Magnavox MDV436/37 User Manual [es]

Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.magnavox.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/usasupport para asegurarse de:
do dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubier­ta del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
s
t
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en
http://www.magnavox.com/usasupport
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”!
Estimado propietario de un producto MAGNAVOX:
Gracias por su confianza en MAGNAVOX. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfe­cho con su compra durante muchos años.
Como miembro de la “familia” MAGNAVOX, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de ser­vicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede con­fiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bien­venido y gracias por invertir en un producto MAGNAVOX.
P.S.: Para aprovechar al máximo su com­pra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su Tarjeta de registro del producto o regístrese en línea en
www.magnavox.com/usasupport
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta inclui­da garantiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obten­er el servicio de garantía.
*Seguridad del produc­to Notificación
Al registrar su producto,recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defec­tos en la seguridad.
*Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privile­gios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos
símbolos deseguridad
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. ______________________ Nº de serie. ________________________
Español
70
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7070-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 70 2006-04-27 5:18:33 PM2006-04-27 5:18:33 PM
Español
mbolo del equipo Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema doble de aislamiento.
71
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7170-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 71 2006-04-27 5:18:52 PM2006-04-27 5:18:52 PM
Índice
Información de precaución y seguridad
Inst a la ci ón ............................................................................................................................................................ 74
Limpieza de discos ............................................................................................................................................74
Información general
Accesorios suministrados ...............................................................................................................................75
Códigos de región .............................................................................................................................................75
Conexiones
Conexión al televisor ....................................................................................................... 76~77
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS) ........................................................................................76
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr) ............................................................................76
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio ..............................................................................77
Español
Conexión del cable de alimentación ....................................................................................77
Conexiones opcionales
Conexión a un sistema estéreo .............................................................................................78
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda
Conexión a un receptor AV digital .......................................................................................78
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG ..................................................................78
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior .....................................................................................................79
Control remoto .......................................................................................................................80
Introducción
Paso 1: Inserción de las pilas ..................................................................................................81
Uso del control remoto para utilizar el sistema ......................................................................................81
Paso 2: Búsqueda del canal de visualización .......................................................................81
Paso 3: Con guración de la función de exploración progresiva .......................................82
Paso 4: Selección del sistema de color correspondiente ..................................................83
Paso 5: De nición del idioma ................................................................................................84
Idioma de presentación en pantalla (OSD) ................................................................................................84
Idioma de audio, subtítulos y menú del disco ...........................................................................................84
Reproducción desde el disco
Discos reproducibles ...............................................................................................................85
Formatos compatibles ......................................................................................................................................85
Funciones de reproducción
Inicio de la reproducción del disco .......................................................................................86
Controles básicos de reproducción ......................................................................................86
Pausa en la reproducción ................................................................................................................................86
Selección de título, capítulo o pista .............................................................................................................86
Detección de la reproducción .......................................................................................................................86
Operaciones de reproducción de vídeo (DVD/VCD/ SVCD) ............................................87
Uso del menú de disco Ampliación de imagen OSD (presentación en pantalla)
Selección de funciones de repetición /reproducción aleatoria .........................................88
Modo de repetición de reproducción .........................................................................................................88
Repetición de una sección dentro de un capítulo o pista ......................................................................88
.......................................................................................................................................87
........................................... 78
.....................................................................................................................................87
....................................................................................................................87
72
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7270-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 72 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
Índice
Funciones especiales de DVD .........................................................................................88~89
Reproducción de un título ..............................................................................................................................88
Ángulo de la cámara .........................................................................................................................................88
Cambio del idioma de audio ...........................................................................................................................89
Subt ítulos .............................................................................................................................................................89
Funciones especiales VCD y SVCD ......................................................................................89
Control de reproducción (PBC) ...................................................................................................................89
Reproducción de un disco DivX (Opcional) ........................................................................89
Reproducción de un CD de MP3/JPEG/Kodak Picture ......................................................90
Funcionamiento general ..................................................................................................................................90
Selección de reproducción .............................................................................................................................90
Repetición ............................................................................................................................................................90
Opciones del menú DVD
Uso del menú de con guración del sistema ................................................................. 91~93
Sistema de TV ....................................................................................................................................................91
Tipo TV ................................................................................................................................................................ 91
Contraseña Clasi cación Predeterminado
Uso del menú de con guración de idioma ................................................................... 93~94
Idioma menús .....................................................................................................................................................93
Idioma de audio, subtítulos y menú del disco ...........................................................................................93
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX (Opcional) ...........................................................................94
Registro DivX (Opcional) ...............................................................................................................................94
Uso del menú de con guración de audio ...................................................................... 94~95
Salida de digital ...................................................................................................................................................94
Muestreo hacia abajo .......................................................................................................................................95
Downmi x .............................................................................................................................................................95
Uso del menú de con guración del vídeo ............................................................................96
Salida de vídeo ....................................................................................................................................................96
Brillo/Contraste .................................................................................................................................................96
Matiz ......................................................................................................................................................................96
Satur aci ón ............................................................................................................................................................96
Nitid ez ..................................................................................................................................................................96
Otros
Especi caciones .......................................................................................................................97
Solución de problemas ....................................................................................................98~99
Glosario ..................................................................................................................................100
Garantia Limitada .................................................................................................................101
..........................................................................................................................................................92
.........................................................................................................................................................92
..................................................................................................................................................93
Español
73
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7370-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 73 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
Información de precaución y seguridad
PELIGRO:
Español
Alta tensión. No abra el dispositivo. Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
La máquina no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque el dispositivo sobre una super cie
plana, resistente y estable. No coloque el dispositivo sobre una alfombra.
– No coloque el dispositivo encima de otro
equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador).
– No coloque nada debajo del dispositivo
(por ejemplo, CD o revistas).
– Instale esta unidad cerca de la toma de CA
y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para ventilación
– Coloque el dispositivo en un lugar con
su ciente ventilación para evitar el calentamiento interno. Para evitar que se sobrecaliente el dispositivo, deje un espacio de al menos 10 cm (4,0 pulg.) en la parte posterior y superior, así como 5 cm (2,0 pulg) en la parte izquierda y derecha.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Limpieza de discos
Algunos problemas se deben a que el disco que está dentro del grabador está sucio (imágenes congeladas o distorsionadas, interrupciones del sonido). Para evitar estos problemas, debe limpiar los discos de forma periódica.
Para limpiar un disco, pase un paño de micro bra desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN!
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos analógicos. Dado que la unidad óptica (láser) del grabador de DVD funciona con más potencia que los reproductores de DVD o CD normales, los CD de limpieza para estos reproductores puede dañar la unidad óptica (láser). Por lo tanto, no utilice un CD limpiador.
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, la humedad, el agua y el polvo
– No exponga el dispositivo a goteos ni
salpicaduras.
– No coloque sobre el dispositivo objetos
que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
74
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7470-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 74 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
Información general
ALL
4
ALL
ALL
5
6
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Accesorios suministrados
Cable de vídeo
(amarillo)
Cable de audio
(blanco,rojo)
Control remoto y
dos pilas AAA
Códigos de región
Este reproductor de DVD es compatible con el sistema de gestión por regiones (Region Management System). Compruebe el número de código regional en el embalaje del disco. Si dicho número no coincide con el de la región del reproductor (consulte la tabla que encontrará a continuación), éste no podrá reproducir el disco.
Consejos: – Puede que no sea posible reproducir CD-R/RW o DVD-R/-RW debido al tipo de disco o condiciones de la grabación. – Si tiene problemas al reproducir un disco determinado, extraiga el disco y pruebe con otro. En este reproductor de DVD no se pueden reproducir discos con un formato incorrecto.
Región
Regiones de Estados Unidos y Canadá
Regiones de Europa y Reino Unido
Discos que se
pueden
reproducir
ALL
ALL
Español
Pací co asiático, Taiwan, Corea
Australia, Nueva Zelanda, Latinoamérica
Rusia y regiones de India
China, Islas Calcos, Islas Wallis y Futuna
ALL
ALL
ALL
ALL
75
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7570-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 75 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
Conexiones
Conexión al televisor
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Español
IMPORTANTE – Escoja sólo una de las siguientes opciones para realizar la conexión de vídeo, según las funciones del televisor. – Conecte el reproductor de DVD
directamente al televisor.
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS)
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma CVBS (VIDEO) del reproductor a la entrada de vídeo (o con la etiqueta A/V In, Video In, Composite o
Baseband) del televisor (cable suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO IN del televisor (cable suministrado).
2
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
1
VIDEO OUT
IMPORTANTE – Sólo se puede obtener calidad de vídeo de exploración progresiva si se utilizan conexiones YPbPr y un televisor de exploración progresiva.
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr)
A Utilice los cables de vídeo de componentes
(rojo/azul/verde) para conectar las tomas YPbPr del reproductor a las tomas de entrada de vídeo de componentes (o con la etiqueta
YPbPr) del televisor (cable no suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable suministrado).
C Consulte la página 82 para obtener
información sobre la con guración de la exploración progresiva.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
76
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7670-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 76 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
Cable coaxial de RF a TV
O
Parte posterior de un modulador de radiofrecuencia (sólo ejemplo)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
Conexiones (continuación)
Conexión del cable de alimentación
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
1
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
IMPORTANTE – Si el televisor sólo tiene un conector de entrada de antena (Antenna In o con la etiqueta 75 ohm o RF In), necesita un modulador de radiofrecuencia para ver la reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su distribuidor de dispositivos electrónicos para obtener más información acerca de la disponibilidad y las funciones del modulador de radiofrecuencia.
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma CVBS del reproductor a la toma de entrada de vídeo del modulador de radiofrecuencia.
B Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar el modulador de RF a la toma de RF del televisor.
C Para escuchar el sonido de este reproductor
de DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a las tomas de entrada AUDIO IN del modulador de radiofrecuencia (cable suministrado).
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Una vez realizadas todas las conexiones correctamente, enchufe el cable de alimentación de CA a la toma de corriente.
No efectúe ni cambie ninguna conexión con el dispositivo encendido.
Si no hay ningún disco cargado, pulse
STANDBY ON en el panel frontal del reproductor de DVD. Aparecerá en el panel de visualización el
mensaje “NO DISC” (No hay disco).
Español
VIDEO
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
77
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7770-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 77 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
Conexiones opcionales
Conexión a un sistema estéreo
STEREO
Español
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN), según las opciones disponibles en el televisor.
B Utilice los cables de audio (blanco/rojo) para
conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO
IN del televisor (cable suministrado).
Conexión a un receptor AV digital
AUDIO
IN
DIGITAL
R eciever
AV
AUDIO OUT
DIGIT
COAXIAL
AUDIO
IN
DIGITAL
AL
VIDEO OUT
OUT
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN), según las opciones disponibles en el televisor.
B Conecte la toma COAXIAL del reproductor
de DVD a la toma de entrada de audio digital correspondiente del receptor (cable no
suministrado).
C Con gure la salida digital del reproductor de
DVD en PCM o ALL (Sin formato), según las funciones del receptor (consulte {Digital Out} (Salida digital) en la página 94).
Consejo: – Si el formato de audio de la salida digital no corresponde con las funciones del receptor, éste producirá un sonido fuerte y distorsionado o ningún sonido.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
78
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7870-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 78 2006-04-27 5:18:53 PM2006-04-27 5:18:53 PM
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
Paneles frontal y posterior
STANDBY ON 2
– Enciende el reproductor o lo cambia
a modo de espera
Bandeja de discos
OPEN/CLOSEç
– Abre o cierra la bandeja de discos.
Panel de visualización
– Muestra información sobre el estado
actual del reproductor de DVD.
Descripción del producto
STOP
– Detiene la reproducción
PLAY/PAUSE
– Inicia o interrumpe la reproducción.
Sensor de infrarrojos
– Dirija el control remoto hacia este
Å
sensor
Español
Mains (cable de alimentación de CA)
– Se conecta a una toma de CA
estándar
Audio Out (izquierdo/derecho)
– Se conecta a las entradas de audio de
un ampli cador, un receptor o un sistema estéreo
COAXIAL (salida de audio digital)
– Se conecta a la entrada coaxial de
audio de un equipo de audio digital
YPbPr (Component Video Out)
– Se conecta a la entrada YPbPr del
televisor
CVBS (VIDEO Out)
– Se conecta a la entrada de vídeo CVBS
del televisor
Precaución: no toque las clavijas internas del conector del panel posterior.
Se puede producir una descarga electrostática que podría dañar el sistema.
79
70-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 7970-101_MDV435_436_37_spa_RC2.indd 79 2006-04-27 5:18:54 PM2006-04-27 5:18:54 PM
Loading...
+ 22 hidden pages