Les numéros de modèle et de série de cet appareil se trouvent sur le boîtier.
Vous devriez prendre ces numéros en note car ils pourraient vous être utiles.
N° modèle :
N° série.:
MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L’APPAREIL NE DEVRAIT PAS ÊTRE EXPOSÉ À DES ÉCLABOUSSURES OU DES
PROJECTIONS D’EAU ET AUCUN RÉCIPIENT REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN
VASE NE DEVRAIT ÊTRE POSÉ SUR L’APPAREIL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION:
TROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (ARRIÈRE)
DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT PAS
DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISTEUR. CONFIER LA
RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
La note importante est située sur l’arrière ou en bas
du coret.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLEC-
Le symbole représentant un éclair avec une pointe de
èche dans un triangle signale la présence de “tension
dangereuse” non isolé à l’intérieur de l’appareil qui peut
présenter un risque de choc électrique.
Le symbole représentant un point d’exclamation dans
un triangle signale la présence d’instructions importantes
au sujet de l’utilisation et de l’entretien à l’intérieur
de la documentation qui accompagne l’appareil.
Symbole de la classe ll (double isolation)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez
en suivant les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs, bouches de chauage,
poêles ou autres appareils (y compris amplicateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité des ches
polarisées ou des ches de mise à terre. Une che
polarisée possède deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une che de mise à terre possède deux
broches, ainsi qu’un troisième élément, un ergot de mise
à terre. La large broche ou le troisième élément, l’ergot,
sont installés pour votre sécurité. Si la che fournie
ne s’engage pas correctement dans votre prise, veuillez
consulter un électricien pour qu’il eectue le
remplacement de l’ancienne prise.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le
pincer, en particulier au niveau des ches, des socles de
prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil.
11.
Utilisez uniquement les xations ou les accessoires
spéciés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied,
la platine de xation ou la tablette spéciée par le
fabricant ou vendue avec l’appareil. Quand
un chariot est utilisé, prenez toutes les
précautions nécessaires lors du déplacement
du module chariot-appareil an d’éviter le
reversement et les blessures subséquentes.
13.
Débranchez cet appareil pendant les orages électriques
ou s’il n’est pas utilisé sur de longues périodes de temps.
14.
Conez toute réparation à un personnel qualié. Une
réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé d’une manière quelconque, par exemple,
lorsque le cordon d’alimentation électrique ou la che ont
été endommagés, quand du liquide s’est répandu dessus
ou si des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne
fonctionne pas normalement ou s’il a fait une chute.
MISE EN GARDE DE LA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de fréquence radio. La modication de cet appareil peut entraîner
des interférences nuisibles sauf dans le cas où la modication serait approuvée et mentionnée dans le guide.
L’utilisateur pourrait perdre le droit d’utiliser cet appareil si une modication non autorisée est eectuée.
INTERFÉRENCE RADIO-TV
Cet appareil a été testé et respecte les limitations prévues pour un dispositif numérique de classe B selon la réglementation
de l’article 15 de la FCC. Ces limitations sont conçues dans le but de fournir une protection raisonnable contre de
l’interférence nuisible à l’intérieur d’un établissement résidentiel. Cet appareil génère et utilise et peut émettre de l’énergie
de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer de l’interférence nuisible pour les
communications radio. Cependant, il est possible que de l‘interférence soit présente dans une installation précise.
Si cet appareil cause de l’interférence nuisible pour la réception radio ou télé, interférence qui peut être vériée en
allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur devrait tenter d’éliminer l’interférence par les moyens suivants :
1) Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
2) Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3) Brancher l’appareil dans une prise située sur un circuit diérent de celui du récepteur.
4) Consulter le détaillant ou un technicien radio / TV expérimenté.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Débranchez la che d’alimentation pour éteindre l’appareil lorsque vous constatez une panne ou ne l’utilisez pas.
La che d’alimentation doit rester facilement manipulable.
2FR
INTRODUCTION
ATTENTION: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez uniquement avec le même
MISE EN GARDE: Les piles (bloc-piles ou pile installée) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive,
telle que soleil, feu ou autre.
SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER
Cet appareil utilise un laser. Seul un employé qualié devrait ouvrir le couvercle ou tenter de réparer cet appareil
puisque le laser peut endommager la vue.
ATTENTION:
ATTENTION:
EMPLACEMENT:
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES DROITS D’AUTEUR
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits.
Cet appareil est doté d’une technologie de protection contre la copie couverte par les brevets américains et d’autres
droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le desassemblage sont interdits.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y
appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
type ou un type équivalent.
L’utilisation de commandes, l’ajustement ou l’exécution de procédures autres que celles
spéciées dans ce guide peuvent entraîner le risque d’exposition à des radiations dangereuses.
Rayon laser visible et invisible lorsque l’appareil est ouvert avec le verrouillage invalidé. Ne pas
regarder le faisceau.
À l’intérieur, près du mécanisme de la platine.
Pour Éviter les Risques de Choc Électrique et d’Incendie
t
Ne pas manipuler le cordon d’alimentation CA avec les mains mouillées.
t
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation CA pour débrancher l’appareil de la prise CA. Saisissez-le par la che.
t
Ne pas insérer vos doigts ou des objets à l’intérieur de l’appareil.
t
Ne placez pas vos doigts ni d’objet dans le compartiment de cassette.
FR
INTRODUCTIONCONNEXIONSLECTUREFONCTIONS VCP
Emplacement et manutention
t
N’installez pas l’appareil sous les rayons solaires directs, à proximité de champs magnétiques puissants ou à un endroit
exposé à la poussière ou à de fortes vibrations.
t
Évitez un endroit exposé à des changements brusques de température.
t
Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. Ne placez rien directement en haut ou en bas de l’appareil.
Vos dispositifs externes peuvent causer du bruit ou des perturbations de l’image et / ou du son si l’appareil est placé
trop près d’eux. Dans ce cas, veuillez assurer susamment d’espace entre les dispositifs externes et l’appareil.
Selon l’environnement, la température de cet appareil peut augmenter légèrement. Ceci n’est pas un fonctionnement
t
défectueux.
t
Assurez-vous de retirer le média et de débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil avant de transporter ce dernier.
t
Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée telle qu‘une bibliothèque ou un rack à moins qu‘une
ventilation adéquate ne soit fournie. Assurez-vous de laisser un espace de 20 cm (7,8 pouces) ou plus autour de cet
appareil.
Avertissement de condensation de vapeur
Une condensation de vapeur peut se former à l’intérieur de l’appareil dans les circonstances suivantes. Dans ce cas,
t
n’utilisez pas cet appareil pendant au moins quelques heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.
- L’appareil est transporté d’un lieu chaud dans un lieu froid.
- En présence d’une forte humidité.
- Après le chauage d’une pièce froide.
*
Note au Sujet du Recyclage
t
Les matériaux utilisés pour l’emballage de cet appareil sont recyclables et peuvent être réutilisés.
Veuillez récupérer le matériel d’emballage selon les dispositions en vigueur dans votre région.
t
Les piles ne doivent jamais être jetées ou brûlées. Vous devez en disposer selon la réglementation
en vigueur dans votre région.
Remarque sur la sortie de balayage progressif
Les consommateurs devraient noter que ce n’est pas tous les téléviseurs à haute dénition qui sont entièrement
t
compatibles avec ce produit, ce qui peut causer l’achage d’artefacts dans l’image. En cas de problèmes d’image
avec la sortie de balayage progressif 480, il est recommandé à l’utilisateur de changer la connexion à la sortie
‘standard dénition’. Si vous avez des questions portant sur la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur
BD/DVD 480p, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle.
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
3FR
Table des matiéres
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Instructions de Sécurité ..............................................................2
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des marques
déposées de la société HDMI Licensing LLC aux États-Unis
et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme
Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
“BONUSVIEW” est une marque commerciale de Blu-ray
Disc Association.
Java, toutes les autres marques de commerce et tous les
autres logos sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux ÉtatsUnis et / ou dans les autres pays.
Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, transcrite,
téléchargée ou stockée sur un support de stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n’importe quel but sans
consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute diffusion commerciale non autorisée du présent manuel
ou de l’une de ses révisions est strictement interdite.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Funai se réserve le droit
de modifier son contenu sans obligation d’en informer une personne ou une organisation.
et le dessin forment une marque commerciale déposée de Funai Electric Co., Ltd. et ne peuvent être utilisés en
aucune façon sans consentement écrit exprès de Funai. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété
exclusive de leurs détenteurs respectifs. Aucune information contenue dans le présent ne doit être interprétée comme
un octroi, implicite ou autre, d’une licence ou d’un droit quelconque à utiliser l’une de marques commerciales
présentées ci-dessus. L’usage abusif de toute marque commerciale ou de tout autre contenu du présent manuel est
strictement interdit. Funai fera appliquer avec détermination ses droits de propriété intellectuelle dans toute l’étendue
des lois.
commerciales de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
est une marque de commerce de
Eastman Kodak Company.
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
5FR
INTRODUCTION
Caractéristiques
Lecture vidéo haute définition
Regardez des films en jouissant de la qualité d’image la plus
élevée disponible pour votre téléviseur haute définition. Cette
unité permet une lecture vidéo haute définition avec une
résolution pouvant atteindre 1080p pour une expérience
audiovisuelle époustouflante. Une image extrêmement
détaillée et une netteté accrue permet d’obtenir des images
plus réalistes.
Mettez à niveau votre DVD/TAPE pour une image de
meilleure qualité
Votre DVD/TAPE actuel se présentera encore mieux qu’avant
grâce à une conversion vidéo de mise à niveau. Une
conversion de mise à niveau augmentera la résolution des
DVD de définition standard aux DVD/TAPE haute définition
jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images seront
moins dentelées et plus réalistes pour une vision se
rapprochant de la haute définition.
Votre contenu est compatible avec différentes sortes de
supports
La compatibilité complète avec les versions antérieures de
DVD, CD et Carte SD garantit que vous pouvez continuer à
apprécier votre bibliothèque audio et vidéo. Vous pouvez
également visualiser les images JPEG.
Profitez de la richesse des sons ambiophoniques
multicanaux
Des sons ambiophoniques multicanaux vous assurent une
qualité de son au plus près de la réalité et vous donnent
l’impression de vous trouver au milieu de la scène que vous
regardez.
PIP (BONUSVIEW)
Certaines BD-vidéos disposent de la fonction PIP (incrustation
d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en
surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander
l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [MODE]
quand la scène contient cette seconde image.
Menu contextuel
Certains BD-vidéos disposent de menus éclairs, c’est-à-dire un
menu de navigation pouvant être affiché et mis en fonction à
l’écran sans interrompre la lecture. Pour afficher le menu
contextuel, appuyez sur [POP MENU/MENU]. Le contenu du
menu contextuel varie selon le disque.
Lecture rapide
Lecture dans un mode légèrement accéléré tout en gardant le
son de sortie.
La lecture rapide est disponible uniquement sur les disques
enregistrés dans le format Dolby Digital.
Lecture du contenu d’une carte mémoire SD
Vous pouvez lire les images AVCHD / JPEG stockées dans une
carte mémoire SD.
Vous pouvez enregistrer des commentaires en mode
incrustation d’image, des sous-titres ou d’autres extras pour
les fichiers de BD-ROM Profil 1 ver.1.1 dans une carte mémoire
SD et les lire en BD-vidéo.
Lecture des fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers en format
AVCHD (nouveau format pour caméscopes haute définition)
enregistrés sur un disque ou une carte SD. Vos archives
personnelles en haute définition sont lisibles en qualité HD.
Connexion simple et pratique à votre HDTV via
HDMI
Branchez cet appareil à votre HDTV avec un seul câble HDMI
(High-Definition Multimedia Interface). Il est recommandé
d’utiliser le câble High Speed HDMI pour une meilleure
compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera
transféré à votre HDTV sans être converti en signaux
analogiques pour vous offrir une excellente qualité d’image et
de son, sans aucun bruit.
Grâce à ses nombreuses sorties, vous pouvez facilement
brancher votre système home vidéo ou amplificateur.
Sortie HDMI 1080p24 (BD seulement)
Cet appareil est équipé d’une fonction qui garantit une
grande fluidité du mouvement des images grâce à son
système de 24 images par seconde en balayage progressif.
(Uniquement disponible si le TV est branché via un câble
HDMI et compatible avec une entrée de trame de 1080p24).
Consultez “Résolution vidéo HDMI” dans “RÉGLAGES DES
FONCTIONS” à la page 31.
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un BD / DVD via une
connexion HDMI, il est nécessaire que l’appareil et le TV (ou
l’amplificateur AV) soient tous deux compatibles avec un
système de protection des droits d’auteur appelé HDCP
(système de protection de contenu numérique à large bande
passante). HDCP est une technologie de protection contre la
copie qui procède au chiffrement des données et à
l’authentification du dispositif AV connecté. Cet appareil est
compatible avec HDCP. Veuillez lire le mode d’emploi de
votre TV (ou amplificateur AV) pour de plus amples
informations.
Symboles Utilisés dans ce Guide
Afin d’indiquer à quel type de média correspond chaque
fonction, nous avons mis les symboles suivants devant
chaque élément à utiliser.
SymboleDescription
La description se rapporte au BD-vidéo et au
BD-RE (ver. 2.1) / BD-R (ver. 1.1/1.2/1.3)
enregistré en format BDMV
La description se rapporte au DVD-vidéo
La description se rapporte au CD audio / DTS-CD
La description concerne les DVD-RW/-R et carte
mémoire SD avec fichiers AVCHD
La description se rapporte aux BD-RE/-R,
DVD-RW/-R, CD-RW/-R et carte mémoire SD avec
fichiers JPEG
La description concerne les cassettes VHS
Utilisez exclusivement des cassettes marquées
VHS ()
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous
‘entête de la fonction, l’ opération est applicable à tous les
supports.
6FR
INTRODUCTION
Panneau Avant
235*46178
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en pressant ces boutons ou en insérant une cassette.
1. Touche Q STANDBY/ON
• Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil ou
pour le mettre en veille. (Pour éteindre
complètement l’appareil, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation CA.)
• Appuyez et maintenez pendant 10 secondes pour
éteindre l’appareil.
2. Touche C STOP/EJECT A (CASSETTE)
• Lorsque l’appareil est en mode arrêt, presser pour
retirer la cassette du compartiment à cassette.
• Presser pour arrêter la lecture de la cassette.
3. Compartiment à cassette (CASSETTE)
• Insérez ici une cassette.
4. Touche SOURCE
• Pressez pour sélectionner le composant que vous
souhaitez utiliser.
5. Touche A OPEN/CLOSE*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
6. Voyant TAPE
• S’allume lorsque le mode CASSETTE est sélectionné.
7. Voyant DISC
• S’allume lorsque le mode DISQUE est sélectionné.
8. Plateau
• Mettez un disque lorsque vous ouvrez le tiroir à
disque.
9. Fente pour SD card
• Insérez une carte mémoire SD et mettez son contenu
en mode lecture.
10. Touche B PLAY* (DISQUE)
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
11. Touche C STOP (DISQUE)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
12. Touches TRACKING –/ + (CASSETTE)
• Presser pour régler l’alignement manuellement.
13. Fenêtre du capteur infrarouge
• Recevoir les signaux de votre télécommande afin
que vous puissiez contrôler l’appareil à distance.
14. Touche B PLAY (CASSETTE)
• Presser pour démarrer la lecture d’une cassette.
15. Touche D F.FWD (CASSETTE)
• Presser pour avancer rapidement la cassette, ou
afficher l’image rapidement durant la lecture
(recherche avant).
16. Touche E REW (CASSETTE)
• Presser pour rembobiner la cassette, ou afficher
l’image rapidement en lecture arrière (recherche
arrière).
17. Voyant Q STANDBY/ON
• S’allume lorsque l’alimentation est en mode veille.
FR
910*1115 1416121713
INTRODUCTIONCONNEXIONSLECTUREFONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
Sélection de l’opération DISQUE ou CASSETTE
Vous devez sélectionner l’opération DISQUE ou CASSETTE.
Mode DISQUE
Pressez [DISC].
(L’indicateur DISC s’allumera.)
Mode CASSETTE
Pressez [TAPE].
(L’indicateur TAPE s’allumera.)
Touche DISC
Touche TAPE
Remarque
• La lecture s’arrêtera lorsque vous changerez de mode de sortie.
Voyant TAPE
Voyant DISC
AUTRES
Touche SOURCE
7FR
Panneau Arrière
INTRODUCTION
1
1. Cordon d’alimentation CA
• Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de
courant normale pour alimenter l’unité.
• Débranchez ce cordon d’alimentation de la prise de
courant pour éteindre complètement l’appareil.
2. Prise HDMI OUT
• Sert à brancher un TV à un port compatible HDMI
avec un câble HDMI.
3. Prise DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (DISQUE)
• Sert à raccorder un ampli-tuner AV, un décodeur
Dolby Digital / DTS ou un autre appareil équipé d’une
prise d’entrée coaxiale audio numérique au moyen
d’un câble coaxial RCA.
4. Prises AUDIO-OUT
• Sert à brancher un TV, un récepteur / amplificateur
AV ou un autre dispositif avec un câble audio RCA.
2
3
5. Prise VIDEO-OUT
• Sert à brancher un TV, un récepteur AV ou un autre
dispositif avec un câble vidéo RCA.
5
4
Attention
• Ne touchez pas les broches intérieures des prises de
la face arrière. Une décharge électrostatique peut
endommager définitivement l’appareil.
Remarque
• Cet appareil n’est pas doté d’un modulateur HF.
• La prise DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) ne s‘utilise
que pour la lecture de DISQUE.
• Cet appareil ne prend pas en charge les fonctions
fun-Link (HDMI CEC).
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1. Touche STANDBY/ON Q
• Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil ou
pour le mettre en veille. (Pour éteindre complètement
l’appareil, vous devez débrancher le cordon
d’alimentation CA.)
2. Touche TAPE
• Presser pour sélectionner le mode de sortie CASSETTE
(VCP).
3. Touches de chiffre (DISQUE)
• Appuyez pour entrer les numéros de titre, chapitre,
piste et fichier.
• Appuyez pour saisir des valeurs dans le champ de
saisie.
4. Touche SEARCH
• Appuyez pour afficher le menu de recherche.
5. Touche RED / GREEN / BLUE / YELLOW (DISQUE)
• Appuyez pour choisir des items sur certains menus de
disque BD.
• Lorsque la liste des fichiers / des vignettes est affichée,
appuyez sur cette touche pour basculer entre les
pages.
6. Touche TOP MENU (DISQUE)
• Appuyez pour afficher le menu supérieur.
7. Touches de K / L / 0 / 1
• Appuyez pour choisir les items ou les paramètres.
8. Touche SETUP
• Appuyez pour afficher le menu de configuration.
9. Touche SUBTITLE (DISQUE)
• Appuyez pour afficher le menu de sous-titre.
8FR
INTRODUCTION
10. Touche ANGLE (DISQUE)
• Appuyez pour accéder à divers angles de caméra sur
le disque.
• Appuyez pour appliquer une rotation de 90 degrés
dans le sens horaire aux fichiers JPEG.
11. Touche E (retour)
Mode DISQUE :
• Pendant la lecture, appuyez pour un retour rapide.
Mode CASSETTE :
• Durant la lecture, presser pour afficher l’image
rapidement en arrière.
• Presser pour rembobiner rapidement la cassette en
mode arrêt.
12. Touche B (lecture)
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
13. Touche H (sauter) (DISQUE)
• Pendant la lecture, appuyez une fois pour revenir au
début du titre, chapitre ou de la piste en cours.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois pour revenir
au/à la titre, chapitre ou piste précédent(e).
• Lors de la lecture JPEG, appuyez pour revenir au
fichier précédent.
14. Touche C (arrêt)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
15. Touche F (pause)
• Appuyez pour suspendre la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez de manière
répétée pour avancer la lecture pas à pas.
16. Touche OPEN/CLOSE EJECT A
Mode DISQUE :
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
Mode CASSETTE :
• Presser pour retirer la cassette du compartiment à
cassette.
17. Touche DISC
• Presser pour sélectionner le mode de sortie DISQUE.
18. Touches TRACKING –/ + (CASSETTE)
• Presser pour régler l’alignement manuellement.
19. Touche DISPLAY
Mode DISQUE :
• Appuyez pour afficher le menu à l’écran.
Mode CASSETTE :
• Presser pour afficher le compteur de cassette
courant.
20. Touche CLEAR
Mode DISQUE :
• Appuyez pour effacer l’information préalablement
entrée, pour effacer les paramètres ou pour annuler
la programmation de CD audio etc.
Mode CASSETTE :
• Presser pour réinitialiser le compteur de cassette.
21. Touche POP MENU/MENU (DISQUE)
• Appuyez pour afficher le menu contextuel / disque.
22. Touche OK (DISQUE)
• Appuyez pour confirmer ou choisir un item de
menu.
23. Touche RETURN (DISQUE)
• Appuyez pour revenir à la page du menu
précédement.
24. Touche AUDIO
Mode DISQUE :
• Appuyez pour afficher le menu audio.
Mode CASSETTE :
• Durant la lecture d’une cassette haute fidélité,
presser pour changer le paramétrage audio en
haute fidélité ou mono.
25. Touche REPEAT
Mode DISQUE :
• Appuyez pour passer d’un mode de répétition à un
autre.
Mode CASSETTE :
• Presser pour paramétrer ou retirer la lecture en
répétition auto. Dans le mode de lecture en
répétition auto, la cassette est lue jusqu’à la fin, puis
la cassette se rembobinera et reprendra la lecture.
26. Touche D (avance)
Mode DISQUE :
• Pendant la lecture, appuyez pour une avance rapide
de la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez pour une
avance lente de la lecture.
Mode CASSETTE :
• Durant la lecture, presser pour afficher l’image
rapidement en avant.
• Presser pour avancer rapidement la cassette en
mode arrêt.
• Lorsque la lecture est mise en pause, presser pour
visualiser la cassette au ralenti.
27. Touche G (sauter) (DISQUE)
• Pendant la lecture, appuyez pour passer au titre,
chapitre, à la piste ou au fichier suivant.
28. Touche MODE (DISQUE)
• Au cours de la lecture de BD, DVD ou de AVCHD,
appuyez dessus pour afficher le paramètre pour la
lecture rapide et le réglage de l’image.
• Au cours de la lecture d’un BD, DVD, CD et AVCHD,
appuyez dessus pour afficher le réglage de l’ambiophonie
virtuelle.
• Pendant la lecture d’un BD, appuyez dessus pour
activer ou désactiver la fonction d’incrustation
d’image (uniquement applicable au BD-vidéo qui
prend en charge la fonction PIP).
• Pendant la lecture de JPEG, appuyez pour afficher
les menus pour modifier l’effet visuel, pour changer
d’image ou pour modifier la taille de l’image.
• En mode arrêt et lorsqu’un disque BD est inséré,
appuyez pour afficher un menu pour régler le mode
audio du BD.
• En mode arrêt et alors qu’un CD audio ou un disque
avec des fichiers JPEG est inséré, appuyez pour
afficher les menus pour lecture de programme et
lecture aléatoire.
Remarque
• Si vous éteignez cet appareil, il n‘est plus possible
d‘utiliser [OPEN/CLOSE EJECT A] sur la
télécommande. Assurez-vous d’utiliser
[A OPEN/CLOSE] ou [C STOP/EJECT A] sur le
panneau frontal.
FR
INTRODUCTIONCONNEXIONSLECTUREFONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
9FR
INTRODUCTION
t
Installer les Piles dans la Télécommande
Installez les AA (1,5 V) piles x 2 en tenant compte des
polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des piles
de la télécommande.
1) Ouvrez le couvercle.
2) Placez les piles.
Assurez-vous de bien faire correspondre les signes
+ et - sur les piles avec les mêmes signes sur le
compartiment.
3) Fermez le couvercle.
Utilisation de la Télécommande
Directives d’installation de la télécommande :
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la
télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de
l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir
instable si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil
est fortement inondée par les rayons du soleil ou par
une lumière fluorescente.
• Les télécommandes d‘autres appareils peuvent se
parasiter entre elles. Évitez d’utiliser près de l’appareil
une télécommande destinée à un autre équipement.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une
diminution de la portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées à
partir de l’appareil sont les suivantes.
- Visibilité directe: environ 23 pieds (7 m)
- De chaque côté du centre:
- Au delà: environ 16 pieds (5 m) à 15°
- En deçà: environ 10 pieds (3 m) à 30°
30˚
16 pieds
(5 m)
23 pieds
(7 m)
environ 16 pieds (5 m) à 30°
30˚
16 pieds
(5 m)
Visibilité direc
De chaque
centre:
Au delà:
Attention
Un usage inapproprié des piles peut comporter
certains risques tels que des fuites ou des
explosions. Veuillez observer les règles suivantes:
• Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
• Ne mélangez pas des piles alcalines, ordinaires
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium,
nickel-métal-hydrure, etc.).
• N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien
qu’elles puissent sembler analogues, des piles
différentes peuvent avoir des tensions différentes.
• Assurez-vous que les bouts + et - de chaque pile
correspondent bien aux indications sur le
compartiment des piles.
• Retirez les piles de leur compartiment si une
interruption de fonctionnement de plus d’un mois
est prévue.
• Au moment de jeter vos batteries une fois
déchargées, veuillez respecter les réglementations
publiques relatives à l’environnement et les lois qui
s’appliquent au pays ou à l’endroit dans lequel vous
vous trouvez. (Consultez la page 3.)
Ne rechargez pas, ne mettez pas en court-circuit, ne
•
chauffez pas, ne brûlez pas ou ne démontez pas les piles.
10FR
CONNEXIONS
Connexion à la TV
Choisissez la connexion appropriée, puis suivez l’instruction correspondante
1
La meilleure
Video Numérique
Audio Numérique
La connexion audio analogique n’est pas requise.
(A ou B) à la page suivante.
(Prend en charge une résolution pouvant
atteindre 1080i / 1080p, 1080p24.)
Câble HDMI
HDMI IN
Votre TV
Téléviseur à
haute
définition
FR
Allez à
A
Page Suivante
Les câbles pour cette connexion ne sont pas fournis:
Veuillez acheter les câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche.
Utilisez un câble HDMI avec le logo HDMI (un câble HDMI homologué) pour cette connexion.
Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure
compatibilité.
De base
Video
Audio
• Connectez cet appareil directement au TV. Si les câbles audio / vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les
images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• 1 câble audio RCA (G/D)
• 1 câble vidéo RCA
(Prend en charge uniquement la résolution 480i.)
Câble vidéo RCA
Câble audio RCA
6)$%/).
,
!5$)/).
2
Votre TV
Téléviseur à
haute
définition
Allez à
Page Suivante
#
INTRODUCTIONCONNEXIONSLECTUREFONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
11FR
2
CONNEXIONS
Connectez les câbles en suivant les descriptions ci-dessous.
Connexion vidéo / audio HDMI
Votre TV
A
Câble HDMI
Remarque
• N’inclinez pas le connecteur lors de l’insertion dans le terminal HDMI et assurez-vous que le format du terminal
correspond à celui du connecteur.
• Lors de l’utilisation d’une TV non compatible HDCP, l’image ne s’affichera pas correctement.
L’image ne s’affiche pas sur l’écran TV...
Le voyant clignote dans les conditions suivantes.
• Lorsque le dispositif connecté ne prend pas en charge HDCP.
• Lorsque l’appareil connecté n’est pas reconnu comme compatible HDCP par HDMI SRM.
• Lorsque le dispositif connecté prend en charge HDCP, mais ne peut pas être reconnu comme compatible avec HDCP
pour une raison quelconque.
Les indicateurs clignotent comme indiqué ci-dessous durant 30 secondes.
HDMI IN
Connexion vidéo standard + audio standard
#
Câble vidéo RCA
Câble audio RCA
6)$%/).
Votre TV
,
!5$)/).
2
12FR
CONNEXIONS
Connexion à un Système Audio
• Lorsque vous changez les connexions, tous les dispositifs doivent être éteints.
• Voir le manuel accompagnant les dispositifs externes pour en savoir davantage.
Connexion Audio Analogique à 2 CanauxConnexion Audio Numérique
système stéréo
terminaux d’entrée
audio analogiques
AUDIO-OUT
Connexion audio HDMI
audio
Un récepteur / amplificateur AV avec une prise d’entrée HDMI
HDMI IN
AUDIO IN
LR
Câble
audio RCA
Câble HDMI
audio
cet appareil
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (seulement disque)
Pour configurer la “Sortie numérique” consultez la
page 36.
amplificateur / récepteur AV
terminaux d’entrée
coaxiaux audio
numériques
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
câble RCA audio
numérique
cet appareil
FR
INTRODUCTIONCONNEXIONSLECTUREFONCTIONS VCP
Pour configurer le “Sortie Audio HDMI”, se reporter aux page 35.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexions sont les suivants:
• 1 câble audio RCA (G/D)
Veuillez acheter les autres câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche.
FONCTIONS
AUTRES
13FR
RÉGLAGES DES
CONNEXIONS
Après avoir branché toutes les connexions, vous devez trouver le bon canal vidéo (canal d’entrée externe) sur votre TV.
Trouver le Canal Vidéo sur Votre TV
Après avoir branché toutes les connexions nécessaires, appuyez sur
1
[STANDBY/ON Q] pour allumer l’appareil.
Allumez votre TV.
2
Appuyez sur le bouton de la télécommande du téléviseur qui permet d’accéder au
3
canal d’entrée externe. Il peut être dénommé “SOURCE”, “AV” ou “SELECT”
(voir le manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Remarque
• Si la TV est connectée par un câble HDMI, l’affichage de l’image d’ouverture peut prendre un peu de temps.
14FR
LECTURE
Information sur la Lecture
Avant de commencer la lecture d’un disque, lire les informations suivantes.
Média et fichiers lisibles
Cet appareil est compatible avec la lecture des disques
fichiers suivants.
Pour lire un moyen / fichier, assurez-vous que celui-ci est
conforme aux exigences en matière de code régional et
systèmes de couleur décrits ci-après. Vous pouvez lire les
disques qui portent les logos suivants.
Les autres médias n’ont pas de garantie d’être lisibles.
Média lisibleLogos
Disque Blu-ray
- BD-vidéo (couche simple / double)
- BD-RE ver. 2.1
(couche simple / double)
(Enregistré en format BDMV)
- BD-R ver. 1.1 / 1.2 / 1.3
(couche simple / double)
(Enregistré en format BDMV)
(Les disques non finalisés peuvent
ne pas être lus.)
DVD-vidéo
DVD-RW
DVD-R
CD-DA (CD audio)
CD-RW
CD-R
Kodak Picture CD
DTS-CD
Cassette
Fichiers lisiblesMédia
AVCHD
JPEG
Carte mémoire SD
BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R,
carte mémoire SD (y compris
SDHC), carte miniSD, carte microSD
DVD-RW/-R
(y compris SDHC)
Carte miniSD
Carte microSD
-
Carte mémoire SD (8 MB - 2 GB)AVCHD, JPEG,
Carte mémoire SDHC (4 GB - 8 GB)
Carte miniSD (8 MB - 2 GB)
Carte microSD (8 MB - 2 GB)
Les disques suivants ne sont pas lus sur cet appareil.
• CD-ROM• CD-I (disques compacts
• DVD-RAM• VSD (disque simple vidéo)
•DVD-audio•CD vidéo
• HD DVD• SVCD
• Disques non finalisés
• BD-RE (ver.1.0)
• BD-RE (ver. 2.1) (enregistrés en format BDAV)
• BD-R (ver. 1.1 / 1.2 / 1.3) (enregistrés en format BDAV)
• BD qui contient des fichiers AVCHD
• Le DVD / CD / la carte mémoire SD contient des fichiers
• DVD-RW/-R enregistré dans un format d’enregistrement
• Super CD audio - Seul le son enregistré sur la couche
• La lecture de certains disques doubles n’est pas garantie.
Cartes lisibles
Remarque sur les Cartes Mémoire SD
• Cet appareil accepte la carte mémoire SD avec le
système de fichier FAT12/ FAT16 et la carte mémoire
SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Cet appareil ne prend pas en charge le système de
fichiers NTFS.
• Cet appareil peut ne pas lire les cartes mémoire SD
formatées sur un ordinateur. Si tel est le cas,
reformatez les cartes mémoire SD sur cet appareil et
essayez à nouveau.
• Cet appareil ne prend pas en charge les cartes
mémoire miniSDHC et microSDHC.
• Pour la carte miniSD et microSD, l’adaptateur est
indispensable.
• Des portions de ce produit sont protégées par la loi
sur le droit d’auteur et sont fournies sous licence par
ARIS / SOLANA / 4C.
• Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur
boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
• N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
• Ne touchez pas la surface du terminal avec les doigts
ou un métal quelconque.
• Ne fixez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les
cartes.
• Ne pas retirer l’étiquette d’origine sur les cartes
mémoire SD.
• Cet appareil reconnaît un nom de fichier jusqu’à une
longueur de 8 caractères pour la carte mémoire SD.
Tout caractère au delà du 8ème ne s’affichera pas.
Disques et Fichiers non Lisibles
MP3, Windows Media™ Audio et DivX®.
incompatible.
normale du CD peut être lu. Le son enregistré sur la
couche Super CD audio haute densité n’est pas lu.
adaptateur de
carte miniSD
carte miniSD
interactifs)
Fichiers / données
lisibles
commentaire image dans
image, sous-titres ou autres
suppléments pour BD-ROM
Profil 1 ver.1.1
adaptateur
de carte
microSD
carte
microSD
FR
INTRODUCTIONCONNEXIONSLECTUREFONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
15FR
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.