzschlussgefahr. |
|
Gerätesteckdose |
Die Steckdose am Gerät nur für |
|
|
die in der Betriebsanleitung fest- |
|
|
gelegten Zwecke verwenden. |
|
|
Vor dem Einstecken eines Gerä- |
|
|
tes in die Gerätesteckdose: |
|
|
1. |
Sauger abschalten |
|
2. |
Anzuschließendes Gerät ab- |
|
|
schalten |
Die letzte Ausgabe der IEC-Be- stimmungen ist zu beachten.
ACHTUNG!
Bei an der Gerätesteckdose angeschlossenen Geräten sind deren Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise zu beachten.
Wartung, Reinigung und |
Nur Wartungsarbeiten ausfüh- |
Reparatur |
ren, die in der Betriebsanleitung |
|
beschrieben sind. |
|
Vor dem Reinigen und Warten |
|
des Gerätes ist grundsätzlich |
|
der Netzstecker zu ziehen. |
|
Zur War tung und Reinigung |
|
muss das Gerät so behandelt |
|
werden, dass keine Gefahr für |
|
das Wartungspersonal und an- |
|
dere Personen entsteht. |
|
Im Wartungsbereich |
|
– gefilterte Zwangsentlüftung |
Zubehör und Ersatzteile |
Nur die mit dem Gerät geliefer- |
|
ten oder in der Betriebsanleitung |
|
festgelegten Bürsten verwen- |
|
den. Die Verwendung anderer |
|
Bürsten kann die Sicherheit |
|
beeinträchtigen. |
anwenden
–Schutzkleidung tragen
–den War tungsbereich so reinigen, dass keine gefährlichen Stoffe in die Umgebung gelangen
Es ist mindestens jährlich vom Makita - Ser vice oder einer ausgebildeten Person eine staubtechnische Überprüfung durchzuführen, z. B. auf Beschädigung des Filters, Luftdichtigkeit des Gerätes und Funktion der Kontrolleinrichtungen.
Nur Makita-Original-Zubehör- und Ersatzteile verwenden (siehe Kapitel 9.5). Die Verwendung anderer Teile kann die Sicherheit beeinträchtigen.
16
2 Beschreibung
MAKITA 447 L
deutsch
2.1 Verwendungszweck |
Die in dieser Anleitung beschrie- |
|
benen Industriestaubsauger |
|
sind bei bestimmungsgemäßer |
|
Verwendung zum Aufsaugen |
von trockenen, nicht brennbaren Stäuben und Flüssigkeiten geeignet.
2.2 Bedienelemente |
Abbildung siehe Ausklappseite |
4 |
Verschlussklammer |
|
|
vorne in dieser Betriebsan- |
5 |
Schmutzbehälter |
|
|
leitung. |
6 |
Griffmulde zur Behälterent- |
|
|
|
|
|
leerung |
|
1 |
Handgriff |
7 |
Einlassfitting |
|
2 |
Zubehörhalterung |
8 |
Gerätesteckdose |
|
3 |
Geräteschalter mit Saug- |
9 |
Kabelhaken |
|
|
kraftregulierung |
|
|
3 |
Vor der Inbetriebnahme |
|
|
3.1 |
Sauger |
1. |
Der Netzstecker darf noch |
|
zusammenbauen |
|
nicht in eine Steckdose |
|
1 |
|
gesteckt sein. |
|
|
|
|
|
|
2. |
Verschlussklammern (1) |
|
|
|
öffnen und Saugeroberteil |
|
|
|
abnehmen. |
|
|
3. |
Zubehörteile aus dem |
|
|
|
Schmutzbehälter und der |
|
|
|
Verpackung entnehmen. |
|
|
4. |
Entsorgungssack wie in |
|
|
|
Kapitel 7.2.2 beschrieben in |
|
|
|
den Behälter einlegen. |
|
|
|
WICHTIG! |
|
|
|
Entsorgungssackmuffe kräf- |
|
|
|
tig auf Einlassfitting aufdrü- |
|
|
|
cken. |
|
|
5. |
Saugeroberteil aufsetzen |
|
|
|
und Verschlussklammern |
|
|
|
schließen. |
|
|
|
HINWEIS! |
|
|
|
Auf richtigen Sitz der Ver- |
|
|
|
schlussklammern achten. |
17
MAKITA 447 L
deutsch
4 Bedienung / Betrieb
4.1 Anschlüsse
4.1.1Saugschlauch anschließen
4.1.2Elektrischer Anschluss
Die auf dem Typenschild angegebene Betriebsspannung muß mit der Spannung des Leitungsnetzes übereinstimmen.
1. Saugschlauch anschließen.
1.Darauf achten, dass der Sauger ausgeschaltet ist.
2.Stecker der Anschlussleitung in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose stecken.
4.1.3 Elektrogerät |
Bestimmungsgemäß dürfen |
1. |
Darauf achten, dass das |
anschließen |
nur staubtechnisch geprüfte |
|
Elektrogerät ausgeschaltet |
|
Stauberzeuger angeschlossen |
|
ist. |
|
werden. |
|
|
|
Maximale Leistungsaufnahme |
2. |
Elektrogerät an der Geräte- |
|
des anzuschließenden Elek- |
|
steckdose am Bedienfeld |
|
trogerätes: siehe Abschnitt 9.4 |
|
anschließen. |
|
"Technische Daten". |
|
|
4.2 |
Sauger einschalten |
1. Geräteschalter in Stellung "I" |
4.2.1 |
Schalterstellung "I" |
bringen. |
|
|
Der Saugmotor läuft an. |
18
4.2.2 Schalterstellung "auto"
,
4.2.3 Saugkraftregulierung
ACHTUNG!
Vor dem Drehen auf Schalterstellung "auto" darauf achten, dass das angeschlossene Elektrogerät abgeschaltet ist.
1.Geräteschalter in Stellung "auto" bringen.
Der Saugmotor startet beim Einschalten des angeschlossenen Elektrogerätes.
2.Nach dem Ausschalten des Elektrogerätes läuft der Sauger noch einen kurzen Moment nach, damit der im Saugschlauch befindliche Staub in den Entsorgungssack befördert wird.
An der Saugkraftregulierung kann die Drehzahl und damit die Saugleistung variiert werden. Dies ermöglicht eine präzise Anpassung der Saugleistung an unterschiedliche Saugaufgaben.
MAKITA 447 L
deutsch
4.3Filterelement abreinigen
00
auto |
I |
auto |
I |
10 sec.
Um eine gleichbleibend hohe Saugleistung zu gewährleisten wird das Filterelement während des Betriebs automatisch abgereinigt. Bei extrem starker Verschmutzung des Filterelements empfehlen wir eine Vollabreinigung:
1.Sauger ausschalten.
2.Düsenoder Saugschlauchöffnung mit der flachen Hand verschließen.
3.Geräteschalter in Stellung „I“ bringen und Sauger für ca. 10 Sekunden bei verschlossener Saugschlauchöffnung laufen lassen.
5Anwendungsgebiete und Arbeitsmethoden
5.1 Arbeitstechniken |
Ergänzendes Zubehör , Saug- |
|
düsen und Saugschläuche |
|
können, wenn sie korrekt einge- |
|
setzt werden, die Reinigungs- |
|
wirkung verstärken und den |
|
Reinigungsaufwand verringern. |
Wirkungsvolle Reinigung wird erreicht durch Beachtung einiger weniger Richtlinien, kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen in speziellen Bereichen.
Hier finden Sie einige grundsätzliche Hinweise.
19
MAKITA 447 L
deutsch 5.1.1 Trockene Stoffe saugen VORSICHT!
Brennbare Stoffe dürfen nicht aufgesaugt werden.
Vor dem Aufsaugen trockener Stoffe sollte immer ein Entsorgungssack im Behälter
eingelegt sein (Bestell-Nr. siehe Abschnitt 9.5 "Zubehör"). Das aufgesaugte Material ist dann einfach und hygienisch zu entsorgen.
Nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten ist das Filterelement feucht. Ein feuchtes Filterelement setzt sich schneller zu, wenn trockene Stoffe aufgesaugt werden. Aus diesem Grund sollte das Filterelement vor dem Trockensaugen ausgewaschen und getrocknet oder durch ein trockenes ersetzt werden.
5.1.2 Flüssigkeiten saugen |
VORSICHT! |
|
|
Brennbare Flüssigkeiten dür- |
|
|
fen nicht aufgesaugt werden. |
|
|
Vor dem Aufsaugen von Flüs- |
|
|
sigkeiten: |
|
|
1. |
Entsorgungssack aus dem |
|
|
Schmutzbehälter nehmen |
|
2. |
Schlauch der Füllstandsü- |
|
|
berwachung auf Verstopfung |
|
|
prüfen, ggf. reinigen. |
Die Verwendung eines separaten Filterelements wird empfohlen.
Bei Schaumentwicklung Arbeit sofort beenden und Behälter entleeren.
Zur Reduzierung der Schaumentwicklung Schaumkiller Foam Stop benutzen (Best.-Nr. siehe Abschnitt 9.5 "Zubehör").
6 Nach der Arbeit
6.1 Sauger ausschalten |
1. |
Sauger ausschalten und |
und aufbewahren |
|
Netzstecker aus der Steck- |
|
|
dose ziehen. |
|
2. |
Anschlussleitung aufrollen |
|
|
und am Kabelhaken ein- |
|
|
hängen. Saugrohr/Saugdüse |
|
|
(Sonderzubehör) am Zube- |
|
|
hörhalter einhängen. |
|
3. |
Behälter entleeren, Sauger |
|
|
reinigen. |
|
4. |
Nach dem Aufsaugen von |
|
|
Flüssigkeiten: |
|
|
Saugeroberteil getrennt |
|
|
abstellen, damit das Filtere- |
|
|
lement trocknen kann. |
|
5. |
Den Sauger in einem tro- |
|
|
ckenen Raum abstellen, |
|
|
geschützt gegen unbefugte |
|
|
Benutzung. |
20
7 Wartung
7.1Wartungsplan
|
|
nach der Arbeit |
bei Bedarf |
7.2.1 |
Schmutzbehälter entleeren |
• |
|
|
|
|
|
7.2.2 |
Entsorgungssack wechseln |
|
• |
|
|
|
|
7.2.3 |
Filterelement wechseln |
|
• |
|
|
|
|
7.2.4 |
Saugschlauch und Zubehör auf |
|
• |
|
Verstopfung prüfen, ggf. reinigen |
|
|
|
|
|
MAKITA 447 L
deutsch
7.2 Wartungsarbeiten
7.2.1Schmutzbehälter entleeren
Nur nach dem Aufsaugen ungefährlicher Stäube.
Schmutzbehälter entleeren, wenn ohne Entsorgungssack gesaugt wird:
7.2.2 Entsorgungssack
wechseln
Bei den folgenden Arbeiten darauf achten, dass nicht unnötig Staub aufgewirbelt wird. P2-Atemschutzmaske tragen.
1.Saugeroberteil vom Schmutzbehälter abnehmen.
2.Mit einer Hand in den Griff an der Unterseite des Schmutzbehälters fassen und das Sauggut auskippen.
3.Sauggut gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
4.Behälterrand reinigen, bevor das Saugeroberteil aufgesetzt wird.
Bevor der Saugschlauch wieder eingesteckt wird:
5.Einlassfitting und Schlauchmuffe reinigen.
1.Saugeroberteil vom Schmutzbehälter abnehmen.
2.Entsorgungssack mit Kabelbinder (klebt außen am Entsorgungssack) verschließen.
3.Entsorgungssackmuffe vorsichtig vom Einlassfitting abziehen.
4.Entsorgungssackmuffe mit Schieber verschließen.
5.Entsorgungssack gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
6.Neuen Entsorgungssack in den gereinigten Behälter
einlegen (siehe Abbildung).
WICHTIG!
Entsorgungssackmuffe kräftig auf Einlassfitting aufdrücken.
21
MAKITA 447 L
deutsch 7.2.3 Filterelement wechseln
1 |
3 |
2 |
auto |
5
Bei den folgenden Arbeiten darauf achten, dass nicht unnötig Staub aufgewirbelt wird. P2-Atemschutzmaske tragen.
4 |
6 |
7 |
1.Verschlussklammern öffnen und Saugeroberteil vom Schmutzbehälter abnehmen. Saugeroberteil mit dem Filterelement nach oben ablegen, dabei Saugeroberteil nicht auf den Abweiser
(1) stellen und das Filterelement nicht beschädigen.
2.Bügelgriff (2) öffnen und Bügel abnehmen.
3.Filterspannscheibe (3) abnehmen.
4.Filterelement vorsichtig abnehmen.
5.Filterdichtung (4) reinigen, auf Beschädigung prüfen, wenn notwendig ersetzen.
6.Antistatik-Klammer (5) auf Beschädigung prüfen wenn notwendig durch MakitaService ersetzen lassen.
7.Funktion der Steuerklappe(6) für die Filterabreinigung prüfen: Die Steuerklappe muss sich leichtgängig hinund herbewegen.
8.Füllstandsschlauch (7) reinigen.
9.Neues Filterelement aufsetzen.
10.Filterspannscheibe aufsetzen. Auf korrekte Lage achten.
11.Bügel aufsetzen und Bügelglriff verschließen.
12.Gebrauchtes Filterelement gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
ACHTUNG!
Nie ohne Filter saugen!
8 |
Behebung von Störungen |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Störung |
|
|
Ursache |
|
|
Behebung |
|
|
|
|
|
|
|
|
‡ |
Motor läuft nicht |
> |
Sicherung der Anschluss- |
• |
Sicherung einschalten. |
||
|
|
|
|
steckdose hat ausgelöst. |
|
|
|
|
|
> |
Überlastschutz hat ange- |
• |
Sauger ausschalten, ca. 5 |
||
|
|
|
|
sprochen. |
|
|
Minuten abkühlen lassen. |
|
|
|
|
|
|
|
Lässt sich der Sauger dann |
|
|
|
|
|
|
|
nicht wieder einschalten, |
|
|
|
|
|
|
|
Makita-Kundendienst aufsu- |
|
|
|
|
|
|
|
chen. |
|
|
|
|
|
|
||
‡ |
Motor läuft nicht im Auto- |
> |
Elektrowerkzeug defekt oder |
• |
Elektrowerkzeug auf Funk- |
||
|
matikbetrieb |
|
|
nicht richtig eingesteckt. |
|
|
tion prüfen bzw. Stecker fest |
|
|
|
|
|
|
|
einstecken. |
|
|
|
|
|
|
|
|
22
MAKITA 447 L
deutsch
|
Störung |
|
|
Ursache |
|
|
Behebung |
‡ |
Verminderte Saugleistung |
> |
Saugkraftregulierung auf zu |
|
• |
Saugkraft gemäß Abschnitt |
|
|
|
|
|
geringe Saugleistung einge- |
|
|
4.2.3 "Saugkraftregulierung" |
|
|
|
|
stellt. |
|
|
einstellen. |
|
|
> |
Saugschlauch/Düse ver- |
|
• |
Saugschlauch/Düse rei- |
|
|
|
|
|
stopft. |
|
|
nigen. |
|
|
> |
Dichtung/Behälterrand |
|
• |
Dichtung reinigen/erneuern. |
|
|
|
|
|
zwischen Saugerober- |
|
|
|
|
|
|
|
teil und Schmutzbehälter |
|
|
|
|
|
|
|
verschmutzt/defekt. |
|
|
|
|
|
> |
Entsorgungssack voll. |
|
• siehe Abschnitt 7.2.2 "Ent- |
||
|
|
|
|
|
|
|
sorgungssack wechseln". |
|
|
> |
Filterelement verschmutzt. |
|
• siehe Abschnitt 4.3 "Filtere- |
||
|
|
|
|
|
|
|
lement abreinigen" bzw. 7.2.3 |
|
|
|
|
|
|
|
"Filterelement wechseln". |
|
|
> |
Abreinigung defekt |
|
• |
Makita Kundendienst aufsu- |
|
|
|
|
|
|
|
|
chen |
‡ |
Keine Saugleistung beim |
> |
Behälter voll |
|
• |
Gerät ausschalten. Behälter |
|
|
Naßsaugen |
|
|
|
|
|
entleeren. |
‡ Spannungsschwankungen |
> Zu hohe Impedanz der |
|
Spannungsversorgung |
•Geeignete Verlängerungsleitung verwenden (siehe Abschnitt 9.4 "Technische Daten").
•Das Gerät an eine andere Steckdose anschließen, die näher am Sicherungskasten liegt. Es sind keine Spannungsschwankungen über 7 % zu erwarten, wenn die Impedanz am Übergabepunkt β 0,15 7 beträgt.
9 Sonstiges
9.1Gerät der Wiederverwertung zuführen
Das ausgediente Gerät sofort unbrauchbar machen.
1.Netzstecker ziehen und Anschlussleitung durchtrennen.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder Ihren nächsten Händler.
23
MAKITA 447 L
deutsch |
9.2 |
Garantie |
Für Garantie und Gewähr- |
|
|
|
leistung gelten unsere allge- |
|
|
|
meinen Geschäftsbedingungen. |
|
9.3 |
Prüfungen und |
Die Sauger wurden geprüft |
|
|
Zulassungen |
nach IEC/EN 60335-2-69 ein- |
|
|
|
schließlich des Anhanges AA. |
|
|
|
Die Erfüllung aller Anforderun- |
|
|
|
gen an Geräte der Staubklasse |
|
|
|
L wurde festgestellt. |
|
|
|
Überprüfungen nach den |
|
|
|
nationalen Unfallverhütungsvor- |
|
|
|
schriften müssen regelmäßig |
|
|
|
erfolgen (in Deutschland nach |
|
|
|
VBG 4 und DIN VDE 0701 Teil |
|
9.4 |
Technische Daten |
|
Änderungen im Zuge technischer Neuerungen vorbehalten.
1 und Teil 3 in regelmäßigen Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung).
Es ist mindestens jährlich vom Hersteller oder einer unterwiesenen Person eine staubtechnische Überprüfung durchzuführen, z. B. auf Beschädigung des Filters, Dichtheit des Gerätes, Funktion der Kontrolleinrichtungen.
|
|
MAKITA 447 L |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EU |
|
AU |
CH |
GB 110 V |
GB 230 V |
|
|
|
|
|
|
|
|
Spannung |
Volt |
230 |
|
240 |
230 |
110 |
230-240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Netzfrequenz |
Hz |
|
|
|
50/60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Leistungsaufnahme |
Watt (HP) |
|
1200 |
|
1000 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlusswert für |
Watt (HP) |
2400 |
|
1200 |
1100 |
1750 |
2000 |
Gerätesteckdose |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gesamtanschlussleistung/ |
Watt (HP)/A |
3600/16 |
|
2400/10 |
2300/10 |
2750/25 |
3000/13 |
Absicherung |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volumenstrom (Luft) |
l/min (cfm) |
|
3600 (127) |
|
3100 (109) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Unterdruck |
mbar/kPa (in) |
|
|
|
230/23 (93) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meßflächenschalldruckpegel in |
dB(A) |
|
|
|
60 |
|
|
1 m Abstand, ISO 3744 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arbeitsgeräusch |
dB(A) |
|
|
|
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Netzanschlussleitung Länge |
m |
|
|
|
7.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Netzanschlussleitung Typ |
|
|
H07RN-F 3G1,5 mm² |
H07BQ-F |
H07RN-F |
||
|
|
3G1,5 mm² |
3G1,5 mm² |
||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Schutzklasse |
|
|
|
|
I |
|
|
Schutzart |
|
|
|
|
IP X4 |
|
|
(spritzwassergeschützt) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funkentstörgrad |
|
|
|
|
EN 55014-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Behältervolumen |
l (UKgal, USgal) |
|
|
|
45 (9.9, 12) |
|
|
Breite |
mm (in) |
|
|
|
476 (19) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tiefe |
mm (in) |
|
|
|
506 (20) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Höhe |
mm (in) |
|
|
|
655 (26) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gewicht |
kg (lb) |
|
|
|
16 (35) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.5 Zubehör
Bezeichnung |
Bestell-Nr. |
|
|
Entsorgungssäcke (5 Stück) |
W 302 001 311 |
Filterelement |
W 302 000 751 |
|
|
Foam STOP (6 x 1l) |
W 8469 |
|
|
Saugschlauch, antistatisch, ø27 mm x 3,5 m |
W 15325 |
24
Sommaire
1 |
Consignes de sécurité |
|
|
|
|
importantes |
|
.......................................................................................... |
26 |
2 |
Description |
2.1 |
Affectation .......................................................................... |
29 |
|
|
2.2 |
Eléments de commande..................................................... |
29 |
3 |
Avant la mise en service |
3.1 |
Assemblage de l’aspirateur ................................................ |
29 |
4 |
Commande / |
4.1 |
Connexions ........................................................................ |
30 |
|
Fonctionnement |
4.1.1 |
Raccordement du tuyau flexible d’aspiration ..................... |
30 |
|
|
4.1.2 |
Branchement électrique .................................................... |
30 |
|
|
4.1.3 |
Raccordement d’un appareil électrique ............................. |
30 |
|
|
4.2 |
Mise en marche de l’aspirateur .......................................... |
30 |
|
|
4.2.1 |
Position du commutateur "I" .............................................. |
30 |
|
|
4.2.2 |
Position du commutateur "auto" ......................................... |
30 |
|
|
4.2.3 |
Réglage de la puissance d’aspiration ................................ |
31 |
MAKITA 447 L
français
5 |
Domaines d’utilisation et |
5.1 |
Techniques de travail.......................................................... |
31 |
|
méthodes de travail |
5.1.1 |
Aspiration de matières sèches ........................................... |
32 |
|
|
5.1.2 |
Aspiration de liquides ......................................................... |
32 |
6 |
Après le travail |
6.1 |
Arrêt de l’aspirateur et rangement...................................... |
32 |
7 |
Maintenance |
7.1 |
Plan de maintenance.......................................................... |
33 |
|
|
7.2 |
Travaux de maintenance .................................................... |
33 |
|
|
7.2.1 |
Vidage de la cuve à saletés .............................................. |
33 |
|
|
7.2.2 |
Remplacement du sac d‘évacuation .................................. |
33 |
|
|
7.2.3 |
Remplacement de l‘élément filtrant ................................... |
34 |
8 |
Dèpannage |
|
.......................................................................................... |
34 |
9 |
Divers |
9.1 |
Affectation de la machine au recyclage.............................. |
35 |
|
|
9.2 |
Garantie.............................................................................. |
36 |
|
|
9.3 |
Contrôles et homologations................................................ |
36 |
|
|
9.4 |
Caractéristiques techniques ............................................... |
36 |
|
|
9.5 |
Accessoires ........................................................................ |
36 |
25
MAKITA 447 L
français 1 Consignes de sécurité importantes
Symboles de mise en garde |
|
|
Avant de met- |
|
|
|
tre l‘appareil en |
|
|
|
service, lisez |
|
|
|
absolument la |
|
|
|
notice d‘utilisation |
|
|
|
et conservez-la à |
|
portée de la main. |
||
|
|
|
Ce symbole |
|
|
|
marque les |
|
|
|
consignes de |
|
|
|
sécurité dont |
|
|
|
l‘inobservation |
|
peut mettre des personnes en |
||
|
danger. |
||
Pour votre propre sécurité |
L‘appareil doit être utilisé |
||
|
uniquement par des person- |
||
|
nes qui ont été initiées à son |
||
|
maniement et expressément |
||
|
chargées de s‘en servir. |
||
|
Malgré sa manipulation simple, |
||
|
l‘appareil ne convient pas aux |
||
|
mains d‘enfants. |
||
|
Le fonctionnement de l‘appareil |
||
|
est soumis aux dispositions |
||
|
nationales en vigueur. |
Ce symbole marque les consignes de sécurité dont l‘inobservation peut engendrer
des risques pour l‘appareil et son fonctionnement.
Ce symbole marque des conseils ou des
indications qui facilitent le travail et pourvoient à la sécurité de fonctionnement.
Outre la notice d‘utilisation et les règlements de prévention des accidents en vigueur à respecter obligatoirement dans le pays d‘utilisation, il convient d‘observer également les règles techniques admises pour l‘exécution correcte de travaux en toute sécurité.
S‘abstenir de toute méthode de travail douteuse en matière de sécurité.
Affectation et utilisation |
Les appareils décrits dans cette |
|
conforme à la destination |
notice conviennent à |
|
|
- l‘usage industriel, p. ex. dans |
|
|
|
des hôtels, écoles, hôpitaux, |
|
|
usines, magasins, bureaux |
|
|
et agences de location. |
|
- la séparation de poussières |
|
|
|
de toute nature soumises à |
|
|
une valeur limite d‘exposition |
|
|
supérieure à 1 mg/m³ (clas- |
|
|
se de poussières L). |
|
Il est interdit d‘aspirer les matiè- |
|
|
res suivantes : |
|
|
- |
matières brûlantes (cigaret- |
|
|
tes incandescentes, cendres |
|
|
chaudes etc.) |
|
- |
liquides inflammables, explo- |
|
|
sifs, agressifs (p. ex. essen- |
ce, solvants, acides, bases etc.)
-poussières inflammables, explosives (p. ex. poussière de magnésium, d‘aluminium etc.)
Lors du dépoussiérage, le renouvellement de l‘air dans le local doit être suffisant si l‘air d‘échappement de l‘appareil revient dans le local (observez à ce sujet les dispositions nationales en vigueur).
26
Précautions et dispositions relatives à la sécurité lors de l‘emploi
|
|
|
MAKITA 447 L |
Avant le travail, le personnel |
- |
les dangers provenant de la |
français |
chargé de la commande de |
|
matière à aspirer |
|
l‘appareil doit être informé sur |
- |
l‘élimination des matières as- |
|
- le maniement de l‘appareil |
|
pirées. |
|
Avant la mise en service
Contrôlez régulièrement que le cordon de branchement au secteur ne présente pas de détériorations, p. ex. des fissures ou des signes de vieillissement.
Si le cordon est endommagé il faut, avant de continuer de se servir de l‘appareil, le faire
remplacer par le service Makita ou un électricien afin d‘éviter des risques.
Remplacez le cordon uniquement par un cordon du type indiqué dans la notice d‘utilisation.
N‘endommagez pas le cordon (p. ex. en passant dessus, en le tirant ou en l‘écrasant). Saisissez toujours le cordon directement par la fiche pour le débrancher (ne le tirez pas).
Assurez-vous que l‘appareil est dans l‘état réglementaire. Les fiches et les accouplements des cordons doivent au moins être protégés contre les projections d‘eau.
N‘aspirez jamais avec un élément filtrant endommagé.
Aspiration de liquides
Si de la mousse se forme ou si du liquide s‘écoule, arrêtez immédiatement le travail et videz la cuve à saletés.
Nettoyez régulièrement le flexible du niveau de remplissage pour la limitation du niveau d‘eau et contrôlez qu‘il n‘est pas endommagé.
Vous trouverez dans le chapitre 5 des indications sur la manipu-
lation de liquides et de poussières (nocives).
Partie électrique
Vérifiez la tension nominale de l‘appareil avant de le brancher au secteur. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique coïncide avec la tension secteur locale.
Si vous employez un câble de rallonge, utilisez uniquement le modèle indiqué par le fabricant ou un modèle supérieur - voir paragraphe 9.4 « Caractéristiques techniques ».
Il est recommandé de raccorder l‘appareil au moyen d‘un disjoncteur de protection contre le courant de défaut, qui coupe l‘alimentation électrique lorsque le courant de fuite par rapport à la terre dépasse 30 mA pendant 30 ms ou qui contient un circuit de contrôle de la mise à la terre.
Si vous utilisez une rallonge, veillez à ce que le câble ait la section minimale requise :
Longueur du |
Section |
||
câble |
|
|
|
<16 A |
<25 A |
||
m |
|||
|
|
||
|
|
|
|
jusqu’à 20 m |
ø1.5mm² |
ø2.5mm² |
|
|
|
|
|
20 à 50 m |
ø2.5mm² |
ø4.0mm² |
|
|
|
|
Choisissez l‘agencement des composants qui conduisent le courant (prises, fiches et accouplements) et posez la rallonge de telle manière que la classe de protection soit conservée.
Ne projetez jamais d‘eau sur la partie supérieure de l‘aspirateur : danger pour les personnes, risque de court-circuit.
La dernière édition des dispositions IEC est à observer !
27
MAKITA 447 L
français |
Prise intégrée |
N‘utilisez la prise intégrée à l‘aspi- |
ATTENTION ! |
|
|
|
rateur qu‘aux fins spécifiées dans |
La notice d‘utilisation des ap- |
|
|
|
la notice d‘utilisation. |
pareils raccordés à la prise inté- |
|
|
|
|
|
grée ainsi que les consignes de |
|
|
Avant de brancher un appareil |
sécurité qu‘elle contient sont à |
|
|
|
dans la prise intégrée : |
observer. |
|
|
|
1. |
arrêtez l‘aspirateur |
|
|
|
2. |
arrêtez l‘appareil à raccorder. |
|
Maintenance, nettoyage et |
Exécutez seulement les travaux |
réparation |
de maintenance qui sont décrits |
|
dans cette notice. |
|
Débranchez systématiquement la |
|
fiche secteur avant le nettoyage et |
|
la maintenance de l‘appareil. |
|
Pour la maintenance et le net- |
|
toyage, l‘appareil doit être traité |
|
de telle manière qu‘il n‘y ait aucun |
|
danger pour le personnel de main- |
|
tenance et d‘autres personnes. |
|
Dans la zone de maintenance |
|
- utilisez une ventilation forcée |
|
filtrée |
|
- portez une tenue de protection |
|
- nettoyez la zone de mainte- |
|
nance de manière à ce que |
|
des substances dangereuses |
|
ne polluent pas les alentours. |
Accessoires et pièces de |
N‘utilisez que les brosses four- |
rechange |
nies avec l‘appareil ou spéci- |
|
fiées dans la notice d‘utilisation. |
|
L‘emploi d‘autres brosses peut |
|
compromettre la sécurité. |
Une vérification en matière de technologie des poussières, p. ex. endommagement du filtre, étanchéité à l‘air de l‘appareil et fonctionnement des dispositifs de contrôle, doit être effectuée au moins une fois par an par le service Makita ou une personne qualifiée.
Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de rechange Makita originaux (voir paragraphe 9.5). L‘emploi
d‘autres éléments peut compromettre la sécurité.
28