Magnavox MBP110V/F7 Owner's Manual [fr]

Guide d’utilisation
EN
FR
MBP110V/F7
Lecteur BD / DVD / CD avec lecteur de cassette vidéo
ES
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES

Instructions de Sécurité

INTRODUCTION

Les numéros de modèle et de série de cet appareil se trouvent sur le boîtier. Vous devriez prendre ces numéros en note car ils pourraient vous être utiles.
N° modèle :
N° série.:
MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L’APPAREIL NE DEVRAIT PAS ÊTRE EXPOSÉ À DES ÉCLABOUSSURES OU DES PROJECTIONS D’EAU ET AUCUN RÉCIPIENT REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE NE DEVRAIT ÊTRE POSÉ SUR L’APPAREIL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION:
TROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (ARRIÈRE) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISTEUR. CONFIER LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
La note importante est située sur l’arrière ou en bas du coret.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLEC-
Le symbole représentant un éclair avec une pointe de èche dans un triangle signale la présence de “tension dangereuse” non isolé à l’intérieur de l’appareil qui peut présenter un risque de choc électrique.
Le symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle signale la présence d’instructions importantes au sujet de l’utilisation et de l’entretien à l’intérieur de la documentation qui accompagne l’appareil.
Symbole de la classe ll (double isolation)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez
en suivant les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs, bouches de chauage, poêles ou autres appareils (y compris amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité des ches
polarisées ou des ches de mise à terre. Une che polarisée possède deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une che de mise à terre possède deux broches, ainsi qu’un troisième élément, un ergot de mise à terre. La large broche ou le troisième élément, l’ergot, sont installés pour votre sécurité. Si la che fournie ne s’engage pas correctement dans votre prise, veuillez consulter un électricien pour qu’il eectue le remplacement de l’ancienne prise.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le
pincer, en particulier au niveau des ches, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil.
11.
Utilisez uniquement les xations ou les accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied,
la platine de xation ou la tablette spéciée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Quand un chariot est utilisé, prenez toutes les précautions nécessaires lors du déplacement du module chariot-appareil an d’éviter le reversement et les blessures subséquentes.
13.
Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé sur de longues périodes de temps.
14.
Conez toute réparation à un personnel qualié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque, par exemple, lorsque le cordon d’alimentation électrique ou la che ont été endommagés, quand du liquide s’est répandu dessus ou si des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait une chute.
MISE EN GARDE DE LA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de fréquence radio. La modication de cet appareil peut entraîner des interférences nuisibles sauf dans le cas où la modication serait approuvée et mentionnée dans le guide. L’utilisateur pourrait perdre le droit d’utiliser cet appareil si une modication non autorisée est eectuée.
INTERFÉRENCE RADIO-TV
Cet appareil a été testé et respecte les limitations prévues pour un dispositif numérique de classe B selon la réglementation de l’article 15 de la FCC. Ces limitations sont conçues dans le but de fournir une protection raisonnable contre de l’interférence nuisible à l’intérieur d’un établissement résidentiel. Cet appareil génère et utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer de l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il est possible que de l‘interférence soit présente dans une installation précise. Si cet appareil cause de l’interférence nuisible pour la réception radio ou télé, interférence qui peut être vériée en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur devrait tenter d’éliminer l’interférence par les moyens suivants :
1) Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
2) Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3) Brancher l’appareil dans une prise située sur un circuit diérent de celui du récepteur.
4) Consulter le détaillant ou un technicien radio / TV expérimenté.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Débranchez la che d’alimentation pour éteindre l’appareil lorsque vous constatez une panne ou ne l’utilisez pas.
La che d’alimentation doit rester facilement manipulable.
2FR
INTRODUCTION
ATTENTION: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez uniquement avec le même
MISE EN GARDE: Les piles (bloc-piles ou pile installée) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive,
telle que soleil, feu ou autre.
SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER
Cet appareil utilise un laser. Seul un employé qualié devrait ouvrir le couvercle ou tenter de réparer cet appareil puisque le laser peut endommager la vue.
ATTENTION:
ATTENTION:
EMPLACEMENT:
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES DROITS D’AUTEUR
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits. Cet appareil est doté d’une technologie de protection contre la copie couverte par les brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le desassemblage sont interdits.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
type ou un type équivalent.
L’utilisation de commandes, l’ajustement ou l’exécution de procédures autres que celles spéciées dans ce guide peuvent entraîner le risque d’exposition à des radiations dangereuses.
Rayon laser visible et invisible lorsque l’appareil est ouvert avec le verrouillage invalidé. Ne pas regarder le faisceau.
À l’intérieur, près du mécanisme de la platine.
Pour Éviter les Risques de Choc Électrique et d’Incendie
t
Ne pas manipuler le cordon d’alimentation CA avec les mains mouillées.
t
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation CA pour débrancher l’appareil de la prise CA. Saisissez-le par la che.
t
Ne pas insérer vos doigts ou des objets à l’intérieur de l’appareil.
t
Ne placez pas vos doigts ni d’objet dans le compartiment de cassette.
FR
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE FONCTIONS VCP
Emplacement et manutention
t
N’installez pas l’appareil sous les rayons solaires directs, à proximité de champs magnétiques puissants ou à un endroit exposé à la poussière ou à de fortes vibrations.
t
Évitez un endroit exposé à des changements brusques de température.
t
Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. Ne placez rien directement en haut ou en bas de l’appareil. Vos dispositifs externes peuvent causer du bruit ou des perturbations de l’image et / ou du son si l’appareil est placé trop près d’eux. Dans ce cas, veuillez assurer susamment d’espace entre les dispositifs externes et l’appareil. Selon l’environnement, la température de cet appareil peut augmenter légèrement. Ceci n’est pas un fonctionnement
t
défectueux.
t
Assurez-vous de retirer le média et de débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil avant de transporter ce dernier.
t
Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée telle qu‘une bibliothèque ou un rack à moins qu‘une ventilation adéquate ne soit fournie. Assurez-vous de laisser un espace de 20 cm (7,8 pouces) ou plus autour de cet appareil.
Avertissement de condensation de vapeur
Une condensation de vapeur peut se former à l’intérieur de l’appareil dans les circonstances suivantes. Dans ce cas,
t
n’utilisez pas cet appareil pendant au moins quelques heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.
- L’appareil est transporté d’un lieu chaud dans un lieu froid.
- En présence d’une forte humidité.
- Après le chauage d’une pièce froide.
*
Note au Sujet du Recyclage
t
Les matériaux utilisés pour l’emballage de cet appareil sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez récupérer le matériel d’emballage selon les dispositions en vigueur dans votre région.
t
Les piles ne doivent jamais être jetées ou brûlées. Vous devez en disposer selon la réglementation en vigueur dans votre région.
Remarque sur la sortie de balayage progressif
Les consommateurs devraient noter que ce n’est pas tous les téléviseurs à haute dénition qui sont entièrement
t
compatibles avec ce produit, ce qui peut causer l’achage d’artefacts dans l’image. En cas de problèmes d’image avec la sortie de balayage progressif 480, il est recommandé à l’utilisateur de changer la connexion à la sortie ‘standard dénition’. Si vous avez des questions portant sur la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur BD/DVD 480p, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle.
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
3FR
Table des matiéres
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Instructions de Sécurité ..............................................................2
Accessoires Fournis ......................................................................5
Renseignements Relatifs à la Marque de Commerce.......5
Caractéristiques .............................................................................6
Symboles Utilisés dans ce Guide .............................................6
Panneau Avant...............................................................................7
Panneau Arrière .............................................................................8
Télécommande ..............................................................................8
CONNEXIONS
Connexion à la TV....................................................................... 11
Connexion à un Système Audio............................................ 13
Trouver le Canal Vidéo sur Votre TV.................................... 14
LECTURE
Information sur la Lecture....................................................... 15
Comment insérer un Disque ..................................................18
Lecture de la Carte Mémoire SD ...........................................18
Sélection de Mode de Support.............................................. 19
Lecture (BD / DVD ou d’un Disque
avec des Fichiers AVCHD)..................................................... 20
Lecture (CD Audio / Fichiers JPEG)...................................... 21
Kodak Picture CD........................................................................22
Avance Rapide / Retour Rapide............................................. 23
Avance Lente Lecture ...............................................................23
Lecture Pas à Pas ........................................................................23
Répétition de la Lecture........................................................... 23
Programmation de la Lecture................................................ 24
Lecture Aléatoire ........................................................................25
Lecture Rapide............................................................................. 25
Réglage de l’Image ....................................................................26
Ambiophonie Virtuelle............................................................. 26
Réglage PIP (BONUSVIEW) ......................................................26
Angle de Caméra........................................................................ 27
Recherche...................................................................................... 27
Alternance des Sous-titres ......................................................28
Alternance des Pistes Sonores Audio.................................. 28
Réglage du Mode Audio BD ................................................... 29
RÉGLAGES DES FONCTIONS
Comment naviguer entre les menus
de configuration.......................................................................30
Liste des menus de paramétrage..........................................30
Format d‘image TV.....................................................................34
Sortie Audio HDMI......................................................................35
Sortie numérique ........................................................................36
Parent..............................................................................................37
Mise à jour du logiciel................................................................37
Initialisation...................................................................................38
FONCTIONS VCP
Sélection de la langue de menu pour VCP ........................39
Lecture............................................................................................39
Recherche d’index ......................................................................39
Recherche temporelle...............................................................40
Autres opérations .......................................................................40
AUTRES
Dépannage....................................................................................41
Glossaire.........................................................................................43
Liste des Codes de Langue......................................................44
Spécifications ...............................................................................45
Entretien.........................................................................................46
GARANTIE LIMITÉE...................................... couverture de dos
4FR

Accessoires Fournis

INTRODUCTION
Télécommande x 1 (NC112UD) Piles (AA, 1,5V × 2)
Câbles audio / vidéo RCA (WPZ0102TM018 / WPZ102SCP001)
Guide d’utilisation (EN/ES/FR) (1VMN29813)

Renseignements Relatifs à la Marque de Commerce

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
“BONUSVIEW” est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association.
Java, toutes les autres marques de commerce et tous les autres logos sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États­Unis et / ou dans les autres pays.
Guide d’utilisation
Quick Start Guide
Guide de Démarrage Rapide (1VMN29814)
FR
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE FONCTIONS VCP
Fabriqué sous licence et protégé par les brevets américains n° 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et par d’autres brevets américains et internationaux en vigueur et en cours d’enregistrement. DTS et le Symbole sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Advanced Digital Out et le logo DTS sont des marques de commerce de la société DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
AVCHD” et le logo de “AVCHD” sont des marques
“Blu-ray Disc” et sont des marques de commerce.
est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, transcrite, téléchargée ou stockée sur un support de stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n’importe quel but sans consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute diffusion commerciale non autorisée du présent manuel ou de l’une de ses révisions est strictement interdite.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Funai se réserve le droit de modifier son contenu sans obligation d’en informer une personne ou une organisation.
et le dessin forment une marque commerciale déposée de Funai Electric Co., Ltd. et ne peuvent être utilisés en aucune façon sans consentement écrit exprès de Funai. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Aucune information contenue dans le présent ne doit être interprétée comme un octroi, implicite ou autre, d’une licence ou d’un droit quelconque à utiliser l’une de marques commerciales présentées ci-dessus. L’usage abusif de toute marque commerciale ou de tout autre contenu du présent manuel est strictement interdit. Funai fera appliquer avec détermination ses droits de propriété intellectuelle dans toute l’étendue des lois.
commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
est une marque de commerce de Eastman Kodak Company.
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
5FR
INTRODUCTION

Caractéristiques

Lecture vidéo haute définition
Regardez des films en jouissant de la qualité d’image la plus élevée disponible pour votre téléviseur haute définition. Cette unité permet une lecture vidéo haute définition avec une résolution pouvant atteindre 1080p pour une expérience audiovisuelle époustouflante. Une image extrêmement détaillée et une netteté accrue permet d’obtenir des images plus réalistes.
Mettez à niveau votre DVD/TAPE pour une image de meilleure qualité
Votre DVD/TAPE actuel se présentera encore mieux qu’avant grâce à une conversion vidéo de mise à niveau. Une conversion de mise à niveau augmentera la résolution des DVD de définition standard aux DVD/TAPE haute définition jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images seront moins dentelées et plus réalistes pour une vision se rapprochant de la haute définition.
Votre contenu est compatible avec différentes sortes de supports
La compatibilité complète avec les versions antérieures de DVD, CD et Carte SD garantit que vous pouvez continuer à apprécier votre bibliothèque audio et vidéo. Vous pouvez également visualiser les images JPEG.
Profitez de la richesse des sons ambiophoniques multicanaux
Des sons ambiophoniques multicanaux vous assurent une qualité de son au plus près de la réalité et vous donnent l’impression de vous trouver au milieu de la scène que vous regardez.
PIP (BONUSVIEW)
Certaines BD-vidéos disposent de la fonction PIP (incrustation d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [MODE] quand la scène contient cette seconde image.
Menu contextuel
Certains BD-vidéos disposent de menus éclairs, c’est-à-dire un menu de navigation pouvant être affiché et mis en fonction à l’écran sans interrompre la lecture. Pour afficher le menu contextuel, appuyez sur [POP MENU/MENU]. Le contenu du menu contextuel varie selon le disque.
Lecture rapide
Lecture dans un mode légèrement accéléré tout en gardant le son de sortie. La lecture rapide est disponible uniquement sur les disques enregistrés dans le format Dolby Digital.
Lecture du contenu d’une carte mémoire SD
Vous pouvez lire les images AVCHD / JPEG stockées dans une carte mémoire SD. Vous pouvez enregistrer des commentaires en mode incrustation d’image, des sous-titres ou d’autres extras pour les fichiers de BD-ROM Profil 1 ver.1.1 dans une carte mémoire SD et les lire en BD-vidéo.
Lecture des fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers en format AVCHD (nouveau format pour caméscopes haute définition) enregistrés sur un disque ou une carte SD. Vos archives personnelles en haute définition sont lisibles en qualité HD.
Connexion simple et pratique à votre HDTV via HDMI
Branchez cet appareil à votre HDTV avec un seul câble HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est recommandé d’utiliser le câble High Speed HDMI pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera transféré à votre HDTV sans être converti en signaux analogiques pour vous offrir une excellente qualité d’image et de son, sans aucun bruit. Grâce à ses nombreuses sorties, vous pouvez facilement brancher votre système home vidéo ou amplificateur.
Sortie HDMI 1080p24 (BD seulement)
Cet appareil est équipé d’une fonction qui garantit une grande fluidité du mouvement des images grâce à son système de 24 images par seconde en balayage progressif. (Uniquement disponible si le TV est branché via un câble HDMI et compatible avec une entrée de trame de 1080p24). Consultez “Résolution vidéo HDMI” dans “RÉGLAGES DES FONCTIONS” à la page 31.
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un BD / DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que l’appareil et le TV (ou l’amplificateur AV) soient tous deux compatibles avec un système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection de contenu numérique à large bande passante). HDCP est une technologie de protection contre la copie qui procède au chiffrement des données et à l’authentification du dispositif AV connecté. Cet appareil est compatible avec HDCP. Veuillez lire le mode d’emploi de votre TV (ou amplificateur AV) pour de plus amples informations.

Symboles Utilisés dans ce Guide

Afin d’indiquer à quel type de média correspond chaque fonction, nous avons mis les symboles suivants devant chaque élément à utiliser.
Symbole Description
La description se rapporte au BD-vidéo et au BD-RE (ver. 2.1) / BD-R (ver. 1.1/1.2/1.3) enregistré en format BDMV
La description se rapporte au DVD-vidéo
La description se rapporte au CD audio / DTS-CD
La description concerne les DVD-RW/-R et carte mémoire SD avec fichiers AVCHD
La description se rapporte aux BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et carte mémoire SD avec fichiers JPEG
La description concerne les cassettes VHS Utilisez exclusivement des cassettes marquées
VHS ( )
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous ‘entête de la fonction, l’ opération est applicable à tous les supports.
6FR
INTRODUCTION

Panneau Avant

2 3 5*461 7 8
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en pressant ces boutons ou en insérant une cassette.
1. Touche Q STANDBY/ON
• Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil ou pour le mettre en veille. (Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA.)
• Appuyez et maintenez pendant 10 secondes pour éteindre l’appareil.
2. Touche C STOP/EJECT A (CASSETTE)
• Lorsque l’appareil est en mode arrêt, presser pour retirer la cassette du compartiment à cassette.
• Presser pour arrêter la lecture de la cassette.
3. Compartiment à cassette (CASSETTE)
• Insérez ici une cassette.
4. Touche SOURCE
• Pressez pour sélectionner le composant que vous souhaitez utiliser.
5. Touche A OPEN/CLOSE*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
6. Voyant TAPE
• S’allume lorsque le mode CASSETTE est sélectionné.
7. Voyant DISC
• S’allume lorsque le mode DISQUE est sélectionné.
8. Plateau
• Mettez un disque lorsque vous ouvrez le tiroir à disque.
9. Fente pour SD card
• Insérez une carte mémoire SD et mettez son contenu en mode lecture.
10. Touche B PLAY* (DISQUE)
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
11. Touche C STOP (DISQUE)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
12. Touches TRACKING –/ + (CASSETTE)
• Presser pour régler l’alignement manuellement.
13. Fenêtre du capteur infrarouge
• Recevoir les signaux de votre télécommande afin que vous puissiez contrôler l’appareil à distance.
14. Touche B PLAY (CASSETTE)
• Presser pour démarrer la lecture d’une cassette.
15. Touche D F.FWD (CASSETTE)
• Presser pour avancer rapidement la cassette, ou afficher l’image rapidement durant la lecture (recherche avant).
16. Touche E REW (CASSETTE)
• Presser pour rembobiner la cassette, ou afficher l’image rapidement en lecture arrière (recherche arrière).
17. Voyant Q STANDBY/ON
• S’allume lorsque l’alimentation est en mode veille.
FR
910*1115 1416 1217 13
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE FONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
Sélection de l’opération DISQUE ou CASSETTE
Vous devez sélectionner l’opération DISQUE ou CASSETTE.
Mode DISQUE
Pressez [DISC]. (L’indicateur DISC s’allumera.)
Mode CASSETTE
Pressez [TAPE]. (L’indicateur TAPE s’allumera.)
Touche DISC Touche TAPE
Remarque
• La lecture s’arrêtera lorsque vous changerez de mode de sortie.
Voyant TAPE Voyant DISC
AUTRES
Touche SOURCE
7FR

Panneau Arrière

INTRODUCTION
1
1. Cordon d’alimentation CA
• Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant normale pour alimenter l’unité.
• Débranchez ce cordon d’alimentation de la prise de courant pour éteindre complètement l’appareil.
2. Prise HDMI OUT
• Sert à brancher un TV à un port compatible HDMI avec un câble HDMI.
3. Prise DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (DISQUE)
• Sert à raccorder un ampli-tuner AV, un décodeur Dolby Digital / DTS ou un autre appareil équipé d’une prise d’entrée coaxiale audio numérique au moyen d’un câble coaxial RCA.
4. Prises AUDIO-OUT
• Sert à brancher un TV, un récepteur / amplificateur AV ou un autre dispositif avec un câble audio RCA.
2
3
5. Prise VIDEO-OUT
• Sert à brancher un TV, un récepteur AV ou un autre dispositif avec un câble vidéo RCA.
5
4
Attention
• Ne touchez pas les broches intérieures des prises de la face arrière. Une décharge électrostatique peut endommager définitivement l’appareil.
Remarque
• Cet appareil n’est pas doté d’un modulateur HF.
• La prise DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) ne s‘utilise que pour la lecture de DISQUE.
• Cet appareil ne prend pas en charge les fonctions fun-Link (HDMI CEC).

Télécommande

1 2
3
4 5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17
18
19 20
21
22
23 24
25 26
27 28
1. Touche STANDBY/ON Q
• Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil ou pour le mettre en veille. (Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA.)
2. Touche TAPE
• Presser pour sélectionner le mode de sortie CASSETTE (VCP).
3. Touches de chiffre (DISQUE)
• Appuyez pour entrer les numéros de titre, chapitre, piste et fichier.
• Appuyez pour saisir des valeurs dans le champ de saisie.
4. Touche SEARCH
• Appuyez pour afficher le menu de recherche.
5. Touche RED / GREEN / BLUE / YELLOW (DISQUE)
• Appuyez pour choisir des items sur certains menus de disque BD.
• Lorsque la liste des fichiers / des vignettes est affichée, appuyez sur cette touche pour basculer entre les pages.
6. Touche TOP MENU (DISQUE)
• Appuyez pour afficher le menu supérieur.
7. Touches de K / L / 0 / 1
• Appuyez pour choisir les items ou les paramètres.
8. Touche SETUP
• Appuyez pour afficher le menu de configuration.
9. Touche SUBTITLE (DISQUE)
• Appuyez pour afficher le menu de sous-titre.
8FR
INTRODUCTION
10. Touche ANGLE (DISQUE)
• Appuyez pour accéder à divers angles de caméra sur le disque.
• Appuyez pour appliquer une rotation de 90 degrés dans le sens horaire aux fichiers JPEG.
11. Touche E (retour) Mode DISQUE :
• Pendant la lecture, appuyez pour un retour rapide.
Mode CASSETTE :
• Durant la lecture, presser pour afficher l’image
rapidement en arrière.
• Presser pour rembobiner rapidement la cassette en
mode arrêt.
12. Touche B (lecture)
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
13. Touche H (sauter) (DISQUE)
• Pendant la lecture, appuyez une fois pour revenir au
début du titre, chapitre ou de la piste en cours.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois pour revenir
au/à la titre, chapitre ou piste précédent(e).
• Lors de la lecture JPEG, appuyez pour revenir au
fichier précédent.
14. Touche C (arrêt)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
15. Touche F (pause)
• Appuyez pour suspendre la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez de manière
répétée pour avancer la lecture pas à pas.
16. Touche OPEN/CLOSE EJECT A Mode DISQUE :
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
Mode CASSETTE :
• Presser pour retirer la cassette du compartiment à
cassette.
17. Touche DISC
• Presser pour sélectionner le mode de sortie DISQUE.
18. Touches TRACKING –/ + (CASSETTE)
• Presser pour régler l’alignement manuellement.
19. Touche DISPLAY Mode DISQUE :
• Appuyez pour afficher le menu à l’écran.
Mode CASSETTE :
• Presser pour afficher le compteur de cassette
courant.
20. Touche CLEAR Mode DISQUE :
• Appuyez pour effacer l’information préalablement
entrée, pour effacer les paramètres ou pour annuler la programmation de CD audio etc.
Mode CASSETTE :
• Presser pour réinitialiser le compteur de cassette.
21. Touche POP MENU/MENU (DISQUE)
• Appuyez pour afficher le menu contextuel / disque.
22. Touche OK (DISQUE)
• Appuyez pour confirmer ou choisir un item de
menu.
23. Touche RETURN (DISQUE)
• Appuyez pour revenir à la page du menu
précédement.
24. Touche AUDIO Mode DISQUE :
• Appuyez pour afficher le menu audio.
Mode CASSETTE :
• Durant la lecture d’une cassette haute fidélité,
presser pour changer le paramétrage audio en haute fidélité ou mono.
25. Touche REPEAT Mode DISQUE :
• Appuyez pour passer d’un mode de répétition à un
autre.
Mode CASSETTE :
• Presser pour paramétrer ou retirer la lecture en
répétition auto. Dans le mode de lecture en répétition auto, la cassette est lue jusqu’à la fin, puis la cassette se rembobinera et reprendra la lecture.
26. Touche D (avance) Mode DISQUE :
• Pendant la lecture, appuyez pour une avance rapide
de la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez pour une
avance lente de la lecture.
Mode CASSETTE :
• Durant la lecture, presser pour afficher l’image
rapidement en avant.
• Presser pour avancer rapidement la cassette en
mode arrêt.
• Lorsque la lecture est mise en pause, presser pour
visualiser la cassette au ralenti.
27. Touche G (sauter) (DISQUE)
• Pendant la lecture, appuyez pour passer au titre,
chapitre, à la piste ou au fichier suivant.
28. Touche MODE (DISQUE)
• Au cours de la lecture de BD, DVD ou de AVCHD,
appuyez dessus pour afficher le paramètre pour la lecture rapide et le réglage de l’image.
• Au cours de la lecture d’un BD, DVD, CD et AVCHD,
appuyez dessus pour afficher le réglage de l’ambiophonie virtuelle.
• Pendant la lecture d’un BD, appuyez dessus pour
activer ou désactiver la fonction d’incrustation d’image (uniquement applicable au BD-vidéo qui prend en charge la fonction PIP).
• Pendant la lecture de JPEG, appuyez pour afficher
les menus pour modifier l’effet visuel, pour changer d’image ou pour modifier la taille de l’image.
• En mode arrêt et lorsqu’un disque BD est inséré,
appuyez pour afficher un menu pour régler le mode audio du BD.
• En mode arrêt et alors qu’un CD audio ou un disque
avec des fichiers JPEG est inséré, appuyez pour afficher les menus pour lecture de programme et lecture aléatoire.
Remarque
• Si vous éteignez cet appareil, il n‘est plus possible
d‘utiliser [OPEN/CLOSE EJECT A] sur la télécommande. Assurez-vous d’utiliser [A OPEN/CLOSE] ou [C STOP/EJECT A] sur le panneau frontal.
FR
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE FONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
9FR
INTRODUCTION
t
Installer les Piles dans la Télécommande
Installez les AA (1,5 V) piles x 2 en tenant compte des polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande.
1) Ouvrez le couvercle.
2) Placez les piles.
Assurez-vous de bien faire correspondre les signes + et - sur les piles avec les mêmes signes sur le compartiment.
3) Fermez le couvercle.
Utilisation de la Télécommande
Directives d’installation de la télécommande :
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la
télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir
instable si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil est fortement inondée par les rayons du soleil ou par une lumière fluorescente.
• Les télécommandes d‘autres appareils peuvent se
parasiter entre elles. Évitez d’utiliser près de l’appareil une télécommande destinée à un autre équipement.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une
diminution de la portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées à
partir de l’appareil sont les suivantes.
- Visibilité directe: environ 23 pieds (7 m)
- De chaque côté du centre:
- Au delà: environ 16 pieds (5 m) à 15°
- En deçà: environ 10 pieds (3 m) à 30°
30˚
16 pieds (5 m)
23 pieds (7 m)
environ 16 pieds (5 m) à 30°
30˚
16 pieds (5 m)
Visibilité direc De chaque centre: Au delà:
Attention
Un usage inapproprié des piles peut comporter certains risques tels que des fuites ou des explosions. Veuillez observer les règles suivantes:
• Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
• Ne mélangez pas des piles alcalines, ordinaires (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium, nickel-métal-hydrure, etc.).
• N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien qu’elles puissent sembler analogues, des piles différentes peuvent avoir des tensions différentes.
• Assurez-vous que les bouts + et - de chaque pile correspondent bien aux indications sur le compartiment des piles.
• Retirez les piles de leur compartiment si une interruption de fonctionnement de plus d’un mois est prévue.
• Au moment de jeter vos batteries une fois déchargées, veuillez respecter les réglementations publiques relatives à l’environnement et les lois qui s’appliquent au pays ou à l’endroit dans lequel vous vous trouvez. (Consultez la page 3.) Ne rechargez pas, ne mettez pas en court-circuit, ne
• chauffez pas, ne brûlez pas ou ne démontez pas les piles.
10 FR

CONNEXIONS

Connexion à la TV

Choisissez la connexion appropriée, puis suivez l’instruction correspondante
1
La meilleure
Video Numérique Audio Numérique
La connexion audio analogique n’est pas requise.
(A ou B) à la page suivante.
(Prend en charge une résolution pouvant atteindre 1080i / 1080p, 1080p24.)
Câble HDMI
HDMI IN
Votre TV
Téléviseur à
haute
définition
FR
Allez à
A
Page Suivante
Les câbles pour cette connexion ne sont pas fournis:
Veuillez acheter les câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche. Utilisez un câble HDMI avec le logo HDMI (un câble HDMI homologué) pour cette connexion. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
De base
Video
Audio
• Connectez cet appareil directement au TV. Si les câbles audio / vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• 1 câble audio RCA (G/D)
• 1 câble vidéo RCA
(Prend en charge uniquement la résolution 480i.)
Câble vidéo RCA
Câble audio RCA
6)$%/).
,
!5$)/).
2
Votre TV
Téléviseur à
haute
définition
Allez à
Page Suivante
#
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE FONCTIONS VCP
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
11FR
2
CONNEXIONS
Connectez les câbles en suivant les descriptions ci-dessous.
Connexion vidéo / audio HDMI
Votre TV
A
Câble HDMI
Remarque
• N’inclinez pas le connecteur lors de l’insertion dans le terminal HDMI et assurez-vous que le format du terminal
correspond à celui du connecteur.
• Lors de l’utilisation d’une TV non compatible HDCP, l’image ne s’affichera pas correctement.
L’image ne s’affiche pas sur l’écran TV...
Le voyant clignote dans les conditions suivantes.
• Lorsque le dispositif connecté ne prend pas en charge HDCP.
• Lorsque l’appareil connecté n’est pas reconnu comme compatible HDCP par HDMI SRM.
• Lorsque le dispositif connecté prend en charge HDCP, mais ne peut pas être reconnu comme compatible avec HDCP pour une raison quelconque.
Les indicateurs clignotent comme indiqué ci-dessous durant 30 secondes.
HDMI IN
Connexion vidéo standard + audio standard
#
Câble vidéo RCA
Câble audio RCA
6)$%/).
Votre TV
,
!5$)/).
2
12 FR
CONNEXIONS

Connexion à un Système Audio

• Lorsque vous changez les connexions, tous les dispositifs doivent être éteints.
• Voir le manuel accompagnant les dispositifs externes pour en savoir davantage.
Connexion Audio Analogique à 2 Canaux Connexion Audio Numérique
système stéréo
terminaux d’entrée audio analogiques
AUDIO-OUT
Connexion audio HDMI
audio
Un récepteur / amplificateur AV avec une prise d’entrée HDMI
HDMI IN
AUDIO IN
LR
Câble audio RCA
Câble HDMI
audio
cet appareil
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (seulement disque)
Pour configurer la “Sortie numérique” consultez la page 36.
amplificateur / récepteur AV
terminaux d’entrée coaxiaux audio numériques
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
câble RCA audio numérique
cet appareil
FR
INTRODUCTION CONNEXIONS LECTURE FONCTIONS VCP
Pour configurer le “Sortie Audio HDMI”, se reporter aux page 35.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexions sont les suivants:
• 1 câble audio RCA (G/D) Veuillez acheter les autres câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche.
FONCTIONS
AUTRES
13FR
RÉGLAGES DES
CONNEXIONS
Après avoir branché toutes les connexions, vous devez trouver le bon canal vidéo (canal d’entrée externe) sur votre TV.

Trouver le Canal Vidéo sur Votre TV

Après avoir branché toutes les connexions nécessaires, appuyez sur
1
[STANDBY/ON Q] pour allumer l’appareil.
Allumez votre TV.
2
Appuyez sur le bouton de la télécommande du téléviseur qui permet d’accéder au
3
canal d’entrée externe. Il peut être dénommé “SOURCE”, “AV” ou “SELECT” (voir le manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Remarque
• Si la TV est connectée par un câble HDMI, l’affichage de l’image d’ouverture peut prendre un peu de temps.
14 FR

LECTURE

Information sur la Lecture

Avant de commencer la lecture d’un disque, lire les informations suivantes.
Média et fichiers lisibles
Cet appareil est compatible avec la lecture des disques fichiers suivants. Pour lire un moyen / fichier, assurez-vous que celui-ci est conforme aux exigences en matière de code régional et systèmes de couleur décrits ci-après. Vous pouvez lire les disques qui portent les logos suivants. Les autres médias n’ont pas de garantie d’être lisibles.
Média lisible Logos
Disque Blu-ray
- BD-vidéo (couche simple / double)
- BD-RE ver. 2.1 (couche simple / double) (Enregistré en format BDMV)
- BD-R ver. 1.1 / 1.2 / 1.3 (couche simple / double) (Enregistré en format BDMV) (Les disques non finalisés peuvent ne pas être lus.)
DVD-vidéo
DVD-RW
DVD-R
CD-DA (CD audio)
CD-RW
CD-R
Kodak Picture CD
DTS-CD
Cassette
Fichiers lisibles Média
AVCHD
JPEG
Carte mémoire SD
BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R,
carte mémoire SD (y compris
SDHC), carte miniSD, carte microSD
DVD-RW/-R
(y compris SDHC)
Carte miniSD
Carte microSD
-
Carte mémoire SD (8 MB - 2 GB) AVCHD, JPEG, Carte mémoire SDHC (4 GB - 8 GB) Carte miniSD (8 MB - 2 GB)
Carte microSD (8 MB - 2 GB)
Les disques suivants ne sont pas lus sur cet appareil.
• CD-ROM • CD-I (disques compacts
• DVD-RAM • VSD (disque simple vidéo)
•DVD-audio •CD vidéo
• HD DVD • SVCD
• Disques non finalisés
• BD-RE (ver.1.0)
• BD-RE (ver. 2.1) (enregistrés en format BDAV)
• BD-R (ver. 1.1 / 1.2 / 1.3) (enregistrés en format BDAV)
• BD qui contient des fichiers AVCHD
• Le DVD / CD / la carte mémoire SD contient des fichiers
• DVD-RW/-R enregistré dans un format d’enregistrement
• Super CD audio - Seul le son enregistré sur la couche
• La lecture de certains disques doubles n’est pas garantie.
Cartes lisibles
Remarque sur les Cartes Mémoire SD
• Cet appareil accepte la carte mémoire SD avec le système de fichier FAT12/ FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Cet appareil ne prend pas en charge le système de fichiers NTFS.
• Cet appareil peut ne pas lire les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur. Si tel est le cas, reformatez les cartes mémoire SD sur cet appareil et essayez à nouveau.
• Cet appareil ne prend pas en charge les cartes mémoire miniSDHC et microSDHC.
• Pour la carte miniSD et microSD, l’adaptateur est indispensable.
• Des portions de ce produit sont protégées par la loi sur le droit d’auteur et sont fournies sous licence par ARIS / SOLANA / 4C.
• Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
• N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
• Ne touchez pas la surface du terminal avec les doigts ou un métal quelconque.
• Ne fixez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes.
• Ne pas retirer l’étiquette d’origine sur les cartes mémoire SD.
• Cet appareil reconnaît un nom de fichier jusqu’à une longueur de 8 caractères pour la carte mémoire SD. Tout caractère au delà du 8ème ne s’affichera pas.
Disques et Fichiers non Lisibles
MP3, Windows Media™ Audio et DivX®.
incompatible.
normale du CD peut être lu. Le son enregistré sur la couche Super CD audio haute densité n’est pas lu.
adaptateur de carte miniSD
carte miniSD
interactifs)
Fichiers / données
lisibles
commentaire image dans image, sous-titres ou autres suppléments pour BD-ROM Profil 1 ver.1.1
adaptateur de carte microSD
carte microSD
FR
RÉGLAGES DES
FONCTIONS
AUTRES
15FR
Loading...
+ 33 hidden pages