MAGIX, Samplitude, Hybrid Audio Engine et Goya sont des marques
déposées de MAGIX AG.
La présente documentation est protégée par
d'auteurs.
Tous droits, en particulier les droits de reproduction, diffusion et
traduction sont
Aucune partie de cette publication ne
sous forme de copies, microfilms ou autre, ou ne doit être traduite
sous un autre langage machine, en particulier traitement de données,
sans l'autorisation préalable écrite de son auteur.
Tous les autres noms de produits mentionnés sont des marques
déposées de
Modifications du contenu ou du programme sous réserve.
Ce produit utilise une technologie MAGIX brevetée
VST et ASIO sont des marques déposées de Steinberg Media
Technologies GmbH.
Les autres noms de produits cités sont la propriété de leurs
respectifs.
Nous vous félicitons pour votre achat de Samplitude Music Studio
2008 !
La création de vos propres morceaux ou de sonorisation de vidéos à
l’aide de
plus populaire. Cependant le choix de l’équipement, du logiciel et du
matériel n’est pas toujours facile, que ce soit pour le débutant ou le
professionnel : de quoi ai-je vraiment besoin ? Où puis-je me procurer
tout cet équipement au meilleur prix ?
l’ordinateur dans un petit studio personnel devient de plus en
Samplitude Music Studio 2008 offre ici une solution idéale
permet de produire votre propre musique de bonne qualité,
simplement et rapidement.
Avec ce programme, vous pourrez obtenir des résultats de qualité
professionnelle, aussi bien
qu'avec un futur nouvel équipement.
Les pages qui vont suivre vous permettront de vous familiariser assez
rapidement a
Samplitude Music Studio 2008.
Amusez-vous bien avec Samplitude
L’équipe de MAGIX
vec les multiples fonctions et possibilités que vous offre
avec le matériel que vous possédez déjà
Music Studio 2008.
: il vous
www.magix.com
Page 4
4 Avant-propos
Sommaire
Copyright 2
Avant-propos 3
Avant de commencer 15
Contenu de la boîte 15
Configuration nécessaire 15
Installation 16
Numéro de série 17
Assistance 18
En savoir plus sur MAGIX 20
myGOYA 20
MAGIX Premium Club 20
Introduction 22
En quoi consiste Samplitude Music Studio 2008? 22
Nouveautés dans Samplitude Music Studio 2008? 23
Caractéristiques 25
Tutoriel 31
Créer un VIP 31
Travailler avec MIDI 37
Éditer des objets 39
Mixeur 45
Effets 46
Graver un CD 49
Aperçu de l’interface du programme 50
Fenêtre VIP 50
Contrôle de transport 52
Éditeur de pistes 55
Boîte de piste 58
Zones de travail 59
Aperçu du mode de fonctionnement 60
Travailler avec des objets dans le VIP 60
Plages 64
www.magix.com
Page 5
Avant-propos5
Travailler sur des projets wave 67
Utilisation des marqueurs 68
Volume 69
Mode de sortie 70
Enregistremen sur le disque dur 70
Conseils et astuces 75
Effets et plugins d'effets 79
Quels sont les effets disponibles et comment les utiliser ? 79
Sauvegarde des paramètres d'effets (presets) 80
Dehisser 81
« Sound FX » (éditeur d’objet, canaux du mixeur, « mixmaster ») 82
Égaliseur paramétrique (canaux du mixeur, « mixmaster ») 86
MAGIX Mastering Suite 87
Vintage Effects Suite (Plugin MAGIX) 92
Dynamiques de pistes (effets de pistes, canaux du mixeur) 108
Retard/réverbération de piste (effets de pistes) 110
Elastic Audio 111
Installation de plugins VST 120
Calcul d’effets et du traitement du signal 121
Samplitude Music Studio 2008 comme un dispositif d’effets externe
122
Automatisation 123
Automatisation - Menu contextuel 123
Modes d'automatisation 126
Plugins VST / Dialogue des paramètres VST 127
Interface plugin / instrument 127
Mode de dessin Panorama 127
Éditer les courbes d'automatisation 128
Déplacer des courbes d'automatisation avec des données
audio/MIDI. 128
Mixeur 129
Vue d'ensemble 130
Utilisation du mixeur 130
Canaux 132
Section Master 136
Boutons généraux 138
Bus et routage 140
Relier des dispositifs d'effets externes 142
Trucs et astuces 143
MIDI dans Samplitude Music Studio 2008 144
www.magix.com
Page 6
6 Avant-propos
MIDI 144
Connexion d'un dispositif externe 145
Modifier des objets MIDI en fichiers audio 146
Paramètres MIDI 147
MIDI : importer, enregistrer, éditer 147
Éditeur d'objets MIDI 151
Éditeur MIDI 155
Affichage des notes, déplacement, zoom 155
Section d'image synchronisée VIP et éditeur MIDI 156
Édition multi-objets 156
Sélectionner un événement 158
Éditer des événements : éditeur de matrice (Piano Roll) 159
Èditeur de contrôleur 165
Éditeur de listes (Liste événement MIDI) 167
Éditeur de percussion 170
Éditeur score 172
Quantifier 188
Raccourcis clavier de l'éditeur MIDI 188
Instruments logiciel/VST 191
Installation d'instruments et paramètres des chemins d'accès 191
Charger des instruments 192
Définir les paramètres des instruments 193
Jouer et écouter des instruments en direct 194
Routage d'entrées d'instruments MIDI 196
Instruments avec sorties multi-canaux 196
Routage des instruments VST à l'aide du gestionnaire de VST 197
Gestion des presets 198
Geler des instruments 199
Astuces pour l'utilisation des instruments virtuels 200
Rewire 200
Objets Synth 203
Le travail avec les Objets Synth 203
Machine Drum & Bass 2.0 204
Beatbox 4.0 208
Atmos 212
Vita (modèle) 213
LiViD - Little Virtual Drummer 215
SampleTank 2 SE 216
ROBOTA 220
SilverSynth Pro 231
CopperSynth 234
www.magix.com
Page 7
Avant-propos7
REVOLTA 234
Revolta 2 244
Jam-session auto 248
Ouvrir 248
Maniement 250
Modes Jam-session auto 251
Effets de boucle 251
Boîte de dialogue avancée de la fonction Jam-session auto 252
Les gestionnaires 255
Explorateur de fichiers 255
Gestionnaire d’objets 258
Gestionnaire de pistes 261
Gestionnaire de marqueurs 262
Gestionnaire de plages 264
Gestionnaire VSTi 266
Son surround 268
Module panoramique surround 268
Traitement des signaux stéréo et mono avec surround bicanal 270
Automatisation du surround bicanal 271
Gravure de CD 274
Redbook 274
Graver des CD 274
Graver des CDs dans Samplitude Music Studio 2008 275
Affichage DSP 276
Menu Fichier 277
Nouveau projet Virtual(VIP) 277
Ouvrir 278
Charger/Importer 280
Charger piste(s) Audio CD 280
Sauver Projet 283
Sauver Projet sous 283
Sauver VIP complet vers 283
Sauver projet comme Modèle 283
Sauver Projet sur CD 284
Sauvegarder un objet 284
Enregistrer une session 284
Renommer projet 284
Supprimer un fichier Wave HD 284
Supprimer un projet virtuel 285
www.magix.com
Page 8
8 Avant-propos
Convertir l'audio 285
Exportation audio 286
Créer un podcast 286
Traitement par lots 290
Connexion Internet 290
Téléchargement FTP 291
Envoi du Projet sous E-Mail 291
Fermer le projet 291
Quitter 291
Menu Editer 292
Annuler l’édition 292
Rétablier l´édition 293
Historique des Editions 293
Couper 293
Supprimer 294
Copier 295
Coller / Insérer 295
Extraire 296
Plus 296
Supprimer les points de la courbe 298
Supprimer la séquence Annuler 299
Éditeur de fondus enchaînés 300
Fondu enchaîné automatique actif 302
Menu Affichage 303
Actualiser graphique 303
Sections 303
Fixer verticalement 304
Montrer/Cacher les Bus 304
Grille 304
Type de Grille 304
Unités de mesure 304
Grille activée 305
Paramètres de la grille 305
Affichage VIP 306
Sauvegarder position et facteur de zoom 307
Restaurer la position et le facteur de zoom 307
Horizontalement 307
Verticalement 307
Menu Piste 308
Ajouter nouvelles pistes 308
Couper Piste(s) 310
www.magix.com
Page 9
Avant-propos9
Copier Piste(s) 310
Insérer Piste(s) 310
Supprimer Piste(s) 310
Propriétés de Pistes 310
Effets de piste 311
Éditeur Surround 312
Plug-Ins DirectX 312
Maximiser la piste 312
Annuler Minimiser 312
Gel des pistes 312
Dégeler une piste 313
Active Piste Suivante/Précédente 313
Menu Objet 314
Nouvel Objet 314
Nouvel objet synth 314
Couper objets 314
Diviser Objet 317
Rogner des objets 317
Coller objets ensemble 317
Fixer les objets 317
Déplacer des objets 318
Placer objet sur la tête de lecture 319
Placer objet à la position originale 319
Nouvelle position originale 319
Mettre objets en mode silencieux 319
Créer un objet boucle 319
Fixer le Point d´Alignement 319
Sélectionner Objets 320
Sélectionner Objets > Basculer Sélection 320
Grouper Objets 320
Dégrouper Objets 320
Couleur/nom de l'objet 320
Editeur d’objet 321
Gestionnaire d’objets 322
Gestionnaire de prises 323
Edition Destructive 323
Menu Plage 325
Tout Sélectionner 325
Déplacer le curseur de lecture 325
Manipuler une plage 326
Durée de la plage 328
Ajuster la plage 328
www.magix.com
Page 10
10 Avant-propos
Ajuster la plage à la vidéo 329
Mémoriser une plage 329
Restaurer une plage 330
Appliquer durée de Sélection 330
Sauvegarder marqueur 330
Appliquer un marqueur 330
Placer un marqueur sur les bords de plage 331
Placer marqueur sur silences 331
Supprimer marqueur 331
Effacer tous les index 332
Restaurer dernière sélection 332
Éditeur de plages 332
Gestionnaire de plage 333
Éditer l'affichage du temps 333
Lasso d´Objets 333
Supprimer échantillons non utilisés 365
Supprimer des données gelées 365
Générateur de Formes d´Ondes 367
Ouvrir un nouveau gestionnaire 368
Gestionnaire 368
Gestionnaire des Prises 368
Correcteur d’allongement du temps (d'étirage) 370
le Remix Agent 371
Menu Lecture/Enregistrement 379
Lecture Unique 379
Lire en Boucle 379
Lire la sélection 379
Lecture avec préchargement 379
Jouer uniquement les objets sélectionnés 380
Arrêt 380
Arrêt avec saut à la position actuelle 380
Changer Direction Lecture 380
Relancer Lecture 380
Paramètres de lecture 381
Enregistrement 383
Options d’enregistrement 383
Mode enregistrement/Punch In 386
Contrôle 390
Jam Session Auto 391
Menu Tempo 392
Marqueur de tempo/de mesure... 392
Placer un nouveau marqueur de tempo 393
Placer un nouveau marqueur de mesure 393
Placer un nouveau marqueur de position de mesure 393
Ignorer tous les marqueurs de tempo, utiliser le tempo du projet
uniquement 395
Métronome activé 395
Paramètres du métronome 395
Séparer les objets MIDI par canaux 398
Quantification MIDI (Début et durée) 398
Quantification MIDI 398
Quantification de durée MIDI 399
Informations des pistes 399
Enregistrer piste MIDI 399
Édition d'instruments VST 399
Paramètres MIDI 399
Mode d'enregistrement MIDI 400
MIDI Panic - Désactiver toutes les notes 400
Menu CD 401
Charger piste(s) Audio CD 401
Placer piste 401
Placer Sous-index 401
Placer pause 402
Définition de la fin du CD 402
Reconnaissance automatique des pistes/Options 402
Placer pistes aux objets 403
Supprimer index 403
Supprimer tous les index 403
Graver un CD 403
Informations Enregistreur CDR Drive 406
Informations disque CDROM 406
Options des pistes CD 406
Options de disque CD 407
Éditeur de texte CD / MPEG ID3 408
Definir le temps de pause 408
Définir pause première piste 409
Mode arrangement CD 409
FreeDB 409
Audio ID 410
Menu Options 411
Propriétés du projet 411
Options du projet 416
Informations de Piste 416
Synchronisation 416
Paramètres du programme 417
Système/Options 420
Menu Fenêtre 421
Cascader 421
Accolées 421
www.magix.com
Page 13
Avant-propos13
Restaurer 421
Organiser les icones 421
Barre d’outils 421
Barre de Position 422
Barre de Mode Souris 422
Barre de Sélection 422
Barre d´espace de travail 422
Barre de Bouton 422
Barre d´Etat 422
Table de Mixage 422
Affichage du temps 423
Visualisation 424
Panneau de Transport 424
Gestionnaire 427
Fermer toutes les Fenêtres 427
Icôniser Projets Physiques 427
Cacher Projets Physiques 427
Moitié Supérieure 427
Menu Tâches 428
Menu @Services 428
MAGIX Services en ligne 428
MAGIX Communauté 428
Créer un podcast 429
Menu Aide 433
Index Aide 433
Aide Contextuelle 433
A propose de l´aide 433
A propos de Samplitude Music Studio 2008 433
Sélection de départ / recommandation de la rédaction 433
Informations système 434
MAGIX Mise à jour automatique 434
Activation Encoder 434
Mode Tracé du Panorama 442
Mode édition Wave (uniquement projets Wave) 443
Mode de souris Scrub 443
Mode zoom 443
Barre des symboles 444
Barre d‘outils (partie gauche) 444
Barre d'outils (partie droite) 444
Barre mode de souris 445
Barre des positions (partie gauche) 445
Barre des positions (partie de droite) 446
Barre secteurs 446
Raccourcis clavier pré-définis 448
Menu Fichier 448
Menu Édition 448
Menu Affichage 449
Menu Piste 450
Menu Objet 450
Menu Effets en temps réel 453
Menu Effets destructifs 453
Menu Plage 453
Menu CD/DVD 454
Menu Outils 454
Menu Lecture 455
Menu MIDI 455
Menu Options 455
Menu Fenêtre 456
Menu Aide 456
Souris 456
Paramètres généraux 457
Système/Options 457
Programme 473
Édition des raccourcis clavier et des menus 473
Design 476
Paramètres de projet 480
Options de Projet 480
Configuration du mixeur 481
Synchronisation / Paramètres de synchronisation 482
Options d'enregistrement 485
Index 489
www.magix.com
Page 15
Avant de commencer15
Avant de commencer
Contenu de la boîte
CD du programme : ce CD contient le gestionnaire d'installation de
Samplitude Music Studio 2008.
Manuel imprimé : le manuel imprimé contient l'essentiel pour une
prise en main
Remarque : La documentation complète se trouve en fichier PDF
dans le répertoire de programmes de Samplitude Music Studio 2008.
Vous pouvez la lire directement sur l'écran ou bien l'imprimer. Pour
cela vous avez besoin du programme « Adobe reader ». Si ce
programme n'est pas déjà sur votre ordinateur, vous pouvez le
télécharger gratuitement.
rapide du programme.
Configuration nécessaire
Ordinateur :
®
• Int
• Di
• C
• C
• Lec
• Sour
• Syst
En option :
Graveur CD/DVD avec enregistreur CD/DVD±R(W
Accès et publication sur www.magix.com e
uniquement avec une connexion Internet et Microsoft
Explorer
www.magix.com
Pentium® ou AMD® Athlon® à partir de 700 MHz, 256 Mo de
el
RAM min. (512 recommandés).
sque dur 3 Go min. d'espace libre.
arte graphique résolution min. 1024 x 768 avec 16 bits High Colour.
arte son Voll-Duplex-16-Bit ou carte son compatible ASIO
(recommandée)
teur de DVD-ROM
®
is compatible avec Microsoft
ème d'exploitation : Microsoft
TM
6.0 ou version supérieure.
®
Windows® 2000 | XP | VistaTM
t MAGIX Services en ligne
®
Internet
Page 16
16 Avant de commencer
Envoi d'e-mails avec accès Internet et logiciel de
®
Microsoft
OutlookTM ou Microsoft® Outlook Express
messagerie standard
TM
déjà installé sur le
système.
Installation
Étape 1 : insérez le disque du programme dans le lecteur. Le
programme d’installation démarre automatiquement. Si cela n'était
pas le cas,
uvrez l'Explorateur et cliquez sur la lettre de référence de votre
• o
lecteur de CD/DVD.
ffectuez un double-clic sur « start.exe » afin de lancer le programme
• e
d'installation.
Étape 2 : pour débuter l’installation de Samplitude Music Studio 2008,
cliquez sur « Installation
Music Studio 2008 s'affiche.
Remarque : au cours de l'installation, il vous est demandé si vous
souhaitez utiliser le programme en exclusivité ou le partager avec
d'autres utilisateurs du PC. L'option « Administrateur uniquement »
attribue tous les droits d'utilisation à l'administrateur inscrit. L'option «
Tous les utilisateurs » permet à quiconque utilisant le PC d'utiliser le
programme.
». L'assistant d'installation de Samplitude
Suivez simplement les instructions à l'écran et cliquez sur
« Continuer ». Tous les fichiers sont ensuite copiés sur le disque dur.
Étape 3 : lorsque l'installation est terminée, confirmez en cliquant sur
« Terminer
». Vous pouvez démarrer le programme à tout instant à
partir du menu Démarrer de Windows.
www.magix.com
Page 17
Numéro de série17
Numéro de série
Chaque produit est livré avec un numéro de série. Ce numéro de série
est nécessaire pour installer le logiciel et vous permet d'utiliser des
services additionnels. Il est donc recommandé de conserver ce
numéro.
Utilité du numéro de série
À l'aide du numéro de série, Samplitude Music Studio 2008 peut vous
être directe
clientèle plus rapide et efficace. Ce numéro de série contribue
également à limiter les abus éventuels et nous permet ainsi de
continuer à proposer un rapport prix/qualité optimal.
Où trouver le numéro de série ?
Le numéro de série se trouve au dos de la jaquette du CD/DVD. Si
produit est livré dans un emballage DVD Box par exemple, le
votre
numéro de série se trouve à l'intérieur de la boîte.
ment associé. Cela nous permet d'assurer un service
Pour les versions optimisées pour Internet (e-versions), le
série pour activer le logiciel vous sera envoyé par e-mail après l'achat.
Quand avez-vous besoin du numéro de série ?
Le numéro de série est requis lors de la première activation ou
enregistrement de
Remarque : nous vous recommandons de procéder à
l'enregistrement du produit qui vous ouvre l'accès au MAGIX Club
Premium (voir page 20), à des actualisations du programme ou à
l'utilisation des services de notre assistance technique. Vous aurez
également besoin du numéro pour activer des codecs.
Samplitude Music Studio 2008.
numéro de
www.magix.com
Page 18
18 Assistance
Assistance
Si vous avez des problèmes avec votre logiciel, veuillez prendre
contact avec votre équipe d'assistance.
Assistance site Web :http://support.magix.net.
Ce site vous dirigera vers la page de service des utilisateurs qui
contient, entr
FAQ (Foire Aux Questions) et des trucs et astuces d'ordre général.
Dans la
votre problème. Sinon, il conviendra d'utiliser le formulaire
d'assistance par Messagerie Électronique : (E-mail).
Formulaire d'assistance par e-mail : à l'aide de ce formulaire spécial
vous précise
information servira à résoudre vos problèmes rapidement et avec
efficacité. Remplissez-le puis renvoyez-le par simple clic de souris !
e autres, les offres gratuites suivantes :
plupart des cas, c'est ici que vous trouverez une solution à
z votre système à notre équipe d'assistance. Cette
Forum : vous n'êtes pas seul. Il se peut que d'au
connu un problème identique au vôtre et puissent vous aider à le
résoudre. Notre personnel d'assistance intervient aussi régulièrement
sur ce forum.
Section Téléchargement : via Download, vous pouvez accéder
gratuitement aux
Nous avons les réponses à la plupart des problèmes qui peuvent se
présenter à vous et ils peuvent se résoudre en téléchargeant le tout
dernier correctif. Outre ces correctifs, les Assistants vous permettront
de vérifier et d'optimiser votre système.
Liens : sur la liste des liens vous trouverez les adresses de contact
des principaux
mises à jour, améliorations et correctifs (Patchs).
fabricants de matériel informatique.
tres utilisateurs aient
www.magix.com
Page 19
Vous pouvez aussi joindre notre équipe d'assistance par téléphone .
Notre hotline francophone vous accueille du lundi au vendredi de 10 à
13h puis de
Depuis la France : 0 1 76 60 74 39
Depuis le Canada (Montréal) : +1 514 448-4537
Depuis la Belgique (Bruxelles) : 0 2 747 03 14
14 à 17h (CET) aux numéros suivants :
Assistance19
Depuis la Suisse (Genève)
Veuillez préparer les renseignements suivants :
• Ve
rsion du programme
tails de configuration (système d'exploitation, processeur,
• Dé
mémoire, disque dur...)
onfiguration de la carte son (type, logiciel)
• C
formations concernant d'autres logiciels installés
• In
: 0 22 533 01 17
www.magix.com
Page 20
20 En savoir plus sur MAGIX
En savoir plus sur MAGIX
myGOYA
Parfaitement connectés : les produits et Services en ligne de
MAGIX
Découvrez les multiples possibilités de myGOYA, votre
système d'exploitation en ligne gratuit.
Chaque produit MAGIX propose des connections
pratiques et directes vers l'univers multimédia en ligne :
• Présentez vos photos, vos vidéos et votre musique directement dans
votre Album en ligne ou sur les communautés Internet du monde
entier.
• Trouvez des modèles et contenus professionnels pour enrichir vos
projets personnels.
• En quelques étapes seulement votre site Internet personnalisé prend
vie dans un design professionnel Flash
vidéos, de musique et d'animations impressionnantes.
• Recevez des tirages photo de qualité simplement, rapidement et à
bon marché directement à domicile.
®
, agrémenté de photos,
Découvrez les nombreux services en ligne sur www.mygoya.com.
MAGIX Premium Club
Le club exclusif, pour les clients MAGIX ayant enregistré leur produit.
Les membres du MAGIX Premium Club ont accès à une large gamme
de services :
• mises à jour et téléchargements gratuits,
• exclusivités, offres spéciales et surprises,
• nouveautés, infos du club, et bien plus encore !
Devenez membre : c'est gratuit !
Plus d'infos sur www.magix.com.
www.magix.com
Page 21
Remarque : vous pouvez enregistrer votre produit MAGIX à partir du
menu « Aide » ou avec le numéro d'enregistrement du produit sur
www.magix.com. Vous trouvez le numéro d'enregistrement sur le CD
d’installation. Les anciens numéros de la carte membre (ex. :
XY-58241-45) sont toujours valables.
En savoir plus sur MAGIX21
www.magix.com
Page 22
22 Introduction
Introduction
En quoi consiste Samplitude Music Studio
2008?
Samplitude Music Studio 2008 est un puissant programme
d’enregistrement et d’édition multipiste compatible avec des
documents audio de tous types. Les options d’édition sont infinies et
son fonctionnement est simple. Il comprend trois étapes :
Téléchargement et enregistrement
Vous pouvez charger de multiples sources sonores comme les pistes
d’un CD audio, des chansons au forma
de qualité WAV, les pistes sons d’une vidéo, ainsi que des sons et des
échantillons en tout genre issus de vos disques durs, du lecteur de
CD-ROM ou bien via Internet. Vous pourrez même réaliser vos
propres enregistrements sonores soit à l’aide d’un système hi-fi
stéréo ou par un microphone. Tout ce que vous allez charger ou
enregistrer dans Samplitude Music Studio 2008 s’affiche comme un
objet sur les pistes de l’arrangeur.
Arranger et éditer
En mode multipiste, tous les éléments
seront lus simultanément et tous les éléments qui se suivent seront
joués en séquence linéaire. Il est toutefois possible de mettre en
sourdine (« Mute ») ou en Solo un objet sonore ou une piste donnée.
t compressé MP3, des fichiers
superposés dans les pistes
Chaque objet, autrement dit chaque son et chaque morceau peut être
découpé ou se voir ajou
ter des effets. Par exemple, si vous souhaitez
raccourcir un morceau, déplacez l’objet avec votre souris sur la
longueur souhaitée. Vous souhaitez traiter le son ? Ouvrez ensuite
l’égaliseur et sélectionnez un preset approprié ou modifiez votre son
de manière manuelle.
L’arrangement et l’édition se résument principalement au découpage,
transitions, à l’ajout et au mix d’effets ainsi qu’à la position des
aux
documents audio dans l’arrangement et sur les pistes appropriées.
Mais il s’agit également de lecture et d’expérimentation. Si tout cadre,
ajoutez-les ! Sans expérimentation, pas d’innovation possible… Avec
Samplitude Music Studio 2008, libre à vous de faire des expériences.
Il n’y a aucun risque d’endommager votre document audio car toutes
les fonctions d’édition sont « non destructives ».
www.magix.com
Page 23
Introduction23
Exportation et utilisation
Peu importe vos expérimentations, le résulta
t doit être exploitable.
Samplitude Music Studio 2008 fournit tout pour :
oduire des CD audio, lisibles sur les lecteur de CD courants,
• pr
ssembler des collections de MP3 individuelles, par exemple pour
• ra
votre lecteur MP3,
blier directement en ligne sur MAGIX web publishing area, le forum
• pu
en ligne pour les musiciens créatifs, les débutants et les
professionnels,
eaucoup plus. L'exportation : « What you hear is what you get ».
• et b
Le morceau exporté sonnera exactement comme l'arrangement dans
Samplitude Music Studio 2008.
Nouveautés dans Samplitude Music
Studio 2008?
100 % Samplitude
Music Studio est maintenant 100% Samplitude. Ainsi, vou
profiter - comme le font depuis des années les studios
d'enregistrement, stations radio et télé de par le monde - de la
technologie de pointe du logiciel de musique Samplitude
Hybrid Audio Engine
Le Hybrid Audio Engine
®
de Samplitude Music Studio 2008 confère
une dimension professionnelle à vos productions musicales : une
combinaison du nouvel Low Latency Engine et du très puissant
®
Samplitude
Playback Engine permet d'obtenir une latence minimale
et une performance maximale. Le Low Latency Engine offre des
temps de réaction particulièrement courts lors du calcul des effets de
piste et vous permet par exemple le contrôle lors de l'enregistrement
en direct par latences basses. Le Playback Engine classique, de son
côté, ménage les ressources et permet l'intégration d'effets
nécessitant d'importants calculs.
VST MultiOut
Samplitude Music Studio 2008 offre à présent plusieurs sor
instrument VST. Vous pouvez atteindre les instruments VST par
l'éditeur de pistes. Un clic sur le bouton à droite du champ situé à
côté de la désignation « Plug-Ins » active et ouvre la boîte de dialogue
des plugins DirectX / VST, dans laquelle vous pouvez configurer le
plugin pour cette piste.
s pouvez
®
ties par
www.magix.com
Page 24
24 Introduction
Édition multi-objets MIDI
L'édition multi-objets MIDI vous permet
en même temps dans l'éditeur MIDI. Vous pouvez, par le biais d'un
nouveau bouton, passer d'un objet MIDI à l'autre.
Automatisation d'effets et VSTi
A présent, vous avez aussi la possibilité de modifier les paramètres
des ins
truments VST ou des effets plugin directement dans la piste.
Ceci fonctionne même pendant l'enregistrement !
d'éditer plusieurs objets MIDI
• Chois
issez d'abord dans l'éditeur de pistes l'instrument VST ou l'effet
plugin à régler (via le bouton « Plug-in »)
ectuez ensuite un clic droit dans l'éditeur de pistes sur le bouton
• Eff
d'automatisation afin de déterminer quel paramètre doit être modifié.
l'aide de l'outil crayon, dessinez enfin la courbe d'effet dans la
• À
piste.
Astuce : pour l'automatisation des effets, vous pouvez aussi utiliser
les bus AUX. Le principe : dans le menu « Piste » -> « Propriétés de
piste » créez une piste auxiliaire, ajoutez-lui un effet de piste devant
être réglé par une courbe - par exemple un écho - et dessinez à laide
de l'outil crayon une courbe de volume dans la piste AUX. La courbe
de la piste AUX règle la part de l'effet qui doit être routée vers la piste
audio. La crête de la courbe dit donc correspondre à l'endroit où
l'écho doit être le plus fort.
Nouveaux instruments Vita
Le synthétiseur MAGIX Vita, spécialisé dans la reproduction très
réaliste
de « vrais » instruments, s'est vu attribuer de nouveaux
programmes sonores. Entre autres E-Guitar Power Chords, Clean
E-Guitar (Producer Edition) et Soundtrack Percussion. En outre,
l'activation de l'interface utilisateur Vita n'est plus nécessaire. Vous
accédez maintenant aux instruments Vita via la commande
« Synthétiseur ».
Revolta 2
Revolta 2 est un synthétiseur analogique aux sons variés et
professionnels.
Il possède 12 voix, de nombreuses fonctions
avancées, une matrice de sons, un générateur de bruits et une toute
nouvelle section d'effets avec 9 types d'effets.
www.magix.com
Page 25
Introduction25
Avec ce synthétiseur, vous pouvez créer tous les sons possibles et
imaginables
pour la musique électronique. Les préconfigurations
sonores ont été créées par des designers pour Access Virus et Rob
Papens Albino, ce qui fait du Revolta 2 une vraie mine, que ce soit
pour les amateurs ou les spécialistes.
Prise en charge de contrôleurs de matériel
Samplitude Music Studio 2008 peut être contrôlé à distance grâce à
des contrôleu
rs de matériel comme par exemple Mackie Control.
Vue d'ensemble
Une meilleure vue d'ensemble des arrangements longs : la nouvelle
vue d'ensemble permet l'affichage de to
utes les pistes et de tous les
objets.
magix.info
Vous pouvez accéder directement depuis le programme à la MAGIX
Communauté de sa
voirs multimédia. Vous y trouverez les réponses à
la plupart des questions sur les produits et services MAGIX. Vous
trouverez magix.info dans le menu « @Services ».
Caractéristiques
Formats et interfaces
Importation : formats MIDI standard (MID, GM, GS, XG), formats
échantillons (SF2), WAV (24
Vorbis, MP3, CD-A (CD audio, avec préécoute), AIFF, MOV, AVI
Vous pouvez, en outre, sauvegarder des projet
extraire et exporter des sons vidéo, synchroniser avec SMPTE, MTC,
MC (Master and Slave), envoyer des titres par e-mail.
Catooh
Vous trouverez toujours les sons et les images adaptés grâce au
Catooh. La
recherche devient un jeu d’enfant grâce à l’archivage
www.magix.com
& 32 bits), WAV avec Codec, OGG
s et sons sur DVD,
Page 26
26 Introduction
simplifié. Il suffit d’écouter
la séquence retenue puis de la télécharger,
si elle vous convient.
Synthétiseur
Samplitude Music Studio 2008 fournit les synthétiseurs suivants, que
vous pouvez commande
r directement avec le clavier de votre
ordinateur, avec la souris ou avec un clavier MIDI :
• Sample Tank
: un échantillonneur pour instruments acoustiques et
électroniques
• MAGIX Vita
+ Vital Instruments : un échantillonneur supplémentaire
produisant des sons d'instruments classiques extrêmement réalistes
• Drum&
Bass Machine : pour des pistes de basses et percussions
avec un son « Drum&Bass »
tbox pour battements et sons générés par ordinateur
• Bea
• LiVid
(Little Virtual Drummer) : pour des pistes de batterie à
l'acoustique très réaliste
• Robo
• Re
• Atmos : pour de
ta : pour des sons électroniques puissants
volta 2 : un synthétiseur Bass & Lead
s bruits de l'environnement naturel, comme la pluie,
le tonnerre ou le vent
Effets et plugins d'effets
Samplitude Music Studio 2008 offre les effets et plugins d'effets
suivant
s :
• Égaliseur
graphique et paramétrique
• Filtre FFT
• Écho
verbération (MAGIX VariVerb)
• Ré
• Vocoder
• AmpSim
• Vintag
(simulation d'amplificateurs à tube classiques)
e Effects Suite avec Chorus, Flanger, Analog Delay,
distorsion, filtres et l'effet Low Fi BitMachine (optionnel et
téléchargeable gratuitement)
• Mastering Suite
avec égaliseur, compresseur multibande,
amplificateur stéréo et audiomètre
• Compr
esseur (dans plusieurs versions dont compresseur
multibande Multimax, avec de nombreuses préconfigurations
comme par exemple Limiter, DeEsser, Noise Gate, Expander ou Leveler)
• Simulation tape (simula
tion de compressions de bandes
analogiques)
ts stéréo - pour l'édition de la largeur de la bande stéréo
• Effe
www.magix.com
Page 27
t Cleaning :Dehisser et Denoiser (pour la réduction de bruits et
• Effe
Introduction27
autres perturbations)
• Declippi
• Timestre
ng (pour la suppression de surmodulations digitales)
tching/Resampling/Pitchshifting (pour la correction de la
longueur et de la hauteur du son)
• Elastic Audio
(correction dynamique de la hauteur de son)
Plugins DirectX et VST
Samplitude Music Studio 2008 permet l'utilisation directe des plugins
DirectX e
t VST, qui peuvent être obtenus dans tous commerces
spécialisés ou directement sur Internet. Ces plugins (effets audio ou
synthétiseurs d'autres fabricants) augmentent les performances de
Samplitude Music Studio 2008.
Intégration MIDI
Samplitude Music Studio 2008 permet de charger, arranger, éditer et
lire des fichiers MIDI aussi simplement
que des fichiers Audio. Vous
pouvez en outre combiner des fichiers Wave avec des fichiers MIDI
pour commander la puce de la carte son, les plugins des instruments
VST ou des synthétiseurs externes et composer un arrangement
complet.
Vous disposez d'un éditeur MIDI avancé avec Piano Roll, un éditeur
de percussions, un éditeur de vélocité
et contrôleur ainsi qu'une liste
d'événements pour tous vos enregistrements et éditions MIDI.
L'enregistrement d'objets MIDI peut être initié depuis l'arrangeur tou
t
simplement en définissant le mode d'enregistrement MIDI dans la
boîte de pistes.
32 bits en virgule flottante de haute qualité
L’édition du son est faite en 32 bits
en virgule flottante. Grâce aux
calculs informatiques poussés, vous obtiendrez une haute qualité
sonore du niveau de celle des studios professionnels. De cette
manière, le son produit est particulièrement dynamique.
Playout 24 bits et édition native
Les Playout 24 bits haute résolution sont devenus le standard pour les
cartes son
et échantillons sonores. Pour conserver cet avantage de la
production jusqu'à la gravure sur CD standard 16 bits, Samplitude
Music Studio 2008 prend en charge la lecture de ces fichiers si le
matériel adéquat est installé, mais sans recalibrer en direct à 16 bits.
www.magix.com
Page 28
28 Introduction
MAGIX Jam-session auto
La fonction Jam-session auto vous offre la possibilité de
morceaux de musique complets, sans la présence de tous les
musiciens. Le programme simule le mode de fonctionnement d’un
délai de boucle du matériel, comme par exemple, le Gibson Echoplex,
avec la différence essentielle que Samplitude Music Studio 2008 crée
un arrangement que vous pouvez, par la suite, éditer et compiler,
jusqu’à finition de la chanson.
créer des
Pendant une jam-session auto, tout ce que vous
faites est enregistré.
N’oubliez pas que le plus important avec cette fonction, c’est le plaisir
de jouer !
Gestionnaire et explorateur
Un gestionnaire de projets pour l'administration d'objets, de pistes,
domaines et
marqueurs permet une gestion et un archivage efficace,
ainsi que la gestion de toutes les données et contenus du projet
directement dans l'environnement de travail. Un glisser-déposer
élégant, sans détour par Windows, y compris les fonctions chercher
et trouver.
Éditeur de pistes
L'éditeur de pistes, situé dans la partie gauche de la
fenêtre de
l'arrangeur, permet d'accéder à tous les principaux paramètres de la
piste sélectionnée. Ainsi, vous pouvez visualiser de manière claire, en
sections ouvrables, la progression de la gravure et du contrôle, le
volume, le panorama, les entrées et sorties MIDI/audio, les plugins et
la configuration de l'égaliseur, et procéder à des éditions directement
dans cet affichage. Tous les paramètres sont instantanément
accessibles.
Pour ouvrir l'éditeur de pistes, cliquez sur le bouton correspondant
en bas à gauche dans VIP, sous le champ de sélection de la
situé
zone de travail, ou via le menu « Fenêtre -> Éditeur de pistes ».
MAGIX module de remixage
Le module Remix Agent est l'outil idéal pour
la réalisation de remixes
en direct et pour les DJ. Il reconnaît automatiquement les battements
de fichiers MP3 ou de CD audio et les segmente en mesure dans les
boucles. Il suffit de transférer les chansons dans l'arrangeur, et le
remix est un jeu d'enfant. Les boucles automatiques sont la base
idéale pour réaliser rapidement des remixes plus importants.
www.magix.com
Page 29
Introduction29
Fonction « Gel »
Vous pouvez « geler » (« freeze ») des pist
es complètes, y compris
tous les effets objets et pistes : les pistes sont comprimées et
remplacées dans le VIP par un simple objet. Cela permet
d'économiser de la puissance afin d'éditer d'autres effets. Si vous
souhaitez apporter une modification à une piste, elle peut être
« dégelée » (Unfreeze) en un tour de main.
Traitement par lots
Vous pouvez convertir toutes les bibliothèques d'échantillons,
produire des MP3 à partir de collections ou
affiner tous les
enregistrements d'une session, le tout automatiquement.
Prise en charge du pilote ASIO
Vous pouvez également utiliser Samplitude Music Studio 2008
comme ou
til d'effets externe grâce à la prise en charge du pilote
ASIO. Le signal de sortie est poli à l'aide des instruments d'effets en
temps réel de Samplitude Music Studio 2008. Les effets en temps réel
du mixeur peuvent être utilisés directement : simulation d'amplification
MAGIX AmpSimulation, MAGIX Multimax, réverbération, écho,
compresseur, égaliseur 4 bandes et Vocoder. Unique condition : un
pilote ASIO doit être installé pour votre carte son.
Interfaces faciles d'utilisation
Des Presets speciaux permettent d'ajuster complètement l'interface
teur de Samplitude Music Studio 2008 aux applications
utilisa
concrètes. Vous disposez par exemple de presets pour le matriçage
de CD, pour l'édition Wave, pour l'enregistrement multiple (Multitrack
Recording) et les grands utilisateurs. Ces presets faciles d'utilisation
apportent de la clarté dans les nombreux menus et barres d'outils de
Samplitude Music Studio 2008 et se laissent très facilement adapter à
vos idées.
Assistant de tâches
À l’aide de brefs clips vidéo, l’assistant
de tâches présente la prise en
main facile des effets et fonctions sophistiqués.
En outre :
• Fonction BP
M-Tap : réglage du tempo intuitif dans le contrôle de
transport
• MAGIX Guita
r Tuner : instrument d'accords (pas uniquement pour
guitares)
• Support vidéo pour
une post-sonorisation précise
www.magix.com
Page 30
30 Introduction
s de téléchargement pour les échantillons MAGIX Soundpool
• Bon
• MAGIX Music Manage
• MAGIX Photo Manager avec
r : enregistrement, archivage et gravure
MAGIX Services en ligne inclus
www.magix.com
Page 31
Tutoriel31
Tutoriel
Le présent chapitre présente, étape par étape, les principales
fonctions de Samplitude Music Studio 2008. Vous allez ainsi
apprendre à créer un arrangement avec audio et MIDI, et découvrir les
avantages de chacun de ces deux formats. Vous obtiendrez, en outre,
des indications sur des parties essentielles du programme, afin de
tirer avantage, dès le début, de toutes les possibilités de Samplitude
Music Studio 2008.
Créer un VIP
Créez tout d'abord un nouveau projet en cliquant sur « Nouveau
projet multipiste (VIP) » dans la sélection de départ, au démarrage du
programme. Si vous avez déjà ouvert Samplitude Music Studio 2008,
sélectionnez « Nouveau projet virtuel (VIP)... » dans le menu
« Fichier ».
www.magix.com
Page 32
32 Tutoriel
Nommez votre nouveau projet et définissez un chemin pour
l'enregistrement du VIP. Configurez ensuite les paramètres et
confirmez avec « OK ».
• 4 pistes (vous pouvez à tout moment ajouter de nouvelles pistes à
votre arrangement via le menu Pistes)
• Sélectionnez « [0] Stereo Master » comme configuration du mixeur.
• Taux d'échantillonnage : 44100Hz (pour un enregistrement en qualité
CD)
Pour un premier essai, nous allons d'abord enregistrer deux pistes
stéréo à la suite l'une de l'autre. Nous allons partir du principe que
vous utilisez une source audio, telle qu'un micro ou un instrument de
musique. Connectez cette source à l'entrée de votre carte son, à
l'aide d'un câble adapté.
La première piste de votre projet virtuel (VIP) est déjà
activée pour l'enregistrement. Vous pouvez voir cela
au « R » rouge dans la piste.
Enregistrer la première piste
1. Réalisez maintenant un clic droit sur le bouton d'enregistrement du
contrôle de transport.
Dans la boîte de dialogue d'enregistrement qui s'affiche, vous pouvez
configurer tous les paramètres nécessaires à l'enregistrement.
Note : si le contrôle de transport n'est pas visible, affichez-le en
cliquant sur « Transport » dans la zone inférieure de Samplitude Music
Studio 2008.
www.magix.com
Page 33
2. Cliquez sur le bouton « Moniteur ». Cette fonction vous permet
d'écouter le matériel avant ou pendant l'enregistrement. L'indicateur
de niveau indique ce qui arrive par l'entrée de votre carte son. Si
l'indicate
d'entrée est trop élevé et que l'enregistrement est surchargé. Le cas
échéant, réduisez le volume d'entrée.
3. Cliquez sur le bouton « Enregistrement ». Samplitude Music Studio
2008 démarre alors l'enregistrement et affiche dans la fenêtre
d'enregistrement un compteur qui indique le temps d'enregistrement
écoulé.
ur atteint la zone supérieure rouge, cela signifie que le niveau
Tutoriel33
4. Stoppez l'enregistrement à un moment approprié en cliquant sur le
bouton « Stop ».
www.magix.com
Page 34
34 Tutoriel
Samplitude Music Studio 2008 suspend alors le processus
d'enregistrement.
l'enregistrement ou de le supprimer. Vous pouvez ainsi répéter le
processus d'enregistrement sans sauvegarder le premier essai sur
votre disque dur. Si vous souhaitez utiliser l'enregistrement,
Samplitude Music Studio 2008 ajoute le nouveau matériel audio
comme objet dans la première piste.
Enregistrer une piste supplémentaire
Nous allons maintenant enregistrer une deuxième piste. Si la boîte de
dialogue d'enregistrement est encore ouverte, veuillez la fermer.
P
rocédez ensuite aux étapes suivantes.
Vous avez maintenant la possibilité d'utiliser
1.
Activez la commande d'enregistrement pour la deuxième piste en
clde cette deuxième piste. La piste est
iquant sur « R », à gauche
maintenant prête pour l'enregistrement.
2.
Réalisez un clic droit sur le bouton d'enregistrement dans le
colors procéder à une configuration
ntrôle de transport. Vous pouvez a
supplémentaire pour l'enregistrement. Comme nous souhaitons jouer
la première piste pendant l'enregistrement de la seconde, activez
« Lecture pendant enregistrement ».
3. Cliquez de nouveau sur le bouton « Enregistrement ».
4. Stoppez l'enregistrement à un moment approprié en cliquant sur le
uton « Stop ». bo
www.magix.com
Page 35
Tutoriel35
Note : le mode « Lecture pendant enregistrement » nécessite que
votre carte son soit capable de lire du matériel audio au cours d'un
enregistrement (mode Full Duplex). Certaines cartes son peuvent soit
enregistrer, soit lire, mais ne sont pas capables d'exécuter les deux
actions simultanément. Si c'est le cas de la vôtre, désactivez la
fonction « Lecture pendant enregistrement ».
Intégrer du matériel audio
Ajoutez maintenant à votre enregistrement du nouveau matériel audio,
déjà existant. Ce matériel
audio peut provenir de différentes sources
et être intégré dans votre projet virtuel (VIP) dans divers formats. Ainsi,
vous pouvez utiliser des CD audio, des fichiers WAV, des fichiers
MP3, des CD de samples (tels que MAGIX Soundp
ool DVD) ou autres
fichiers audio. Vous disposez de multiples possibilités pour charger le
matériel audio.
liquez dans la barre des menus supérieure sur « Fichier » >
• Vous pouvez également ajouter un fichier dans l'arrangement de
Samplitude Music Studio 2008 par simple glisser-déposer depuis
®
l'Explorateur de Windows
.
• Les pistes de CD audio doivent d'abord être copiées sur le disque
dur. Pour cela, cliquez dans
la barre des menus supérieure de
Samplitude Music Studio 2008 sur « Fichier » > « Charger/Importer »
> « Charger piste(s) CD audio... ».
Vous ave
z désormais créé votre premier arrangement à partir de deux
enregistrements personnels et un fichier audio. Vous pouvez à tout
moment écouter le résultat en cliquant sur le bouton de lecture du
contrôle de transport ou à l'aide de la barre d'espacement de votre
clavier.
VIP et projets Wave
Pour chaque objet audio qui s'a
Wave e
• Proj
st créé. Vous pouvez travai
et virtuel (VIP) : il s'agit d'un arrangement à partir de différents
ffiche dans l'arrangeur, un projet
ller dans deux types de projets.
objets. Les pistes dans le projet virtuel servent à l'enregistrement ou
chargement de matériel audio sur plusieurs pistes. Vous pouvez
au
ainsi créer aisément divers enregistrements et sons sur des pistes
différentes.
• Projet Wave
: il s'agit du matériel audio d'un objet.
www.magix.com
Page 36
36 Tutoriel
Not : si vous supprimez un objet dans un projet virtuel (VIP), le e
matériel audio et le projet Wave correspondant sont conservés sur le
disque dur.
Passple votre premier enregistrement dans un projet
ez par exem
Wave : pour cela, sélectionnez à l'aide de la souris l'objet
corr
espondant dans le VIP, puis dans la barre des menus supérieure
de
Samplitude Music Studio 2008, cliquez sur « Objet » et
séle
ctionnez l'option « Éditer un projet Wave... ».
Si vous avez ouvert le projet Wave, vous pouvez voir une présentation
sinusoïdale du matériel audio dans une vue agrandie. Les propriétés
acoustiques sont directement représentées dans la forme sinusoïdale.
Sous-entendu, s'il y a quelque chose à voir, il y a quelque chose à
entendre. Plus l'oscillation de la
forme sinusoïdale est haute, plus le
volume est élevé. Pour exécuter le projet Wave, appuyez sur la barre
d'espacement de votre clavier.
Vous pouvez éditer votre matériel audio directement dans les projets
Wave. La coupure précise du m
atériel se fait de manière
particulièrement confortable : sélectionnez à l'aide de la souris une
plage dans le projet Wave et appuyez ensuite sur la touche « Suppr ».
Après édition du matériel audio, fermez le projet Wave. Vous devez
maintenant choisir d'utiliser ou de supprimer le travail d'édition. Si
vous souhaitez appliquer les modifications entreprises, cliquez sur
« Sauvegarder projet ». Le fichier audio d'origine sera alors écrasé.
www.magix.com
Page 37
Tutoriel37
Travailler avec MIDI
M
IDI
Quelques mots à propos du système MIDI. Les fichiers MIDI
co
ntiennent pas de sons définitifs comme les fichiers Wave, mais
un
iquement des informations de notes qui vont être analysées et
tra
itées par le synthétiseur de la carte son. Cela présente quelques
av
antages :
ne
1. les fichiers MIDI nécessitent beaucoup moin
s de place en mémoire
que les fichiers Wave. On peut donc placer plus de fichiers MIDI
sur un CD-Rom ;
2. les fichiers MID
I peuvent être adaptés à un tempo quelconque
(BPM), sans perte de qualité sonore. Il suffit de modifier la vitesse
de lecture ;
3. de la même façon, on pDI
dans un autre registre deple
de mémoriser un morcea
version en do majeur e
transposer dans une to un clic
eut facilement transposer les fichiers MI
tonalité et on n’a pas besoin par exem
au dans différents registres de tonalité. L
st largement suffisante et on pourra la
nalité quelconque facilement avec
de souris ;
4. les instruments VST qus se trouvant dans les
i jouent les note
fichiers MIDI peuvent être appliqués dans Samplitude Music Studio
2008.
savantages des fichiers MIDI : le son généré n’est pas définitif. Il
Dé
doit tout d’abord être produit par la lecture de la puce du synthétiseur
de la carte audio, de sources d
e son MIDI externe ou d’instruments
virtuels (instruments VST). Naturellement, le son provenant de cartes
audio de haute qualité ou de synthétiseurs externes est d’une bien
meilleure qualité que le son provenant de cartes audio
conventionnelles.
Audio et MIDI dans un programme
La séparation connue du programme « Music Studio » en deux parties
distinctes et indépendantes « audio studio » et « midi studio » n'existe
plus. On parle maintenant du programme Music Studio, dans lequel
les fonctionnalités Audio et MIDI sont entièrement intégrées.
Préparer l'enregistrement MIDI
Dans votre VIP, mettez en place une piste libre en vue de
l'enregistrement. Pour cela, cliquez sur « R ». Cliquez ensuite sur
« Éditeur de pistes » dans la partie inférieure de l'interface du
www.magix.com
Page 38
38 Tutoriel
configurer les paramètres de la piste.
À l'aide du petit triangle, ouvrez la section « MIDI ». Vous pouvez
maintenant définir l'entrée et la sortie de vos données MIDI pour la
piste sélectionnée.
sic Studio 2008, afin de pouvoir programme de Samplitude Mu
• Entrée (In) : il peut s'agir d'un clav r MIDI, avec lequel vous jouez
des notes MIDI qui seront ensuite enregistrées par Samplitude Music
Studio 2008.
•
Sortie (Out) : il peut s'agir, par exemple, d'un instrument virtuel
(instrument VST), lequel reproduira les notes MIDI jouées avec le
clavier MIDI. Pour sélectionner un instrument VST, cliquez dans
l'éditeur de pistes sur le petit triangle à côté de la désignation « Out »
et choisissez « Nouvel in
Note : vous trouverez les paramètres MIDI généraux dans la
so dialogue « MIDI », sous la boîte de dialogue du système us-boîte de
(raccourci : « Y »).
Si votre clavier MIDI émet par exemple sur le canal MIDI 1, vous devez
alors entrer la valeur « 1 » dans le menu du canal d'entrée (Chanel In).
Samplitude Music Studio 2
MIDI qui ont été transmises par un clavier MIDI via le canal 1, dans le
cas d'un enregistrement MIDI.
strument ».
Via les canaux d'entrée et de sortie
dans
attribuer à chaque piste un canal de
réception et un canal d'émission pour
les données MIDI. Ceci est important
si, par exemple, vous souhaitez
contrôler un synthétiseur externe via
un clavier MIDI.
008 peut ensuite recevoir toutes les notes
ie
l'éditeur de pistes, vous pouvez
Vous pouvez attribuer un canal MIDI déterminé à un synthétiseur MIDI
externe dans Généralités. Par exemple, si votre synthétiseur externe
est qualifié par le canal MIDI 4, vous devez alors entrer la valeur « 4 »
dans le menu du canal de sortie (Chanel Out) de l'éditeur de pistes,
afin de pouvoir contrôler
le synthétiseur externe via cette piste.
www.magix.com
Page 39
Tutoriel39
Modes d'enregistrement MIDI
MIDI peut être enregistré de différentes manières. Vous pouvez définir
le mode d'enregistrement MIDI dans le contrôle de transport.
• Normal : ce mode d'enregistrement correspond à celui de
l'enregistrement audio, c'est-à-dire qu'à chaque processus
d'enregistrem
ent, un nouvel objet MIDI est créé sur l'objet existant.
L'ancien objet est maintenu. De cette manière, vous pouvez
enregistrer plusieurs prises d'un passage, puis les comparer dans le
gestionnaire de prises.
• Overdub : les données sont enregistrées dans un objet déjà existant,
les données MIDI disponibles ou nouvellement créées sont mixées
ensemble.
• Multi-Overdub : les donné
es sont enregistrées dans un objet déjà
existant, les données MIDI disponibles ou nouvellement créées sont
mixées ensembl
e. Les objets existants sont maintenus.
• Replace : enregistrement dans des objets existants, écrasement des
données MIDI déjà disponibles.
Après avoir sélectionné le mode d'enregistrement MIDI, activez la
piste en cliquant sur le bouton « R ». Démarrez l'enregistrement en
cliquant sur le bouton correspondant dans le contrôle de transport.
Éditer des objets
De nombreuses éditions d'objets requièrent que les objets soient
sélectionnés au préalable.
Cliquez sur un objet pour le sélectionner. Pour sélectionner plusieurs
objets, procédez de même, mais en maintenant la touche Maj de
votre clavier enfoncée. Toujours en maintenant la touche Maj du
clavier enfoncée, si vous cliquez sur la piste à côté d'un objet, vous
pouvez alors former un rectangle en faisant glisser la souris. Tous les
objets qui se trouvent dans ce rectangle sont alors sélectionnés
(« sélection élastique »).
www.magix.com
Page 40
40 Tutoriel
Vous pouvez raccourcir ou agrandir tous les objets dans un VIP. Pour
cela, placez le curseur de votre souris dans un des angles inférieurs
de l'objet : le curseur se transforme en symbole d'étirem
(double-flèche). Vous pouvez alors réduire la taille de l'objet. Si « Créer
un objet boucle
pouvez étirer l'objet à l'aide de la poignée inférieure droite. Il vous est
ainsi possible de créer des pistes rythmiques complètes à partir
d'échantillons de batterie, en les étirant.
Aux angles supérieurs des objets se trouvent deux poignées de fondu
qui peuvent être tirées vers l'intérieur pour afficher ou masquer l'objet.
La poig
née en haut au milieu permet de modifier le volume de l'objet.
La poignée fonctionne de manière similaire, qu'il s'agisse d'objets
audio ou MIDI.
ent
» est activé dans la barre de menus supérieure, vous
Astuce : vous pouvez rassembler plusieurs objets en un groupe, pour
éviter par exemple un déplacement inopiné. Pour cela, vous devez
d'abord sélectionner les objets. Puis, cliquez dans la barre des outils
sur le symbole « Grouper ».
www.magix.com
Page 41
Tutoriel41
Éditeur d'o
Réalisez us
lequel vousr
tous les r
exemple,s aux objets audio dans
bjets
n clic droit sur l'objet pour ouvrir un menu contextuel dan
Les données MIDI peuvent être éditées dans cinq zones de l'éditeur
MIDI :
• Matrix Editor (Piano Roll)
• Drum Editor (bascule entre Drum Editor et Piano Roll possible)
• le contrôleur (ex. : intensité du battement, volume MIDI...)
• l'éditeur de listes (listes d'événéments)
• l'éditeur Score
Vous disposez ici de divers ou
pour le dessin ou un o
util de suppression.
tils, comme par exemple un crayon
En général, toutes les modifications, par exemple le déplacement ou
la suppression de notes, de même que certains enregistrements se
www.magix.com
Page 42
42 Tutoriel
réfèrent à tous les événements MIDI sélectionnés (affichés en rouge).
Vous pouvez, par exemple, sélectionner un groupe de notes dans
l'outil Piano Roll, puis ajuster l'intensité de ce groupe de notes dans
l'éditeur de vélocit
sélectionnées seront modifiées.
Travailler avec Matrix Editor
Matrix Editor (Piano Roll) est particulièrement pratique pour
l'arrangement des notes MIDI.
é à l'occasion de quoi toutes les notes
Dans Matrix Editor, vous pouvez définir et éditer des notes MIDI, afin
de contrôler un générateur de sons, comme par exemple un
synthétiseur, une boîte à rythmes, des instruments virtuels
(instruments VST). Si un instrument MIDI est activé, vous pouvez en
jouer via le clavier dans la zone de gauche. Un clic sur une touche
génère le son correspondant dans le générateur de sons.
Sélectionnez maintenant un crayon et dessinez les
notes dans le champ prévu à cet effet. Vous pouvez
également ajouter des notes MIDI en réalisant un
glisser-déposer. L'outil Gomme vous permet d'effacer
les notes du champ des notes.
Astuce : l'outil de dessin de motif est particulièrement intéressant. À
l'aide de l'outil de sélection, choisissez certaines notes, puis effectuez
www.magix.com
Page 43
Tutoriel43
la combinaison de touches « CTRL + P ». Les notes MIDI
sélectionnées sont alors enregistrées comme motif sonore. Passez
maintenant à l'outil de dessin de motif. Vous pouvez alors esquisser
aisément le motif sonore en un clic.
Astuce : à l'aide des touches fléchées gauche et droite de votre
clavier, vous pouvez sélectionner la note précédente ou suivante dans
le champ des notes. Les touches fléchées vers le haut et le bas
permettent de modifier pas à pas la tonalité des notes sélectionnées.
Travailler avec le contrôleur
Dans le contrôleur, vous pouvez ajuster des paramètres
MIDI, comme la vélocité. Un simple clic dans la zone
inférieure gauche de l'éditeur MIDI ouvre le contrôleur. Si
vous cliquez sur le petit bouton en-dessous, vous ouvrez
un menu contextuel. Vous pouvez alors rechercher un
paramètre MIDI, puis le dessiner avec l'outil crayon dans le
contrôleur.
Édition multi-objets
L'édition multi-objets MIDI vous permet d'éditer plusieurs objets MIDI
en même temps. Pour cela, marquez l'un après l'autre les objets MIDI
dans l'arrangeur en maintenant la touche Ctrl appuyée puis cliquez
sur le bouton « Éditeur MIDI » pour ouvrir l'éditeur MIDI. Vous pouvez
ajouter des objets MIDI dans l'éditeur MIDI en cliquant dessus tout en
maintenant la touche Maj de votre clavier.
Dans l'éditeur MIDI, vous atteignez les
différents objets MIDI via le menu déroulant.
Astuce : un clic droit à cet endroit ouvre l'éditeur d'objet de manière à
ce que vous puissiez passer rapidement de l'éditeur d'objet à l'éditeur
MIDI et inversement.
www.magix.com
Page 44
44 Tutoriel
De MIDI à a
udio
Si vous utilisez un synthétiseur MIDI externe dans votre arrangement,
vous pouvez convertir ses sons à l'aide de la fonction
d'enregistre
ment de Samplitude Music Studio 2008 en pistes audio.
Cette opération est particulièrement recommandée, si vous souhaitez
enrichir d'effets audio les sons créés avec votre synthétiseur externe,
convertir votre projet en MP3 ou le graver sur disque.
1. Reliez la sortie audio du synthétiseur MIDI externe avec l'entrée
audio de la carte son.
2. Activez une piste audio en cliquant sur « R ».
3. Démarrez l'enregistrement audio com
me d'habitude. Le fichier
MIDI est lu et réenregistré simultanément grâce à la fonction
enregistrement. Vous obtenez un fichier audio qui peut être édité
d'
et exporté avec d'autres fichiers multimédias.
Astuce : ne supprimez aucune piste MIDI dans l'arrangement après
avoir généré des fichiers audio à partir de ces pistes. Activez
simplement la fonction « Mute », muet. Vous avez ainsi la possibilité
de modifier les mélodies et battements composés avec MIDI et de les
enregistrer de nouveau comme fichier audio.
Remarque : lorsque vous créez des sons en utilisant les instruments
VST, utilisez la fonction « Gel des pistes (voir page 312) » depuis le
menu contextuel de la piste.
www.magix.com
Page 45
Tutoriel45
Mixeur
À l'aide du mixeur (raccourci : M), vous pouvez régler et automatiser le
volume et le panorama des pistes enregistrées. Vo
également ajouter des effets. Avec les réglettes de la zone inférieure
du mixeur, ajustez le volumeltat
équilibré, de sorte que chaquent
mis en valeur. N'hésitez pas à des
des pistes, jusqu'à obtenir un résu
e instrument puisse être suffisamm
faire des tests sur les pistes à l'aide
effets à votre disposition.
us pouvez
www.magix.com
Page 46
46 Tutoriel
Effets
Les effets vous permettent de mettre en valeur votre production
musicale. Un usage mesuré des effets permet d'ajouter de la
profondeur à un titre ou simplement de l'a
Studio 2008 vous propose un très large choix d'effets. Testez les
différents effets de Samplitude Music Studio 2008 et apprenez à les
utiliser dans un but précis.
Effets hors ligne et effets en temps réel
Dans la barre de menus supérieure de Samplitude Music Studio 2008,
vous pouvez accéder directement aux « Effets en temps réel » et aux
« Effets hors ligne ». Les effets hors ligne vous permettent de changer
les données audio dans un projet Wave. Cela signifie que le fichier
audio d'origine est directement modifié par l'effet.
Au contraire, les effets en temps réel ne sont pas calculés dans les
projets Wave. Ces effets sont de nouveau calculés à chaque lecture et
peuvent à tout moment être modifiés, sans que le matériel audio
d'origine n'en pâtisse.
méliorer. Samplitude Music
Note : pour visualiser un objet audio avec un effet, l'objet doit d'abord
être sélectionné à l'aide de la souris.
Calcul des effets audio
Vous pouvez ajouter des effets audio à trois niveaux différents : objets
audio, pistes et master. Lorsque vous jouez, les eff
calculés dans les objets audio, puis dans les pistes e
intégralité du projet (master).
l'
ets sont d'abord
t enfin, pour
Commencez d'abord avec les effets d'objets : ajoutez un effet de
distorsion à certains objets, tandis que d'autres objets de la même
piste restent inchangés. Si vous avez, par exemple, enregistré sur une
seule piste un groove composé de plusieurs objets audio. Éditez le
dernier objet du groove avec une distorsion.
Puis, utilisez des effets de pistes. Ajoutez, par exemple, un effet de
réverbération modéré qui sera appliqué à tous les objets qui se
www.magix.com
Page 47
Tutoriel47
trouvent sur la piste. Finalisez votre titre avec un effet mas
qui aura une influence sur l'intégralité du morceau.
Effets dans des objets au
réalisez un clic droit pour ouvrir le menu contextuel qui vous permet
d'accéder directement aux effets des objets. Les effets d'objets
peuvent être sélection
nés et édités via l'éditeur d'objets.
dio : pour ajouter un effet à un objet,
Effets dans les pistes : pour définir
des effets de pistes dans le mixeur,
ouvrez le mixeur en cliquant sur le
bouton correspondant dans la zone
inférieure de Samplitude Music Stu
2008. Dans la section « Ins », cliquez
sur la flèche d'un slot d'effet dans le
canal correspondant et sélectionnez
un effet.
ter puissant
dio
www.magix.com
Page 48
48 Tutoriel
Effets master : pour ajouter un effet
master, ouvrez le mixeur. Dans la
partie droite du mixeur se trouve la
section Master. C'est ici que vous
accédez aux effets master.
Note : les effets de pistes et les effets
master sont toujours des effets en
temps réel.
www.magix.com
Page 49
Tutoriel49
Graver un CD
Dès que votre VIP est prêt, vous pouvez le graver sur disque. Pour
cela, cliquez sur le bouton avec le symbole du CD. La boîte de
dialogue de gravure d
e CD s'ouvre alors.
Cliquez maintenant sur le bouton « Graver un CD ».
www.magix.com
Page 50
50 Aperçu de l’interface du programme
Aperçu de l’interface du
programme
Fenêtre VIP
1Barre de menus : les menus se situent dans la fenêtre principal
Samp
litude Music Studio 2008, directement sous la barre de titre.
Un raccourci clavier a été attribué à chaque entrée du menu.
2Barre d'outils : les barres d'outils se composent de boutons qui
exécutent des commandes au moyen d'un clic de souris. Elles se
trouvent au-dessus et au-dessous de la fenêtre du projet. Pour de
plus amples informations sur les barres d'outils, référez-vous à la
vue d'ensemble des raccourcis clavier.
www.magix.com
e de
Page 51
Aperçu de l’interface du programme51
3Grille/barre de marqueur : la
au-dessus de la première pist
supérieure se trouve la barre de marqueurs sur laquelle peuvent être
positionnés les marqueurs et le curseur de lecture. Dans la moitié
inférieure figure la grille qui
mesure sélectionnée. Vous pouvez également ouvrir différentes
sections.
4Fenêtre d
d'un projet dans la fen
dépend de la position du segment et du niveau de zoom.
Vous disposez d'un grand nombre de commandes pour déplacer le
segment visible
commandes sont accessibles par le menu Affichage, la grille/barre
de marqueurs ou les raccourcis clavier.
5Boîte de piste : la boîte de piste est la zone située juste avant une
piste VIP. Une boîte de piste contient divers éléments,
fonctions de mixage, les commandes de contrôle ou autres
paramètres de la piste. Pour de plus a
éléments, référez-vous à la vue d'ensemble de la boîte de piste.
6Éditeur de pistes : l'éditeur de pistes permet d'accéder à tous les
principaux paramètres de la piste sélectionnée. Ainsi, vous pouvez
visualiser de
la gravure et du contrôle, le volume, le panorama, les entrées et
sorties MIDI/audio, les plugins e
procéder à des éditions directement dans cet affichage.
u projet / Segment : « Segment » désigne la partie visible
être du projet. La partie du projet dont il s'agit
(défiler) et ajuster sa taille (zoomer). Ces
manière claire, en sections ouvrables, la progression de
grille/barre de marqueurs se situe
e dans le VIP. Dans la moitié
affiche la durée du proj
mples informations sur ces
t la configuration de l'égaliseur et
et selon l'unité de
tels que les
7Boutons de
partie de la zone de travail permet de gérer chacune des quatre
options de configuration et de zoom du segment du projet affiché
dans la fenêtre VIP. Les champs « Pos », « Len », « End », « Mouse »
t « Mixer » peuvent également être configurés au
e
roit de la souris.
d
www.magix.com
configuration /
zoom / boutons de position : cette
moyen d'un clic
Page 52
52 Aperçu de l’interface du programme
8 ndicateur d'état : l'indicateur d'état apparaît sur le bord inférieur
I de
a fenêtre VIP. Dans le cas d'opérations ou calc
luls un peu longs,
une barre, dont la longueur indique l'état actuel de l'opération,
'affiche.
s
ci s'affichent aussi des informations sur les performa
Inces de votre
rocesseur, la latence, le tampon, etc. Vous pouvez également
p
uvrir l'indicateur d'état via le menu « Fenêtre »-> « Indicateur
o
'état ».
d
Co
ntrôle de transport
Rac+ T
courci : Crtl + Maj
La fenêtre du contrôle incipales
commandes pour la lecturet.
Boutons Lecture/Stop/Ava
de la même manière que les lecteur traditionnel.
de transport contient les pr
, l'enregistrement et le positionnemen
nce rapide/Retour rapide : fonctionnent
boutons d'un
Clic droit sur le bouton Lecture : ouvre la fenêtre de configuration de
la reproduction pour une lecture en mode master stéréo. Vous pouvez
ici configurer, entre autres, le taux d'échantillonnage, le dispositif de
ture
lec et les options Varipitch/Scrubbing.
Clic droit sur le bouton Enregistrement : ouvre la fenêtre de
nfiguètres
coration de l'enregistrement. Vous pouvez définir les param
d l'en par exemple « Lecture pendant enregistrement ».
Voouvez, en outre, démarrer un enregistrement directemen
stéou en mono.
Bo enregistrement : démarre l'enregistrement pour
pistes en rouge
dans ent
configuphérique d'enregistrement en réalisant un clic droit
suouton « R ».
Voouvez choisir entre diverses unités de mesure en cliquant sur le
petit tr
registrement,e
us pt en
réo
utontoutes les
activées, c'est-à-dire les pistes avec le bouton « R »
les infos de pistes à gauche. Vous devez préalablem
rer le péri
r le b
alecture.
ge du temps : indique immédiatement la position de Affich
us p
iangle.
www.magix.com
Page 53
Aperçu de l’interface du programme53
to
Bou ns de plage :
boutonouvrir
les plaes.
Indicateur de temps L/E : indique la durée (L) et la position finale (E)
d'une plage. Peut être édité
Bouton « Marqueur » : ouvre le gestionnaire des marqueurs afin
d'éditer les marqueurs suivts,
référez-vous au chapitre « Le g
Boutons de marqueurs 1...1 peut être
sauvegardée en différents erns
de marqueurs. Dès qu'une poslic,
un marqueur apparaît à cet end
sur le marqueur définit la positisur ce même marqueur.
Enfin, un clic droit supprime e
nouveau attribué.
Modes d'enregistrement : vode
d'enregistrement adapté.
Enregistrement sans reproduccette
option est sélectionnée, la s est
désactivée pendant l'enregistre
l'enregistrement.
s « 1 » et « 2 ». Le symbole de la flèche vous permet d'
ges précédemment utilisé
vous pouvez enregistrer les plages avec des
en réalisant un double-clic.
an s. Pour de plus amples informa
estionnaire ».
2 : la position de lecture
nd oits à l'aide de chacun des 12 bouto
est sauvegardée d'un simple c
ition
roit, en sur-brillance. Un nouveau clic
on de lecture
le marqueur qui peut alors être d
ous pouvez définir ici le
tion (lecture après écriture) : si
lecture des objets disponible
ement, le curseur reste au début d
tion
m
Mode standard (lecturde
d'enregistrement typique poue
nouvelles pistes sont ajoutéenible
pendant la lecture.
Mode marqueur Punch : cettes
d'enregistrement qui peut êtropper au cours de la
reproduction. Cette confiaes
boutons « Punch ».
Jam-session auto : ouvre la fen
Bouton « Moni » : ce boutonitoring) de
l'enregistrement, ainsi toutes l« R » activé
montrent un signal d'entrée au moyen d'un crête-mètre. Un clic droit
sur le bouton « Moni » permet de sélectionner les différents modes de
contrôle.
www.magix.com
e pendant enregistrement) : mo
s productions multipistes. D
r le
s au matériel audio déjà dispo
configuration implique un processu
e lancé et st
gur tion correspond à l'utilisation d
« Jam-session auto ».
être
n active le contrôl
es pistes avec le bouton
e (mo
Page 54
54 Aperçu de l’interface du programme
Bouton « Sync » : ouvre
synchronisation. Pour de plus amples informations, référez-vous au
chapitre « MIDI -> Synchronisation ».
ut
Bo on « Punch » : permet de
h. Cela signifie que, pendant la reproduct
Puncion, vous pouvez
dé arrer à tout moment un enregistrement «
m
che d'enregistreme
la tount, même plusieurs fois à la suite. Les
ma ueurs Punch In et Punch Out sont alors a
rqutomatiquement
déis. Pour terminer un enregistrement
fine nouveau
su bouton d'enregistrement.
r le
on « In » : indique
Boutt
Puh.
nc
Bo on « Out » : i
ut
Unfois que les marqueurs Punch In et Punch Out sont définis,
e
gistrement Punch peut être démarré à l'aide du bouton
l'enre
registrement. Tant que le bouton d'enregistrement clignote, cela
d'en
ue que vous êtes e
indiqn mode Lecture et que vous n'avez pas atteint
le arqueur Punch In. Dès que le mar
m
on d'enregistrement devient rouge. L'enregistrement a alors li
bouteu
'à ce que le marqueur Punch Out soit atteint. Le mar
jusququeur
h Out une fois dépassé, vous repassez en m
Puncode Lecture.
ndique le point de fin pour un enregistrement Punch.
la boîte de dialogue de configuration de la
faire basculer le programme en mode
à la volée » au moyen de
Punch, cliquez d
le point de départ pour un enregistremen
queur Punch In est atteint, le
En aintenant la touche Alt,
mdéfinir des marqueurs
Punch In/Out supplémentaires.
Bouton « Loop » : vous permet de passer en mode Loop, c'est-à-dire
que le programme joue en boucle une plage définie.
Modes d'enregistrement MIDI : vous disposez de plusieurs modes
d'enregistrement MIDI : Normal, Overdub, Multi-Overdub et Replace.
Ils définissent lesquelles des données MIDI nouvellement enregistrées
seront ajoutées au VIP.
Section tempo : dans la section tempo de le contrôle de transport,
vous pouvez modifier la vitesse de lecture et la mesure de
l'arrangement complet. Les objets similaires dans le VIP sont ajustés
selon vos souhaits par Timestretching (allongement du temps) à vos
paramètres de vitesse. En outre, vous pouvez afficher la grille de
mesures avec le bouton « SNAP » et activer le clic du métronome
vous pouvez
www.magix.com
Page 55
Aperçu de l’interface du programme55
avec le bouton « CLIC ». Pour ouvrir la fenêtre des paramètres du
métronome, réalisez un clic d
roit sur le bouton « CLIC ».
Contrôle Scrub : vous pouvez ajuster la vitesse de la lecture à l'aide
de la roue de contrôle Scrub. Ceci s'avère particulièrement utile pour
localiser certains passages audio, par exemple.
À l'aide des boutons situés en-dessous, vous pouvez dém
arrer une
reproduction en avant ou en arrière à une vitesse plus lente. Cette
fonction permet un meilleur contrôle des passages audio, afin, par
exemple, de rectifier des erreurs.
Éditeur de pistes
1Affichage des numéros et des noms de piste : un clic droit sur le
nom d'une piste ouvre la boîte de dialogue des paramètres de la
piste.
2« S »: rend toutes les pistes muettes à l'exception de la piste
sélectionnée.
3 « M » : rend cette piste muette.
4 « REC » : active la piste pour l'enregistrement.
5 Symbole du haut-parleur : active la reproduction du signal
entrant avec la touche « REC » activée, si vous avez configuré
l'option « Contrôle manuel » dans les options du système.
6Verrouillage : permet de protéger les objets d'une piste contre
une suppression ou un déplacement inopiné.
7Indicateur de contrôle : les deux affichages LED indiquent les
signaux d'entrée et de sortie de la piste.
8Champ de saisie du volume et réglette de volume
www.magix.com
Page 56
56 Aperçu de l’interface du programme
9« FX » : vous avez ici accès aux paramètres
active. Vous pouvez copier, coller, réinitialis
charger cette configuration. Créez
personnalisée d'effets de piste dan
votre configuration
s le répertoire du programme
d'effets de la piste
er, enregistrer ou
sous « FX Preset » -> « Track FX ». Vous pouvez naturellement y
créer de nouveaux sous-répertoires.
10 « MIDI » : place la piste en enregistrement MIDI et ouvre la se
MIDI dans l'éditeur de pistes.
11 Panorama : règle la position dans le mi
x.
Automatisation
A : un clic avec le bouton droit de la
souris ouvre le menu contextuel
Plug-in : sélectionnez ici le plugin à
automatiser.
Param. :sélectionnez ici les paramètres
M
IDI
automatiser.
ction
à
1 Flèche : affiche et masque chaque boîte de dialogue.
2 In Device : permet d'ouvrir le m
enu du périphérique d'entrée
MIDI.
3Out Device : permet d'ouvrir le menu du périphérique de
sortie MIDI.
4 Channel In : permet de configurer le canal d'entrée MIDI.
5 Channel Out : permet de configurer le canal de sortie MIDI.
6 Programme : permet la sélection des instruments MIDI.
7 Bank MSB : permet de configurer les messages de
changement de contrôle (Control Change Messages)
spécifiques au dispositif pour le contrôle des instruments
externes.
8LSB : permet de configurer les messages de changement de
contrôle (Control C
hange Messages) spécifiques au dispositif
pour le contrôle approfondi des instruments externes.
www.magix.com
Page 57
Aperçu de l’interface du programme57
9Transpose : permet de transposer vers le haut ou vers le bas
les notes pour l'entrée ou la sortie MIDI respective.
10Drum map : permet de sélectionner un Drum map (mappage
de percussions) pour l'attr
spécifique au dispositif.
ibution de la note MIDI au son
Autres :
1 Slot « In » : définit le périphérique
d'entrée audio, par exemple la carte
son.
2Slot « Out » : définit le périphérique
de sortie audio. Cela peut être une
so
rtie de carte son ou (en mode
MIDI) un instrument VST.
3Plugins : vous pouvez ici activer le
son FX-Rack avec différents effets
de pistes ainsi qu'un compresseur
additionnel.
Dans le premier emplacement, vous
pouvez aussi choisir un synthétiseur
MAGIX ou un instrument VST
devant être contrôlé à partir de la
te. Un clic sur le bouton à droite
pis
du champ situé à côté de la
désignation « Plugins » active et
ouvre la boîte de dialogue des
plugins DirectX / VST, dans laquelle
vous pouvez configurer le plugin
pour cette piste.
4Aux : vous pouvez ici définir
l'alimentation des pistes des envois
Aux (Aux-Sends) pour lesquelles
vous pouvez ensuite sélectionner
dans l'affichage du mixeur les effets
désirés dans le canal de retour Aux
(Aux-Return).
5EQ : vous disposez d'un égaliseur
paramétrique pour la piste. Réalisez
un clic droit pour afficher une
fenêtre de saisie pratique.
6Comments : section d'informations
permettant d'ajouter des
remarques sur les pistes.
www.magix.com
Page 58
58 Aperçu de l’interface du programme
Boîte de piste
1Indicateur de contrôle : les deux affichages LED indiquent les
signaux d'entrée et de sortie de la piste.
2Bouton « S » : rend toutes les pistes muettes à l'exception de la
piste sélectionnée.
3 Bouton « M » : re
4 Bouton « R » : active la piste pour l'enregistrement.
5 Symbole du haut-parleur : active la reproduction du signal
entrant avec la
l'option « Contrôle manuel » dans les options du système.
6 Bouton de verrouillage
piste contre une suppression ou un déplacement inopin
7Nom de piste : un clic droit sur le nom d'une piste ouvre la boîte
de dialogue des paramètres de la piste.
8« FX » : ouvre la boîte de dialogue d'effets/routage dans laquelle
vous pouvez configurer et éditer les chaînes d'effets. Réalisez un
clic droit pour ouvrir un menu contextuel avec tous les effets de
piste disponibles.
9 Bouton « Vol » : affiche la courbe d'automatisation du volume.
Cette option
dans la piste à l'aide d'une courbe d'automatisation et de
dessiner le mouvement du niveau du canal.
10 « Pan » : affiche l'automatisation du panorama.
11 Régulateurs de volume et de panorama
nd cette piste muette.
touche « R » activée, si vous avez configuré
: permet de protéger les objets d'une
é.
permet de contrôler les modifications de volume
www.magix.com
Page 59
Aperçu de l’interface du programme59
Zones de travail
Les zones de travail servent à organiser les options des menus et les
barres d'icônes, de manière à toujours conserver un aperçu de toutes
les fonctions les plus fréquemment utilisées dans le programme. Les
zones de travail combinent les commandes en fonction de certaines
tâches, comme le matriça
Outre la possibilité de masquer des options de menus (menu Options
-> Paramètres du programme -> Éditer raccourcis et menus ->
Masquer menus) et de modifier les barres d'icônes (clic droit sur la
barre d'icône), vous pouvez sauvegarder les paramètres modifiés des
zones de travail dans un preset.
Vous voyez le champ de sélection pour les zones de travail en bas à
gauche de la fenêtre VIP. Les différentes zones de travail sont
prédéfinies. « Power User » affiche toutes les barres d'outils et les
commandes, et constitue un bon point de départ pour définir des
espaces de travail personnalisés.
Créer une nouvelle zone de travail : pour créer une nouvelle zone de
travail, ouvrez le menu contextuel en réalisant un clic droit sur la barre
de la zone de travail, puis sélectionnez « Nouvelle zone de travail ».
Vous devez alors lui attribuer un nom. La nouvelle zone de travail
contient tous les paramètres de la zone de travail précédemment
activée, ainsi que vos modifications actuelles. Toutes les modifications
supplémentaires seront automatiquement sauvegardées dans la zone
de travail. Une sauvegarde manuelle de la zone de travail n'est donc
pas nécessaire.
ge, l'édition ou l'enregistrement.
Ajustage de la zone de travail : ouvrez le menu contextuel et cliquez
sur « Ajuster la zone de travail ». Vous pouvez alors sélectionner les
barres d'icône que vous souhaitez afficher dans votre nouvelle zone
de travail, et les éditer le cas échéant. Vous pouvez également activer
et désactiver individuellement chaque barre, ou encore supprimer ou
ajouter des icônes individuelles. En outre, vous pouvez masquer
certaines options du menu via l'entrée « Éditer menus ». Pour cela,
sélectionnez dans les raccourcis clavier l'option de menu souhaitée et
cliquez sur « Afficher menu » ou « Masquer menu ».
www.magix.com
Page 60
60 Aperçu du mode de fonctionnement
Aperç
u du mode de
fonctionnement
Travailler avec des objets dans le VIP
Intégration de fichiers audio dans le VIP
Charger des plages de
• Ouvrir un Projet Wave (Menu Fichier > Ouvrir)
• Repé
• Créez un nouveau Projet Virtuel avec : « Fichier » dans « Nouveau
• La
• Dé
• Un nouvel Objet est créé dans le VIP à la position de la sélection.
Accéder au matériel audio dans un Objet
• Sélectionnez un Objet.
• Dans le menu Objet, sélectionnez « Édition destructive » (la même
• Cela ouvre une fenêtre du Projet Wave correspondant. Le pointeu
Sélection d’un Objet avec la souris
Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour sélectionner l’objet
désiré. Dans le mode Outils Universels, l’objet est sélectionné en
cliquant sur la plage inférieure de l’objet.
rez une plage qui doit être incorporée dans un Projet Virtuel
Projet Multipiste » ( raccourci clavier E) ou avec le bou
correspondant de la barre d’outils.
fenêtre s’ouvre e
placez la plage sélectionnée dans le Projet Wave dans le projet
Virtuel en cliquant sur la touche gauche de la souris pour déplacer la
plage dans la piste VIP.
option de menu est disponible dans le cadre du menu activé quand
vous cliquez sur l’objet avec le bouton droit de la souris).
la plage représente la matériel audio qui est utilisé dans l’Objet VIP.
projets Wave dans le VIP
ton
n pressant sur la touche Entrée.
r de
Le cinquième rectangle de réglage sur la ligne supérieure de l’objet
identifie une sélection d’objet. Pendant que le bouton est maintenu
appuyé, la ligne supérieure de l’objet est aussi affichée. En cliquant le
bouton de la souris à l’extérieur de l’objet, vous annulez la sélection.
Si la touche Maj ou Ctrl est appuyée en même temps que vous cliquez
souris, les objets additionnels sont sélectionnés sans annuler
sur la
l’objet déjà sélectionné.
www.magix.com
Page 61
Aperçu du mode de fonctionnement61
Condition préalable pour que cette sélection appropriée du mode
ouris : mode Outils Universels (rassemble toutes les fonctionnalités.)
s
Dans le mode Outils Universels, l’objet est sélectionné en cliquant sur
l'échelle inférieure de l’objet.
Une autre méthode de sélec
tion de multiple objet est utilisée :
« Lasso ». Cliquez sur le bouton gauche de la souris dans une piste
VIP vide.
Une fois le bouton de la souris relâché, l’obje
t entouré par le « lasso »
est sélectionné.
Déplacement et copi
e d’objets
Après avoir sélectionné un ou plusieurs objets, vous pouvez les
déplacer horizontalement
(axe temporel) ou verticalement (dans le
numéro de piste) en maintenant la touche gauche de la souris
appuyée.
Lorsque plusieurs objets se trouvant dans des pistes différentes sont
sélectionnés, le déplacement vertical est limité : tous les objets
doivent toujours se trouver sur une
Maj pendant le déplacement, la position
piste. Si vous cliquez sur la touche
temporelle est conservée,
uniquement la piste est modifiée.
En cliquant sur Ctrl, vous pouvez copier les objets. La copie est
déplacée su
r une nouvelle position, les objets originaux restent
inchangés.
Modification des limites d’Objets dans un Projet Virtuel
Les limites des objets peuvent être modifiées en utilisant les boutons
« Poignées ». La souris sera utilisée pour modifier le commencement
et la fin de l’objet. La longueur de l’objet peut seulement être modifiée
dans les limites affichées du Projet Wave. Cela veut dire que le
commencement ou la fin de l’objet ne peuvent pas être étendu au
delà du commencement de la fin d’un Projet Wave correspondant.
Condition préalable pour que cette sélection appropriée
du mode
souris : mode Outils Universels (rassemble toutes les fonctionnalités.)
Dans le mode Outils Universels, l’ob
jet est sélectionné en cliquant sur
la plage inférieure de l’objet.
Fondu en entrée/fondu
en sortie et volume des objets
Les objets manipulés dans l'échelle au dessus du point central
peuvent être utilisés pour jouer le volume objet. Le niveau exact de
www.magix.com
Page 62
62 Aperçu du mode de fonctionnement
volume en dB pendant la modification est visible dans la plage du coin
gauche supérieur
e de la fenêtre VIP.
Les réglages en plage supérieure gauche et droite de l’objet
permettent de modifier la
configuration des fondus en entrée et en
sortie de l’objet.
Ces modifications sont réalisées en temps réel durant la reproduction
du projet
(lecture) et le matériel audio original demeure intact. Cela
permet de régler facilement le fondu et le niveau de volume sans
perdre de données.
Condition préalable pour cette sélection appropriée du mode souris :
mode Outils Universels (rassemble toutes les fonctionnalités.) Dans le
mode Outils Universels, l’objet est sélectionné en cliquant sur la plage
inférieure de l’objet.
Les différents types de courbe peuvent être
configurés dans l'éditeur
de fondus croisés.
Chevauchement d’Objets
Une piste (voie) ne peut jouer qu’un objet en même temps.
Si un objet est déplacé sur un autre objet, la plage recouverte
(invisible) de l’objet n’est peut être repro
duite. En déplaçant l’objet qui
recouvre l’autre, la plage de l’objet précédemment recouverte est à
nouveau audible. Pour créer un fondu enchaîné à l’intersection de
objets, utilisez la fonction Fondu Enchaîné dans le menu Édition.
deux
Editeur d’objets
L’éditeur d’objets est un outil trè
s pratique pour l’édition des
paramètres les plus importants pour les objets.
Pour ouvrir l’éditeur d’objets, doub
le-cliquez sur la moitié inférieure
d’un objet.
Dans l’éditeur d’obje
ts, vous pouvez éditer de façon numérique des
paramètres importants tels que la longueur, la position et le volume.
Pour régler la hauteur de tonalité ou le tempo de lecture, il existe un
effet Pitch-sh
ifting/Time-streching.
Cliquez sur OK pour sauvegarder les paramètres. Cela ferme l’éditeur
d’objets. Les paramètres affecteront maintenant uniqu
ement l’objet
lors de sa lecture. Bien entendu, vous pouvez également éditer l’EQ
www.magix.com
Page 63
Aperçu du mode de fonctionnement63
dans la console de mixage. Il existe une quantité infinie de
combinaisons d’effets à
utiliser.
Il n’est pas nécessaire de fermer la nouvelle version de l’éditeur
d’objets. Vous pouvez basculer entre différents objets dans le projet
VIP. L’éditeur d’objets ouvert ajustera automatiquement l’objet
couramment sélectionné.
www.magix.com
Page 64
64 Aperçu du mode de fonctionnement
Plages
Les plages sont des sections marquées de l'arrangement que vous
déterminez afin de les éditer ou de les ouv
création de plages, il n'est pas nécessaire de vous en tenir aux bords
des objets, à une seule
piste ou à toute autre limitation. Les plages
sélectionnées sont affichées de façon inversée. Si vous activez la
fonction « Grille » dans les Options du projet, vous pouvez déterminer
la taille de la sélection.
Vous trouverez des informations détaillées sur les options du projet
dans le menu de référence sous «Options -> Options du projet ».
arquer une plage
M
our marquer une plage, cliquez sur la pa
Prtie supérieure d'un objet et
maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé. Déplacez le curseur
demaintenant le bouton
la souris à l'intérieur de l'objet tout en
enfoncé. Vous pouvez constater qu'un rectangle s'affiche entre le
po
int de départ et la position actuelle du curseur de la souris. La plage
es
t sélectionnée lorsque vous relâchez le bouton de la souris. Le
cu
rseur de lecture se place alors automatiquement au début de la
pl
age, même si celui-ci n'est pas visible à ce moment dans
l'a de nouveau
rrangeur. Pour élargir la plage à d'autres pistes, cliquez
sur la moitié supérieure de l'objet marqué et tirez la sélection
vee la souris enfoncé.
rticalement tout en maintenant le bouton d
rir plus tard. Lors de la
us pouvez égalemeVont marquer une plage dans l'axe temporel. Elle
s'affiche alors en vert. En double-cliquant dans celle-ci vous marquez
d'
abord une plage dans la piste sélectionnée, un nouveau double-clic
mles pistes, un troisième double-clic vous
arque la plage sur toutes
permet de revenir une la simple sélection dans l'axe temporel. Dans la
www.magix.com
Page 65
Aperçu du mode de fonctionnement65
sélection de l'axe te
mporel, vous avez aussi la possibilité de placer le
curseur de lecture hors de la plage. Cette dernière sera tout de même
maintenue. Vous pouvez ainsi commencer la lecture avant ou à
l'intérieur d'une boucle. Il est possible de mo
difier les limites de la
plage pendant la lecture. Vous pouvez supprimer la zone de lecture en
amenant la règle sur la taille 0.
Quitter une plage
Si vous souhaitez marquer une nouvelle plage, cliquez dans le projet
en dehors de la
plage existante et marquez une nouvelle plage
comme expliqué précédemment.
éactiver une plage
R
Saisissez le raccourcis : «Maj + Retour ». En effectuant cette
mmande, vous pouvez rétablir jusqu'à cinq plages. Vous pouvez
co
également cliquer sur le bouton marqué d'une flèche montrant vers la
gauche qui se trouve dans la console de transport.
Modifier les limites d'une plage
Dans la sélection de l'axe temporel, vous pouvez modifier les limites
d'une plage en positionnant la souris au-delà des limites de la plage.
Le curseur de la souris se transforme alors en flèche double. Vous
pouvez alors modifier les limites de la plage en tirant
horizontalement
sur celle-ci.
Si vous souhaitez modifier une seule limite d'une plage déjà existante
(c'est-à-dire le début, la fin, le bord supérieur ou inférieur), cliquez sur
la plage et maintenez
le bouton gauche de la souris enfoncé.
Déplacez maintenant le curseur de la souris, en maintenant le bouton
enfoncé, dans la direction que vous souhaitez modifier. Dès que la
limite de la plage existante sera dé
mouvement du curseur.
Une fois la limite souhaitée atteinte, relâchez
passée, le bord de la plage suivra le
le bouton de la souris. Le début d'une plage peut également être
modifié à l'aide des touches flèches du clavier, la fin d'une plage peut
être modifiée à l'aide de la touche Maj + touches flèches.
www.magix.com
Page 66
66 Aperçu du mode de fonctionnement
Déplacement v
ertical d'une plage
Tout en maintenant la touche Maj appuyée, cliquez dans une plage
existante, maintenez le
horizontalement.
plage
bouton de la souris appuyé et déplacez la
Enregistrement et ouverture de plages / Commandes spéciales
pour les plages
Les plages sélectionnées peuvent être enregistrées et ouvertes depuis
le menu « Plage ». Elles peuvent aussi être enregistrées en utilisant les
combinaisons « Alt » + touc
hes « F2...F10 » et ouvertes en utilisant les
combinaisons « Ctrl » + « F2...F10 ».
La combinaison « Alt + F4 » ne fonctionne pas car c'est un raccourci
Windows destiné à la fermeture de fenêtres. La combinaison
« Alt + F9 » n'est pas non plus définie car elle correspond dans
Samplitude Music Studio 2008 à la commande de coupe en 4 points.
Pour Samplitude Music Studio 2008, vous pouvez cependant définir
ce raccourci a posteriori en allant dans le menu
« Options » > « Paramètres du programme » > « Raccourcis » puis
dans le menu « Éditer ».
Avec la combinaison « Alt + F11 », vous pouvez enregistrer et
nommer des plages sans restriction.
Vous trouverez dans le menu « Plage » d'autres fonctions spéciales de
définition
, modification et utilisation des plages. Vous y trouverez un
dialogue d'édition des plages pour la saisie numérique précise de
celles-ci et le Gestionnaire de plages pour l'affichage des plages et le
passage confortable de l'une à l'autre.
Vous trouverez plus d'informations sur les plages dans le menu
« Plage »
Exemple du travail avec les plages
Exemple 1 : plusieurs objets voisins doivent tous être déplacés sur
une nouvelle position. Au lieu de les cliquer les uns après les autres en
maintenant la touche « Ctrl » appuyée, vous pouvez créer une plage
contenant tous les objets. Sélectionnez-les ensuite avec la fonction
« Objet > Sélectionner objets > Sélectionner objets sous le curseur
de lecture/plage ».
www.magix.com
Page 67
Aperçu du mode de fonctionnement67
Exemple 2 : un extrait d'u
la fenêtre V
IP. Il peut par exemple s'agir d'une strophe d'une chanson
n titre doit être complètement supprimé de
à couper. Marquez la strophe concernée en créant une plage et en
activant toutes les pistes par un double-clic. Puis,
sélectionnez
« Édition > Plus > Supprimer » pour enlever la strophe.
Exemp
le 3 »: une plage sélectionnée peut être jouée en boucle. Vous
pouvez alors modifier les limites de la plage. Avant d'effectuer des
coupes, vous pouvez ainsi pré-écouter le résultat.
Travailler sur de
Un projet wave contient les fichiers audio. Des objets dans un pr
s projets wave
ojet
VIP se réfèrent à ces fichiers audio.
L’accès au projet wave passe par la fenêtre wave respective.
Quand un projet VIP e
st ouvert, normalement vous ne pouvez pas voir
la fenêtre wave. Afin de l’afficher comme un icône, activez l’option
«wave project as icon» (projet wave comme icône) dans le menu
Fenêtre. P
our la masquer à nouveau, sélectionnez «Hide wave
project» (Masquer projet Wave).
Dans la barre de titres de la fenêtre de
du projet Wave, la résolution binair
wave, vous trouverez le nom
e, la longueur de l’échantillon et la
mémoire requise. Pour activer un projet Wave, vous devez cliquer sur
la fenêtre appropriée avec la souris. Samplitude Music Studio 2008
peut administrer simultanéme
nt plusieurs projets Wave à l’écran.
Edition wave virtuelle
Samplitude Music Studio 2008 offre désormais l’édition wave non
destructrice (virtuelle). En fait, les modifications de projets Wave sont
sauvegardées dans un domaine virtuel tant que l’édition est en cours
de traitement. Cela permet de gagner beaucoup de temps lors de
l’édition des waves !
Afin de lancer l’édition de waves non destructrice, désactivez les
paramètres dans «
Options > Propriétés du projet > mode d’édition de
wave non destructif ».
Si vous sélectionnez « Wave Editing » (Edition wave), le projet wave
sera défini par défaut sur le mode d’édition non destructif.
www.magix.com
Page 68
68 Aperçu du mode de fonctionnement
Si vous sélectionnez l’édition destructrice, le
projet wave se limite au
mode d’édition de wave destructrice.
Vous pouvez toujours afficher dans la barre des titres de la fenêtre de
wave le mode d’édition dans lequel vous travaillez (destructrice ou
non). Le projet wave dans l’image
ci-dessus est donc en mode
destructif.
Utilisation des marqueurs
Marqueurs de position
Les marqueurs de position permettent de se « rappeler » de certains
emplacements. Ils sont situés dans la bordure supérie
dans une barre spéciale et sont représentés sous la forme d'une barre
orange avec leur nom. Les marqueurs peuvent être définis au
pendant la lecture qu'au cours
s le cas de projets Wave, les marqueurs sont enregistrés comme
• Dan
de l'enregistrement.
marqueurs audio dans un fichier audio (*.wav) et peuvent ainsi être
disponibles pour d'autres applications.
• Les marqueurs de projets Wave peuvent également être affichés
dans les objets VIP (options d'affichage VIP).
• Un projet peut contenir
de nombreux marqueurs. Les dix premiers
peuvent être directement accessibles à l'aide des touches chiffrées
et portent le nom desdites touches (« 1 » à « 10 »). Pour les
egistrer, utilisez la combinaison de touches « Maj + touche
enr
chiffrée ». Par la suite, il vous suffira d'appuyer sur un des chiffres
pour atteindre directement le marqueur correspondant.
• L'option de menu « Plage -> Rete
nir marqueur -> Autres » permet de
définir et de nommer d'autres marqueurs.
• Pour
supprimer un marqueur, cliquez dessus pour le sélectionner et
appuyez sur la touche Suppr. Les marqueurs peuvent être déplacés
par un clic de souris et leur taille modifiée à l'aide de la souris donc le
curseur se change e
vous réalisez un clic droit dans la barre des marqueurs, un menu
• Si
n double-flèche.
contextuel, dans lequel vous accédez aisément à toutes les
principales commandes, s'affiche.
• Pour gérer et nommer vos marqueur, utilisez le gestionnaire des
marqueurs (menu Outils ou menu contextuel des marqueurs).
• Pour
étendre la plage entre deux marqueurs, cliquez d'abord sur le
premier marqueur. Puis, tout en maintenant la touche Maj du clavier
ure du projet
ssi bien
www.magix.com
Page 69
Aperçu du mode de fonctionnement69
enfoncée, cliquez sur le deuxième marqueur. Une nouvelle plage est
ors sélectionnée.
al
• Pour vous déplacer rapidement d'un marqueur à un autre, utilisez les
raccourcis clavier (Menu Plage -> Déplacer curseur de lecture ->
Marqueur gauche/droite).
Marqueurs de CD
Les marqueurs de CD sont des marqueurs triangulaires pour les
différentes fonctions
de gravure CD. Il existe :
• les marqueurs de pistes CD
• les mar
• les mar
queurs de sous
queurs de pause CD.
-index CD
Marqueurs MIDI
• Marqueur de tempo pour le changement de tempo à une position
déterminée du projet.
• Marqueur de signature pour les modifications de type de mesures à
partir de la position du marqueur (ex. : d'une mesure 4/4 à une
mesure 3/4).
• Marqueur de mesure (option : « Définir position musicale (mes
ure) »).
Les marqueurs de mesures attribuent une certaine position musicale
à un certain emplacement. Ainsi, la grille de mesures et les
vénements MIDI sont aisément synchronisés avec le maté
é
riel audio
existant.
Volume
Le niveau de volume de l’objet et les pistes / voies peuvent être
modifiés à différentes étapes. Ici nous vous présentons une vue
d’ensemble des différentes possibilités.
Niveau Projet Wave
Les modifications du niveau de volume sont utilisées par le matériel
audio ave
c « Effets » à normaliser à Fichier Normaliser ou avec fondus
en entrée et en sortie.
Les données audio sont modifiées. L’utilisa
tion de l’ordinateur n’est
pas affecté pendant cette tâche.
www.magix.com
Page 70
70 Aperçu du mode de fonctionnement
Niveau Objet
Tous les obje
ts peuvent avoir leur propre niveau de volume. « Effets »
à Normaliser à Normaliser Objet. Les données audio ne sont pas
modifiées. Le calcul est réalisé en temps réel durant la reproduction.
Niveau Piste
Le volume de toutes les pistes peut être modifié avec l’automatisation
des courbes de volume et le potentiomètre de volume du mixeur du
VIP.
Les données audio ne sont pas modifiées. Le calcul est réalisé en
temps réel durant la reproduction.
Mode de sortie
us pouvez paramétrer le m
Voode de sortie dans la boîte de dialogue
de paramétrage de la lecture (touche P). A l’aide de l’option
« isir une autre
fréquence
fréquence de lecture des échantillons.
Il faut remarquer que toutes les cartes son ne permettent pas de lire
toutes les fréquences des échantillons. Les cartes à entrée/sortie
numérique ne permettent que des lec
d'échantillonnage », vous pouvez cho
tures à 48, 44,1 et 32 kHz.
Il vous est possible de sélectionner le périphérique de lecture voulu
dans «Périphérique» (si vous disposez de plus d’une carte son active).
Veuillez également vous reporter à Enregistrement de pistes multiples.
Remarque : vous pouvez sélectionner différents périphériques
d’enregistrement et de relecture pour les pistes individuelles dans la
boîte de dialogue d’informations sur les pistes, plutôt que dans la
fenêtre des paramètres de lecture. Pour obtenir les informations sur
les pistes, cliquez sur le numéro de piste.
Enregistremen sur le disque dur
Enregistrement sur le disque dur
Le périphérique utilisé pour numériser des signaux audio est déjà
inclus sur la carte son et s’intitule Convertisseur
analogique/numérique (A/N). Pour enregistrer, le convertisseur A/N
collecte, dans un laps de temps déterminé, des échantillons du signal
www.magix.com
Page 71
Aperçu du mode de fonctionnement71
qui doivent être numérisés en mesurant sa fréquence. Ce taux
s’intitule « Taux d’échantillonnage
» et se situe habituellement dans
les bandes de kHz, autrement dit plusieurs milliers de fois par
seconde. Plus ce taux est élevé, plus le convertisse
des échantillons et plus la tran
sformation numérique du son sera
ur A/N prélèvera
naturelle.
La précision avec laquelle le convertisseur A/N mesure le signal
analogique est déterminée par la résolution d’échantillonnage. A
nouveau, plus la résolution est fine, plus la conversion numérique est
he.
ric
s enregistrements sonores de qualité CD sont enregistrés avec un
Le
’échantillonnage de 44,1 kHz et une résolution de 16 bits.
ux d
ta
Source d’enregistrement
ant tout, la source
Av d’enregistrement doit être connectée à la carte
son. Plusieurs possibilités vous sont
icrophone : les signaux du microphone doivent tout d’abord être
M
offertes selon votre matériel.
amplifiés pour que le modificateur de carte audio puisse l‘enregistrer.
plupart
La
parée qui pré-amplifie les signaux, mais les résultats sont rarement
sé
qualité professionnelle. La connexion à un mixeur externe ou à un
de
plificateur de microphone externe produit de bien mei
amlleurs
des cartes audio possèdent une entrée microphone
résultats.
plificateur :
Am
itare, qui possède une sortie en ligne, vous pouvez le connecter à
gu
ntrée de ligne de la carte audio.
l’e
stème stéréo : vous devez en général transférer le document à
Sy
rtir d’un système sté
paréo.
l’amplificateur de votre système
Si
parées de type auxiliaire-out-sockets, vous devez utiliser toutes ces
sé
ises pour vos enregistrements
pr. Vous devez les connecter à l’entrée
de la carte son (normalement rouge).
s prises jack et la carte son des mini-jack stéréo. Vous devez avoir
de
si vous possédez par exemple un amplificateur de
stéréo a des sorties lignes
En général, l’amplificateur hi-fi a
le câble correspondant.
l’amplificateur n’a pas de sorties distinctes (autre
Si
ut-parleurs), vous pouvez utiliser la prise casq
haue pour
que les
l’enregistrement. Vous aurez ainsi besoin d’un câble avec deux
www.magix.com
Page 72
72 Aperçu du mode de fonctionnement
mini-jacks stéréo. Ce processus présente un avantage : vous pouvez
co
ntrôler le
ques.
e les sorties casque ne sont généralement pas très satisfaisant
Avec les enregistrements sur cassette, vous deve
Li
gne sortie des consoles d’enregistrement. Avec les transferts
d’
enregistrement, vous n’avez souvent pas le choix. Vous ne devez
ja
mais brancher les sorties de votre platine directement sur la carte
so
n car le signal phono doit d’abord être pré-amplifié. Si vous n’avez
pa
s de pré-amplificateur, il ne vous reste plus qu’à utiliser la sortie
ca
sque ou un amplificateur externe.
E
galisation du signal
niveau de signal via l’entrée casque. L’inconvénient est
z toujours utiliser la
Les enregistrements numériques via la carte son nécessitent
ég
alement un contrôle optimal a
so
nore possible.
Q
uand la source d’enregistrement est connectée à la carte son,
ou
vrez la boîte de dialogue d’enregistrement avec le bouton
d’
enregistrement et lancez la source d’enregistrement.
fin d’obtenir la meilleure qualité
Vous pouvez surveiller le contrôle sur les écrans lumineux de la boîte
de
dialogue d’enregistreme
nt.
Si le niveau est trop élevé, réduisez le
nnectée au moyen des connecteurs Line-out de l’amplificateur ou
co
la console d’enregistrement, vous pourrez uniqu
deement le réduire
signal entrant. Si la source est
au moyen des cartes son de la fenêtre de console de mixage. Elle se
tr
ouve dan
ontrôle de niveau».
«C
i vous réduisez la sens
Sibilité de l’entrée avec la règle du fader, vous
s la boîte de dialogue d’enregistrement, sous l’onglet
réduisez également sur de nombreuses cartes son la précision de la
solution a
ré
ison pour laquelle ces contrôles doivent être conservés su
rar le
paramètr
standard pour l’égalisation optimale est
Le
vec laquelle le signal analogique est numérisé. C’est la
e le plus élevé possible !
naturellement la section la
plus forte du document. Il doit être défini sur le paramètre maximum.
Tr
sfert numérique
an
Grâce à la fonction d’enregistrement, vous pouvez transférer les
do
nnées audio-numériques vers le
disque dur au moyen d’une
interface numérique (S/PDIF ou ADAT par exemple).
www.magix.com
Page 73
Aperçu du mode de fonctionnement73
Le
s enregistreurs ADAT ou DAT produisent en général des données
av
44
Mrique est
taux d’échantillonnage de 48 kHz. Pour un projet de CD avec
ec un
,1 kHz, vous devez convertir le taux d’échantillonnage. Samplitude
usic Studio 2008 y pourvoit en temps réel. Le signal numé
lu à 48 kHz mais il est automatiquement converti et inséré dans le
projet comme
un fichier son à 44,1 kHz. Cependant, vous devez
d’abord définir le taux d’échantillonnage du signal entrant dans la
boîte de dialogue d’enr
egistrement. Cliquez sur le bouton «Dev.» dans
la boîte de dialogue d’enregistrement. Dans la boîte de dialogue
« Caractéristiques de carte son »,
enregistrement audio pris en
d’ charge par la carte son.
ut ce qu’il vous reste à faire est de connecter la
To sortie numérique de
vous pouvez définir les formats
votre enregistreur à l’entrée numérique de votre carte son et de lancer
nregistrement.
l’e
pport audio 24 bits
Su
s fichie
Lers audio dans Samplitude Music Studio 2008 peuvent non
seulement être enregistrés en qualité 16 bits, mais également à une
solution qu
rét supérieure de 24 bits. Cliquez simplement
sur le bouton « Périphérique » dans la
alitativemen
boîte de dialogue
d’enregistrement, puis sélectionnez l’option « 24 bits » sous
« Caractéristiques de carte son ». L
cessitent une c
néarte son de qualité supérieure, dotée de
convertisseurs 20 ou 24 bits et d’un pil
us pouvez également transmettre vos documents audio 24 bits au
Vo
oyen de cartes son dotées d’interfaces numériques SPDIF.
m
es enregistrements 24 bits
ote compatible NME 24 bits.
ous avons mené des expériences concluantes avec les cartes son
N
bits manufacturées par Ma
24rian, RME, SEKD et Terratec.
s fichiers audio haute résolution sont
Le
hier 32 bits «virgule flottante» par Samplitude Music Studio 2008.
fic
ela assure la qualité 24 bits indépendamment de la jauge. Les
C
namiques peuvent s’élever jusqu’à 140 dB, alors que la
dy
nsmission d’interférences de l’enregistrement baisse jusqu’à 110
tra
, voire plus selon le type de carte audio. Grâce au traitement en
dB
rgule flottante, vous n’avez plus à craindre la distorsion lors de
vi
dition interne. Le calcul en virgule flottante démarre uniquement
l’é
ur distordre à environ 1 500 dB au dessus de zéro, par contraste
po
ec un signal 16 bits qui distord dès que le niveau zéro dB a été
av
versé.
tra
stockés et édités au format de
www.magix.com
Page 74
74 Aperçu du mode de fonctionnement
ême si les documents sonores doivent être gravés sur un CD 16
M
ts, il est intéressant de sélectionner un enregistrement 24 bits car
bi
us les calculs
to d’effets sont réalisés dans une qualité supérieure et
donc aucune erreur d’arrondi ne peut être détectée dans la plage de
16 bits audible.
stockage des enregistrements 24 bits (via
Le
rgule flottante 32 bits) occupe deux fois plus d’espace sur le disque
vi
r que les enregistrements 16 bits. Toute
dufois, avec les capacités de
le stockage sous fichiers
stockage sur disque dur actuelles, c’est un bon compromis si l’on
nsidère le
co
s fichiers audio haute résolution peuvent être importés et e
Lexportés
gain de qualité qui en découle.
sous forme de fichiers WAV 24 bits, ce qui permet d’échanger
a
isément des fichiers avec d’autres systèmes audio de haute qualité,
tels que Samplitude Music Studio 2008.
Autres possibilités dans la boîte de dialogue Enregistrement
La boîte de dialogue Enregistrement offre aussi :
• un tuner instrument à cordes, pour créer le meilleur son possible
avant l’enregistrement. Les déviations depuis le pitch standard sont
affichées graphiquement ;
• la possibilité de poser des marqueurs de pistes (manuellement ou
automatiquement) durant l’enregistrement d’un CD ;
• la possibilité d’incorporer directement une variété de formats audio
pour, par exemple, économiser de l’espace disque dur.
Veuillez lire la section « Option d‘Enregistrement » du chapitre « Menu
Lecture » pour connaître toutes les options de boîte de dialogue
Enregistrement !
www.magix.com
Page 75
Aperçu du mode de fonctionnement75
Conseils et astuces
Voilà une série d’astuces qui vous aideront à mieux travailler avec
Samplitude Music Studio 2008.
Travailler dans un Projet
• La touche du clavier « A » sélectionne l’intégralité d’un échantillon
comme une plage.
• Avec les touches « Début » et « Fin », vou
au début ou à la fin. Les échelles sélectionnées disparaissent.
piste est sélectionnée à l’aide d’un seul point de repère en
• Une
cliquant sur le
point de repère au-dessus de la forme d’onde (wave).
Ensuite, maintenez appuyée la touche « MAJ » et cliquez sur le
second point de repère.
• Utilise
z « MAJ » + clic de souris sur la piste pour la déplacer
horizontalement.
• « MAJ » + « Ctrl » + touch
es fléchées droite/gauche fait déplacer la
sélection active à droite ou à gauche de manière linéaire. C’est une
bonne méthode pour tester une boucle à différents endroits du VIP.
es Objets d’un Projet Virtuel sont affichés de deux façons
• L
différentes. En appuyant sur la touche « TAB » on bascule d’un mode
d’affichage à l’autre. En appuyant sur « MA
une fenêtre de dialogue (Mode d’affichage dans les projets virtuels)
depuis laquelle vous pouvez choisir les informations affichées.
clic de souris + touche « Ctrl » sur un Objet copie ce dernier.
• Un
• Un double clic de souris sur la courbe de volume crée ou efface un
réglage de volume. Activez le volume d’automation de la courbe
be de volume active) avec les touches « Alt + K » dans chaque
(Cour
piste du Projet. Modifiez la fonction du bouton actif de la souris dans
le VIP grâce au menu « Options » puis « Mode Souris VIP » ou bien
utilisez directement un des boutons des modes souris dans la barre
d’outils spécifique.
fonction « Verrouiller Objets » du menu « Objet » permet de
•
La
verrouiller l’O
bjet afin d’éviter les mauvaises manœuvres. Ceci est
recommandé en enregistrement multipiste pour s’assurer que les
s restent synchronisées.
piste
Pour dé
• terminer le tempo de l’échelle sélectionnée (BPM) ouvrez la
boîte de dialogue « Options de Projet » pour définir l’alignement de la
ille.
gr
Essayez le bouton droit de la souris sur les composantes variables de
•
la fenêtre VIP. Un menu déroulant vous donne alors accès
fonctions dépendantes de la fenêtre où vous avez cliqué.
s placez la tête de lecture
J » + « TAB » vous ouvrez
à des
www.magix.com
Page 76
76 Aperçu du mode de fonctionnement
touche annulation supprime les points de repère quand la tête de
• La
lecture est positionnée exactement sur le point de repère. La même
touche supprime les Objets sélectionn
touche « T » sépare un Objet sélectionné de la position de la tête
• La
és et les échelles activées.
de lecture. Si une échelle est sélectionnée sans l’Objet, l’Objet est
séparé sur une limite
d’échelle qui résulte de trois Objets. Si le mode
« Crossfade Auto » est activé dans la barre d’icône pendant que la
éparation s’opère, Samplitude Music Studio 2008 ajoute un
s
crossfade en pente douce au point d’interéchelle. Ce cros
sfade peut
ensuite être édité pour être amélioré. Utilisez l’éditeur de crossfade
crossfade dans la barre d’icône o
(Editer
u les touches « Ctrl + F »)
pour modifier les aspects de ce crossfade.
s niveaux multiples de zoom peuvent être sauvegardés sur quatre
• Le
boutons nommés « Zoom » en bas de la fenêtre VIP. Ces boutons
sont utilisés avec le bouton gauche de la souris et se mémorisent
dans le menu « Affichage » puis « Mémoriser Zoom ». Cela inclus la
position de l’ascenseur et les Mute / Solo des pistes. Cette fonction
offre quatre groupe de Mute / Solo qui peuvent être appelées
instantanément. Les Objets multiples sont sélectionnés en
maintenant appuyé la touche « Ctrl » et en cliquant sur l’Objet désiré.
• Pour sélectionner les Objets entre deux p
oints : placez-vous derrière
le dernier Objet que vous voulez sélectionner, puis, appuyez sur la
touche « MAJ » et cliquant sur le bouton de la souris.
• WAV ,
mémorisés en l
HDP et le Projet RAP : l’explorateur Windows ouvre les
es déplaçant depuis la fenêtre de Explorateur jusque
dans la fenêtre de Samplitude Music Studio 2008.
J + TAB : est utilisé pour afficher la boîte de dialogue « Mode
• MA
d’affichage dans les projets virtuels ». Le dialogue permet de changer
l’aspect de l’affichage du VIP quand un Objet ou une piste est
déplacée à travers les limites de la fenêtre actuellement affichée
(Défilement bordure).
• Quand vous appuyez sur la touche Entrée toutes les fenêtres
ouvertes sont redimensionnées à l’écran de Samplitude Music Studio
Cette astuce sera très utile avec la fonction Drag & Drop.
2008.
Mixage
• En cliquant
sur une commande de contrôle d’effets de mixage (menu
« Effets ») cela implique l’ouverture d’une fenêtre spécifique associée.
double clic sur le milieu de la commande de contrôle et l’élément
• Un
revient à une configuration par défaut. Un autre double clic initialise
l’élément (réglages précédents).
• Cliquer sur la gauche ou la droite en dehors de
s limites des
commandes de contrôle modifie la configuration par incrémentation.
s la fenêtre de mixage, les voies multiples peuvent être placées
• Dan
en écoute solo simultanément. Pour désactiver d’un coup le solo de
www.magix.com
objets
Page 77
Aperçu du mode de fonctionnement77
l’ensemble des voies, maintenez appuyée la touche MAJ et cliquez
le bouton Solo. La fonction « Normaliser accès rapide » dans le
sur
menu « Effets » est utilisée pour ajuster instantanément le niveau
trée à 0 dB. Le niveau de signal en sortie importe peu.
d’en
Performances
Si des erreurs s
urviennent au cours de la reproduction, vous avez
plusieurs possibilités :
gmentez le tampon VIP et HD dans la boîte de dialogue
• au
« Système » (touche « Y ») ;
• dézoomez complètement de sorte que l'intégralité du projet soit
visible (bouton « A » dans la barre de position) ;
ésactivez la fonction « Défilement automatique » dans la boîte de
• d
dialogue des paramètres de lecture (touche « P ») ;
• réduisez le nombre d'éléments affichés de la fenêtre VIP dans la boîte
de dialogue « Affichage des objets dans des projets virtuels » (Maj +
Tab) ;
• compilez plusieurs pistes avec l'option M
ixdown et désactivez le son
des pistes originales ;
duisez les effets en temps réel définis dans l'éditeur d'objet ou le
• ré
mixeur ;
• n'utilisez aucun plugin requérant de trop grandes performances de
votre ordinateur ;
s Windows NT, les performances de lecture du
• sou
disque dur sont
généralement bonnes, quand les fichiers correspondants sont joués
en premier. Si un VIP avec plusieur
s pistes n'est pas parfaitement
joué, sauvegardez, fermez toutes les fenêtres (touche H) et ouvrez de
nouveau le VIP : le système fichires de NT a de nouveau ses
performances maximales ;
• il peut parfois s'avérer utile d'ouvrir deux fois Samplitude Music
Studio 2008 en parallèle (démarrer deux fois depuis le Bureau). Ainsi,
ans une des exécutions, vous pouvez réaliser une opération
d
qui
nécessite un long enregistrement ou une effet destructif requérant du
temps, tandis que vous continuez à travailler en avant-plan dans
tre exécution du programme sur un autre matériel. De ce fait, une
l'au
exécution du programme peut, par exemple, faire un plus long
enregistrement
ou calculer de manière destructive un effet qui
nécessite du temps, lorsque vous travaillez en avant-plan dans l'autre
exécution sur un autre matériel. Sous Windows NT, avec les
systèmes bi-process
eur, les deux exécutions du programme
disposent des performances maximales du programme. Ce mode de
fonctionnement est également possible sous Windows 95/98. Il vous
faudra cepe
dans l'arrière-plan, dans la boîte de dialogue du système (touche Y),
in que le programme ne soit pas stoppé par mégarde en
af
arrière-plan.
Enregistrement / lecture
• La fenêtre d’enregistrement est affichée en pressant la touche de
raccourci « R ». L’enregistrement débute par une pression sur la
touche « E » et s’arrête en app
uyant sur « S » quand la fenêtre
d’enregistrement est affichée et activée.
• La lecture débute et s’arrête avec la barre d’espace. Quand elle
s’arrête, la tête de lecture revient à
lecture vous appuyez sur la touche « 0
son point de départ. Si pendant la
» du pavé numérique, la tête
de lecture reprend automatiquement à son point de départ.
www.magix.com
Page 79
Effets et plugins d'effets79
Effets et plugins d'effets
Samplitude Music Studio 2008 contient de nombreux effets et plugins
d'effets (« MAGIX Plugins ») de grande qualité ainsi que des interfaces
pour des plugins VST externes et plugins DirectX.
Quels sont les effets disponibles et
comment les utiliser ?
Les effets sont répartis en plusieurs groupes dans Samplitude Music
Studio 2008.
Effets
en temps réel : ces effets sont également appelés « effets
non-destructifs » ou « effets virtuels ». Ils sont ajoutés au son original
pendant la lecture. Cela signifie que que le fichier original reste
inchangé sur
le disque dur.
Effets hors ligne : ces effets sont également appelés « effe
destructifs ». Ils sont calculés dans le fichier audio avant lecture. Cela
signifie que le fi
été préalablement créée sur le disque dur.
Plugins d'effets
qui sont proposés notamment par des fabricants extérieurs. Dans
Samplitude Music Studio 2008, vous pouvez distinguer trois types de
plugins d'effets : « Plugins MAGIX », « Plugins DirectX » et « Plugins
VST ».
Ils se différencient également par leur activation et leur utilisation.
• Effets d'objets (accessibles via l'éditeur d'objets ou via le menu des
effets en temp
individuels.
ts Wave (accessibles via le menu des effets hors ligne) : ces
• Effe
effets servent à l'édition immédiate de matériel audio dans les projets
Wave.
• Effets de pistes (accessibles via l'éditeur de pistes, la boîte de piste
et le menu Piste) : ces effets en temps réel servent à l
pistes dans leur intégralité. Vous pouvez ainsi ajouter des paramètres
d'effets différents aux pistes de
chier d'origine est écrasé ou qu'une copie de travail à
: ces effets sont des modules d'effets indépendants
s réel) : ces effets servent à l'édition d'objets
'édition des
voix et aux pistes de basses.
ts
www.magix.com
Page 80
80 Effets et plugins d'effets
• Effets de canal du mixeur
mixeur) : ces effets en temps réel, tout comme les effets de pistes,
s'appliquent à l'intégralité des pistes.
• Effets AUX
ces effets peuvent être appliqués à l'identique pour plusieurs pistes,
ou individuellement.
ts Surround (accessibles via le cham
• Effe
canal de bus Surround respectif, l'éditeur de pistes et la boîte de
piste) : ces effets servent à l'édition
• Effets master (accessibles via la section Master dans le mixeur) : ces
effets éditent le son dans son intégralité.
La plupart des modules d'effets (égaliseur, compresseur,
réverbération, écho, etc.) peuvent êtr
versions susmentionnées. Cependant, dans la prés
documentation, ils ne seront décrits qu'à un emplacement. Tous les
effets et plugins d'effets qui ne peuvent PAS êtr
effets hors ligne via le menu « Effets hors ligne », sont expliqués dans
les paragraphes suivants du pré
peuvent être activés via le menu des effets hors ligne sont décrits
ensuite, dans le chapitre correspondan
(accessibles via l'éditeur de pistes et la boîte de piste) :
(accessibles via la section Insert dans le
p de sélection Insert du
du matériel Surround.
e utilisés dans plusieurs des
ente
e activés comme
sent chapitre. Les autres effets, qui
t.
Sauvegarde des paramètres d'effets
(presets)
La plupart des effets sont dotés de boîtes de sélection de presets.
Lorsque les fichiers de presets sont créés dans le répertoires
preset » (sous-répertoire de Samplitude Music Studio 2008) ou y ont
été sauvegardés à l'aide de la fonction «
apparaissent dans la boîte de sélection.
Si les fichiers de presets ne se trouvent pas dans le répertoire FX
preset,
configuration », ils n'apparaitront cependant pas dans la boîte de
sélection.
Dans le mixeur ou l'éditeur d'objets, les effets sont configurés à
l'ouverture des valeurs associées au projet virtuel. Si le projet virtuel
ou les ob
dialogue des effets, vous devez confirmer avec OK.
Vous avez la possibilité d'utiliser les paramètres des dernières
opérations destructives des effets. Pour cela, vous disposez d'une
vous pouv
jets doit importer les paramètres modifiés de la boîte de
ez les charger avec la fonction « Charger
Enregistrer preset », ils
www.magix.com
« FX
Page 81
Effets et plugins d'effets81
option spéciale dans la
n'a été réalisée,
défaut pour
les paramètres seront définis sur les paramètres par
l'é
dition destructive, pour la sélection de l'entrée de la
boîte de sélection (si aucune action destructive
liste).
Dehisser
Le Dehisser sert à la suppression de
enregistrements analogiques sur bande, des préamplificateurs de
microphones ou des convertisseurs analogique-numérique.
Noise Level (Nivea
u du bruit) : vous devez ici configurer de façon
précise le seuil d'utilisation du Dehisser. Des valeurs trop basses se
solderont par une suppression incomplète du bruit. Une suppression
incomplète du bruit e
ntraîne des artefacts et doit être évitée. Les
valeurs trop hautes peuvent aboutir aux résultats trop sourds. Les
éléments du signal apparentés à du bru
les instruments à vent)
sont aussi filtrés.
Ce paramétrage ne pose pas de problème lorsque le niveau de bruit
est bas.
Type audio : vou
s pouvez ici déterminer le type de matériel audio
édité et l'algorithme sera automatiquement adapté.
ation du bruit en décibels. Il est souvent judicieux de ne pas
mer totalement les bruits, mais de les réduire de 3 à 6 décibels
par exemple afin de conserver le naturel du matériel audio.
Removed Hiss (Bruit supprimé)
: il
est possible, dans un souci de
test, de pré-écouter la partie de la musique filtrée par le Dehisser.
Quality
dialogu
: il existe deux niveaux de qualité du calcul. Dans la boîte de
e de la qualité standard, vous pouvez saisir une valeur précise
sans gêner la lecture puis sélectionner ensuite la qualité optimale pour
la gravure finale.
Adapta
tive : ici, la valeur du Noise Level (Niveau de bruit) est
fixée
automatiquement via le calcul du niveau de bruit contenu dans le
signal. Si le Noise Level est modifié, l'effet sera relatif, c’est-à-dire que
la valeur obtenue provient de la fonction automatique et du réglage du
Noise Level.
www.magix.com
Page 82
82 Effets et plugins d'effets
L’avantage : il n'est plus nécessaire de régler le Noi
manuellement et celui-ci est également
adapté en cas de variations
se Level
des perturbations, par ex. si vous utilisez des morceaux avec des
bruits de fond d'intensité variable dans un projet
Lorsque le volume du bruit est constant, le réglage manuel (Adaptive
désactivé) peut donner de meilleurs résultats. Le Noise Level doit alors
être défini de manière très précise.
« Sound FX » (éditeur d’objet, can
aux du
mixeur, « mixmaster »)
Sound FX ouvre un un rack d'effets avec les dis
suivants :
positifs virtuels
Égaliseur
L´égaliseur 10 bandes subdivise le spectre de la fréquence en 10
plages (« bandes ») et les dote de boutons de volumes individuels.
www.magix.com
Page 83
Réglettes : chacune des 10 bandes pe
Effets et plugins d'effets83
u
t être ajustée individuellement
à l'aide des 10 réglettes de volume.
Link Bands (Relier bandes) : avec cette commande, les bandes
peuvent être reliées les unes aux autres de manière très flexible, afin
d'éviter la sur-accentuation de certaines bandes par rapport aux
autres.
A/B : si vous avez choisi un preset pour un effet et que vous souhaitez
le modifier manuellement, vous pouvez comparer le son du preset
initial avec les nouveaux paramètres en actionnant le bouton A/B
Reset : Reset rétablit l'égaliseur dans son état initial, dans lequel
aucune ressource système n’est utilisée et aucun effet n’est ajouté au
son.
Écran tactile (fenêtre de droite de l'égaliseur) : l´écran tactile est le
« champ sensoriel » de l´égaliseur. À l'aide de la souris, vous pouvez
dessiner une courbe qui sera immédiatement traduite par une
configuration correspondante dans la partie gauche de l'égaliseur.
Compresseur
Le compresseur est principalement un contrôle de volume dynamique
automatisé. La dynamique est limitée, les passages forts restent forts
et les passages faibles
compression
pour donner plus de puissance à votre document. Le
degré de compression
sont accentués. On utilise souvent la
se règle avec le contrôle de ratio, et le « Seuil
de déclenchement » détermine le seuil d’entrée. L’augmentation et la
réduction de la durée peuvent être influencées par l’attaque et le
relâchement. Le traitement est réalisé «en avance» comme c’est le
cas pour l’équipement Samplitude Music Studio 2008 haut de
gamme. Autrement dit, il n’y aura pas de crêtes « écrêtées » ou
d’autres artefacts, car l’algorithme n’est jamais surpris par des
niveaux de crête.
Sensor (Champ Capteur) : le champ capteur du compresseur peut
être manipulé de façon intuitive, par simples déplacements de souris,
selon la couleur du graphique et le réglage des effets.
Ratio : ce paramètre contrôle l’intensité de
Threshold (Seuil)
: ajustez ici le seuil d’entrée, au-dessus ou
compression.
au-dessous de la compression.
www.magix.com
Page 84
84 Effets et plugins d'effets
Attaque : ajuste la durée durant laquelle l’algorithme réagit à
l’augmentation des niveaux. Des délais d’attaque rapides peuvent
produire un son « vigoureux », car le volume sera élevé ou baissé très
rapidement.
ase (Relâchement) : cette valeur cont
Rele
rôle la durée durant laquelle
l’algorithme réagit à la baisse des niveaux.
A/B : si vou
s av
ez choisi une valeur de preset pour l’effet puis que
vous la modifiez manuellement, vous pourrez comparer les
paramètres de son initiaux avec les
nouveaux en appuyant sur les
boutons A/B.
Reset : rétablit les valeurs initiales de l’effet son
ore ; aucune ressource
système n’est utilisée et aucun effet n’est ajouté au son original.
Load/Save (Charger/Sauvegarder) :
sauvegarder les paramètres courants sous
cette option vous permet de
un fichier d’effets afin de
les utiliser pour d’autres projets.
AmpSim (simulateur d'amplification)
L‘AmpSimulator est un effet en temps réel développé récemment qui
simule les propriétés des sons d’un amplificateur à tub
e. Il convient
particulièrement pour les sons de guitare mais peut aussi être utilisé
pour les enregistrements d’orgue ou de voix.
Modèle Amp : ici, vous pouvez choisir depuis une sélection
d’amplificateurs dont les sons peuvent être simulés.
Modèle Speaker :
vous pouvez choisir ici depuis une sélection de
speakers dont les sons peuvent être simulés.
Section EQ : un égaliseur à 3 bandes pour régler les graves,
demi-tons et aigus.
Brillant : le bouton Brillant sert à un son particuliè
rement aigu qui peut
vibrer quand il est utilisé avec les contrôleurs automatiques suivants :
Distorsion : crée des distorsions comme un amplificateur analogique
typique.
Volume : règle tout le volume du module d‘amplification.
www.magix.com
Page 85
Effets et plugins d'effets85
erbération Écho / Rév
Réverbération
La réverbération fournit un écho de haute qualité qui peut être
personnalisé grâce aux options « Room Size » (Taille de la pièce),
» (Temps d'écho) et « Color » (Couleur), puis mixé dans un son
« Time
original via l'option « Mix ». Il est possible de choisir entre différents
types d'écho dans la liste des presets.
Room Size (taille de la pièce) : ce régulateur contr
ôle un simulateur
d´espace qui calcule l´effet de réverbération en fonction de la taille de
la pièce. En tournant le régulateur vers la gauche, le son est reproduit
comme s'il avait été enregistré dans une petite pièce, inversement, en
tournant le régulateur vers la droite, l'audio semble avoir été enregistré
dans une cathédrale.
Time (temps) : définit
la durée de la réverbération, c´est à dire la phase
de diminution du son.
Color (couleur) : permet de régler le type d'écho, plutôt sourd ou
plutôt clair.
Mix : ce
régulateur permet de définir le taux de mélange entre le son
original non édité (signal « sec ») et la partie réverbération (signal
traité).
Écho
L´effet écho est défini par les paramètres « Delay » et « Feedback » et
intégré au son original via le « Mix ».
y : vous permet de spécifier l'intervalle entre les échos. Plus le
Dela
régulateur est ajusté vers la gauche, plus l´espace entre les échos sera
court.
Feedback : vous permet de définir le
nombre d´échos. Si vous ajustez
le régulateur complètement vers la gauche, vous n´aurez pas d´écho;
vers la droite, vous obtiendrez une répétition de l'écho sans fin.
www.magix.com
Page 86
86 Effets et plugins d'effets
Égaliseur paramétrique (canaux du
mixeur, « mixmaster »)
Cette boîte de dialogue comprend un égaliseur paramétrique 4
bandes. Afin d’adapter la sonorisation d’un échantillon, il est possible
d’activer des filtres sur 3 bandes de fréquence qui peuvent être
choisies en toute liberté. Ceci permet de procéder aussi bien à une
intensification des basses et des aiguës qu’à des rectifications
extrêmes à bande étroite sur la réponse fréquentielle.
À cet effet, il convient de cocher un champ dans le projet concerné ou
l’ensemble du projet avec la touche A (projets Wave).
Fréquence : les régulateurs de fréquence permettent de régler la
fréquence moyenne de chaque filtre entre 10 Hz et 24 Hz. La
fréquence pouvant être choisie librement, plusieurs filtres peuvent
également être réglés sur la même fréquence afin d’obtenir un meilleur
effet.
Largeur : à cet endroit, il est possible de régler la largeur de bande de
chaque filtre entre 10 Hz et 10 kHz.
Décibel : ces
diminution du filtre. Le régulateur positionné sur O désactive le filtre et
ne consomme ainsi aucun temps de calcul.
régulateurs permettent de régler l’intensification ou la
www.magix.com
Page 87
Effets et plugins d'effets87
Volume : ce régulateur permet d’ajuster la puissance sonore globale
au cas où le filtrage
entraînerait une trop forte amplification ou la
diminution du niveau.
Configuration 1-3 : vous pouvez ici activer 3 configurations de filtres,
de sorte qu'un comparatif acoustique puisse être ra
pidement réalisé
entre les différents paramétrages, par exemple pendant l'exécution de
la fonction de
préécoute (bouton de lecture).
MAGIX Mastering
Suite
Égaliseur paramétrique
L’égaliseur paramétrique consiste en quatre « bandes » de filtre, grâce
auxquelles vous pouvez former principalement le son des pistes
musicales. Chaque bande est un filtre avec une «
forme de cloche »
typique. Dans un certain champ de fréquence, autour d’une fréquence
médiane ajustable, vous pouvez augmenter ou réduire le niveau du
signal (Gain). La largeur de ce champ de fréquence est appelé largeur
de bande
. La largeur de bande est définie par la valeur Q (qualité du
filtre). Plus la valeur Q est élevée, plus la courbe de filtre est étroite et
www.magix.com
Page 88
88 Effets et plugins d'effets
raide.Vous pouvez influen
ou en réduisant la largeur de bande, en lui donnant plus de
profondeur » (basses médianes 200-600 Hz) ou plus « d’air » (aiguës
«
10 Khz ). Vous pouvez également diminuer la largeur de la bande
étroite (valeur Q élevée) dans le tracé de la fréquence, par exemple
pour supprimer les fréq
Graphique : le tracé de la fréquence résultat de l’égaliseur est affiché
dans le graphique. La fréquence est affichée horizontaleme
augmentation ou sa réduction, verticalement. Les bulles bleues 1-4
symbolisent les qu
déplacer avec la souris, afin de définir le tracé de fréquence souhaité.
Crête-mètre : le crête-mètre vous permet de contrôler le niveau de
sortie de l’égaliseur. Le régulateur de gain principal
utilisé pour équilibrer le niveau avec l’EQ.
Éditer : le bouton « Edit » ouvre la fonction de syntonisation pour les
quatre bandes.
Sélection des paramètres : les boutons sur la droite vous permettent
de sélectionner les paramètres, ajustables pour chaque
des quatre poignées. En outre, vous disposez pour chaque paramètre
des bandes d’un champ de saisie numérique.
cer le son de base d’un mix en augmentant
uences gênantes.
nt, son
atre bandes de fréquence. Vous pouvez les
adjacent peut être
bande à l’aide
B : ces régulateurs vous permettent d’augmenter ou de réduire
Gain d
le filtre. La position 0 du régulateur désactive le filtre et ne nécessite
plus de puissance de la part de votre PC.
Freq. Hz : la fréquence centrale des filtres individuels peut être définie
entre 10 Hz et 24 Hz, à l’aide des régulateurs de
libre de la fréquence permet de définir de nombreux filtres à la même
fréquence, de manière à obtenir un effet époustouflant.
Q (largeur de bande) : vous pouvez définir la largeur de bande des
filtres individuels entre 10 Hz et 10 KHz.
Les bandes 1 et 4 disposent en outre d’une particularité
supplémentaire : leur courbe de filtre vous permet de
filtre EQ « Peaking » normal, un filtre «
base) et un filtre passe-Haut (bande 1) ou passe-Bas (bande 4). En
utilisant le filtre « Shelving », u
toutes les fréquences se produit au-dessus ou au-dessous de la
fréquence du filtre, le paramètre Q n’a pas de fonction ici. Avec un
ne légère augmentation ou réduction de
Shelving » (configuration
fréquence. Le choix
choisir entre un
de
www.magix.com
Page 89
Effets et plugins d'effets89
filtre passe-Haut ou passe-Bas, toutes les fréquences au-dessus ou
au-dessous de la fréquence définie sont filtrées.
Stereo FX
Avec le FX stéréo Enhancer, vous pouvez manipuler la transmission
du signal audio dans le panorama stéréo. Lorsque des
enregistrements
stéréo semblent flous et peu différenciés,
l’élargissement de la base stéréo peut apporter une certaine
tra
nsparence.
Réglette de largeur de base : permet de définir la largeur de base
entre Mono (à gauche), la largeur inchangée ( milieu) et la largeur de
base maximale (à droite). La diminution de la largeur de base peut
provoquer une augmentation du niveau. Dans les cas extrêmes, si les
canaux de gauche et de droite comprennent un matériel sonore
identique et que la réglette de largeur se trouve en position Mono tout
à gauche, il peut se produire une augmentation de niv
eau de 3 dB.
L'augm
entation de la largeur de base (valeurs au-dessus de 100) peut
entraîner une diminution de la compatibilité mono. Cela signifie que ce
d'e egi
genrenrstrement sonne creux lorsqu'il est lu en mode mono.
Réglette du ainsi que le
ama comnuation
panorplet pour chacun des canaux de volume. L'atté
est indiquée sola
permet de dép
vers la gauche l'image stéréo.
Stereo Meter
volume : permet de régler le volume
us les réglettes pour la gauche et la droite en dB. Ce
lacer ultérieurement un enregistrement mixé au centre
ou la droite dans
(Indicateur de corrélation) : affiche l'intensité du signal
audio sous forme de graphique. Vous pouvez ainsi vérifier la
transmission du signal dans le panorama stéréo ainsi que les effets du
stéréo Enhancer.
Pour atteindre une compatibilité mono la plus élevée possible, vous
devez obtenir une ligne diagonale dans l'affichage. Dans le cas
contraire, les plages de fréquence peuvent s'anéantir réciproquement
lorsque le signal stéréo est lu sur un équipement m
ono.
www.magix.com
Page 90
90 Effets et plugins d'effets
Presets Karaoké : ces presets (préréglages) permettent d'employer
un effet spécial pour Karaoké qui élimine plus ou moins le chant. Dans
ce procédé, les fréquences centrales courantes, dans lesquelles la
voix humaine est le plus à l'aise, sont effacées durant la lecture. Ainsi
une autre personne peut se charger de la partie chant.
Dans la plupart des chansons pour Karaoké, le texte est affiché sous
forme de sous-titre dans le clip vidéo, pour donner plus d'assurance
au chanteur
. Samplitude Music Studio 2008 propose ici également
une fonction adéquate : un éditeur de titre qui permet de créer des
textes p
our Karaoké. Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Objets image et vidéo » du chapitre « Éditeur de titres ».
Multimax
Le MultiMax est un compresseur doté de trois bandes de fréquences
indépendantes. Le traitement dynamique se produit séparément pour
chaque bande.
L’avantage principal d’un compresseur multi-bandes sur un
compresseur normal est que les effets secondaires de voile et autres
effets ennuyeux sont considérablement réduits par le traitement
dynamique. Par exemple, un niveau de crête unique dans la section
des basses ne rabaissera pas le niveau du signal d’ensemble.
Sinon, la technologi
e multi-bandes permet de traiter précisément
chaque bande de fréquence.
Link Bands : lorsque ce bouton
réglette entraîne la modification de tou
est activé, la modification d’une
tes les autres réglettes. Ainsi, le
mode d’édition de la dynamique n’est pas influencé
High Quality : lorsque le paramètre « High Qu
algorithme encore plus précis est utilisé. Nous
de désa
un fort rendement de
ctiver ce paramètre avant l’exportation du projet, car il requiert
la part de votre PC.
ality » est activé, un
vous recommandons
.
www.magix.com
Page 91
Effets et plugins d'effets91
Configuration de la bande de fréquence : la co
bande de fréquence peut être modifiée directement à partir du
graphique. Cliquez simplement sur les lignes de séparation et
déplacez-les
Basses/Demi/Hautes : règle le
bande de fréquence.
Limiter : le MultiMax contient un limiteur qui harmonise les niveaux de
sorte q
réduit, et les passages faibles ne sont pas affectés.
Préréglages
Quelques fonctions spéciales peuvent être appelées en utilisant les
préréglages dans MultiMax :
Dynamikexpander : une compression trop élevée provoque des effets
secondaires audibles. C'est particulièrement le cas des
enregistrements radio réalisés à un taux de compression très élevé
afin d'augmenter le volume perçu. Malheureusement, la compression
réduit les dynamiques (intervalle entre les parties les plus silencieuses
et les plus bruyantes). L'Expander améliore la dynamique de
l'enregistrement.
.
degré de compression pour chaque
ue, par exemple, un niveau trop haut est automatiquement
nfiguratio
n de la
Décodeur cassettes NR-B : Samplitude Music Studio 2008 simule le
décodage de la suppression de bruits Dolby B + C si aucun lecteur
Dolby n'est disponible. Le son des cassettes enregistrées en Dolby B
ou C semblent plus sourd et plus monotone s'il est reproduit sans le
Dolby correspondant.
Noise Gate : cette fonction de nettoyage permet d’étouffer les bruits
en-dessous d’un certain volume. Cela permet, par exemple de
générer des fondus parfaits, sans aucune perturbation acoustique.
Leveler : ce paramètre définit automa
identique pour l'intégralité du matériel. La poignée de contrôle du
volume est annulée. Des grandes différences de volume peuvent être
adaptées à l’intérieur d'une chanson. Pour égaliser les variations de
volume entre les différentes chanson
la fonction «
sser : ces préréglages spéciaux suppriment les sons « s » trop
DeE
prononcés dans les enregistrements de discours.
www.magix.com
Adaptation de l'intensité » du menu Effets.
tiquement un niveau de volume
s, vous pouvez également utiliser
Page 92
92 Effets et plugins d'effets
Astuce : le Limiter peut être utilisé indépendamment du MultiMax. Le
Leveler sera, quan
t à lui, toujours utilisé en combinaison avec le
Limiter.
Audiomètre numérique
Dans la partie inférieure de la MAGIX Mastering Suite se trouve un
audiomètre numérique qui fournit, pou
r chaque canal séparément,
des affichages de contrôle individuels pour 10 bandes de fréquence.
Ce dispositif est utilisé pour l'orientation, par exemple, de l'édition
d'un égaliseur sélecti
f.
Vintage Effects Suite (Plugin MAGIX)
Retard analogique
L'outil Analog Delay (retard analogique) vous offre des possibilités
créatives différentes des effets de retard habituels. « Analogique »
signifie ici que vous pouvez modifier les durée de retard lors de la
lecture, sans que les artefacts de craquement numériques courants
ne se produisent. Au lieu de cela, les durées sont réglées de manière
www.magix.com
Page 93
Effets et plugins d'effets93
similaire aux
une modifica
nde et le système
ba
En outre, « analogiquire
une copie des sones
fluctuations parallèle
(« feedback »). Le fee
vous pouvez créer ou moyennes,
aiensls
nc périphériques d'écho de bandes, avec lesque
tion du
temps de retard était réalisée via la rapidité de la
possédait une lenteur inévitable.
e » avec ce retard, signifie que vous pouvez fa
s d'écho à bandes, comme par exemple d
s et des pertes d'aigus à chaque répétition
dback propose un filtre deux bandes avec lequel
des répétitions sombres, claires
selon les paramètres.
Vous pouvez profiter de ces propriétés et créer par exemple des
retards en style Dub/Reggae dont le son devient de plus en plus
« centrique » avec chaque répétition et qui deviennent légèrement
« monotones ». Dans ce cas, « analogique » signifie en outre, que
vous ne pouvez pas surmoduler « numériquement ». Même dans le
cas de répétition « sans fin », le signal ne sera pas perturbé sans
contrôle, mais légèrement compressé et sera similaire à une bande.
Configuration du retard analogique (Analog Delay)
L'Analog Delay met à votre disposition les paramètres suivants :
Delay Type (type de retard)
Delay Type (L + R) (type de retard - gauche/droite) : les temps Delay
peuvent être réglés séparément pour la gauche et la droite (voir
ci-dessous). Vous pouvez sélectionner la valeur de note à laquelle les
commutateurs rotatifs s’enclenchent. Des valeurs de notes droites et
pointillées peuvent être choisies de 1/2 à 1/32. Veuillez tenir compte
du fait que les temps Delay se rapportent toujours au tempo actuel
dans le projet.
Bouton Link : appuyez sur ce bouton pour modifier les canaux
simultanément au moyen d’une réglette « Delay Type ».
Mix : permet de définir le comportement entre le signal original et le
signal écho.
Modulation
Speed (vitesse) : la vitesse de « scintillement et pleurage ». Les
petites valeurs ne modifient le pleurage qu’assez lentement, les
valeurs élevées ont un effet de pleurage très dramatique.
www.magix.com
Page 94
94 Effets et plugins d'effets
Depth (profondeur) : l’intensité de la fluctuation. En cas de butée
gauche de la réglette, il n’y a pas de modulation de la hauteur de ton.
Pour un effet analogique subtil, nous vous recommandons de placer
la réglette entre les positions 9 et 11 heures environ.
Filtre
Bas ce régulateur supprime les graves des répétitions dans
le sens des aiguille
s d’une montre de sorte que le son
devient de plus en plus faible « en bas ».
Haut
en cas de butée à droite, seule une très légère
atténuation des aiguës a lieu ; plus le régulateur est
tourné vers la gauche, plus le son des répétitions
devient « mat ».
Feedback
Width (largeur) : ce bouton vous permet de régler a largeur stéréo des
répétitions. Lorsque vous tournez « Width » vers la droite, un effet
supplémentaire est créé : on obtient un effet « ping-pong ».
Drive : tourné vers la gauche, u
ne seule répétition a lieu. En cas de
butée à droite, le feedback est presque infini, les répétitions
nécessitent beaucoup de temps pour s'estomper.
La force effective de l'effet dépend du matériel, car la boucle de
feedback fonctionne avec un effet de compression et un effet de
saturation de la bande. Si vous envoyez un sig
nal « fort » dans le
retard, le feedabck retentira plus longtemps qu'avec un niveau
d'entrée plus bas, car la compression et la saturation vont chercher
jusqu'à un certain d
egré. Si vous êtes habitués à un retard purement
numérique, vous pouvez avoir besoin d'un bref temps d'adaptation.
Les ré
sultats sonnent cependant de manière beaucoup plus
« vivante ».
www.magix.com
Page 95
Flanger
Effets et plugins d'effets95
L'effet « Flanger » est similaire au « Chorus », mais dispose cependant
d'un autr
hasard : quelqu'un (la légende dit qu'il s'agit de John Lennon) a un
jour dans son studio freiné avec sa main la bobine de l'un des deux
lecteurs de bandes reliés.
Résultat :
premier, des effaçages dans le spectre des fréquences se sont
manifestés, occasionnant ce que l'on nomme un effet de filtre en
pe
«
montagnes » et des « vallées » dans le spectre, qui rappellent les
de
Lee retard plus court (inférieur
à 10ms) à celui du chorus. Le « détachement » ou le « doublement »
de
pl
utôt une déformation créative de la courbe de réponse.
U
n effet Flanger avec « Feedback » donne lieu à l’effet « Jet » dont le
so
www.magix.com
e arrière-plan technique et historique. Il a été créé un peu par
du fait du bref retard du second signal par rapport au
igne (la somme des deux signaux forme après retard des
nts d'un peigne).
flanger possède cependant un temps d
signaux ne se produit pas, dans ce cas, au premier plan. Il s'agit
n se rapproche du bruit d’un avion à réaction qui décolle.
Page 96
96 Effets et plugins d'effets
P
aramètres du Flanger
S
peed : la vitesse de modulation.
Depth : la pr
edback : l’intensité de la rétroaction interne.
Fe
ode
M
ormal : Flanging.
N
ual : 2 voix, réparties à gauche + dr
Doite dans le panorama.
Quad : 4 voix, réparties
oportion de modulation au son global.
alternativement à gauche + droite dans le
panorama.
Quad Pan : comme « Quad »; en plus, le régleur « Depth » détermine
l’intensité de mouvement du signal dans le panorama (entre gauche +
droite).
www.magix.com
Page 97
Filtre
Effets et plugins d'effets97
Les domaines d’utilisation sont les sons de synthétiseur (« sweep »
de filtre sur les surfaces ou pads) ou des distanciations créatives de
boucles de batterie (« drumloop », par ex. variations, fills, etc…). Dans
le cas des guitares, des effets « Wah » typiques peuvent être obtenus.
Paramètres des effets de filtre
Speed (vi
notes d
tesse) : la vitesse de modulation, réglable en valeurs de
e 1/1 à 1/16, au choix ligne droite ou pointillée. Tout comme
dans le cas de l’effet Delay (retard), l’information de tempo est prise
de l’arrangement.
Notez la dernière place de bouton rotatif :
La synchronisation du tempo sera désactivée et la modulation du filtre
sera contrôlée par le volume du signal.
Freq (Fréquence) : ici, vous déterminez la fréquence d’utilisation de la
modulation de filtre.
www.magix.com
Page 98
98 Effets et plugins d'effets
Depth (Profondeur) : ce régleur règle la profondeur de modulation,
c'est-à-dire le déplacement de la fréquence d’utilisation vers le haut
par le régleur de vitesse (ou le mode d’envelop
ci-dessus). Pour obtenir un effet maximal par exemple, vous tournez
« Freq » à fond à gauche e
t « Depth » tout à fait vers la droite.
Mode de filtre
pante mentionné
Tiefpass
(passe-bas)
Filtre de 24 dB/octet avec un peu de résonance
qui limite fortement les aiguës au-dessus de la
fréq
uence d’utilisation. Utilisation possible :
boucles de batterie, par exemple.
Bandpass
(bande
passante) nance). Convient par exemple aux effets
Seules les fréquences autour du point
d’utilisation peuvent passer (24dB avec
réso
« Wah-Wah » des guitares.
Notch filter
(filtre à
élimination
de bande)
Deux filtres parallèles (-36dB) avec fréquences
d’utilisation séparées qui sont déplacées en
même temps et qui assurent deux « encoches »
(Notch = angl.: ‘encoche’) dans la courbe de
fréquence. Des sons intéressants peuvent par
ex. être obtenus pour les accords de guitare,
l’effet rappelle un peu un « phaser ».
Hochpass
(passe-haut
)
Quasiment la variante opposée du passe-bas.
Les fréquences en dessous du point d’utilisation
sont abaissées à flanc raide. Par
‘l’amincissement’ basé sur le tempo des sons,
différents passages (par exemple dans le cas
des batteries) peuvent attirer une plus grande
attention, surtout lorsque le spectre complet est
ensuite de nouveau disponible (par exemple
pour un objet suivant sans filtre).
www.magix.com
Page 99
Chorus
Effets et plugins d'effets99
L'outil Chorus génère le son typique « suspendu » connu des guitares
ou des synthétiseurs. Vous pouvez ainsi « épaissir » un instrument, lui
donner davantage de volume ou créer l’illusion qu’il est disponible en
plusieurs exemplaires.
Le son Chorus est créé à l'aide de ce que l'on nomme l'effet
« doppler ». Vous en avez sûrement fait l'expérience dans la vie
quotidienne : les sirènes des ambulances, par exemple, semblent
toujours plus aigües quand elles approchent et plus graves quand
elles s'éloignent. Cet effet provient de la vitesse du son, qui ce faisant
augmente puis diminue, modifiant ainsi la tonalité. Si une deuxième
sirène se trouvait à proximité de vous, sans se déplacer, une
interférence se produirait entre les deux sons (comme avec une
discordance entre deux instruments).
Avec l'outil Chorus, le signal est tout d'abord divisé en deux : une part
directe et une part effet. L'effet doppler est ici occasionné par un bref
retard du signal de la part effet.
www.magix.com
Page 100
100 Effets et plugins d'effets
Ce retard se situe dans une plage de 10-30 ms, c'est-à-dire
suffisamme
nt brève pour ne pas être perçue comme un « écho ».
Musicien expérimenté, vous pouvez vous-même obtenir ce genre
d'effet, par exemple en doublant une piste
de guitare. Dans le mix, un
bref retard avec un signal direct retentit comme doublé, mais n'a
cependant pas l'air authentique. C'est là que la discordance évoquée
ci-dessus entre en jeu : le signal effet, en dérivant dans la boucle de
retard, est facilement modulé dans la tonalité : on obtient ainsi une
suspension dont la vivacité est influencée par la rapidité de la
dérivation.
Paramètres des effets chorus
Speed : la vitesse de modulation. Les tempos lourds génèrent un effet
calme et continu : les vitesses élevées donnent lieu à un effet
« Vibrato » ou, dans les cas extrêmes, comme « sous l’eau ».
Depth : la profondeur de modulation. Elle détermine l’effet exercé par
la vitesse sur la modulation de la hauteur de ton.
Mix : ici,
vous déterminez le rapport de mélange entre le signal direct
et le signal d’effet.
Mode
al : correspond à la combinaison du signal direct et le retard
Norm
désaccordé.
Normal, low cut : est avantageux pour les guitares basses de
sorte
qu’en « bas », la sonorité demeure claire et définie et que l’effet s’y
ajoute à partir de la gamme centrale.
Dual : par cela, la
seule voix. De plus, ce mode semble être
sonorité demeure plus vive que dans le cas d’une
plus large en raison de la
répartition sur la gamme stéréo.
Q pour poser par ex. des « tapis Synth » qui
uad, low cut’ : idéal
doivent toutefois demeurer « tendus » dans les basses.
Astuce : tout comme dans le cas des modèles « réels », vous pouvez
activer et désactiver l’effet pour la comparaison A/B en cliquant sur la
surface « gommée » de la pédale (en dessous de l’écriture). Ceci
concerne d’ailleurs tous les effets de cette suite.
www.magix.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.