MAGIX Music Maker 2006 User Manual [fr]

Cette documentation est protégée par la loi de droits d’auteurs. Tous droits, en particulier celui de la reproduction, de la propagation et de traduction sont réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être recopiée, que ce soit sous forme de copies, microfilms ou autre, ou ne doit être traduite sous un autre langage machine, en particulier machine de traitements de données, sans l’autorisation préalable écrite de son auteur. Copyrights: Tous droits réservés. MAGIX® et music maker® sont marques déposées de MAGIX AG. Tous les autres noms de produits mentionnés sont marques déposées des propriétaires respectifs. Erreur ou modifications dans le contenu ainsi que toute modification au programme sont sous réserve.
© 1994- 2005 Copyright by MAGIX AG.

Préface

Félicitations pour l’achat de MAGIX music maker 2006! Voici un programme de création multimédia de toute der­nière génération qui se compose d’une multitude de fi­chiers images et sons, d’instruments musicaux virtuels et d’effets. Le maniement de MAGIX music maker 2006 est simple et convivial. Les éléments livrés sur les CD Son et Vidéo servent de base à l’arrangement et pourront être combi­nés avec les instruments virtuels, les fichiers multimédia d’Internet pourront être mélangés avec les musiques de vos CD audio, les enregistrements personnels pourront être mêlés avec des vidéos ou des graphiques et les fichiers MIDI pourront commander à distance la carte son et les synthétiseurs externes de votre home-studio. L’ordinateur devient donc un studio de production parfait pour la musique et le multimédia. Les échantillons de musique livrés en qualité CD sont facilement combinable pour former une chanson, car ils sont déjà classés par tempo et harmonie. Plus de 600 boucles vidéo forment une base pour la production d’images. Vous voulez com­poser une chanson en deux minutes? L’assistant chanson est là pour vous aider, il effectue tout à votre place. Internet n’est qu’à un clic de souris, et cet environnement peut être utilisé comme source de médias infini pour télécharger (Download), pour faire des arrangements com­muns dans le Chatroom MAGIX ou pour publier vos pro­pres chansons et vidéos dans la MAGIX Web Publishing Area. Ce manuel explique toutes les fonctions et caractéristiques du programme. Et pour mieux s’y retrouver un index placé à la fin vous aidera dans toutes vos recherches. Profitez bien de votre MAGIX music maker 2006.
Votre équipe MAGIX.
3

Sommaire

Préface 3 Support 11 MAGIX soundpool collections 12 Contenu du produit 13
CD (version deLuxe: DVD) d’installation 13 Médiathèque libre 13 Manuel 13
MAGIX Premium Club 13 Manuel imprimé et manuel électronique 14 MAGIX magazine en ligne 14 Pré-requis système 15 Installation 16 Introduction 17
Qu’est-ce que le MAGIX music maker 2006? 17 Quelles sont les nouveautés de MAGIX music maker 2006 ? 18 Les outils 20 Caractéristiques supplémentaires à la version deLuxe 23
Tutorial 25
Écouter les arrangements Démo 25 Un premier arrangement musical avec l’Assistant Morceau 26 Charger des Fichiers Audio 27 Positionner et jouer des objets audio 27 Ajouter des vidéos et des instruments virtuels 28 Traitement des objets 28 Effets 29 Exporter les arrangements 30 Gravure de CD audio 30
Interface du programme 31 Arrangeur 32
Pistes (Tracks) 32 Icones des instruments 32 Zoom 32 Écran 33 Tempo 33 Plage de lecture : marqueurs de début et de fin 34 Curseur de lecture 35 Contrôle de transport 35 Organisation de l’écran 36 Boutons de raccourci 37
4
MediaPool (Groupe de média) 38
Navigation dans le Groupe de média 38 Différents paramétrages 38 Positionnement du Groupe de média 39 Effacer, Copier ou Déplacer des fichiers 39 Fonction Preview (aperçu) 39 Configuration « Explorateur » 39 Configuration « Synthétiseur » 41 Configuration « Sons et vidéos » 41 Configuration « Effets audio et vidéo » 41 Configuration « Médias en ligne » 42
Modes de souris 43
Mode de souris standard 43 Lien objet 1 piste 43 Lien objet toutes les pistes 43 Mode souris à courbes (Version deLuxe) 44 Mode souris Dessiner des objets 44 Mode souris Diviser des objets 44 Mode extension 44 Mode pré-écouter 44 Mode scrub (brosse) 44 Mode de remplacement avec la souris (sélection de boucle en 1 clic) 45 Mode aide contextuelle 45
Arranger les Objets 46
Sauvegarder et charger les arrangements 46 Fichiers et objets multimédia 46 Sélectionner les objets 47 Former ou défaire des Groupes d’objets 47 Segmenter des objets 47 Positionnement fin d’objets 47 Lire les objets 48 Dupliquer des objets 48 Régleurs d’objets 48 « Dessiner » des boucles 49 Éditeur d’objets 50 Takes (Prises) 50 Mode Direct (Live Mode) 51 Remixage 52 Mixer 52 Exportation des arrangements 53
Objets audio 54
Formats audio 54 Ouvrir et traiter des fichiers Audio 54 Aperçu intelligent des échantillons incorporés 54 Construction à l’aide des échantillons (loops) 54 Enregistrement Audio 55 Lecture des CD Audio 57 Agent de remixage (Remix Agent) 58
Sommaire
5
Sommaire
Module d’harmonisation 65 Changer le tempo ou la hauteur du ton 66 Texte – Voix (Text to Speech) 68 Effets 68 Fonction Remix 69 MAGIX music editor (Version deLuxe) 69
Objets MIDI 70
Arrangement de fichiers MIDI 70 Transposition MIDI 71 Interface MIDI et générateur de sons externe 71 Transformer les fichiers MIDI en fichiers Audio 71 Éditeur MIDI 72 Sélection d’événements MIDI 77 Rouleau de piano: Édition d’événements 78 Editeur de contrôleur: Sélection et édition d’un événement 80 Editeur de listes 82 Quantification 84 Shortcuts éditeur MIDI 85
Objets vidéo et objets image 87
Formats vidéo et bitmap 87 Ajustage de l’écran vidéo 87 Charger et traiter les Vidéos et les Bitmaps 87 Effets visuels 88 Simplifier la représentation de l’objet 88 Séparation du son et de l’image 89 Refaire la piste sonore d’une vidéo 89 Effets vidéo 89 Enregistrer vidéo (version deLuxe) 90 Compression vidéo 90 Sous-titrer avec des Objets texte RTF 91 Exportation de vidéos via la sortie TV 93 Production d’un projet vidéo pour Internet 93
Objets Synth 95
Le travail avec les Objets Synth 95 Beatbox 4.0 96 Silver Synth 3.0 101 Copper Synth 104 Drum & Bass Machine 2.0 104 Scratchbox 107 Echantillonneur 4.0 (version deLuxe) 108 Voice Synth 111 Ambient Synth (version deLuxe) 112 Robota (version deLuxe) 113 LiViD (version deLuxe) 118
Plug-Ins VST et DirectX 120
Que sont les Plug-Ins VST et DirectX ? 120 Mise en place des instruments VST 120
6
Mise en place des effets VST/DirectX 121 Présentoir d’effets objets et Master 122
Effets audio 123
Insertion des effets audio 123 Réglage des éléments Effets en temps réel 123 EQ (Correcteur de Fréquences) 124 Réverbération 125 Echo 130 Compresseur 130 Time Processor (Processeur de temps) 131 Distorsion 132 Filter (filtre) 132 AmpSimulator (version deLuxe) 133 Vocodeur 134 MultiMax 136 Elastic Audio 136 Editeur Audio 3D (3D Sound) 145 Présentoir d’effets òbjets et Master 147 Effets destructifs 148 Gater 148 Filtre 150 Module Spectral (Filtre traçable, version deLuxe) 150 Reverse 151 Inverser la phase 151 Vintage Effects Suite (VST-Plug-In) 151 MAGIX Mastering Suite (version deLuxe) 156
Effets vidéo 159
Utiliser des effets vidéo 159 Contrôleur vidéo 159
Courbes d’effets (version deLuxe) 164
Onglet « Effets dynamiques » 164 Édition de la courbe effet 165
Surround 5.1 (version deLuxe) 167
Conditions requises 167 Le mixeur en mode Surround 168 Importation et exportation de fichiers audio Surround 168 Éditeur Surround 5.1 169 Automatisation 170
Mixage 171
Régleurs 171 VST et DirectX Audio PlugIns 172 Effets de piste 172 Pistes FX 172 Live - Monitoring 173 Effets dans le Mixmaster 173
Sommaire
7
Sommaire
Fonctions Internet 175
Téléchargement Web 175 MAGIX Services en ligne : simple et pratique, à domicile ! 177
Menu Fichier 179
Nouvel arrangement 179 Charger arrangement 179 Sauvegarder arrangement 179 Sauvegarder arrangement sous 179 Exporter arrangement 179 Exporter arrangement > Audio sous wave 179 Exporter arrangement > Audio en MP3 180 Exporter arrangement > Audio sous MAGIX mega mix 181 Exporter arrangement > Audio sous OGG Vorbis 181 Exporter l’arrangement > Audio en tant que sonnerie 181 Exporter arrangement > Graver des fichiers sur CD/DVD (version deLuxe) 182 Exporter arrangement > Vidéo sous AVI 182 Exporter arrangement > Vidéo comme Vidéo MAGIX 183 Exporter arrangement > Vidéo sous Quicktime Movie 183 Exporter arrangement > Exportation Windows Media 183 Exporter film > Exportation Real Media 184 Exporter arrangement > Trame unique sous BMP / JPEG 186 Internet 186 Internet > Envoyer arrangement sous e-mail 186 Internet > Connexion à Internet 186 Enregistrement audio 187 Enregistrement vidéo (version deLuxe) 188 Assistant Morceau («Song Maker») 191 Copie de sauvegarde > Créer une copie de sauvegarde 191 Copie de sauvegarde > Choisir fichiers manuellement et graver sur CD/DV (version deLuxe) 191 Copie de sauvegarde > Graver copie de sauvegarde (version deLuxe) 192 Charger sauvegarde 192 Informations 192 Propriétés > Propriétés de l’arrangement 192 Propriétés > Paramètres de lecture 196 Propriétés > Configuration de CD-Rom 199 Propriétés > Chemin d’accès à l’Editor de musique MAGIX (version deLuxe) 201 Quitter 202
Menu Edition 203
Annuler 203 Rétablir 203 Couper 203 Copier 203 Supprimer 203 Coller 203
8
Insertion multiple 203 Dupliquer objets 204 Segmenter objets 204 Sauvegarde des objets sous forme de prises 204 Editer plage 204 Grouper 205 Dégrouper 205 Définir des boucles personnalisées 205 Supprimer des boucles personnalisées 205 Ajoutez la piste 205 Mélangez vers le bas audio 205 Nouvel objet MIDI 206 Définir un marqueur de saut 206 Définir un marqueur de saut 206 Définir un marqueur de saut > Créer une séquence de marqueurs de saut 206 Définir un marqueur de saut > Supprimer tous les marqueurs de saut 206 Déplacer la position de lecture 206 Déplacer l’affichage 207 Afficher marqueur d’objet > Afficher marqueur de mesure/ marqueur de battement/marqueur d’harmonie 207
Menu Effets 208
Texte-Voix (Text to Speech) 208 Vidéo 208 Charger effets de vidéo 208 Editer la bitmap extérieurement 208 Audio 208 Audio > Charger effets d’audio 208 Audio > « Plus » « Stéréo à 2 mono objets » 208 Audio > Détecteur de boucles (Loop Finder) 209 Audio > Agent de remixage (Remix Agent) 210 Audio > Remix Maker 211 Bibliothèques d’effets 211 Propriétés d’objet 211
Menu Fenêtre 212
Console de Mixage 212 Rack d’effets audio maître 212 Mastering Suite (version deLuxe) 212 Mise en page standard 212 Moniteur vidéo 212 MediaPool 212 Afficher aperçu de l’arrangement 212 Optimiser vue de l’arrangement 213 Changer présentation de l’objet 213 Marquer la plage de la boucle 213 Moniteur vidéo plein écran 213
Sommaire
9
Sommaire
Menu Services 214 Menu Tâches 215 Menu Aide 216
Sommaire 216 Aide contexte 216 Utiliser l’aide... 216 Afficher astuces d’outils 216 A propos de MAGIX music maker 2006... 216 Inscription sur Internet 216 MAGIX Web Publishing area 216 Vérifier les mises à jour 217
Boutons et raccourcis clavier 218 Problèmes et solutions 226 Index 228
10

Support

Si vous avez des problèmes avec votre logiciel, veuillez prendre contact avec l’équipe du support technique.
Support site Web : http://support.magix.net
Ce site vous dirigera vers la page de service des utilisa­teurs qui contient, entre autres, les offres gratuites sui­vantes : – FAQ (Foire Aux Questions) et des « trucs et astuces »
d’ordre général. Dans la plupart des cas, c’est ici que vous trouverez une solution à votre problème. Sinon, il vous conviendra d’utiliser le formulaire de support par Messagerie Electronique (Email).
– Formulaire de support par Email : à l’aide de ce formu-
laire spécial vous indiquez votre système à notre équipe du support. Cette information servira à résoudre vos problèmes rapidement et avec efficacité. Remplissez-le puis renvoyez-le par simple clic de souris !
– Forum de support : vous n’êtes pas seul. Il se peut que
d’autres utilisateurs aient connu un problème identi­que au vôtre et puissent vous aider à le résoudre. Notre personnel du support intervient aussi régulièrement sur ce forum.
– Section Téléchargement (Download), vous pouvez ac-
céder gratuitement aux mises à jour, améliorations et correctifs (Patchs). Nous avons les réponses à la plu­part des problèmes qui peuvent se présenter à vous et ils peuvent se résoudre en téléchargeant le tout dernier correctif.
– Outre ces correctifs, des modules d’Assistants vous per-
mettront de vérifier et d’optimiser votre système.
– Liens : sur la liste des liens vous trouverez les adresses
de contact des principaux fabricants de matériel infor­matique.
Vous pouvez aussi joindre notre équipe du support par téléphone: Tél.: +33-(0)1 44 501 138
Lundi à vendredi 16.00-19.00
Si vous souhaitez nous contacter, veuillez préparer les ren­seignements suivants : – Version du programme – Détails de configuration (système d’exploitation, pro-
cesseur, mémoire, disque dur...)
Configuration de la carte son (type, logiciel)
11

MAGIX soundpool collections

MAGIX music maker 2006 offre des milliers de sons et de “cubes de construction“ vidéo. Vous pouvez commander autres CD de sons ou de vidéos. Par exemple :
MAGIX soundpool DVD collection 2004
Hip Hop World music Disco House Dance Electro 2 Step Techno/Trance Nu Metal UK Garage Film Music & Classic Easy Listening
12
MAGIX soundpool DVD collection 2005
Rock Pop Techno Trance 70s Funk 90s Disco Ambient Dance Electro Disco House Drum & Bass Easy Listening Hip Hop

Contenu du produit

CD (version deLuxe: DVD) d’installation
Ce CD (DVD) contient le gestionnaire d’installation de logiciel MAGIX music maker 2006 (deLuxe).

Médiathèque libre

La médiathèque fournie comprend 2 CD-Rom (version deLuxe: DVD) contenant des échantillons de différents styles.

Manuel

Pour un démarrage rapide avec le logiciel MAGIX music maker 2006, nous vous conseillons de lire les chapitres d’introduction de ce manuel. Si toutefois vous préférez découvrir le logiciel de façon intuitive, le manuel et son index vous serviront de référence.

MAGIX Premium Club

Notre club d’exclusivité clients pour tous les clients MAGIX ayant déjà inscrit leur produit. Les membres de MAGIX Premium Club ont accès à une large gamme de services :
– Mises à jour et téléchargements gratuits – Evénements club exclusifs et surprises – Les news & info sur le club et bien plus encore.
Devenez membre : c’est gratuit. Plus d’infos sous www.magix.com.
Remarque: Le numéro d’inscription produit remplace à pré­sent le numéro réseau personnel. Les anciens numéros de réseau du type suivant sont encore valables : XY-58241-45 (exemple). Malheureusement les cartes avec d’autres types de numéros ne peuvent plus être utilisées.
13

Manuel imprimé et manuel électronique

Le manuel imprimé vous servira de guide de démarrage rapide. Un document plus complet est copié sur votre dis­que dur durant l’installation. Il sera disponible sous la forme d’un fichier PDF que vous pourrez trouver dans le répertoire d’installation du programme MAGIX music maker 2006 (par défaut \magix\mm2006). Vous aurez ainsi besoin du programme d’affichage Adobe Reader. Ce manuel décrit en détail toutes les fonctions et caracté­ristiques de MAGIX music maker 2006 et de la version MAGIX music maker 2006 deLuxe améliorée. Vous pou­vez accéder directement à MAGIX music maker 2006 deLuxe directement depuis le programme MAGIX music maker 2006 via une connexion internet. Quand dans ce manuel « MAGIX music maker 2006 » est mentionné, il est fait allusion aux deux versions. Tou­tes les descriptions et fonctions supplémentaires de la ver­sion deLuxe sont indiquées conformément. Si vous souhaitez disposer à portée de main d’une réfé­rence au programme, vous trouverez un index à la fin du manuel électronique, qui liste tous les aspects du pro­gramme par ordre alphabétique. Cliquez simplement sur une entrée de l’index et vous serez conduit vers la descrip­tion correspondante du manuel.
14

MAGIX magazine en ligne

Retrouvez le magazine en ligne de MAGIX sur le site Internet www.magix.com. Le magazine en ligne MAGIX est votre partenaire dans le domaine de la photo, de la vidéo et de la musique : – toutes les actualités de la société, – une mine d’informations avec des conseils d’achat, des
rapports de tests et des présentations de produits, – des ateliers pour tous les produits MAGIX, – des concours, des diaporamas et un glossaire des ter-
mes spécialisés.

Pré-requis système

Ordinateur
– Processeur 450 MHz minimum – RAM 64 Mo minimum (128 Mo recommandés) – Disque dur 900 Mo minimum d’espace libre – Carte graphique résolution 1024 x 768 minimum avec
16 Bit High-Colour
– Carte son 16-Bit (carte son compatible
DirectSound3DTM avec fonctionnalité son 3D) – Lecteur de DVD-ROM – Souris compatible Microsoft® – Système d’exploitation : Microsoft® Windows® 2000/
XP
En option
– Graveur CD/DVD (version deLuxe) – Carte son 16-Bit compatible Surround 5.1 (version
deLuxe) – Enregistrement et sortie vidéo : carte vidéo, carte TV ou
carte graphique avec entrée vidéo compatible vidéo pour
Windows ou DirectShow (version deLuxe) – Publication sur www.magix.com et MAGIX Album
photo en ligne, ainsi que MAGIX Catalogue médias en
ligne uniquement avec une connexion Internet et
Microsoft
rieure. Envoi d’e-mails vidéo avec un logiciel de messa-
gerie standard Microsoft® OutlookTM ou Microsoft
Outlook ExpressTM.
®
Internet ExplorerTM 4.0 ou version supé-
®
15

Installation

1
Insérez le CD d’installation dans votre lecteur de CD- ROM.
2
Le programme d’installation démarre automatique- ment. Si ce n’est pas le cas ouvrez le Explorateur un cliquez la lettre de référence du lecteur de CD- ROM (la plupart du temps D:\). Faites un double clic sur start.exe.
3
Pour débuter l’installation de MAGIX music maker 2006, cliquez sur INSTALL.
4
Le programme d’installation de MAGIX music maker 2006 apparaît. Suivez tout simplement les indications à l’écran. Quand tous les fichiers sont copiés sur le disque dur, un groupe de programmes est créé. L’installation est termi­née. Confirmez à l’aide de «Fin». Vous pouvez démarrer le programme à tout instant à par­tir du menu de commande de Windows.
16

Introduction

Qu’est-ce que le MAGIX music maker 2006?
MAGIX music maker 2006 représente une nouvelle gé­nération de logiciels multimédia possédant un contenu audiovisuel et une connexion directe à Internet pour bé­néficier de médias supplémentaires. Des échantillons de sons et de vidéos conçus de manière professionnelle sont livrés comme éléments multimédia. Un système de dési­gnation spécial facilite le choix des combinaisons musica­les. Les échantillons et les vidéos sont simplement à glis­ser sur les pistes de l’Arrangeur pour y être mis en boucle (loop), compléter par des effets puis exporter. Et voilà, votre vidéo personnelle est finie. De plus, vous trouverez plu­sieurs plug-ins contenant des synthétiseurs virtuels afin de produire leurs propres sons. Les CD audio et les chan­sons MP3 peuvent aussi être intégrés, mixés ou utilisés comme matériel sonore. Des fichiers MIDI pourront con­trôler à distance le synthétiseur de la carte son, mais éga­lement des instruments externes comme des échantillonneurs et des synthétiseurs externes. On peut combiner tous les formats multimédia entre eux et sur toutes les pistes. Si les besoins en sons et échantillons ne sont pas toujours couverts, le World Wide Web n’est qu’à un clic. Il peut être utilisé comme source de médias avec des réserves infinies de sons et d’images. Les chansons et les vidéos peuvent aussi être directement publiées dans la MAGIX Web Publishing Area par Upload, ou bien être envoyées par email.
17
Introduction

Quelles sont les nouveautés de MAGIX music maker 2006 ?

Nouveau look
Le nouvel opus de MAGIX music maker nous arrive avec une interface améliorée, plus claire et un tout nouveau design. Les icones des instruments permettent désormais une visualisation optimisée de l’arrangement.
Édition spéciale SampleTank
Découvrez des instruments de qualité exceptionnelle avec le lecteur de samples édité par IK Multidmedia.
Module d’harmonisation
Le module d’harmonisation détermine automatiquement les tons et les accords d’un titre. Affichez les tablatures de votre chanson préférée en temps réel dans l’arrangement
Réverbération professionnelle
Le dispositif d’effet de réverbération vous offre des algo­rithmes de réverbération innovants et très réalistes, afin d’ajouter de la profondeur à vos enregistrements. Déve­loppez votre « réverbération favorite » sur la base de 24 presets, à l’aide de diverses salles de réverbération, con­çues pour certains instruments ou certaines applications, et dont les paramètres internes ont été optimisés pour ces utilisations.
18
Allongement du temps en qualité supérieure
Grâce à l’algorithme d’allongement du temps en qualité supérieure, nouvellement développé, les modifications de tempo des objets audio deviennent possibles, même avec du matériel audio complexe. Avec cet algorithme, les remix de chansons « sonnent » particulièrement mieux.
Pistes d’effets dans le mixeur
Le mixeur contient deux nouvelles pistes d’effets, qui com­prennent des plug-ins et un rack d’effets complet. Ce mixeur vous permet de créer des effets AUX encore plus complexes.
Nouveaux effets Vintage Effects Suite
La Vintage Audio Suite a été enrichie d’un nouvel effet de filtre, pour l’auto-Wah ou pour la synchronisation des ef­fets de filtre avec le tempo. Tous les utilisateurs ayant en­registré leur produit MAGIX music maker bénéficient du Bitwolf, un effet de son Lo-Fi, pour un style musical épous­touflant ! Dans l’onglet « FX audio & vidéo » du Media
Pool, découvrez une nouvelle section « Vintage FX », avec des presets spécialement définis pour la Vintage Effects Suite.
Nombreuses améliorations des détails dans l’arrangeur
-Affichage du temps restant dans l’arrangeur
-Boutons Reset Solo/Mute dans l’arrangeur
-Contrôle des touches de l’affichage de l’arrangeur amé­lioré
-Insertion multiple des objets/plages
-Boucles personnalisées
Nouvelles boucles dans la Beatbox, Drum&Bass Machine et Vocoder
Les nouveaux échantillons du Vocoder, ainsi que les bou­cles et modèles uniques du Drum&Bass Machine et de la BeatBox donnent un second souffle à vos boîtes à rythme.
Nouveautés en supplément dans la version deLuxe Véritable son Surround 5.1
MAGIX music maker 2006 deLuxe prend en charge le son Surround 5.1, le format audio privilégié des salles de cinéma, pour l’importation, l’édition et l’exportation. Avec l’éditeur Surround, déplacez votre musique dans la pièce. L’arrangement 5.1 peut également être exporté dans le nouveau format MP3 Surround de l’institut Fraunhofer, créateur du MP3.
Introduction
MAGIX Elastic Audio
MAGIX Elastic Audio vous offre une édition audio pro­fessionnelle des voix individuelles, aussi simple que dans les fichiers MIDI, parfaite pour les voix et les solos d’ins­truments. Modifiez la mélodie d’une voix, de majeure à mineure, corrigez les petites erreurs d’intonation et créez des voix de fond avec l’harmoniseur !
MAGIX Mastering Suite
Un son studio impressionnant, similaire à celui d’un CD acheté dans le commerce ! La MAGIX Mastering suite est un ensemble d’effets spéciaux à utiliser avec le canal master du mixeur. Les effets proposés permettent le « matriçage », qui apporte la touche finale à votre titre à l’aide des fonc­tions équaliseur paramétrique, MultiMax et Stereo Enhancer.
19
Introduction
MAGIX mobile music maker
MAGIX mobile music maker vous est fourni à l’achat de MAGIX music maker ! Vous pouvez ainsi éditer des sons sans être devant votre PC, intégrer vos propres enregistre­ments et envoyer vos titres au format de sonneries. MAGIX mobile music maker fonctionne uniquement avec les té­léphones portables munis du système d’exploitation Symbian.Pour installer MAGIX mobile music maker sur un téléphone portable Symbian, passez dans le répertoire d’installation de MAGIX music maker à l’aide du Media Pool ({bmc FOlder_up.bmp} depuis le répertoire Mes Pro­jets), puis ouvrez le répertoire « mobile_music_maker ». Vous y trouverez le fichier d’installation Mobile_Music_Maker.sis. Lancez l’installation en double­cliquant sur ce fichier et suivez les instructions.

Les outils

64 pistes (version deLuxe : 96)
MAGIX music maker 2006 met 64 pistes à disposition pour vos compositions, tandis que la version deLuxe offre 96 pistes de travail. L’espace est ainsi suffisant pour créer des œuvres polyphoniques, mais permet toutefois de con­server en permanence une vue d’ensemble !
20
Synthétiseur du logiciel
Grâce au plug-in « Silver Synth », créez vos propres audios dans un son synthé analogique, avec mouvement de filtre et reconnaissance du rythme. La « Beatbox » est une boîte à rythmes avec des percussions actuelles, exécutables via un clavier MIDI. Le « Copper Synth » est spécialisé dans les riffs et grooves technoïdes et aigus. Le « Drum & Bass Machine » produit des rythmes vifs et cadencés et des li­gnes de basses puissantes. La « Scratch Box » simule une platine pour scratcher des vinyles. Le « Voice Synth » est un synthétiseur destiné aux voix. La version deLuxe du programme vous propose, en outre, un « Sampler », ou échantillonneur, avec un générateur de mélodies et de rythmes, un « Ambient Synth » qui pro­duit des sons naturels ou diverses ambiances, et enfin le LiviD, pour des pistes de batterie acoustiques très réalis­tes. Robota est une boîte à rythmes avec un créateur de sons analogiques virtuels et un créateur de son sur la base d’échantillons. Il propose quatre instruments indépen­dants, qui peuvent être joués. Les nombreux curseurs ajustables vous permettent de réaliser des expériences musicales de toutes sortes. Robota est polyvalent et repré-
sente bien plus qu’un simple accompagnement de per­cussions.
Bibliothèque multimédia
La bibliothèque multimédia fournie offre plus ressources audio et vidéo que vous pouvez combiner sur les pistes de l’arrangeur. En outre, il existe une pléthore de mélodies, de nombreux échantillons d’effets et d’animations qui fa­cilitent la création de nouveaux morceaux et vidéos.
Catalogue médias en ligne
Vous trouverez toujours les sons et les images adaptés grâce au catalogue géant en ligne de MAGIX. La recher­che devient un jeu d’enfant grâce à l’archivage simplifié. Il suffit d’écouter la séquence retenue après la télécharger si elle vous convient.
Exportation de sonneries
Une pression de touche convertit en sonneries vos pro­pres compositions ou des effets sonores surprenants. Fonc­tionne avec tous les formats Real Ringtone courants : MP3, WAV, etc.
Introduction
Piste pour effets audio
MAGIX music maker 2006 offre un rack d’effets com­plet que l’on retrouve généralement dans les studios d’enregostrement. La hauteur du ton, la longueur des en­registrements et échantillons peuvent être corrigés en temps réel avec la fonction Resampling (Retoucher), le Time Streching (Extension du Temps) et le Pitch Shifting (Modification du Ton). Avec la fonction Surround, il est possible de créer une écoute tridimensionnelle. Le Vocoder est un processeur de tonalité, tandis que le Vocalizer offre d’harmoniser les fichiers vocaux permettant ainsi de dé­velopper un duo ou même un chorus à partir d’une seule voix. Avec de la réverbération, de l’écho, de la distorsion et différents filtres, on dispose d’effets qui permettent de produire presque tous les sons imaginables. Par exemple, le MultiMax édite les rapports de volume avec un compresseur multi-bande, ce qui permet par exemple durant le mixage d’une chanson de gérer la puissance des différentes sources sonores. L’Elastic Audio Editor (version deLuxe) vous permet un contrôle total de la tonalité des voix (chants), en permet­tant de modifier la hauteur du son du matériel audio auto­matiquement. Grâce à l’harmoniseur, vous pouvez ajou­ter un duo ou un chœur à une simple mélodie.
21
Introduction
Le « Vocoder » produit automatiquement des sons de voix déformés. La fonction « Text-to-Speech » transforme du texte en voix. Dans la version deLuxe se trouve aussi un Amp Simulator qui apporte à vos chansons le fameux son des amplifica­teurs à tube. Avec tous ces outils, il vous sera possible d’obtenir de nombreuses variations et même le fameux effet que l’on retrouve dans les productions de Daft Punk ou Cher. La suite Vintage Effect donne de la vie à vos chansons : plus de densité et de chaleur (avec les chœurs), des effets spéciaux instantanés (Flanger), filtrages tempo-synchro­nes (ModFilter, présent uniquement dans la version deLuxe) ou effet ping-pong (Delay).
32 bits en virgule flottante de haute qualité
L’édition du son est faite en 32 bits en virgule flottante. Offrant pour cela des calculs informatiques poussés, vous obtiendrez une haute qualité sonore du niveau de celle des studios professionnels. De cette manière, le son pro­duit est plus particulièrement dynamique.
Contrôleur Vidéo
MAGIX music maker 2006 contient un contrôleur vidéo tout à fait nouveau avec beaucoup d’effets vidéo qui peu­vent être utilisés en temps réel. Les vidéos AVI peuvent être intégrées à n’importe quelle piste et y être transfor­mées et mixées. Les graphiques eux aussi peuvent être traités directement.
22
Enregistrement audio (version deLuxe: vidéo)
La fonction d’enregistrement vous permet d’enregistrer le matériel audio comme les voix, les bruits, les instru­ments ou la musique provenant d’un appareil stéréo et de les intégrer dans un arrangement. MAGIX music maker 2006 deLuxe offre aussi une fonction d’enregistrement de vidéo.
Sessions Live
MAGIX music maker 2006 présente une nouvelle fonc­tion d’enregistrement live qui vous permet de jouer des enregistrements directement avec vos arrangements. Pen­dant la lecture des instruments virtuels et des sons sur les pistes existantes, il vous est possible d’enregistrer une nouvelle piste en temps réel et d’y ajouter des effets en direct.
Assistant Morceau («Song Maker»)
Le «Song Maker» permet de créer facilement et rapide­ment des nouveaux arrangements ou d’agencer certains autres déjà existants, les étapes complexes comme le choix d’échantillon ou l’agencement se font automatiquement. Le «Song Maker» réalise l’arrangement de parties entiè­res comme l’intro ou le refrain.
Intégration MIDI
MAGIX music maker 2006 permet de charger, arranger, traiter et lire les fichiers MIDI aussi facilement que les fichiers audio. Vous pouvez combiner des fichiers sons Wave avec des fichiers MIDI pour l’adressage de puce de carte son, depuis des instruments VST branchés ou des synthétiseurs externes, et arranger le tout ensemble.
Mixage assisté par DirectX et VST
MAGIX music maker 2006 comporte un mixeur profes­sionnel en temps réel avec piste d’effets + 2 effets insert par canal, 2 voies d’effets AUX ainsi que 2 effets insert pour le master au moyen duquel les pistes de l’arrange­ment sont séparément mixées. Le mixeur soutient les plug­in VST et DirectX-Audio, autrement dit les modules d’ef­fets tels que Hall, équaliseur, etc. Grâce aux interfaces stan­dard VST et DirectX, il est possible d’intégrer de tels plug­in au mixer de MAGIX music maker et de les exploiter comme effets.
Introduction

Caractéristiques supplémentaires à la version deLuxe

Support 24bit
Un son parfait pour le nouveau Music maker ! MAGIX music maker 2006 deLuxe est le seul programme dans sa catégorie de prix à proposer une qualité sonore permet­tant l’audition et la mastérisation professionnelles.
Support DVD
Archivage économique de bibliothèques sonores complè­tes sur DVD pour libérer de la place sur le disque dur.
Drum Automat
MAGIX LiViD est une grande aide pour la création de chansons. Quelques paramètres lui suffisent pour jouer une piste de batterie complète avec introduction, strophe, refrain, fill-in, etc., et créer une structure pour tout le morceau. Des échantillons stéréo brillamment joués par des requins de studio et une fonction „Humanize“ régla-
23
Introduction
ble de manière continue assurent une rythmique au son plus vrai que nature.
MAGIX music editor 2.0
Arrangement audio détaillé en temps réel. Spécialiste pour la gravure de CD, la restauration de son, l’échantillonnage et le cut audio.
24

Tutorial

Ce chapitre explique les fonctions de base de MAGIX music maker 2006. Plus loin dans le manuel électroni­que, vous trouverez une description systématique de tou­tes les fonctions du programme. Démarrez le programme depuis le menu « Démarrer » de Windows.

Écouter les arrangements Démo

Au lancement du programme, chargez un arrangement de démonstration puis écoutez-le. Pour cela, cliquez sur le bouton « Gestionnaire de fichiers» dans la zone MediaPool (Groupe de média), puis ouvrez l’un des fi­chiers du dossier « démos » en double-cliquant sur « Mes projets ». Dans cette fenêtre, vous apercevez maintenant plusieurs fichiers, certains d’entre eux possèdent l’exten­sion « mmm » (par exemple « _Demo_Audio.mmm »). Pour charger un arrangement démo, double-cliquez sur l’un des fichiers « mmm » de votre choix. Après chargement apparaît sur l’écran un projet avec plu­sieurs pistes contenant différents objets. Si vous appuyez sur la touche « Espace », la lecture de ce fichier démar­rera. Le curseur de position de la lecture se déplacera et les haut-parleurs devraient émettrent de la musique. Attention, si vous n’entendez rien, contrôlez dans la fenê­tre Setup (touche clavier Y) que la carte son soit bien acti­vée via l’onglet « Audio », puis « Paramètres de lecture ». Bien sûr, n’oubliez pas de vérifier que la sortie de la carte son soit bien connectée aux haut-parleurs multimédias ou à votre installation Hi-Fi.
25
Tutorial
Un premier arrangement musical avec l’Assis­tant Morceau
Pour pouvoir composer très vite votre premier arrange­ment, laissez vous guider par le module Assistant Mor­ceau (Song Maker). Observez puis écoutez attentivement. Ouvrez d’abord un nouvel arrangement. Pour cela il fau­dra sélectionner dans le Menu « Fichier » l’option « Nou­vel Arrangement ». Cette fonction Assistant Morceau produit automatique­ment des compositions avec les fichiers musicaux livrés. Assurez-vous que l’un des CD-Rom d’échantillons de MAGIX music maker 2006 est bien placé dans le lecteur! Puis... – dans le Menu « Fichier » lancez l’option « Assistant
Morceau (Song Maker) » ou tapez la touche « W ».
– Etape 1 : choisissez un genre de musique (par exemple
Disco House) qui sera fonction du CD présent dans le lecteur.
– Etape 2 : sélectionnez ou désactivez les instruments que
vous ne voulez pas entendre. Pour cela, cliquez dans la case sur les instruments correspondants.
– Etape 3 : définissez la longueur de la chanson ou de la
partie de chanson en secondes (pour commencer 10 se­condes suffiront.)
– Etape 4 : cliquez sur le bouton « Faire nouvel arrange-
ment ». L’Assistant Morceau va composer automatique­ment un arrangement. Pour l’instant, ce n’est qu’une proposition.
– Etape 5 : écoutez le résultat, en cliquant sur « Lire » dans
la colonne « avant-première ». Si le résultat ne vous con­vient pas, vous pouvez cliquer également sur « Rem­placer instruments sélectionnés » et l’assistant régénèrera un arrangement.
– Pour finir, si vous souhaitez conserver cet arrangement,
cliquez sur « OK ». Ce n’est que maintenant que ces échantillons seront introduits dans l’Arrangeur.
– Vous pouvez maintenant écouter l’arrangement en ap-
puyant sur la touche « Espace », ou en cliquant avec la souris sur le Bouton « Play » (lecture) dans la zone de Contrôle du Transport. L’arrangement est joué en bou­cle (loop) appuyez de nouveau sur « Espace » ou le Bou­ton « Stop » du Contrôle de Transport pour l’arrêter.
26
Voilà, le nouvel arrangement est finalisé ! L’Assistant Morceau peut aussi être utilisé pour compléter des arran­gements existants en intégrant des échantillons (Samples)
ou des parties entières de chansons. On peut également générer des cellules rythmiques basse et batterie qui se­ront ensuite arrangées en y ajoutant des fichiers audio et vidéo.

Charger des Fichiers Audio

Cette fois-ci, chargez vous-même des fichiers son dans l’Arrangeur, pour ensuite les positionner et les traiter. Ouvrez de nouveau un nouvel arrangement vide. Ensuite, insérez un des CD de sons inclus, puis cliquez sur le bou­ton « Sons et vidéos » sous la zone Groupe de média (MediaPool). Les différents fichiers musicaux contenus dans la bibliothèque multimédia s’afficheront sur le côté gauche sous la forme de dossiers instrumentaux (Drums, Bass, FX, etc.). Choisissez tout d’abord le style et ouvrez par exemple le dossier « Bass ». Vous pouvez désormais obtenir l’ensemble des échantillons de basse du style mu­sical choisi que vous pourrez utiliser dans votre arrange­ment. Ils sont organisés dans un tableau où vous pouvez sélectionner les notes appropriées sur une échelle harmo­nique de 1 à 6. Quand vous cliquez sur un élément, le son est lu automatiquement. Vous pouvez aussi choisir diffé­rentes notes avec les touches de direction de votre clavier. Pour charger des données dans l’arrangeur, appuyez sur « Entrée ». Vous pouvez aussi les extraire en maintenant le bouton de la souris enfoncé et en le relâchant sur une piste de l’arrangeur. Les données constituent dès lors un « objet audio » sur la piste, à l’endroit exact où vous les avez déposées. On parle alors de Glisser-déposer.
Tutorial

Positionner et jouer des objets audio

Avec la souris, on peut déplacer chaque objet dans l’Ar­rangeur, horizontalement sur une même piste ou vertica­lement sur d’autres pistes. Ouvrez un deuxième fichier audio et allez par exemple dans le répertoire batterie. Pour cela, choisissez le dossier « Drums » (Batterie). Prenez un échantillon et disposez-le par Drag & Drop sous le pre­mier objet et dans la piste juste en dessous ! Dans le MediaPool les fichiers rythmiques (Drums) semblent dif­férents si on les compare à ceux des fichiers de basses (Bass) car la composition d’une cellule de batterie n’est pas organisée en notes. Les éléments de batterie ont un symbole haut-parleur qui les identifie comme des fichiers WAV ordinaires. Vous pouvez disposer dans l’Arrangeur autant de fichiers que vous souhaitez issus de tous les dossiers et les placer où vous le voulez, les uns sous les autres sur plusieurs
27
Tutorial
Marqueurs « S » (Début) et
« E » (Fin)
pistes ou les uns derrière les autres. De temps en temps, écoutez votre arrangement ! Observez les marqueurs « S » (Début) et « E » (Fin) en haut dans la réglette linéaire des mesures, ils marquent le début et la fin du morceau qui est joué. Ces marqueurs « S » et « E » peuvent aussi être déplacés sur la réglette et positionnés là où on le veut afin de délimiter l’aire qui va être jouée. Pour charger de nouveaux échantillons dans l’arrangeur, vous ne devez pas nécessairement interrompre la lecture en cours. MAGIX music maker 2006 est doté d’une fonc­tion « Aperçu intelligent » grâce à laquelle vous pouvez écouter de nouveaux échantillons dans le Groupe de média (MediaPool). Ceux-ci sont automatiquement synchronisés avec le morceau en cours de lecture dans l’arrangeur. Cette fonction simplifie grandement la recherche de l’échantillon approprié car vous pouvez l’écouter dans le contexte même du morceau en cours de lecture et simultanément.

Ajouter des vidéos et des instruments virtuels

Maintenant ajoutez une vidéo. Pour cela allez directement dans la sélection « Sons et vidéos » pour faire votre choix. Une autre solution consiste à aller dans l’« Explorateur de Fichiers », et d’accéder au répertoire Vidéo se trouvant sur le disque « CD-Rom de programme » ou bien d’un autre disque multimédia SoundPool contenant des vidéos. Ouvrez un ensemble de thèmes (par exemple Musicclip) et cliquez sur un fichier AVI. Sur l’écran vidéo de prévisualisation en bas à droite et grâce à l’aperçu choisis­sez votre vidéo. Si vous avez repéré une vidéo à votre goût, vous pouvez la glisser-déposer sur une piste comme vous le faites avec des données audio. Pour maintenant ouvrir un instrument virtuel (Synthéti­seur), vous devez basculer dans le mode « Gestionnaire de fichiers » du MediaPool (Groupe de médias), puis choi­sir « Synthétiseur ». Chaque synthétiseur (ou « synth ») peut être placé sur une piste de l’arrangement par simple glisser-déposer. Une console dédiée s’ouvrira pour pou­voir programmer le synthétiseur virtuel avant de procéder à son insertion sur l’une des pistes, comme pour tout autre objet.
28

Traitement des objets

Pour comprendre le fonctionnement orienté objet de MAGIX music maker, vous devez vous familiariser avec la notion d’objets que vous retrouvez sur les pistes de l’ar­rangeur. Tous les objets peuvent être raccourcis ou mis en boucle en plaçant la souris sur l’un des coins inférieurs
(Gauche et Droit) de l’objet. Le pointeur de la souris se change en symbole étirer (stretch) afin d’allonger ou à l’in­verse comprimer l’objet en obtenant la longueur désirée. Ainsi, vous pouvez faire des pistes entières de rythme avec un seul échantillon de batterie. Aux extrémités gauche et droite, et au centre de l’objet, se trouvent deux pointeurs pour les fondus de volume qui en étant étirés vers l’intérieur vont permettre de faire des fondus progressifs de niveau avec l’objet. Avec ces mê­mes pointeurs et en les déplaçant de manière verticale on règle le volume des objets audio et la luminosité des ob­jets vidéo. Vous pouvez découper tous les objets pour constituer plu­sieurs objets. Choisissez le menu « Edition » puis l’op­tion « Segmenter objet ». L’objet sélectionné est alors dé­coupé à l’endroit où le marqueur « S » (Début) est posi­tionné. L’utilisation du logiciel est optimisée, grâce au mode de souris Coupure. Les objets peuvent être assemblés en groupes, pour éviter par exemple un déplacement involontaire entre les objets. Il faut d’abord marquer les objets en cliquant dessus avec la souris. Les pointeurs d’un objet sont alors marqués en orange pour confirmer leur sélection. On peut marquer et assembler en groupe plusieurs objets en tenant pressée la touche « Majuscule » (Shift). Si vous cliquez avec la sou­ris à côté d’un objet et que vous maintenez le bouton, vous pouvez tracer un rectangle. Tous les objets à l’intérieur de celui-ci seront marqués (Sélection élastique). Cliquez droit sur un objet pour ouvrir un menu contex­tuel affichant les options disponibles qui sont relatives à cet objet. Vous pouvez aussi ouvrir le menu contextuel en cliquant sur le bouton triangulaire au bas de celui-ci. Vous pouvez alors choisir des effets pour l’objet dans ce menu contextuel.
Tutorial
Pointeurs d’un objet
Menu contextuelle

Effets

Prenez le temps de tester les effets. Dans le menu contex­tuel, vous pouvez sélectionner des effets applicables à l’ob­jet. Le module d’effets s’ouvre et vous pourrez choisir pré­cisément des effets à appliquer en modifiant leurs para­mètres. Une autre solution consiste à appliquer des effets par simple glisser-déposer. Ouvrez le dossier « FX audio et vidéo » dans le Groupe de média et essayez chaque ef­fet de la liste en cliquant sur chacun d’eux. Comme avec tous les éléments du Groupe de média, vous pouvez avoir un aperçu des effets. Quand vous avez repéré un effet que vous souhaitez utiliser comme objet dans votre arrange-
29
Tutorial
Arrière-plan
Premier plan
ment, faites-le glisser-déposer sur la page d’arrangement. Il en va de même pour les effets vidéo. Avant tout, vous devez charger un fichier AVI depuis le Groupe de média. De nombreux effets vidéo sont des effets de mix qui cons­tituent une transition entre deux vidéos. En fait en utili­sant deux vidéos, notez que la première piste vidéo dans l’ordre chronologique des pistes se destine à l’arrière-plan, tandis qu’une deuxième arrivant ensuite sur une autre piste formera le premier plan.

Exporter les arrangements

Le but d’arranger une composition et d’effectuer des trai­tements permet d’obtenir un fichier audio ou vidéo fina­lisé et complet. Pour cela, MAGIX music maker 2006 dis­pose de plusieurs formats d’exportation qui peuvent être sélectionnés par le menu « Fichier ». Le fichier à exporter peut être enregistrer dans un répertoire quelconque sur le disque dur.Les calculs pour l’exportation sont indépen­dants de la performance de lecture. Si l’image de l’ordina­teur, lors de la lecture, commence à trembler à cause de vidéos et d’effets qui demandent des calculs intensifs, le fichier d’exportation est quand même calculé correctement. Lorsque l’ordinateur est surchargé, nous recommandons d’utiliser l’exportation ou la fonction « Mixer » pour trans­former les passages terminés d’un arrangement complexe dans un seul fichier afin de libérer de la mémoire vive (et des pistes). Un fichier de la sorte peut être rechargé par la suite dans l’arrangement pour y être traité avec les autres morceaux.
30

Gravure de CD audio

Pour graver un CD audio, exportez votre arrangement comme fichier WAV au moyen de la fonction „Menu Fi­chier -> Exporter arrangement -> Audio comme Wave“. Le fichier WAV ainsi créé peut alors être gravé comme CD audio au moyen d’un programme de gravure quelcon­que.
La version deLuxe comprend le programme de gravure MXCDR, ainsi que MAGIX music editor. Ainsi, vous pou­vez charger votre arrangement à l’aide du menu « Fichier » > « Exporter arrangement » > « Graver arrangement sur CDCD-R(W) audio » dans MAGIX music editor, puis le graver depuis cet outil de matriçage sur un CD audio. Vous pouvez, en outre, ouvrir MXCDR à l’aide du menu contextuel du Media Pool. Vous pouvez créer des CD de données MP3.

Interface du programme

Arrangeur

Positionnez libre­ment n’importe quel matériel multi­média sur l’une des pistes de l’arran­geur.

Cases de piste

Coupez (« Mute») ou jouez séparé­ment (« Solo») chaque piste.

Barre de menu

Dans cette barre de tra­vail se trouvent toutes les commandes impor­tantes pour le traite­ment.

Barre de boutons

Ici, se trouvent les boutons pour un accès rapides aux fonctions.

Barre de modes de souris

Ici, on peut choisir les différents modes de la souris.
MediaPool (Groupe de médias)
Tous les fichiers cités ici peuvent être glissés sur l’Arrangeur par Drag & Drop (glisser-déposer).

Barres déroulantes avec fonction Zoom

Les barres déroulantes peuvent être écartées ou rapprochées grâce aux effets zoom.
31

Arrangeur

Pistes (Tracks)

La fenêtre de l’Arrangeur est divisée en pistes sur lesquel­les on positionne et traite tous les échantillons (samples). Lors de l’ouverture d’un nouvel arrangement (Menu « Fi­chier » / « Nouvel arrangement »), seize pistes sont pro­posées totalement vierges. On pourra ajouter des pistes supplémentaires à tout moment en sélectionnant l’option « Ajouter des pistes » dans le menu « Edition ». MAGIX music maker 2006 offre au total 64 pistes (96 pour la version deLuxe) pour positionner des objets multimédias. Il est possible de placer de nombreux types d’objets sur les pistes comme du son, de la vidéo ou des images. Il est également possible de combiner des vidéos avec des ob­jets MIDI et audio sur une même piste.
32
Si vous ne visualisez pas au même moment toutes les pistes de l’Arrangeur, il sera possible grâce aux ascenseurs moins (-) et plus (+) d’agrandir ou diminuer le nombre de pistes et de mesures visibles. Signalons aussi que la lar­geur de l’arrangement en nombre de mesures visibles s’adaptera automatiquement quand des objets sont placés en dehors du côté droit.

Icones des instruments

Au début de chaque piste se trouve une case piste dans laquelle la piste peut être rendue muette (mute) ou jouée seule (solo). Chaque piste contient un champ pour les icones des ins­truments. Lorsque vous faites glisser un échantillon MAGIX Soundpool dans une piste vide, l’icone correspon­dante s’affiche automatiquement.

Zoom

Grâce aux deux ascenseurs verticaux et horizontaux, il est possible à la souris de gérer le niveau de zoom. Sur le côté droit de l’Arrangeur (ascenseur horizontal) on va pouvoir
jouer sur le nombre de pistes visibles simultanément. A l’inverse, sur le bas de l’Arrangeur (ascenseur vertical) se sera le nombre de mesures visibles que l’on pourra défi­nir. Ces glissières pourront être utilisées par l’intermé­diaire des icônes « + » et « - », ou des flèches de direction gauche/droite. En bas de l’Arrangeur se trouve également un menu contextuel accessible par un bouton où vous al­lez pouvoir définir par simple clic les niveaux de zoom. Il sera possible de choisir 1 ou 5 images à l’écran, 1 ou 10 secondes à l’écran, 1 ou 10 minutes visibles à l’écran. Bien d’autres options sont également disponibles comme les déplacements sur des points de marqueurs ou la gestion du défilement.

Écran

L’écran de prévisualisation vidéo se trouvant en bas à droite dispose de multiples fonctions réparties sur trois modes. Par défaut, en utilisant le bouton Vidéo il se comporte comme écran de prévisualisation afin de visualiser les vi­déos présentes dans le MediaPool. Un menu contextuel est disponible offrant de choisir par exemple la taille de prévisualisation que vous souhaitez obtenir (160 x 120, 640 x 480, etc.), fixée par défaut à 320 x 240. Vous pou­vez également décider d’afficher un compteur de temps. Il sera alors possible de se déplacer à l’endroit de son choix dans l’arrangement. Pour « détacher » l’écran vidéo de l’arrangeur et du Media Pool, désactivez la configuration standard dans le menu Fenêtre. Puis, positionnez l’écran librement. Double-cliquez sur l’écran vidéo ou appuyez sur Alt+Entrée pour agrandir ledit écran au format de votre moniteur. Pour quitter le mode plein écran, appuyez sur Echap.
Arrangeur
Meters
L’écran vidéo sert aussi d’analyseur pour afficher la re­production graphique du son. Pour passer en mode ana­lyseur, cliquez sur la fonction Meters.
Vue d’ensemble
Dans ce mode, vous gardez un œil sur l’ensemble de votre arrangement. Ainsi, vous pouvez repérer facilement cer­tains objets, les agrandir directement dans l’écran vidéo ou déplacer dans l’arrangeur les extraits représentés.

Tempo

Le tempo de la chanson est signalé en BPM (« beats per minute »), en haut à droite de la page principale. Le tempo
33
Arrangeur
34
de l’arrangement est déterminé automatiquement à par­tir du premier échantillon SoundPool utilisé dans l’arran­gement. Un simple clic sur la petite flèche permet de pré­senter le gestionnaire de tempo (régulateur de rythme). Ce dernier permet de modifier graduellement via un cur­seur le tempo maître, même pendant la lecture. Les objets de l’arrangement sont adaptés par la technique du « Time Stretching ». Cliquez sur Tap pour ouvrir la boîte de dialogue Tap Tempo, dans laquelle vous pouvez définir le tempo. Cli­quez simplement sur le tempo souhaité ou appuyez sur la touche T de votre clavier. Le tempo sera mesuré et la boîte de dialogue affichée. Cliquez sur OK pour appliquer le tempo ainsi défini.

Plage de lecture : marqueurs de début et de fin

Dans la partie supérieure de la réglette de mesure s’affi­chent deux marqueurs. La zone située entre ces deux mar­queurs est la plage de lecture. Elle est lue en boucle. La durée de la plage de lecture s’affiche dans la zone bleue. Le chiffre avant le point indique le nombre de mesures ; le nombre suivant indique le nombre de fragments cor­respondants à la grille sélectionnée. Par exemple, 3.3 dans une grille 1/16 = 3 battements et 3/16. Un tilde (~) dans l’affichage signifie que la plage de lecture ne possède pas la longueur de grille exacte et que la boucle est par consé­quent « non circulaire ». Double-cliquez sur la plage de lecture pour définir la plage de lecture à tout l’arrange­ment. Double-cliquez de nouveau pour la définir entre le début de l’arrangement et le dernier objet. Cette plage détermine également les positions à copier ou à insérer, à l’aide des commandes du menu Édition (Ctrl+C, Ctrl+V, Ctrl+X). Le marqueur de fin (marqueur de droite) est toujours dé­placé en même temps que le marqueur de début. Ce qui a pour but que la durée de la plage de lecture reste cons­tante, lorsque vous déplacez le marqueur de début. Les marqueurs de début et de fin peuvent être déplacés grâce à la souris. Ainsi, vous pouvez définir la position des marqueurs soit par glisser-déposer, soit en cliquant à l’emplacement souhaité sur la réglette de mesure (clic gau­che pour le marqueur de début et clic droit pour le mar­queur de fin). C’est encore plus simple avec le clavier : les touches flé­chées permettent de déplacer l’intégralité de la plage en avant ou en arrière dans le temps. L’utilisation simulta­née de la touche Ctrl et des touches fléchées permet de
déplacer la plage de lecture d’un quart de sa longueur. Enfin, si vous appuyez sur Maj + touches fléchées, vous raccourcissez de moitié (flèche gauche) ou doublez (flè­che droite) la longueur de la plage de lecture. L’utilisation combinée de Ctrl + Maj + touches fléchées vous permet d’allonger ou de raccourcir la plage de lec­ture d’une mesure. Vous pouvez également utiliser ces fonctions pour définir rapidement la plage de lecture. Si vous déplacez la plage de lecture pendant la lecture, l’ancienne plage sera exécutée jusqu’à la fin, puis la nou­velle plage sera enchaînée. Vous pouvez ainsi « remixer » vos pistes en temps réel avec le clavier !
Remarque : Si la marque de fin est décalée au-delà de la fin de l’arrangement. Dans ce cas, appuyez sur la touche « Fin » du clavier informatique pour le ramener à la fin de l’arrange­ment.

Curseur de lecture

Le curseur de lecture est une ligne verticale qui se déplace de la gauche vers la droite lorsque l’arrangement est re­produit. Il indique la position de la lecture courante et se déplace pas à pas sur l’arrangeur. Ces étapes dépendent de la taille du tampon. Si vous préférez des déplacements de curseur plus fluides, réduisez la taille du tampon dans la boîte de dialogue de configuration (touche Y). Si cela génère des interruptions ou des mouvements saccadés, augmentez légèrement la taille du tampon.
Arrangeur

Contrôle de transport

Au-dessus de la fenêtre Arrangeur se trouve un contrôle de transport minimal avec les boutons de lecture, d’arrêt et de retour au début de la séquence. Pour accéder à la fenêtre de Contrôle de Transport, validez dans le menu « Fenêtre » l’option « Contrôle de Transport ». Vous ob­tiendrez alors d’autres informations.
Play : Le bouton Play (ou lecture) démarre la reproduc­tion. C’est toujours le secteur entre les marqueurs « S » et « E » de la réglette, au-dessus de la première piste, qui est joué.
35
Arrangeur
Stop: Le bouton Stop arrête la reproduction.
Avance ou Retour : au départ la vitesse est lente puis elle
s’accélère, pareillement aux magnétophones pour lesquels un certain temps est nécessaire avant d’atteindre une vi­tesse maximale.
Au début : définit la ligne de position au début du projet.
Enregistrement : avec cette fonction, vous pouvez réali-
ser différents enregistrements sonores et vidéo. Pour cela, vous pouvez également choisir sous le menu « Fichier », soit l’option « Enregistrer audio » ou bien soit « Enregis­trer vidéo ». Une nouvelle fenêtre s’ouvre alors sous les noms de « Capture audio » ou « Capture vidéo » avec di­vers paramètres à définir. La télécommande « Contrôle de Transport » permet éga­lement d’obtenir l’affichage du temps (heures, minutes, secondes), ainsi qu’un curseur de volume et un autre de déplacement.
Affichage du temps
Le temps est affiché juste à côté du contrôle de transport. La positon de lecture actuelle s’affiche en mesures, batte­ments, minutes, secondes, etc. selon l’unité de grille défi­nie. La petite flèche permet de changer l’affichage en « Temps restant ».
36
Organisation de l’écran
Arrangeur, Ecran vidéo et Groupe de média
Il existe plusieurs possibilités de configurer l’écran de tra­vail de l’Arrangeur. Pour plus de convivialité, il est possi­ble de désactiver ou repositionner l’écran de prévisualisation vidéo et le MediaPool (Groupe de média). Pour cela, il convient de sélectionner dans le menu « Fe­nêtre » les différentes fenêtres à afficher, ou basculer via l’option « Mise en page standard ». N’oubliez pas que l’ « Ecran vidéo » offre aussi d’afficher un aperçu total de l’arrangement (« Fenêtre » / « Afficher aperçu de l’arran­gement »).
Modes Débutant et Expert
MAGIX music maker 2006 peut fonctionner sous deux modes distincts suivant le niveau de complexité que l’on désire. En mode « Débutant », par défaut seules s’affiche­ront les fonctions principales et les boutons les plus im-
portants. En mode « Expert », que l’on sélectionne par son bouton sous le Groupe de Média, tous les boutons et l’en­semble des fonctionnalités de l’Arrangeur s’affichent à l’écran.

Boutons de raccourci

Tout en bas de l’interface, vous trouverez les boutons de raccourci permettant d’ouvrir et de fermer rapidement les fenêtres les plus importantes :
Expert
Ce bouton active ou désactive des fonctions spéciales tel­les que les options de pistes (avec les boutons Muet/Solo), et la barre « mode souris ». Cela offre une présentation plus claire et une utilisation plus simple du programme pour débutants.
Important : Ce manuel décrit l’ensemble des fonctionnalités de MAGIX music maker 2006 et s’adressent donc aussi aux experts !
Vidéo
Ce bouton ouvre et ferme le moniteur vidéo.
Arrangeur
Mixer (Console de mixage)
Ce bouton ouvre la console de mixage en temps réel. Ici, il est possible de modifier les pistes liées au volume et la position dans le panorama stéréophonique (Pan). C’est également ici que vous pourrez intégrer les effets Master et les plug-ins.
FX Master
Ce bouton ouvre la piste des effets audio. Quand un objet audio a été sélectionné, les paramètres de rack s’appliquent uniquement à l’objet applicable. Sinon, les utilisateurs sont invités à ouvrir ou non un rack d’effets master.
Mode Direct («Live Mode»)
Cette option ouvre la console de lecture du mode direct.
Pour plus de détails, veuillez lire la section «Mode direct» du chapitre «Arrangement d’objets».
Tempo
Un simple clic sur la petite flèche permet de présenter le régulateur de rythme. Ce dernier permet de modifier gra­duellement le tempo maître, même pendant la lecture.
37

MediaPool (Groupe de média)

MAGIX music maker 2006 MediaPool permet aux utili­sateurs d’accéder, d’entendre et de sauvegarder tous les types de média en ligne et hors ligne, par exemple toutes les boucles sonores et vidéo qui sont fournies avec le logi­ciel, mais aussi des CD audio, des morceaux MP3, des synthétiseurs virtuels ou des effets. Il est possible d’intégrer tous les types de média dans un arrangement par double-clic ou glisser-déposer, à partir d’une unité locale ou d’Internet.

Navigation dans le Groupe de média

Le Groupe de média (MediaPool) se compose d’une liste de fichiers, dans laquelle tous les types de média chargeables et sous-répertoires supplémentaires sont lis­tés, et d’une barre de navigation sur le côté gauche. En haut de ce Groupe de média, vous trouverez 4 boutons qui affichent les différents types de média : « Gestion­naire de fichiers », « Sons et vidéos », « Effets audio et vidéo » et « Média en ligne ». La barre de navigation change quand vous cliquez sur chaque sélection. Dans la barre de navigation, il existe des boutons de rac­courci vers des sous-répertoires supplémentaires. Par exemple, sous « Effets audio et vidéo », vous trouverez « Effets Audio », « FX Audio 3D », « Vidéo FX » ou « VideoMix FX » et « Effets visuels ». En cliquant sur le bouton droit de la souris dans la barre de navigation, vous définirez également vos propres rac­courcis (« Créer lien »). Cela ouvre le fichier auquel vous souhaitez attacher un raccourci. Choisissez l’option « Créer lien ».
38

Différents paramétrages

Trois différents écrans (listes, détails et grandes icônes) sont disponibles dans la fenêtre de média par simple clic sur le bouton droit de la souris dans le menu contextuel. Les grandes icônes offrent l’avantage d’afficher des fichiers « Frame for video » et d’images, ce qui vous permet de
MediaPool (Groupe de média)
voir quel fichier est en cours de traitement. Cela induit des délais d’importation supérieurs pour le contenu des fichiers...

Positionnement du Groupe de média

Au lancement du programme, le Groupe de média se trouve à gauche dans le tiers inférieur de l’écran. Il peut également s’afficher en mode plein écran ou cohabiter avec d’autres écrans. Le menu « Fenêtre » offre plusieurs op­tions en la matière parmi celles-ci on peut citer l’Arran­geur en mode plein écran qui permet d’afficher simulta­nément un nombre supérieur de pistes.

Effacer, Copier ou Déplacer des fichiers

Tous les fichiers des listes de fichiers, comme dans l’ex­plorateur de Windows, peuvent être marqués, effacés, déplacés ou copiés (par Drag & Drop) sur d’autres réper­toires. Ainsi on peut réunir, dans un répertoire particu­lier, tous les objets qui pourraient servir pour un arrange­ment. Tous les fichiers montrés dans la liste des fichiers peu­vent être chargés sur n’importe quelle piste ou à n’im­porte quelle position de l’Arrangeur, cela par double clic ou avec la souris par simple Drag & Drop (glisser-dépo­ser). Ils seront alors montrés, positionnés et traités comme des objets, c’est à dire arrangés. Lire le chapitre « Arran­ger les objets ».

Fonction Preview (aperçu)

Il existe une fonction « Preview » pour tous les fichiers. Ainsi un seul clic sur un objet audio démarre la lecture sur la carte son. Tous les objets Vidéo, Graphiques et Texte sont affichés sur l’écran vidéo.

Configuration « Explorateur »

Le gestionnaire de fichiers MAGIX music maker 2006 fonctionne comme l’Explorateur Windows®. Il permet d’accéder à tous les types de média et de les charger : Vi­déos, Bitmaps, morceaux MP3, pistes de CD audio, fichiers texte RTF, objets et effets synthétiseur. Tous les fichiers multimédias chargeables et sous-réper­toires du fichier couramment actif s’affichent dans les lis­tes de fichiers. Tous les fichiers peuvent être chargés dans les pistes de l’Arrangeur par glisser-déposer. Il est possi­ble d’extraire tous les effets des objets audio et vidéo existants par simple glisser-déposer.
39
MediaPool (Groupe de média)
Bouton Lecteur
Dans le coin supérieur gauche de la barre de navigation, vous trouverez un bouton « lecteur » qui permet d’accé­der à toutes les unités disponibles.
Bouton de navigation
Le bouton de navigation de gauche permet d’accéder à tous les lecteurs et fichiers disponibles. Vous pouvez ouvrir tous les fichiers par simple glisser-déposer.
En avant/En arrière : le bouton En arrière vous permet de revenir au dossier dans lequel vous vous trouviez pré­cédemment.
Historique et spécification du chemin : dans la partie supérieure du Media Pool est indiquée le chemin du ré­pertoire actuel. La touche fléchée vous permet d’afficher la liste des dossiers que vous avez précédemment visuali­sés et auxquels vous pouvez donc facilement de nouveau accéder.
CD/DVD
Un clic sur ce Bouton vous permet d’accéder au CD/DVD qui se trouve dans le lecteur CD/DVD. S’il s’agit d’un CD /DVD de données, tous les répertoires et tous les formats de fichiers acceptés par MAGIX music maker 2006 sont affichés. S’il s’agit d’un CD audio, toutes les pistes appa­raissent dans la liste des fichiers.
40
Mes projets
Ce Bouton ouvre le répertoire « My Audio Video » qui est automatiquement installé avec le programme. C’est ici que vos propres arrangements sont exportés et sauvegardés.
Titres
Ce Bouton s’adresse au répertoire de gestion des titres qui est ouvert sur le disque dur lors de l’installation. Ici vous trouverez un fichier RTF exemple que vous pouvez importer dans l’arrangement et utiliser pour faire des sous­titres. Le texte et les options correspondantes de tous les objets Titres sont sauvegardés dans l’arrangement. Pour ouvrir l’éditeur de titres, double cliquez sur un objet RTF de l’Arrangeur ou sélectionnez par le menu « Effets », puis « Titre » et enfin l’option « Editeur de titres ». Dans le chapitre « Objets vidéo et images », paragraphe « Sous-titrer avec des objets texte RTF », vous trouverez plus
MediaPool (Groupe de média)
d’informations sur comment sous-titrer et utiliser des Objets Texte RTF.

Configuration « Synthétiseur »

Ce Bouton ouvre le répertoire qui contient les différents instruments virtuels. Tous ces synthétiseurs, comme si c’étaient de simples fichiers multimédia, peuvent être dé­posés par Drag & Drop sur l’Arrangeur. Là ils sont affi­chés comme Objets Synth (Synthétiseurs). On peut éditer chaque instrument virtuel, générer des mélodies et des rythmes avec la console de commandement dédiée. La console s’ouvre automatiquement quand on clic sur l’ins­trument dans l’explorateur ou quand on la déplace sur l’Ar­rangeur la première fois. On peut l’ouvrir par la suite en double cliquant sur l’objet Synthétiseur une fois inséré sur une piste.

Configuration « Sons et vidéos »

Ce bouton est lié à l’accès aux CD Soundpool. Insérez un des CD fournis dans le lecteur de CD-Rom et appuyez sur « Sons et vidéos ». Sous le bouton de navigation « Style », vous pouvez choi­sir le genre musical de votre choix contenu dans le CD SoundPool. A gauche s’affiche une liste de dossiers d’instrument ser­vant de raccourci vers les Drums (batteries), Bass (Bas­ses), FX (effets spéciaux), Guitar (guitares), Vocals (chants), Strings (cordes), etc. Chacun de ces fichiers offre une vaste gamme d’options pour l’instrument dans divers styles musicaux. Chaque son est classé par tonalité.

Configuration « Effets audio et vidéo »

La bibliothèque d’effets qui a été copiée sur le disque dur lors de l’installation est désormais directement accessible. Le bouton de raccourci sur la gauche ouvre les fichiers suivants : Effets audio (effets audio), FX Audio 3D (effets audio 3D), effets du «Vintage effects suite», Vidéo FX (ef­fets vidéo), VideoMix FX (effets vidéo mixés) et Effets vi­suels (animation graphique). Les effets peuvent également être déployés par simple glis­ser-déposer. Il vous suffit pour cela de les placer sur l’ob­jet avec la souris.
41
MediaPool (Groupe de média)

Configuration « Médias en ligne »

Vous pouvez pré-écouter des fichiers multimédias depuis le MAGIX Catalogue médias en ligne, les télécharger dans l’arrangement, puis les éditer.
Pour en savoir plus, référez-vous au chapitre « Caractéristi­ques Internet ».
42

Modes de souris

MAGIX music maker 2006 dispose de plusieurs modes de travail à la souris que l’on peut sélectionner à partir de la barre d’icônes Mode de Souris. Il permet de garantir un traitement rapide et sûr de toutes les étapes de travail.

Mode de souris standard

C’est le mode de souris par défaut qui permet d’effectuer pratiquement tous les travaux. Avec un clic sur la touche gauche de la souris on sélectionne des objets. Si l’on main­tient la touche appuyée on peut déplacer l’objet marqué. Un double clic permet la lecture de l’objet sur lequel la souris est positionnée. En tenant la touche Shift appuyée on peut sélectionner ensemble plusieurs objets. Tous les objets peuvent être fondus, mis en boucle ou rac­courcis via les poignées. Les boucles audio peuvent aussi être dessinées dans les pistes. Pour plus de détails, veuillez lire la section « Dessin en boucles » du chapitre « Arran­gement d’objets ». Un clic sur le bouton droit de la souris ouvre un menu contextuel (Menu Contexte) qui contient les effets les plus importants et les réglages de l’objet courant. Quand une courbe d’effet est activée dans la version deLuxe, les poignées de courbe peuvent être sélectionnées puis remises en position. Un double clic sur la courbe crée de nouvelles poignées.

Lien objet 1 piste

Ce mode souris est une forme de mode souris standard grâce à laquelle tous les objets d’une piste peuvent être déplacés comme un groupe à partir de la position cou­rante de la souris. C’est utile si un espace supérieur est requis au début d’une piste sans devoir déplacer les objets qui le suivent.

Lien objet toutes les pistes

Ce mode souris est aussi une forme de mode souris stan­dard grâce à laquelle tous les objets de toutes les pistes peuvent être déplacés comme un groupe à partir de la po­sition courante de la souris.
43
Modes de souris

Mode souris à courbes (Version deLuxe)

Ce mode souris est pensé spécialement pour dessiner les courbes de volume et d’effets. Quand ce mode est activé, il suffit d’appuyer sur le bouton gauche de la souris pour dessiner un nouveau tracé sur une piste possédant une courbe d’effets activée. Un clic sur une piste sans courbe d’effets activée, désactive ce Mode.

Mode souris Dessiner des objets

Ce mode vous permet de dessiner des objets supplémen­taires semblables derrière un objet chargé. À partir de ce premier objet, les objets suivants sont toujours insérés en synchronisation : on peut imaginer ce mode comme la création d’un automatisme silencieux d’une boucle conti­nue. Pour en savoir plus, référez-vous au paragraphe « Des­siner des boucles », du chapitre « Arranger des objets ».

Mode souris Diviser des objets

Ce mode de souris vous permet de scinder rapidement des objets, par exemple, pour supprimer certaines parties indésirables ou pour appliquer divers effets à certains élé­ments d’un objet.
44

Mode extension

Ce mode souris spécial sert à ajuster la longueur des ob­jets. Dans le Time-Stretching, les objets audio peuvent être allongés ou comprimés à l’aide des touches ou boutons inférieurs. Alors que dans le mode standard quand on allonge un objet celui-ci est joué en boucle (loop). Quand on le comprime il devient plus court. Dans le mode Exten­sion l’objet entier est joué plus lentement ou plus vite si l’on allonge ou l’on comprime l’objet. Les objets vidéo peuvent aussi être accélérés ou ralentis de la même manière.

Mode pré-écouter

Dans ce Mode, on peut jouer les objets séparément («pré­écouter»), sans pour autant rendre muettes les autres pis­tes.

Mode scrub (brosse)

Avec ce mode de souris, on peut écouter l’arrangement à l’endroit où se trouve la souris et en appuyant sur la tou­che. L’écoute suit les déplacements de la souris.
Mode de remplacement avec la souris (sélec­tion de boucle en 1 clic)
Ce mode souris simplifie la recherche d’échantillons ap­propriés. Grâce à un simple clic gauche de la souris sur un objet du MAGIX Soundpool, l’objet en question est automatiquement remplacé par un autre appartenant à la même catégorie d’instruments. L’opération « Maj + clic gauche » sur la souris modifie le degré sonore de l’objet, sans pour autant le transformer. Cette fonction est idéale pour effectuer des tests rapides !

Mode aide contextuelle

Dans ce mode de souris, on peut à l’aide d’un clic, obtenir dans tous les environnements d’utilisation de MAGIX music maker 2006 le texte d’aide correspondant à la fonc­tion que l’on souhaite.
Modes de souris
45

Arranger les Objets

Dans MAGIX music maker 2006 vous pouvez importer ensemble et de façon uniforme divers formats de fichiers, les traiter et les exporter. Dans ce chapitre nous aborde­rons la gestion de base des objets multimédia que sont les objets Audio, les objets Vidéo, les Graphiques, les objets MIDI et les objets Synth. Tous les traitements d’objets sont virtuels, c’est à dire non destructifs, ils sont calculés en temps réel lors de la repro­duction. Le matériel multimédia n’est donc pas détruit (édition non destructive) et chaque modification peut être annulée avec la fonction « Retour » à plusieurs niveaux (Ctrl + z). Vous pouvez donc expérimenter tant que vous le voulez sans craindre de changer ou d’endommager le matériel original.

Sauvegarder et charger les arrangements

Un arrangement désigne tous les objets qui se trouvent dans les pistes de l’Arrangeur (Audio, Vidéo, MIDI, Gra­phiques, Synths) incluant les positions, les fondus, les paramètres de longueur, de volume et de luminosité, ainsi que les effets. Les arrangements sont sauvegardés et chargés dans le Menu Fichier comme fichiers MMM. Quand on ouvre un arrangement, il faut que tous les objets utilisés soient dis­ponibles dans leurs répertoires respectifs. Pour cette rai­son, il est conseillé d’utiliser la fonction « Sauvegarder comme… » (Menu Fichier). Ainsi l’ensemble de l’arrange­ment, avec tous ses objets et effets, peut être sauvegardé sur le disque dur dans un dossier défini et être ensuite chargé sans aucun problème.
46

Fichiers et objets multimédia

Tous les fichiers multimédia acceptés par MAGIX music maker 2006 peuvent être pré-écoutés (ou vus) dans le MediaPool en cliquant sur le nom du fichier puis déposer dans l’Arrangeur en tenant pressée la touche de la souris (Drag & Drop). Quand vous lâchez la touche de la souris, les fichiers sont positionnés sur les pistes comme des ob­jets. Avec la touche « TAB » (tabulation) vous pouvez passer facilement entre deux façons de présenter les objets. Le deuxième mode de présentation étant par exemple utile pour une visualisation plus rapide des objets vidéo. Ainsi
les objets ne sont plus présentés dans l’Arrangeur image par image, mais de façon simplifiée. De cette manière, on gagne de la ressource et une meilleure performance géné­rale. Notons également qu’un clic droit sur l’objet ouvre un menu contextuel proposant les fonctions de traitement les plus importantes qui sont à disposition pour cet objet.

Sélectionner les objets

Pour traiter ou effacer un objet dans le Menu, il faut qu’il soit sélectionné. Pour cela il suffit de cliquer sur l’objet à sélectionner. Les pointeurs de l’objet deviennent alors orange, il pourra ensuite être traité par les fonctions du Menu. Il est possible de sélectionner plusieurs objets en tenant pressée la touche Shift (Majuscule). Divers traite­ments (Copier, Dupliquer, Supprimer, etc.) seront vala­ble pour l’ensemble des objets sélectionnés. On peut aussi sélectionner plusieurs objets rapidement en cliquant sur la piste à côté du premier objet et en faisant un rectangle en tenant la touche de la souris appuyée. Tous les objets dans le rectangle sont sélectionnés (Sélection élastique).
Former ou défaire des Groupes d’objets
Plusieurs objets peuvent être mis dans un groupe pour éviter par exemple de les désordonner involontairement. Il suffit ensuite de marquer l’un des objets pour marquer tout le groupe. Pour former ou défaire des groupes, utili­sez les Boutons dans la Barre des Outils ou les comman­des correspondantes dans le Menu « Edition » sous l’op­tion « Grouper » et « Dégrouper ».
Arranger les Objets

Segmenter des objets

Tout objet peut être découpé. Chaque partie le composant devient alors un objet indépendant. Sélectionnez l’objet à couper, déplacez le Marqueur « S » (Début) sur l’empla­cement de coupure puis sélectionnez l’option « Segmen­ter objet » dans le menu Edition.
Positionnement fin d’objets
Il est souvent nécessaire de positionner très exactement les objets pour, qu’entre autres, on ne perde pas le rythme ou pour qu’il n’y ai pas de pause ou de craquements dans les transitions. Dans MAGIX music maker 2006 chaque objet est atta­ché à un autre objet, de façon à toujours avoir des transi­tions propres. De plus, dans l’Arrangeur on utilise un sys­tème qui encadre les objets exactement dans la position
47
Arranger les Objets
désignée. Cet encadrement est réglé par le Contrôle de Transport.

Lire les objets

On peut lire les objets très facilement, pour faire rapide­ment des arrangements plus longs. Mais d’abord il faut sélectionner les objets que l’on veut jouer. Puis on active le Bouton « Copier » dans la barre de Boutons. Une copie de l’objet apparaît directement à côté de l’original. Cette copie peut être déplacée sur n’importe quelle position avec la souris.

Dupliquer des objets

Vous pouvez dupliquer des objets très facilement, pour créer rapidement des arrangements plus grands. Sélec­tionnez d’abord les objets que vous souhaitez dupliquer. Puis, sélectionnez le menu « Éditer -> Dupliquer des ob­jets ». Une copie de l’objet apparaît juste à côté de l’original. Cette copie peut être déplacée à l’aide de la souris. C’est encore plus rapide si vous cliquez sur l’objet à copier tout en maintenant la touche Ctrl. Un objet est ainsi créé et peut être déplacé à la position souhaitée par glisser-déposer. En outre, les copies d’objet ne requièrent pas de mémoire supplémentaire. Vous pouvez également dupliquer des objets en utilisant les commande Copier/Coller du menu Éditer.
48
Régleurs d’objets
Les « Régleurs d’objets » permettent de faire directement dans l’Arrangeur certaines opérations comme le position­nement fin, le réglage du volume et de la luminosité, les fondus ainsi que les boucles. Tous les traitements s’exécutent en temps réel et sont cal­culés dès la lecture. Le matériel multimédia n’est pas dé­truit (édition non destructive) et chaque changement peut être annulé avec la fonction Retour à plusieurs niveaux (Ctrl + z).
Fondus d’objets
Avec les « Pointeurs » gauche et droit, placés au milieu de chaque objet, il est possible de faire des fondus de volume entre les objets. Avec des fondus entrants ou sortants sur des pistes différentes on peut réaliser des fondus enchaî­nés (Crossfades) entre plusieurs objets. La longueur des fondus peut être réglée directement en modifiant les poin­teurs.

Raccourcir ou boucler les objets

Les objets peuvent être virtuellement coupés en les rap­prochant les uns des autres avec la souris. Ils peuvent au contraire être rallongés en les étirant. Dans ce cas l’objet sera joué en boucle jusqu’à ce que le Curseur de lecture Play (Jouer) ait atteint la fin du marqueur « E » (fin). Ainsi on peut transformer très vite une boucle de Batterie en une piste de Batterie ou une très courte séquence vidéo en une longue vidéo. Pour cela placez la souris sur le pointeur situé dans le coin inférieur de l’objet. Son indicateur se transforme alors en symbole Stretch (rallongé) et l’objet peut être alors al­longé ou diminué à la longueur désirée. Normalement un objet est reproduit en boucle sur la lon­gueur totale du matériel (fichier audio ou vidéo) de base. Pour définir l’extrait d’un fichier comme boucle, raccour­cissez l’objet à l’avant et à l’arrière à l’aide des poignées et sélectionnez le menu « Éditer -> Définir boucle personna­lisée ». Cette fonction est particulièrement utile pour dé­finir vos propres enregistrements comme boucle, d’autant que les silences qui précèdent généralement les enregis­trements « maison » peuvent être coupés.
Arranger les Objets

Régler le volume et la luminosité

Avec la fonction de réglage du volume pour les fichiers audio ou de la luminosité des fichiers vidéo, placé au mi­lieu de l’objet, il est possible de changer le volume des objets Audio et des fichiers MIDI ainsi que la luminosité des objets Vidéo et des fichiers Bitmaps. Si plusieurs objets sont reproduits parallèlement, on peut régler individuellement le volume et la luminosité entre les objets. Les conditions de volume et de luminosité entre les pistes sont réglées avec le Mixeur.

« Dessiner » des boucles

Vous pouvez dessiner des boucles audio dans les pistes de l’arrangeur à l’aide de la souris. Pour cela, passez en mode souris Dessiner des objets en cliquant sur l’icone correspondant dans le menu des modes souris. Chargez ensuite un échantillon audio qui vous servira de modèle et qui sera dessiné comme boucle plus loin sur la piste. Procédez comme suit : – chargez une boucle du Media Pool dans l’arrangeur ;
49
Arranger les Objets
– cliquez avec la souris dans une zone après cette boucle
sur la même piste, et maintenez le bouton de la souris pour dessiner la boucle dans cette zone. À partir du premier objet, la zone de la boucle sera toujours en syn­chronisation avec le battement. Ce qui signifie que la boucle dessinée n’est pas jouée depuis le début, mais commence à partir de la position à laquelle la boucle originale aurait commencé, si elle avant continué jus­qu’à cette position. Autrement dit, sur la piste se trouve une boucle en cours d’exécution et vous pouvez dessi­ner les emplacements auxquels elle peut être entendue ou non (« automatisation Mute »). Le départ synchro­nisé de l’objet dans ce mode a une autre conséquence : lorsqu’un objet est déplacé, seuls ses bords se meuvent, la boucle dessous reste dans la bonne mesure.
Éditeur d’objets
Dans le Menu « Effets » ou en cliquant à droite sur l’objet on peut accéder à un éditeur d’objets pour les objets Audio et Vidéo. Dans cet éditeur on peut éditer les propriétés de l’objet sélectionné comme la couleur qui le visualise. On trouve également diverses informations générales ainsi que des indications sur le tempo et la tonalité des fichiers audio par exemple.
50

Takes (Prises)

Il est possible de sauvegarder chaque objet comme une prise ou variation. Ces prises sont des variations d’un ob­jet où sont appliqués par exemple différents effets ou in­tégrant des fondus. Ils seront sauvegardés sous des fichiers portant l’extension TAK qui occupent peu d’espace mé­moire. Vous pouvez, par exemple, découper vos propres vidéos, ajouter des effets, puis les sauvegarder sous forme de prise à utiliser dans d’autres arrangements de MAGIX music maker. Un autre avantage est que l’enregistrement original ne sera pas modifié : seuls les paramètres des effets et du fader de volume de l’objet sont sauvegardés. MAGIX music maker 2006 offre en la matière de nom­breuses variations d’un même fichier sur les CD de con­tenu livrés avec le logiciel. Le symbole « T » permet d’iden­tifier ces variations qui figurent dans le Gestionnaire de fichiers. A l’opposé le symbole haut-parleur permet d’iden­tifier des fichiers WAV originaux. Remarque : les fichiers audio ou vidéo à partir desquels les variations sont réalisées doivent figurer sur le fichier original.

Mode Direct (Live Mode)

Le « Mode Direct » (Live Mode) de MAGIX music maker 2006 va permettre de transformer votre ordinateur en un véritable instrument permettant de jouer vos arrangements en temps réel. Ainsi durant la lecture vous pouvez régler les différents échantillons présents dans l’arrangement via votre clavier d’ordinateur, transformant ainsi MAGIX music maker 2006 en un instrument intuitif. Cette tech­nologie dérive des programmes de lecture et de remix de MAGIX music & video playR deLuxe.
Comment cela fonctionne-t-il ?
Les boucles sont placées dans deux consoles de lecture virtuelles comprenant deux banques d’emplacement à 8 sons, pour un total de 16 sons. Ces échantillons pourront être joués via le clavier, et pourront être positionnés auto­matiquement sur des pistes vides durant l’enregistrement.
Direct A, Direct B
Vous pouvez arranger vos chansons sur deux lecteurs sons virtuels (ou tables d’échantillons), « Direct A » et « Direct B », comme le fait un DJ jouant sur deux platines tourne­disques. Chacune d’entre elles peut contenir 8 boucles. Avec les touches de 1 à 8, au-dessus des lettres de votre clavier, vous pouvez accéder à l’interface de votre console de gauche (Direct A). La console de droite (Direct B) est accessible via le clavier numérique à droite des lettres du clavier de votre PC.
Arranger les Objets
1- Sélection de boucles
Sélectionnez les échantillons que vous désirez utiliser de­puis le Media Pool. Glissez-les et déposez-les ensuite l’un après l’autre dans l’interface des consoles sur l’un des emplacements. Alternativement, vous pouvez cliquer sur les boutons « Direct A » et « Direct B » pour placer les boucles sélectionnées sur la console adéquate.
2. Lecture
Avant de procéder à la lecture, essayez les différents échan­tillons afin de savoir où ils sont situés. Avec les touches numériques de 1 à 8 au dessus des lettres de votre clavier, vous pouvez accéder à l’interface de la console de gauche (Direct A). La console de droite (Direct B) est accessible via le clavier numérique à droite des lettres du clavier de votre PC.
51
Arranger les Objets
3. Enregistrer
Activez maintenant le Bouton « Enregistrer ». Pendant que vous pressez les numéros de la console de droite et de gauche, les échantillons courants sont placés dans l’arran­gement. Avec un peu d’intuition, vous obtiendrez rapide­ment les fondations d’une piste. Vous pouvez toujours activer le mode direct d’enregistre­ment, même durant la relecture de l’arrangement.
Utilisation d’un clavier MIDI
Un clavier MIDI externe peut faire fonctionner la console « Live Mode ». Les boutons 1 à 8 pour la console de gau­che (Direct A) vont se substituer aux notes MIDI de C1 (do1) à G1 (sol1) sur le clavier MIDI, tandis que les bou­tons 1 à 8 de la console de droite (Direct B) se transforme­ront en notes MIDI C5 (do5) à G5 (Sol5). Le pilote MIDI se paramètre en appuyant sur la touche « P » grâce à la fenê­tre « Paramètres de lecture » puis l’option « Périphérique MIDI ».

Remixage

Il est possible de modifier l’arrangement en cours de lec­ture grâce au Live Mode (Direct Mode). MAGIX music maker se transforme alors en instrument live pouvant être écouté directement via le clavier de l’ordinateur. L’échan­tillon en cours de diffusion est lu jusqu’à la fin avant une nouvelle plage, sans coupure dans le rythme. Créez un arrangement en assemblant quelques boucles les unes à la suite des autres et passez-les à votre convenance selon la chronologie qui vous plaira. Le mode « live » permet de créer de véritables performances en direct, dont le rythme et la tonalité ne sont jamais altérés. Le « resampling » des boucles à un autre degré sonore s’effectue par principe en temps réel.
52

Mixer

Quand on perd la vue d’ensemble de l’Arrangeur, quand la mémoire RAM devient trop juste ou quand on veut ré­sumer le travail fait, l’arrangement peut être mixé dans un objet Audio ou Vidéo grâce à la fonction Mixer. Pour cela cliquez sur le Bouton Mixer dans la barre de Boutons ou choisissez la fonction Mixer dans le Menu «Edition». Pour l’objet Mixer on peut définir l’emplacement de sau­vegarde et son nom. Le répertoire « My Audio Video », est donné par défaut lors de l’installation du programme. Quand il n’y a que des objets Audio sur les pistes, le fi­chier Mixer reçoit la terminaison HDP (= Hard Disk
Project). Toutefois, lorsqu’il y a des objets Audio et Vidéo combinés sur l’Arrangeur, une boîte de dialogue apparaît où vous pouvez déterminer si le système doit seulement produire un fichier Audio-HDP ou un fichier complet Audio-AVI. Le projet occupera seulement quelques Méga octets sur le disque dur. De plus il est désormais présent sur une seule piste (2 en cas de Mixer AVI) de façon à continuer à travailler sur l’arrangement avec les pistes vi­des. Signalons que lorsque l’on fait un Mixer d’objets Audio, ceux-ci sont normalisés automatiquement, c’est à dire que le volume est optimisé. Il n’y a pas de perte dans la qualité du son, même après plusieurs applications de la fonction Mixer.

Exportation des arrangements

Il est possible de mixer ensemble des arrangements dans un simple fichier audio ou vidéo que d’autres applications pourront par la suite utiliser. Les formats d’exportation de documents audio et vidéo peuvent être choisis dans le menu « Fichier ». Les différentes options d’exportation sont fondamentale­ment indépendantes des performances du système. Autre­ment dit, le fichier d’exportation sera correctement cal­culé, que le système ait des problèmes ou non avec trop d’effets en temps réel.
Arranger les Objets
music maker 2006Exporter comme e-mail L’option « Envoyer arrangement comme e-mail », acces­sible depuis le menu « Fichier » > « Internet » permet de créer un fichier au format Windows Media. Parallèlement, votre programme de messagerie est activé et le fichier créé est inséré comme pièce jointe au message qui s’ouvre alors. Tout arrangement est alors compressé sans étape intermédiaire et envoyé directement par e-mail.
53

Objets audio

Formats audio

MAGIX music maker permet de charger et d’éditer des fichiers audio aux formats Wave (.wav), OGG Vorbis (.ogg), Windows Media Audio (.wma), MPEG (.mpg), MP3 (.mp3) et CDA (Audio-CD-Tracks). Les données stéréo et mono d’un fichier s’affichent comme objet dans l’arrangeur de MAGIX music maker. Le matériel est reproduit sous forme sinusoïdale, le son est ainsi « visible » et son édition faci­litée : les grandes amplitudes au format sinusoïdal repré­sentent les volumes élevés, par exemple, les battements de basse. Outre les fichiers Wave, vous pouvez exporter des fichiers MP3 (encodeur MP3 pouvant être mis à niveau avec 20 cycles libres), OGG Vorbis (.ogg) et des sonneries. La version deLuxe permet de charger et d’exporter en plus les formats MP3surround, Surround-WMA et Wave (6 canaux interleaved).

Ouvrir et traiter des fichiers Audio

Le MediaPool donne accès à tous les fichiers audio qui peuvent être importés. Par un simple clic sur le nom d’un fichier, on peut obtenir une pré-écoute puis par « Drag & Drop », on le place dans l’arrangement. Les pistes de CD audio, peuvent aussi être glissées dans l’arrangement par simple « Drag & Drop ». Montage, po­sitionnement précis, volume, fondus, tout se fait directe­ment dans l’Arrangeur à l’aide des pointeurs et marqueurs d’objets. Lire le chapitre « Arranger les Objets ».
54

Aperçu intelligent des échantillons incorporés

Il est possible d’écouter les échantillons incorporés pen­dant la lecture de l’arrangement. Ils s’exécutent toujours en synchronisation avec le morceau en cours de lecture. Vous pouvez charger des échantillons tout en assemblant un morceau en temps réel et rechercher de nouvelles sour­ces appropriées simultanément.
Construction à l’aide des échantillons (loops)
Pour que vous puissiez savoir exactement sous quelle to­nalité ou sous quel « Groove » un échantillon doit être joué, le programme a donné un nom bien précis à chaque échantillon, par exemple :
b a s s _ a 0 1 . w a v
Objets audio
bass
Nom de l‘échantillon
Il faut combiner les échantillons en se servant des noms qui y correspondent afin de savoir quels échantillons vont bien ensemble. Par exemple, tous les échantillons ayant le chiffre 01 s’assembleront bien entre eux, peu importe qu’il s’agisse de violons, de trompettes, de chants ou bien de morceaux de synthétiseur. En combinant par exemple « bass_a01 », « bass_a04 », « bass_a02 », « bass_a03 », vous obtenez des variations de la même tonalité. Il faut alors faire attention de combiner également la trompette ou le synthétiseur sous la même série, à savoir: « keys a01 », « keys_a04 », « keys_a02 » et « keys_a03 ». Le ré­sultat sera plus harmonieux. Naturellement, il est également possible d’essayer d’autres variations au sein du même enchaînement. La lettre si­tuée dans le nom de l’échantillon définit la variation ryth­mique. Ainsi, une combinaison peut se présenter sous la forme suivante : « bass_a01 », « bass_b04 », « bass_a02 », « bass_c03 ». La tonalité reste de cette manière la même alors que la basse joue des variations rythmiques diffé­rentes. Non seulement c’est varié, mais surtout ça sonne bien ! Un arrangement complet peut ressembler à quelque chose comme ceci : drum_01 drum_01 drum_01 drum_01 bass_a01 bass_b04 bass_a02 bass_b03 keys_a01 keys_a04 keys_a02 keys_b03 guit_a01 guit_c04 guit_b02 guit_d03
a
Style groove/ rhythmique
01
Tonalité
wav
Type de fichier

Enregistrement Audio

Avec la fonction enregistrement, il n’y a aucun problème pour enregistrer directement sur MAGIX music maker 2006 vos propres sons sur le disque dur de l’ordinateur (passage long) ou sur la RAM (boucles courtes) comme des chansons, des bruitages ou des instruments.
55
Objets audio
Connexion de la source pour l’enregistrement
La source du document sonore doit être connectée à l’en­trée de la carte son. A nouveau, plusieurs possibilités s’of­frent à vous selon le type de matériel en votre possession. Si vous souhaitez enregistrer des documents depuis un système stéréo, vous pouvez utiliser les sorties « Line Out » et « AUX Out » à l’arrière de votre amplificateur ou de votre platine cassette. Il faut pour cela les connecter à l’en­trée de la carte son (généralement de couleur rouge). Dans la plupart des cas, vous aurez besoin d’un câble avec un mini-jack et connecteurs RCA stéréo. Si votre amplificateur n’a pas de sorties distinctes (autre que pour les hauts-parleurs), vous pouvez utiliser la prise casque pour vos enregistrements. Ce type de connexion offre généralement l’avantage de pouvoir définir un ni­veau de signal d’entrée au casque avec un volume distinct. Toutefois comme la connexion casque n’est généralement pas la meilleure, utilisez dans la mesure du possible les sorties « Line ». Si vous enregistrez des cassettes à partir d’une platine cas­sette, vous pouvez connecter directement les sorties Line de la platine cassette à l’entrée de la carte son. Si vous enregistrez des vinyles, vous ne devez pas connecter la sortie de la platine disque à la carte son, car le signal phono doit être pré-amplifié par un amplificateur dédié, un boî­tier externe ou une table de mixage DJ. Il est alors plus judicieux d’utiliser la prise casque ou un pré-ampli ex­terne.
56
Ajuster le niveau du signal
Pour optimiser la qualité sonore d’un enregistrement nu­mérique, il est recommandé d’ajuster le niveau du signal via la carte son. Quand la source d’enregistrement est connectée à la carte son, le bouton d’enregistrement ouvre une boîte de dialo­gue spécifique. Si le réglage est trop élevé générant une distorsion, le si­gnal entrant doit être réduit. Si vous avez connecté la source via une sortie d’amplificateur ou de platine cassette à la carte son, vous pouvez seulement réduire le niveau du signal dans l’interface de mixage de votre carte son. Vous pouvez l’appeler dans la boîte de dialogue d’enregistre­ment en activant « Réglage de niveau ». Si vous réduisez la sensibilité au moyen du fader, vous réduisez simultanément la résolution à laquelle le signal analogique est numérisé. Ces contrôleurs automatiques
doivent donc être réglés au plus haut niveau possible ! Le niveau de référence optimal est naturellement la sec­tion sonore au niveau le plus élevé de l’enregistrement à effectuer.
Pour les fonctions de la fenêtre des paramètres d’enregistre­ment, lisez le chapitre « Fichier Menu ».

Lecture des CD Audio

Avec le gestionnaire de fichiers (MediaPool), il est possi­ble de lire directement la musique d’un CD audio. Le pro­cédé est le même que pour la lecture d’autres fichiers et leur utilisation est identique dans l’arrangement : – mettez un CD dans le lecteur CD-ROM. – choisissez le lecteur de CD correspondant. – les titres apparaissent dans la liste fichier. – un clic démarre la lecture du titre du CD en mode «
pré-écouter ». – sélectionnez le titre du CD désiré et copiez le par Drag
& Drop sur le disque dur. – le morceau du CD apparaît sur la piste comme objet
audio et peut être tout de suite joué ou traité.
Objets audio
Pour lire les CD audio, on utilise un programme spécial qui attend de recevoir les données audio du lecteur CD­Rom sous une forme digitale. Certains lecteurs CD-Rom ne supportent pas ce mode (un message d’erreur appa­raît), ou ils le supportent mal c’est-à-dire que les objets audio sont produits avec des craquements. Dans ce cas, le CD peut être lu comme un simple enregistrement. Les titres du CD sont joués par le lecteur CD-Rom puis repris par la carte son. Mais il faut d’abord activer l’enregistre­ment du CD dans le menu « Fichiers » / « Paramètres/ Informations » et « Paramètres audio/vidéo ». Dans cette nouvelle boîte de dialogue nommée « Propriétés », il con­viendra de valider l’option « Charger pistes de CD via boîte de dialogue d’enregistrement ». Il faudra que la sortie audio du lecteur CD-Rom soit connectée à l’entrée audio de la carte son. C’est généralement le cas dans les ordinateurs multimédia, pour les autres cela est réalisable avec un petit câble interne au PC. Quand on active « Charger pistes de CD via boîte de dialogue d’enregistrement », on peut aussi charger dans l’arrangement des parties de chanson, sans devoir pour autant charger toute la chanson.
57
Objets audio

Agent de remixage (Remix Agent)

Si, lors du traitement par l’Agent de Remixage, les infor­mations relatives au tempo et à la mesure ont été stockées dans le fichier audio, il est possible de créer des objets de remixage via cette commande. Si l’Agent de Remixage n’a pas encore été activé, il démarrera la création de nouveaux objets de remixage sur la base des pré-réglages corrects. L’Agent de Remixage va détecter les impulsions et identi­fier les mesures. Il indiquera automatiquement la vitesse en BPM (« beats per minute » battements/temps par mi­nute) et créera de nouveaux objets de remixage pouvant être ouverts via le menu contextuel ou le menu effets. Ceci est important quand par exemple le titre d’un CD audio a été enregistré dans le MAGIX music maker et qu’il faut y ajouter des sons complémentaires tels que des bou­cles de batterie, des effets ou des voix de synthèse.
58
Quand utiliser l’Agent de Remixage ?
Pour adapter le tempo de l’arrangement à celui de la chan­son. Pour adapter le tempo de la chanson à celui d’un arrange­ment existant. Pour couper correctement une chanson et obtenir des ob­jets de remixage à réarranger librement.
Conditions d’utilisation
– La chanson doit dépasser 15 secondes. – La chanson doit être « rythmée » (rythme de danse). – La chanson doit être disponible en stéréo. – Remarque : si ces conditions ne sont pas remplies, il
est possible d’utiliser le « Loop Finder ».
Si des chansons excédant 15 secondes sont introduites dans l’arrangement, l’assistant d’Agent de Remixage démarre automatiquement. En chargeant des échantillons plus
courts (< 15s), le réglage du tempo s’effectue automati­quement et les boucles s’adaptent automatiquement au rythme de l’arrangement. Il en est de même pour la pré­écoute dans le gestionnaire de fichiers (« Smart Preview »). Il est possible de désactiver cette opération parmi les op­tions audio-vidéo (touche A). Se référer au chapitre « Menu Fichier » puis « Paramètres / Informations » puis « Para­mètres Audio/Vidéo » pour plus de précisions.
Préparation : Positionner les marques de démarrage et de fin. Dans l’Arrangeur, il convient de positionner la marque de démarrage dans l’objet chanson à partir de la­quelle la détection doit s’effectuer avant d’ouvrir l’assis­tant Agent de Remixage. Si la chanson comporte une in­troduction longue sans temps, avec uniquement des pé­riodes de synthétiseur calmes, il faut positionner la mar­que après l’introduction. La règle à appliquer est simple : l’assistant Agent de Remixage devrait toujours être alimenté en musique avec un rythme soutenu. De plus, la marque de démarrage devrait toujours être positionnée avant une noire ou, mieux encore, avant un temps en début de mesure. Si la marque de démarrage figure avant la chanson, cette dernière sera analysée à partir du début. Si la détection ne s’effectue pas jusqu’à la fin de la chan­son, l’objet peut être raccourci à l’aide du curseur.
Objets audio
Étape 1 : Vérification du marqueur de début
À l’ouverture du module de remixage, le marqueur de lec­ture est automatiquement positionné au bon emplacement. Si cette position vous convient, cliquez sur « Continuer ». Sinon, vous pouvez déterminer la bonne position, avec le petit contrôle de transport, en pré-écoutant le morceau de musique et en définissant manuellement le marqueur de lecture.
Étape 2 : Contrôle de la reconnaissance de tempo automa­tique
Si l’assistant, la chanson sélectionnée est analysée. Puis l’objet est lu. Pendant la lecture, un métronome s’active en fonction du résultat et, dans l’écran représentant l’onde, des barres visualisent la position des noires.
Il convient de différencier les cas suivants :
– Position en début de mesure (le un) : barres rouges. – Position des autres noires (la deux, la trois, la quatre) :
barres vertes.
59
Objets audio
– Positions repérées avec certitude : barres en gras. – Positions repérées sans certitude : barres fines. – Le fait de battre la mesure provoque l’apparition de li-
gnes bleues supplémentaires.
Si l’information de tempo et de mesure est déjà fournie, les positions correspondantes sont signalées à l’aide de points au-dessus de l’écran. Le volume du métronome peut être réglé à gauche, en dessous de l’écran visualisant l’onde. La valeur BPM s’affiche à droite. Si une valeur BPM va­lide est repérée, l’affichage est vert. Si le tic-tac du métronome correspond au rythme de la musique, les débuts de mesure sont signalés. Dans le cas contraire, il est possible de corriger manuellement le tempo.
Correction : Réglage manuel du tempo et du temps/con­tretemps Si le résultat est incorrect, il est possible d’aider l’assis­tant Agent de Remixage en cliquant sur les boutons de correction avec la souris. Il existe deux possibilités. D’une part, la liste « Correction du tempo » propose des mesures BPM alternatives pou­vant être adaptées à la musique. Ces valeurs BPM ont été détectées automatiquement, leur nombre peut varier d’une chanson à l’autre.
60
« Battre Tempo » : En cas de difficulté avec le matériel audio, nous conseillons d’opter pour la solution de saisie en battant la mesure. Au rythme de la musique, il faut appuyer sur la touche « T » ou cliquer avec la souris sur le bouton « Battre Tempo ». En cas de correction répétée, il faut surveiller la couleur d’affichage dans l’écran BPM. La position « Unlocked » (rouge) signale que le battement de mesure ne correspond pas au rythme de la musique. Il faut battre la mesure jusqu’à l’apparition du signal « Locked ». Peu après, le métronome réenclenché indique si le résultat est correct. Puis le contretemps est corrigé, si nécessaire. Si les noi­res détectées sont toujours décalées d’une croche derrière la véritable position des noires, il est possible de sélection­ner une ou plusieurs alternatives dans le champ de listes de correction temps/contretemps.
Étape 3 : Déterminer le début de la mesure
Cette étape consiste à corriger le début de la mesure. Le temps en début de mesure doit toujours correspondre au
son élevé du métronome, c’est-à-dire correspondre à la li­gne rouge dans l’écran représentant l’onde. La correction peut être effectuée en battant une seule me­sure. Si le début de mesure est audible, veuillez cliquer une fois à l’aide de la souris sur « Battre la mesure sur le Un », ou appuyer sur la touche « T ». Vous pouvez égale­ment sélectionner directement le nombre de noires né­cessaires pour reculer le « Un ». Si la marque de démar­rage a été placée avant le temps d’une mesure, aucune correction ne s’impose. Remarque : pour toutes les corrections, le métronome et la visualisation des barres dans l’écran graphique ne réa­gissent qu’après un certain temps.
Étape 4 : Utilisation du BPM et de la détection de la me­sure
À présent, il est possible d’adapter l’arrangement à la chan­son (ou l’inverse), ou bien de procéder au découpage de la chanson en fin de mesure.
N’enregistrer que le tempo et l’information mesure
L’information est enregistrée dans le fichier d’onde (« wave ») uniquement. Il est judicieux de procéder de la sorte quand le tempo doit être réglé et corrigé manuelle­ment. Quand l’information est enregistrée, il est possible de régler le tempo ou de créer des objets de remixage sans réglage du tempo & de la mesure.
Objets audio
Adapter le tempo
Positionner le tempo de l’objet sur le tempo de l’arrange­ment Ceci permet d’adapter la longueur de l’objet à l’arrange­ment existant. Il est possible d’opérer de trois manières différentes : « Timestretching » (étirage), « Resampling » (rééchantillonnage) ou quantification audio. En procédant au « Timestretching », la hauteur du son de la chanson reste constante, mais cela peut affecter la qualité du son. Le « Resampling » modifie la hauteur du son (comme lors de la modification de la vitesse d’un tourne-disque) mais permet d’obtenir la meilleure qualité de son possible. En procédant par quantification audio, les réglages du tempo sont pris en compte dans le fichier audio comme si les objets de remixage (voir ci-dessous) avaient été créés et immédiatement repris dans un nouveau fichier audio. Quand la reconnaissance est incertaine, le résultat peut présenter des variations de tempo extrêmes. Dans ce cas, il est particulièrement important de positionner la mar-
61
Objets audio
que de démarrage avant d’opérer afin d’assurer la recon­naissance du tempo. La quantification audio compense avantageusement les petites variations du tempo de la musique. Les débuts de mesure de la musique correspon­dent toujours à ceux de l’arrangement sans altération gra­duelle.
Positionner le tempo de l’arrangement sur le tempo de l’objet
L’arrangement prend la valeur BPM repérée. Si le décou­page de la chanson doit servir de base pour la nouvelle composition, comme lors du remixage, il faut activer cette option.
Créer des objets de remixage
En fonction de la mesure, la chanson est découpée en plu­sieurs objets. Il est possible d’envisager les applications suivantes : – La production de boucles à partir de chansons complè-
tes, pouvant être réutilisées avec un matériel différent. Important : tous les objets de remixage ne peuvent être utilisés pour des boucles, l’idéal consiste à utiliser un matériau moins complexe comme les mouvements de batterie d’une introduction.
– Pour remixer des chansons, c’est-à-dire modifier la chro-
nologie des objets, couper ou doubler les mesures, ou bien pour enrichir la chanson à l’aide de boucles de votre choix.
– Pour le mixage de deux chansons: Mesure et tempo cor-
respondant parfaitement, il est possible d’enchaîner «sans effets secondaires».
62
Il est également possible d’activer la fonction plus tard, à partir du menu objet, quand les seules informations rela­tives au tempo ont été enregistrées.
Option quantification audio : Elle permet d’ajuster avec précision les nouveaux objets dans la trame d’impulsions/ de mesures de l’arrangement. La production manuelle de musique entraîne des varia­tions de rythme, pouvant provoquer des mesures de lon­gueurs différentes. Pour que les objets puissent néanmoins s’adapter à la trame d’impulsions/de mesures du VIP, le «Time Processor» est automatiquement activé et le «timestretching» de l’objet est réglé de manière à corriger les différences de longueur.
Utiliser le «resampling» pour les corrections mineu­res: Si les corrections à effectuer sont mineures, il est
possible d’utiliser le «resampling», de meilleure qualité, plutôt que le «timestreching». Par la suite, il est toutefois recommandé de ne plus modifier le tempo maître car cela provoquerait d’importantes variations de la hauteur du son. Objets de remixage en mode «loop» (boucle) Les nouveaux objets sont transposés dans le mode «loop». En rallon­geant l’objet à l’aide du côté droit de la souris, l’objet sera toujours lu dans la longueur initiale.
Positionner le tempo de l’arrangement sur le tempo de l'objet: L’arrangement prend la valeur BPM repérée
en considération. Si le découpage de la chanson doit ser­vir de base pour la nouvelle composition – comme lors du remixage – il faut activer cette option.
Remarque: il est possible d‘annuler la correction de temps ef­fectuée sur les objets quand le «Time Processor» a été activé et édité (option «Timestretch/Resample» dans menu objets ou double-clic sur l'objet pour ouvrir le «FX Rack», qui fait par­tie intégrante du «Time Processor»).
Objets audio
N’enregistrer que le tempo & l’information mesure: L’information est enregistrée dans le fichier d'onde («wave») uniquement. Il est judicieux de procéder de la sorte quand la mesure/le tempo doivent être réglés/corri­gés manuellement. Quand l’information est enregistrée, il est possible de ré­gler le tempo ou de créer des objets de remixage sans ré­glage du tempo & de la mesure.
Utilisation du Remix Maker: Cette option sert à ouvrir le Remix Maker afin de recombiner les objets coupés en un remixage automatique. Pour cela, lisez aussi le para­graphe «Remix Maker» (voir ci-dessous).
Ouvrir le module d’harmonisation : indépendamment de l’action sélectionnée, le module d’harmonisation s’af­fiche immédiatement après la reconnaissance de la cadence. Pour chaque battement trouvé, l’harmonie mu­sicale est calculée.
Coupure : Le boîte de dialogue est fermée.
63
Objets audio
Problèmes et aide concernant l’agent de remixage
Problème: La lecture peine, le métronome s’arrête, l’unité cen­trale sature… (anciennes unités).
Aide: Dans ce cas, nous conseillons d’opérer en mode «Wave» plutôt qu’en «Direct Sound» (touche p, paramè­tre de lecture Dialogue).
Problème: Le métronome ne fonctionne plus, pas d’affichage de barres dans le formateur d’ondes.
Cause possible: Le matériau ne contient pas de battement ou la chanson comporte un passage sans cadence (plages de synthétiseur par exemple, seulement du chant sans modification). Aide: Via les marques de démarrage et de fin, limiter la chanson de manière à ce qu’elle ne comporte que des pas­sages rythmés. 2ème cause possible: la mesure n’a pas été battue correc­tement ou une valeur incorrecte a été enregistrée. Aide: Test des boutons de correction du tempo ou du bat­tement de la mesure pour atteindre la position «Locked».
Problème: Le métronome résonne de façon incorrecte ou saute, les barres du formateur d’
ondes sont irrégulières et fines. Aide: Via les marques de démarrage et de fin, limiter la chanson de manière à ce qu’elle ne comporte que des pas­sages rythmés.
64
Problème: La correction du contretemps («Offbeat») est in­fructueuse.
Aide: La marque de démarrage devrait être positionnée peu avant le temps d’une noire (ou mieux encore, peu avant le début d’une mesure).
Problème: En milieu de chanson le métronome signale un con­tretemps (ou l'inverse…)
Cause: La composition de certaines chansons peut com­porter des passages décalés d’une croche. Les chansons techno par exemple présentent volontiers cet effet de style consistant à introduire des coupures correspondant à 7 croches. Aide: Quand la chanson doit être totalement découpée en mesures, l’agent de remixage doit être utilisé à plusieurs reprises - pour les passages avant et après le décalage.
Module d’harmonisation
Le module d’harmonisation permet l’analyse des harmo­nies. À son démarrage, le module d’harmonisation analyse la piste. Il tente d’identifier automatiquement les harmonies pour chaque battement de la musique. En effet, de bon­nes informations de mesure est une condition absolue pour le bon fonctionnement du module d’harmonisation. Pendant la lecture, l’harmonie trouvée est exécutée comme un accord par un générateur interne pour vérification. Vous pouvez définir le volume à l’aide du « générateur de vo­lume ». La fonction Mute désactive le générateur. Le contrôle de transport contrôle la lecture de la piste. La réglette de position vous permet d’atteindre rapidement un passage particulier.
Étape 1 : vérification et correction de la reconnaissance automatique de l’harmonie Après l’analyse, vous pouvez corriger manuellement les harmonies mal identifiées. Les accords en mode majeur sont définis par des majuscules et les accords en mode mineur par des minuscules. Cliquez sur l’icone de l’harmonie dans l’affichage sinu­soïdale. Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé si vous souhaitez sélectionner plusieurs harmonies les unes à la suite des autres. Si, ensuite, vous effectuez un clic droit sur l’icone d’harmonie sélectionné, un menu s’af­fiche. L’harmonie identifiée au départ est marquée d’un *. Si aucune des alternatives ne vous convient, vous pouvez sélectionner, dans le menu contextuel de la section « Cor­rection », un « ton dominant » et un « accord ». Utilisez l’option « Remplacer l’harmonie sélectionnée dans tout le titre », si vous êtes certain que l’harmonie mal identifiée n’est pas contenue dans tout le titre. La confusion des modes majeur et mineur est typique. Une fois que vous êtes certain que toutes les harmonies sont correctement définies, cliquez sur « Continuer ».
Objets audio
Étape 2 : utilisation de la reconnaissance de l’harmonie Ici, vous pouvez appliquer les informations acquises par le module d’harmonisation. Vous disposez de différentes options pour la sortie des harmonies : – dans l’arrangement, vous pouvez créer des objets image,
qui vous indiquent les harmonies, sous forme graphi-
que à l’écran, en synchronisation avec la musique.
65
Objets audio
– Vous pouvez enregistrer les informations dans le fichier
audio. Ainsi, les harmonies restent toujours à votre dis­position. Par exemple, quand vous souhaitez afficher les informations d’harmonie dans l’axe temporel (Édi­ter->Marqueur d’objet->Marqueur d’harmonie).
– Vous avez le choix entre plusieurs possibilités d’affi-
chage des symboles d’harmonie. Vous pouvez sélection­ner l’« appellation » des sons en allemand, anglais ou en symboles romains. En outre, vous pouvez définir les « signes initiaux », pour forcer l’interprétation de l’harmonie. Avec « # », tous les sons sont affichés comme aigus (C#, D#, F#), avec « b », ils sont affichés comme basses (Ces, Des, Ges).

Changer le tempo ou la hauteur du ton

Changer tempo/hauteur du ton des Objets individuels
Avec les fonctions de Resampling, de Time-Stretching et de Pitch-Shifting, on dispose de trois effets de grande va­leur avec lesquels il est possible de changer la hauteur du ton et le tempo des objets audio sélectionnés tous ensem­bles, ou indépendamment les uns des autres.
66
Ces fonctions sont directement accessibles via l’ « Audio FX Rack ». Utilisez ces outils pour tous les fichiers audio, pour les échantillons livrés comme pour les enregistre­ments personnels, les pistes de CD ou les sons exportés d’Internet. Le moyen le plus rapide de changer le tempo de lecture peut se faire grâce à la souris, mais également via les modes «Stretch», les objets peuvent être compri­més ou allongés avec les pointeurs inférieurs ce qui fait varier la vitesse de lecture (voir le chapitre « Modes souris »).
Adaptation automatique des ondes au BPM
Lors du chargement dans l’arrangement et lors de la pré­écoute, le logiciel MAGIX music maker 2006 essaye d’adapter les échantillons au tempo de l’arrangement. Cette opération réussit toujours pour les échantillons MAGIX Soundpool les plus récents car les informations relatives au rythme sont enregistrées dans le fichier sonore. Géné­ralement, cette opération fonctionne aussi pour toutes les autres boucles si elles sont réussies, c’est-à-dire décou­pées en mesures entières. Dans le menu « Fichier » puis « Paramètres informations » et « Paramètres Audio/Vi-
déo », en agissant sur « Seulement les échantillons corri­gés » le Time-Stretching n’est plus activé automatique­ment pour tous les autres échantillons. En agissant sur le paramètre « Ajuster également les échantillons plus longs », des échantillons plus longs pourront aussi être adaptés s’ils contiennent les informations tempo/mesure fournies par l’Agent de Remixage. Utilisation de l’adaptation destructrice pour les échan­tillons courts : Normalement les échantillons chargés sont adaptés à l’arrangement par Time-Stretching en temps réel. Il est possible de désactiver cette opération pour les unités moins performantes par l’option « Utiliser l’ajustage des­tructif pour les échantillons courts ». L’effet « Time­Stretching » est alors pris en compte dans un nouveau fichier qui sera copié sur le disque dur. Il est également possible d’ouvrir automatique des Agents de Remixage pour la reconnaissance du tempo et de la mesure des échantillons plus longs (> 15 s). Il est possible de désactiver automatiquement ces Agents de Remixage pour les échantillons plus longs (piste CD et MP3 par exem­ple). Dans la fenêtre « Paramètres audio » il est possible de paramétrer plusieurs options. « Aperçu des ondes pendant la lecture » permet une pré­écoute des fichiers pendant la lecture de l’arrangement. Toutefois certaines unités de sortie audio créent des problèmes quand vous devez écouter deux en­registrements audio à partir de deux sources (à partir du « Media Pool » et de l’arrangement). Dans ce cas, vous pouvez couper la pré-écoute en cours de lecture. « Créer Annulation (undo) avant édition destructive des données audio » : permet de provoquer un « undo » sur les « effets en temps non-réel » en enregistrant les fichiers originaux sur le disque dur. Si vous recourez souvent à de tels effets, vous pouvez stopper l’annulation et faire de l’économie en espace disque ainsi que du temps néces­saire à la création d’un fichier « undo ».
Objets audio
Ajuster les ondes (Waves) à la hauteur du ton
Quand ce mode est activé, MAGIX music maker 2006 essaie d’ajuster les échantillons au niveau de la hauteur tonale actuellement utilisée dans l’Arrangement. Étant donné que la nomenclature des samples et l’organi­sation harmonique des sons est valable séparément pour chaque style, il se peut que deux samples de style diffé­rent, possédant tous deux la désignation harmonique 01,
67
Objets audio
soient accordés différemment. Ces différences sont ajus­tées dans le mode « Auto-Pitch ».
Texte – Voix (Text to Speech)
Grâce à ce module, vous pouvez taper un texte de votre choix que l’ordinateur fera lire à voix haute par une voix synthétisée. Différents types de voix sont disponibles et vous pouvez modifier le volume et la vitesse d’élocution. Quand le résultat obtenu vous convient, vous pouvez créer un fichier WAV qui sera utilisé comme n’importe quel autre objet audio dans l’Arrangeur.
Charger texte : Permet de charger des textes au format *.txt ou *.rtf.
Sauvegarder texte : Permet de sauvegarder le texte tapé.
Parler : Permet d’entendre le résultat du texte qui a été
entré.
Voix : Offre le choix entre différents types de voix.
Taux : Permet de réguler la vitesse d’élocution par la pré-
sence d’un curseur.
68
Volume : Ce curseur contrôle le volume de sortie.
Format : Permet de contrôler la qualité du fichier WAV
généré.
Fichier : Permet de choisir le chemin d’accès au fichier WAV généré.

Effets

Avec la section « Effets » de MAGIX music maker 2006, on peut intervenir massivement dans le spectre sonore des échantillons. Comme beaucoup d’effets fonctionnent en temps réel, la piste effets est un endroit idéal pour ex­périmenter la créativité sonore et le mixage. Lisez le cha­pitre « Effets audio » pour plus d’explication. L’insertion des effets est encore plus simple par glisser­déposer. Ouvrez le choix d’effets présent dans le Groupe de média et accédez à chaque fichier d’effets audio. Vous pouvez dès lors entendre les propriétés des effets grâce à son aperçu. S’ils vous conviennent, faites-les glisser sur l’objet et le tour est joué.
Effets en temps réel
Les effets en temps réel sont calculés tout en lisant un objet. Le matériel audio original reste intact et l’effet est recalculé chaque fois qu’il est lu.
Effets qui ne sont pas en temps réel
Vous pouvez aussi utiliser une série d’effets « non-temps réel » dans les pistes d’effets virtuelles. Ce sont des effets calculés avant que l’objet (fichier audio) ne soit lu et ainsi changer le sens audio.
« Effets non-temps réel » :
– Normalise – Effets Offline -> Gater – Effets Offline -> Module Spectrable (filtre traçable) – Effets Offline -> Inverser la phase
Notification importante : Si vous voulez calculer des « ef­fets non-temps réel » sur du matériel audio du contenu des CD de MAGIX music maker ou des MAGIX Soundpool, les sons sont sauvegardés sur votre disque dur.

Fonction Remix

Pour faire des mixes en direct, on pourra enregistrer di­rectement toutes les actions via le bouton présent dans la fenêtre « Contrôle de transport ». Avec cette option, l’ar­rangement entier peut être mixé en direct et enregistré en même temps. Lors de la lecture on peut donc, par exem­ple, régler des fondus mixés ou à l’aide des touches rac­courcis, jouer les mesures par ordre différent. Toutes les activités en temps réel sont enregistrées et mises sur un fichier Wave séparé.
Objets audio

MAGIX music editor (Version deLuxe)

Lors de l’installation de MAGIX music maker 2006 deLuxe, le programme de traitement audio MAGIX music editor est aussi installé. On peut l’ouvrir séparément dans le Menu Start. Le Music Editor offre d’autre fonction d’en­registrement, beaucoup d’effets supplémentaires, plu­sieurs façons d’éliminer les bruits et des possibilités de traitement professionnel de matériel audio de toute sorte. Pour traiter un objet audio dans le Music Editor, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez l’option « Traitement externe de l’onde ». Le Music Editor est présélectionné dans le dialogue, un clic sur « OK » l’ouvre.
69

Objets MIDI

MAGIX music maker 2006 peut charger, arranger et lire des fichiers MIDI exactement comme des fichiers audio (Wave), vidéos et Bitmaps ou des jonctions de logiciel. Quelques mots à propos du système MIDI. Les fichiers MIDI ne contiennent pas de sons définitifs comme les fichiers Wave, mais uniquement des informations de no­tes qui vont être analysées et traitées par le synthétiseur de la carte son. Cela présente quelques avantages
1. Les fichiers MIDI nécessitent beaucoup moins de place en mémoire que les fichiers Wave. On peut donc placer plus de fichiers MIDI sur un CD-Rom.
2. Les fichiers MIDI peuvent être adaptés à un tempo quel­conque (BPM), sans perte de qualité sonore. Il suffit de modifier la vitesse de lecture.
3. De la même façon on peut facilement transposer les fichiers MIDI dans un autre registre de tonalité et on n’a pas besoin par exemple de mémoriser un morceau dans différents registres de tonalité. La version en do majeur est largement suffisante et on pourra la trans­poser dans une tonalité quelconque facilement avec un clic de souris.
4. Les instruments VST qui jouent les notes se trouvant dans les fichiers MIDI peuvent être appliqués dans MAGIX music maker 2006.
:
70
Désavantages des fichiers MIDI : Le son généré n’est pas définitif. Il doit tout d’abord être produit par la lecture de la puce du synthétiseur de la carte audio, de sources de son MIDI externe ou d’instruments virtuels (instruments VST). Naturellement le son provenant de cartes audio de haute qualité ou de synthétiseurs externes est d’une bien meilleure qualité que le son provenant de cartes audio conventionnelles.

Arrangement de fichiers MIDI

Pour intégrer des fichiers MIDI dans un arrangement opérez de la manière suivante : Cherchez un dossier contenant des fichiers MIDI, à l’aide du gestionnaire de fichiers sur le bord gauche de l’écran. Cliquez sur un fichier et il sera lu immédiatement, ainsi vous n’avez pas besoin de choisir au hasard le fichier à charger. Placez le dans l’Arrangeur et c’est terminé. Un objet apparaît dans lequel les notes MIDI sont représen­tées par des points, les notes aigus dans la partie supé-
rieure, les notes graves plus vers le bas. On peut égale­ment voir l’accentuation des notes : plus la note est jouée forte et plus elle apparaît claire dans la représentation. Les objets MIDI peuvent être déplacés, adaptés en volume (manipulateur central) ou zoomés en avant ou en arrière (manipulateurs en haut à droite et à gauche) exactement comme des objets audio, vidéo, ou synthétiseur. A l’aide de la barre d’éléments on peut en un clin d’œil étirer une seule boucle MIDI sur toute une piste. Si vous n’enten­dez pas le fichier MIDI, vérifiez dans les « Paramètres de lecture » (touche P ou Menu « Fichiers » puis « Paramè­tres de lecture ») l’appareil de lecture pour Périphériques MIDI. Le pilote de la carte de son ou l’interface MIDI de votre ordinateur devraient être indiqués. Une fois le fi­chier MIDI inséré sur une piste, l’éditeur MIDI se lan­cera automatiquement.

Transposition MIDI

A l’aide de cette fonction présente via le menu contextuel, on peut modifier le registre de tonalité d’un objet MIDI. Indiquez simplement le nombre de demi-tons, afin de transposer la lecture vers les aiguës hautes ou vers les gra­ves.
Objets MIDI

Interface MIDI et générateur de sons externe

On peut également lire les objets MIDI sur des synthéti­seurs externes ou des modules de son par l’intermédiaire d’une interface MIDI connectée à un réseau de matériel d’un home-studio (synthétiseurs, boîte à rythmes, échantillonneurs). Pour les effets, il faut effectuer le ré­glage sur « 1 » dans les « Paramètres de lecture ». Plus tard la synchronisation entre le MIDI et l’audio peut être compensée, dans le cas où l’on remarque une dérive entre les deux. Ceci est en principe applicable aux arrangements de grande longueur, si le taux d’échantillonnage de la carte de son n’est pas assez précis. Les pilotes MIDI peuvent être réglés dans la fenêtre des « Paramètres de lecture » (touche P ou Menu « Fichiers » puis « Paramètres de lec­ture »).

Transformer les fichiers MIDI en fichiers Audio

Quand un arrangement doit être exporté, par exemple dans la réalisation d’un clip vidéo, tous les objets MIDI doivent d’abord être convertis en objets audio s’ils doivent être pris en considération lors de l’exportation. Pour cela, la sortie du synthétiseur MIDI (carte son ou autre) doit être connectée à l’entrée de la carte son. Ainsi le fichier MIDI
71
Objets MIDI
peut être joué et en même temps enregistré par la fonc­tion « Enregistrer audio». Le résultat sera un fichier audio qui peut être traité et exporté avec d’autres fichiers multi­média.

Éditeur MIDI

L’éditeur MIDI permet de traiter des objets MIDI. Pour ce faire, l’éditeur MIDI offre différents sous-éditeurs, vues, zones et moyens auxiliaires.
Ouvrir l’éditeur MIDI
Un double clic sur un fichier MIDI ouvre l’éditeur du rou­leau de piano mécanique MIDI pour les enregistrements MIDI ainsi que pour l’édition des objets MIDI Au milieu, vous trouvez l’éditeur du rouleau de piano mécanique, l’éditeur de contrôle se trouve dans la zone inférieure. Les boutons pour séléctionner les outils d’édition, pour la quantification ainsi que la sortie utilisée par l’ objet MIDI (instrument MIDI Out ou VST) se trouvent au bord supérieur.
72
Sélection des sons
Le son est produit par la puce de synthétiseur de la carte son, par des générateurs de son MIDI externes ou par des instruments virtuels (VST-PlugIns). Chaque objet MIDI peut donc produire autant de sons que le générateur de son en question offre. Les sons proprement dits sont ré­glés sur l’instrument-même, qu’il s’agisse d’un instrument VST virtuel ou d’un dispositif matériel. Lorsqu’aucun instrument VST n’est chargé, l’objet MIDI utilise la sortie MIDI vers le générateur de son externe ou le synthétiseur Microsoft fourni avec Windows. La sortie
MIDI doit être réglée dans les paramètres de lecture (menu Fichier->Réglages/Informations->Paramètres de lecture). Pour «Out», vous sélectionnez l’instrument VST souhaité dans le menu. Vous pouvez donc tester le même objet MIDI avec différents VSTi. Le son des instruments VST est ensuite réglé dans l’éditeur d’ instruments VST. L’éditeur d’instruments peut être ouvert à tout moment en cliquant avec le bouton de souris de droite sur le nom VSTi. Vous pouvez définir le canal de sortie MIDI sous le canal MIDI. Ceci est particulièrement important pour les ins­truments VST qui peuvent recevoir des notes MIDI sur de multiples canaux et qui jouent différents sons simulta­nément (multi-timbral).
Play / PlaySolo
«Play solo» ne reproduit que l’objet MIDI pour lequel l’édi­teur MIDI est actuellement ouvert (selon les réglages de filtre dans le menu des options). «Play» reproduit l’arran­gement complet.
Enregistrement MIDI
Pour enregistrer via un clavier MIDI, pressez le bouton Enregistrer (REC) et commencez l’enregistrement. Tou­tes les notes jouées sont alors affichées sur le champ de notes. Pour l’enregistrement, il existe aussi plusieurs op­tions qui se trouvent à côté du bouton REC.
Objets MIDI
Overdub
Normalement, chaque nouvel enregistrement supprime les notes existantes. «Overdub» ajoute de nouvelles notes MIDI à l’ enregistrement MIDI existant. Avec overdub, vous pouvez créer une chanson MIDI entière étape par étape (ou prise par prise).
Cycle
Reproduit l’objet MIDI pendant l’enregistrement de ma­nière bouclée. Vous pouvez donc faire passer l’ objet une fois avant de commencer à jouer puis enregis­trer vos mélodies lors du deuxième passage.
Métronome
Afin de ne pas oublier de jouer, un métronome MIDI vous permet de rester en mesure. Il vous sert seulement comme repère et n’est pas enregistré.
Jouer l’arrangement pendant l’enregistrement
73
Objets MIDI
Lorsque cette option est activée, l’arrangement est joué pendant l’enregistrement.
Options d’enregistrement MIDI (via le menu de l’éditeur MIDI)
Cette boîte de dialogue vous permet de sélectionner le pi­lote MIDI pour votre enregistrement MIDI, c’ est-à-dire le pilote pour l’appareil MIDI auquel vous avez raccordé un clavier MIDI ou le pilote pour le clavier USB, et de régler différentes options d’enregistrement. MIDI Input Device: Le dispositif d’entrée MIDI active le pilote du dispositif qui doit recevoir les signaux qui arri­vent (MIDI-In) lors d’un enregistrement MIDI.
Utiliser le canal cible MIDI: Le système MIDI offre 16 canaux différents qui commandent 16 sons différents. Normalement, le MAGIX music maker reçoit les notes MIDI simultanément sur tous les canaux. Cette option permet de sélectionner un canal spécial. Ensuite, vous devez d’abord régler le son souhaité sur l’ appareil, y compris le canal MIDI, puis vous devez sélec­tionner le même canal dans les options d’ enregistrement MIDI. MIDI Metronom Device: Active le pilote du dispositif qui doit envoyer les signaux (MIDI-Out) pour le métronome.
74
MIDI Synthesizer Latency: Certains synthétiseurs, plus particulièrement les synthétiseurs logiciels tels que les instruments VST, génèrent un retard quand il sont joués; cela signifie que les sons s’entendent avec un léger retard lorsqu’une touche est actionnée. Cette valeur vous per­met de compenser ce retard, toutes les notes enregistrées sont déplacées vers l’avant avec la valeur de temps réglée. Quantifier les notes: toutes les notes enregistrées sont quantifiées directement après la fin de l’ enregistrement.
Représentation des notes, déplacement, zoom
Les données MIDI peuvent être traitées dans trois zones principales de l’éditeur MIDI : – rouleau de piano mécanique – Velocity Editor – éditeur de listes
Pour cela, vous disposez de différents outils tels que les crayons pour dessiner ou un outil d’effacement. De plus, vous pouvez régler les valeurs exactes pour chaque événe-
ment dans les champs d’édition au-dessus du rouleau de piano mécanique. Fondamentalement, les modifications, par ex. le déplace­ment ou l’effacement de notes, se rapportent, sauf quel­ques exceptions, toujours à tous les événements sélection­nés marqués en rouge. Les modifications dans la sélec­tion dans une zone sont toujours aussi valables pour tou­tes les autres zones. Ainsi, vous pouvez sélectionner un groupe de notes dans le rouleau de piano pour modifier ensuite la force de frappe pour ce groupe de notes dans le Velocity Editor, toutes les notes sélectionnées étant modi­fiées en même temps.
Représentation des notes dans le rouleau de piano méca­nique et l’éditeur de contrôle (avec courbes vélocité)
Les notes non sélectionnées dans l’éditeur sont dessinées en bleu. L’intensité de la couleur symbolise la vélocité : plus la couleur est foncée, plus la force de frappe est éle­vée. Notes sélectionnées : plusieurs notes sélectionnées sont représentées en rouge ; ici aussi, une couleur plus intense symbolise une force de frappe plus élevée.
Objets MIDI
Remarque: Les couleurs des notes sélectionnées en fonction de votre force de frappe peuvent aussi être définies individuelle­ment. Pour ce faire, ouvrez le fichier graphique «vel_sel_map.bmp» dans le répertoire Bitmap et modifiez les couleurs selon vos souhaits.
Evénement actuel: il apparaît encadré d’un rouge écla­tant. Les propriétés de l’événement actuellement sélec­tionné sont affichées dans les champs d’édition au-dessus du rouleau de piano. Lorsqu’un événement est sélectionné au moyen de la souris, il devient l’événement actuel.
Représentation d’événements filtrés
Afin d’avoir une meilleure vue d’ensemble des événements d’un objet MIDI, il y a la possibilité de filtrer certains évé­nements pour la représentation. Un objet MIDI peut contenir des événements dans 16 ca­naux et 16 pistes MIDI au maximum (piste d’ origine dans le fichier MIDI standard importé). Il est ainsi par exemple possible de commander un instrument VST via plusieurs canaux MIDI et ce, avec un seul objet. Dans cet objet, les notes peuvent être traitées dans l’éditeur MIDI dans tous les canaux en même temps ou dans un seul canal sélectionné.
75
Objets MIDI
Pour cela, vous disposez d’options d’aperçu confortables. Un filtre de canal (menu «Options») permet de faire affi­cher tous les canaux ou uniquement des canaux sélection­nés. Les notes dans les autres canaux sont représentées en gris et ne peuvent pas être saisies par l’outil de sélection. Exemple: L’objet MIDI dispose de notes dans les canaux MIDI 1, 2 et 5. Vous pouvez rendre accessibles aux outils de sélection et de traitement toutes les notes dans les ca­naux 2 et 5 en sélectionnant les deux canaux dans le menu. Toutes les notes qui ne sont pas sélectionnées (filtrées) dans le canal 1 sont représentées en gris dans l’éditeur de piano et dans l’éditeur de listes. Les événements dans les canaux filtrés peuvent être sup­primés complètement à l’aide de l’instruction «Cacher données MIDI filtrées» dans le menu Options. L’éditeur de listes offre d’autres filtres de représentation qui n’ont toutefois de l’effet qu’au sein de la liste. D’abord, les filtres de représentation sont initialisées avec les régla­ges des filtres de lecture (réglages «Mute»), mais les fil­tres peuvent être réglés indépendamment les uns des autres.
Représentation d’événements «mute» (muets)
Les réglages d’objet MIDI (dans l’éditeur d’objets MIDI, Ctrl+O) permettent de supprimer le son des notes et de filtrer d’autres événements MIDI. La représentation de tels événements «mute» dans l’éditeur du rouleau de piano et dans l’éditeur de listes est plus pâle. Les événements avant ou après le début d’objet ou la fin d’objet, reconnaissables par les lignes bleues dans l’édi­teur ou en tant que zones grises lorsque la représentation transparente est activée, sont également plus pâles que les événements non muets au sein des limites d’objet.
76
Evénements au-dessus et en dessous de la section d’écran actuelle
Deux petits signaux rouges au-dessus et en dessous de la ligne scroll verticale sur le bord droit de l’écran de l’édi­teur MIDI indiquent par le fait qu’ils sont allumés en rouge si des notes se trouvent en dehors de la section d’écran actuelle.
Déplacement et zoom
Tout comme dans la fenêtre de projet, les sections d’image verticale et horizontale ainsi que le zoom sont réglés au moyen des barres scroll.
Roue de souris: Déplacement horizontal Shift+roue de souris: Zoom vertical Alt+roue de souris: Déplacement vertical Ctrl+roue de souris: Zoom horizontal
Editeur de sections d’image synchronisé VIP et MIDI: lorsque vous modifiez la section ou le zoom par les barres scroll, l’éditeur MIDI ou le VIP sont adaptés en corres­pondance en appuyant simultanément sur la touche Shift.
Sélection d’événements MIDI
Sélectionner l’événement Clic gauche sur
l’événement
Ajouter/retirer l’événement de la sélection
CTRL + clic gauche sur
l’événement Mettre l’événement actuel, désélectionner tous les autres événements Double-clic sur
l’événement Modifier ou mettre l’événement actuel dans sélection multiple Double-clic gauche sur
événement sélectionné Sélection d’événements dans une ligne ou une zone
Clic à touche SHIFT
enfoncée Sélection de toutes les notes d’une hauteur de ton
Double-clic sur la
touche correspondante
sur le clavier gauche Sélection de toutes les notes CTRL + A (n’agit, pour
la hauteur de ton
sélectionnée par touche
de clavier, que sur les
notes de cette hauteur
de ton) Sélection de la note suivante ou précédente
Touches de curseur
Objets MIDI
Tout comme il résulte déjà de la liste, un simple clic cons­titue une possibilité très efficace de sélectionner, au sein d’une sélection de plusieurs événements, comme par ex. d’un «pattern», un seul événement de ce groupe en tant qu’événement actif pour un traitement.
77
Objets MIDI
Rouleau de piano: Édition d’événements
Outils d’édition
Pour les notes au sein du rouleau de piano, vous disposez de différentes possibilités d’édition appelées modes de souris. Dans les modes (à l’exception de l’effacement), ce sont toujours les mêmes fonctions qui sont valables pour le traitement des notes, de sorte que ces modes ne se dis­tinguent que par leur comportement en cliquant dans des zones libres : Lasso Sélection (Ctrl+1) Un cadre de sélection peut être tiré en maintenant le bou­ton de souris enfoncé. Un clic sur une zone libre annule une sélection existante.
78
Dessiner (Ctrl+2) Une note est dessinée par clic gauche. Le début et la lon­gueur sont déterminés par les réglages de quantification actuels (en haut, à droite). Dessiner batterie (Ctrl+3) Une suite de notes est dessinée. La longueur des notes et les écarts de notes sont déterminés par les réglages de quantification actuels. <Alt> enfoncée: la hauteur de ton de la première note est conservée pour toutes les notes dessinées par la suite. En reculant la souris (vers la gauche) à bouton de souris enfoncé, les notes déjà dessinées sont effacées.
Dessiner pattern (Ctrl+4) Un dessin de notes librement définissable (marquer les événements et appuyer sur «Ctrl+P») est dessiné. <Alt> enfoncée: la hauteur de ton de la première note est également conservée pour toutes les notes dessinées par la suite. En reculant la souris (vers la gauche), les notes venant d’être ajoutées sont effacées. Effacer (Ctrl+6)
En cliquant sur une note sélectionnée, toutes les notes sélectionnées sont effacées. En tirant la souris, les notes en dessous de la gomme sont effacées.
Loupe (Ctrl+7) Bouton de souris gauche: zoomer vers l’intérieur Bouton de souris droit: zoomer vers l’extérieur Bouton de souris gauche + tirer: zoomer dans la zone ouverte.
Astuces
– Le mode d’effacement peut être activé à tout moment
en cliquant/tirant avec le bouton de souris de droite. Ainsi, vous pouvez par exemple insérer de nouvelles notes à l’aide du crayon par clic gauche et effacer les notes déjà dessinées par clic de droite sans avoir besoin de changer d’outil.
– Un double clic sur une hauteur de ton dans la zone
libre sélectionne toutes les notes ayant cette hauteur de ton.
– Les notes générées par le mode «dessiner» reçoivent le
canal MIDI et la force de frappe à partir des champs d’édition «Nouveau» au-dessus du rouleau de piano.
Objets MIDI
Edition de l’événement actuel (champs d’édition)
Les propriétés de chaque événement dans le rouleau de piano et l’éditeur de listes peuvent être éditées au moyen des champs d’édition en dessous des outils d’édition. Pour cela, les champs suivants sont disponibles pour cha­que note : – canal – octet1 (hauteur de ton) – ocotet2 (force de vélocité) – heure (de début) – longueur.
Pour l’édition, double-cliquez sur la valeur affichée jus­qu’à ce qu’elle soit représentée sur un fond de couleur. Tirez maintenant, à touche de souris gauche enfoncée, le curseur vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer la valeur. La touche Ctrl étant enfoncée, les modifications des va­leurs sont plus grandes. Vous pouvez aussi éditer numériquement au moyen du clavier (double-cliquez d’abord avec la souris sur le chif­fre) ou directement en maintenant le bouton de souris enfoncé.
79
Objets MIDI
Pour la multisélection d’événements, il y a quelques par­ticularités : Une modification relative des valeurs est obtenue en ti­rant la souris, en utilisant la roue de souris ou en intro­duisant des valeurs numériques et en actionnant ensuite la touche Enter pour les notes (hauteur de ton et force de frappe). Des modifications absolues sont réalisées en maintenant la touche Shift enfoncée et en réalisant en même temps un Drag&Drop par souris ou en terminant l’opération d’en­trée par Shift+Enter.
Remarque: Les modifications de canal sont toujours absolues de même que les modifications de l’octet 1 (= type de contrô­leur) pour les événements de contrôleur MIDI. L’octet 2 ne peut être modifié que pour l’événement actuel.
Editeur de contrôleur: Sélection et édition d’un événement
80
Ouverture
L’éditeur de contrôleur se trouve en dessous du rouleau de piano et peut être supprimé. Il peut afficher et traiter jusqu’à 4 contrôleurs MIDI en même temps. Il est ouvert soit en cliquant sur le bouton en dessous du clavier soit par les touches «ALT+V». Dans l’éditeur de contrôleur, les valeurs d’événements existants sont représentées en couleur et sous forme de barre, une barre plus foncée et plus haute symbolisant des valeurs plus élevées. Les barres se trouvent verticale­ment, directement en dessous des notes.
Outils
L’éditeur de commandes dispose de ses propres outils pour l’édition des courbes et des valeurs. Sélectionner : sélectionnez une zone à l’aide de la souris. Dessiner (crayon) : dessinez de nouvelles valeurs de con­trôle en forme de courbes ou des valeurs individuelles, d’un simple clic, sans faire glisser le curseur de la souris. Dessiner des lignes : cette fonction vous permet de dessi-
ner rapidement une transition entre deux valeurs de con­trôle différentes.
Vue multiple
Quatre boutons combinés permettent de visualiser et de supprimer les quatre courbes de contrôleur possibles. Un clic de souris sur la zone de menu du bouton ouvre un menu de sélection dans lequel un contrôleur MIDI quel­conque peut être sélectionné pour ce slot de contrôleur. Sélection et traitement de notes : en cliquant dans la zone supérieure d’une barre de contrôleur, la valeur de contrô­leur peut être modifiée immédiatement en tirant. Un clic dans les deux tiers inférieurs de la barre sélectionne la note y afférente qui est ensuite marquée en rouge dans les éditeurs.
Tuyaux
– Plus particulièrement dans le cas d’événements poly-
phoniques, les barres sont superposées de sorte que la note en question ne peut être sélectionnée que difficile­ment. Pour traiter uniquement les notes avec une hau­teur de ton déterminée (par ex. toutes les notes C1 dans l’éditeur de contrôleur), cliquez sur la touche corres­pondante du clavier. La touche et le fond de la hauteur de ton sélectionnée sont marqués. L’éditeur de contrô­leur n’affiche que les notes ayant cette hauteur de ton.
– Les notes à différentes hauteurs de ton, par exemple
toutes les notes C1, D1 et A1, peuvent être affichées par Ctrl+clic (ou Shift+clic pour la zone entre les notes). Il s’agit là d’une pure option de visualisation de l’éditeur de vélocité. Une sélection de plusieurs notes est possi­ble par double clic.
– Une autre possibilité de traiter des barres de contrôleur
superposées déterminées est basée sur le fait que c’est toujours la barre de la note actuellement sélectionnée qui est sélectionnée/traitée par la souris. Cliquez donc d’abord sur la note au sein du rouleau de piano ou cli­quez sur les barres superposées et sélectionnez ensuite la note souhaitée au moyen des touches de curseur. Modifiez ensuite la valeur de contrôleur en cliquant dans le tiers supérieur de la zone de barre rouge (actuelle).
– Outre le dessin direct de valeurs de contrôleur, vous
pouvez modifier plusieurs valeurs de vélocité à la fois en cliquant avec la souris sur un endroit libre et en ti­rant ensuite ; ceci permet de créer également des allu­res en déplaçant la souris dans une courbe. Une
Objets MIDI
81
Objets MIDI
(multi)sélection existante n’est pas prise en compte. Ainsi, vous pouvez réaliser facilement des crescendi ou decrescendi par courbe de vélocité.

Editeur de listes

82
Ouverture de l’éditeur de listes
L’éditeur MIDI dispose d’une représentation de listes in­tégrée de tous les événements, accompagnée d’ options de visualisation et d’édition supplémentaires. Cet éditeur de listes peut être ouvert soit en cliquant sur le bouton au-dessus du clavier soit en actionnant les touches «Alt+L». Lorsque l’éditeur de listes est ouvert et prêt à l’introduction, il contient une fine marge rouge. Ceci in­dique que certaines fonctions, telles que par ex. sélection de l’événement suivant/précédent (touches de curseur) ou l’instruction Toute sélection (Ctrl + A), ne se rapportent qu’à la liste.
Travailler avec l’éditeur de listes
Ce ne sont pas seulement les événements de notes qui sont affichés dans l’éditeur de listes, mais aussi les infor­mations du contrôleur MIDI et Sysex. Ces contrôleurs et informations peuvent être supprimés ou même filtrés lors de la reproduction («Mute»). Une note comprend toujours un événement de note On et un événement de note Off qui sont sélectionnés et traités par paires (les événements de note Off peuvent être visua-
lisés et supprimés à l’aide de la case en dessous de l’édi­teur) Les nouveaux événements peuvent être générés directe­ment dans l’éditeur de listes au moyen du bouton Inser­tion. Ce faisant, ce sont toujours les valeurs actuelles des champs d’édition qui sont valables. Il faut donc veiller à ce qu’aucun événement ne soit sélectionné dans le rou­leau de piano avant d’éditer ces champs.
Tuyau: Lorsqu’aucun événement actuel n’est sélectionné, vous pouvez déterminer la position d’insertion en mettant le cur­seur de lecture.
Pour ne traiter que des événements déterminés, l’éditeur de listes offre pour chaque colonne un filtre de vue. Il s’agit là de petites cases de sélection au-dessus des colon­nes de l’éditeur de listes. Sélectionnez un événement représentatif. Il peut par ex. s’agir d’une note d’une hauteur de ton déterminée. Cli­quez ensuite dans un filtre d’affichage pour une colonne déterminée pour ne faire afficher que des événements de ce type, qui ont par ex. la hauteur de ton sélectionnée. Tous les autres événements ne sont alors plus visualisés. Les filtres d’affichage peuvent être combinés. Ainsi, vous pouvez par ex. sélectionner et traiter tous les événements «Control Change» du type 10 (volume sonore) sur le canal MIDI 6 en liaison avec l’ instruction Sélectionner tout (Ctrl + A).
Objets MIDI
Tuyaux&astuces
Copy&Paste des notes MIDI est possible au sein de l’édi­teur et entre les objets MIDI. Les notes sont toujours in­sérées à la position du curseur de lecture.
Duplication: Les notes sélectionnées sont copiées et in­sérées à partir du point de trame suivant, derrière la sélec­tion, au cas où la trame est active (menu Options – Trame de quantification active), sinon directement derrière la sélection.
Génère dessin de sélection (Ctrl P): La longueur du dessin est quantifiée lorsque la trame est active. Le «pat­tern» peut être dessiné dans l’objet MIDI en mode de des­sin («pattern»). Afin de sélectionner directement des notes d’une hauteur de ton déterminée, double-cliquez sur un endroit libre avec
83
Objets MIDI
cette hauteur de ton dans l’éditeur de rouleau de piano ou du clavier.

Quantification

De petites irrégularités d’introduction peuvent être com­pensées au moyen de la fonction de quantification. Con­trairement à cela, la fonction «Swing» permet de «groover» les séquences trop mécaniques. En cliquant sur le bouton (quantification), toutes les no­tes sélectionnées sont déplacées dans une trame de quan­tification réglable. Toutes les notes sont quantifiées sans sélection préalable. Il est possible de sélectionner, pour le moment de début (trame) et la longueur, à chaque fois des notes 1/4 , 1/8, 1/ 16, 1/32. (Les valeurs de quantification impaires, telles que les triolets, sont réalisées par des toles n [voir tableau]).
Options de quantification (menu Options dans l’éditeur MIDI)
Gamme Valeur par défaut Intensité 0..100 100
«Intensité» de la quantification en %: «100» déplace l’évé­nement exactement sur le point de trame de quantifica­tion, «50» sur le milieu entre la position momentanée et le point de trame de quantification, «0» signifie pas de déplacement = quantification désactivée.
84
Swing 0..100 50
Règle un jeu impair (par ex. triolique). Définit la division des points de trame impairs. 50: Division «50-50», le huitième impair se trouve exacte­ment au milieu entre les huitièmes pairs (jeu «pair»). 67: Jeu triolique, division 3-2
Fenêtre 0..100 100
Fenêtre de quantification, les événements dans la fenêtre sont quantifiés, les événements à l’extérieur de la fenêtre demeurent à leur position. 100: La fenêtre recouvre la zone complète entre les points de trame de la trame de quantification. 50: La fenêtre recouvre le demi-intervalle de quantifica­tion. Les événements avec un écart d’ de la largeur de trame à gauche et à droite du point de trame sont quanti­fiés. 0: Pas de fenêtre -> quantification désactivée
Offset -100..100 0
La trame de quantification complète est déplacée: -100 correspond à un déplacement de la moitié de la largeur de trame vers la gauche (plus tôt), +100 correspond à un dé­placement vers la droite (plus tard).
Toles N off, 3, 5, 7, 9, off
La trame est divisée en un nombre n de sections réglées. Outre les valeurs réglées par défaut, il est aussi possible d’introduire un nombre entier.
Reset
Les valeurs réglées par défaut sont rétablies. Lorsque «snap» est activé, les notes se règlent sur les va­leurs de quantification lors de la génération et du traite­ment. Dans ce cas, les options de quantification sont éga­lement prises en compte ; lors du déplacement, les notes ne se mettent aux positions correspondantes qu’à l’inté­rieur de la fenêtre de quantification.

Shortcuts éditeur MIDI

Barre d’espacement Lecture/arrêt 0 (bloc numérique) Arrêt à la position Delete, Backspace Efface tous les événements
sélectionnés
Ctrl + A Sélectionne l’ensemble des notes
ou événements (liste) non filtrés
(rouleau de piano) Ctrl + Z Undo Ctrl + Y Redo Ctrl + I Fichier MIDI standard importé Ctrl + E Fichier MIDI standard exporté Alt + L Visualisation/suppression de
l’éditeur d’événements Alt + V Visualisation/suppression de
l’éditeur de vélocité Alt + R Affiche trame de quantification Ctrl + 1 Mode de sélection Ctrl + 2 Mode de dessin Ctrl + 3 Mode (de dessin) batterie Ctrl + 4 Mode (de dessin) pattern Ctrl + 6 Mode d’effacement Ctrl + 7 Loupe Ctrl + Q Quantifier Alt + Q Option de quantification
Objets MIDI
85
Objets MIDI
Flèche vers le haut /la gauche Sélectionne note/
événement précédent(e) Flèche vers la droite /le bas Sélectionne note/
événement suivant(e) Ctrl + R Trame on/off F Scroll automatique lors de la
reproduction Ctrl + flèche vers le haut Zones d’entrée verticales Ctrl + flèche vers le bas Zones de sortie verticales Ctrl + flèche vers la gauche Zoom d’entrée horizontal Ctrl + flèche vers la droite Zoom de sortie horizontal Roue de souris Scroll horizontal Shift + roue de souris Scroll vertical Ctrl + roue de souris Zoom
86

Objets vidéo et objets image

Formats vidéo et bitmap

MAGIX music maker 2006 peut importer et exporter des vidéos aux formats AVI, MPEG 1 et 2 (.mpg,.mpeg), Windows Media (.wmv,.asf) et Quicktime Movie (.mov). music maker 2006 Les fichiers images peuvent également être chargés et ex­portés dans les formats BMP et JPEG. Les fichiers texte RTF peuvent aussi être chargés. Les fichiers images et vidéos livrés se trouvent sur le CD d’installation et sur les autres CD. Mais vous pouvez aussi utiliser vos propres fichiers tandis que dans la version deLuxe enregistrer et utiliser directement vos propres vi­déos. Pour obtenir de meilleurs résultats avec les effets vidéo, les fichiers AVI et Bitmap doivent être gardés en True Color (24 Bit). Les objets Vidéo et image sont munis de Previews (prévisualisation) accessible depuis l’Arrangeur, de ma­nière à ce que l’on puisse, à tout instant, voir quel objet représente quel matériel.
Ajustage de l’écran vidéo
On peut positionner librement l’écran vidéo sur l’inter­face de l’ordinateur tout en ajustant sa grandeur. Pour pouvoir positionner la fenêtre de prévisualisation à sa con­venance, dévalidez l’option « Mise en page standard » du menu « Fenêtre ». Ensuite, déplacez l’écran. Pour ajuster d’abord la grandeur, cliquez avec le bouton droit sur l’écran et choisissez la grandeur désirée dans le menu contextuel ou définissez-la par l’option « Définie par utilisateur ». N’oubliez-pas que de grands écrans demandent plus de mémoire…

Charger et traiter les Vidéos et les Bitmaps

Le chargement et le traitement des objets vidéo et des images se font exactement comme les autres objets. Pour ne pas décider à l’aveuglette quel fichier charger, il existe pour cela des aperçus. Cliquez avec la souris sur un fi­chier vidéo ou graphique depuis le MediaPool, et la vidéo ou l’image correspondante sera jouée et montrée à l’écran. Si vous voulez utiliser cette vidéo pour votre arrangement, faites glisser le fichier vidéo ou bitmap sur une piste de l’Arrangeur. Lors de la lecture dans l’Arrangeur, la vidéo complète ainsi
87
Objets vidéo et objets image
que tout le matériel image de toutes les pistes et les effets inclus, sont reproduits en temps réel sur l’écran vidéo. Vous pouvez traiter les Objets Vidéo et image exactement comme les autres Objets : on peut les déplacer avec la souris, faire des fondus sortants et entrants grâce aux poin­teurs des coins supérieurs, ou changer la luminosité avec le pointeur supérieur central et ainsi de suite… Lisez le chapitre «Arranger les Objets» pour plus d’infor­mation.

Effets visuels

Une des nouveautés de MAGIX music maker 2006 con­cerne les effets visuels (fichiers *.vis). Le principe est le suivant : le son modifie graphiquement les animations. Les structures graphiques et sonores se déplacent en syn­chronisation avec la musique. Vous pouvez charger et éditer des effets visuels pareille­ment à d’autres objets. Vous pouvez également les appe­ler en cliquant sur le bouton « Effets » sous le groupe de média. Dans le sous-répertoire « Effets visuels » du répertoire « Effets audio et vidéo », il existe une quantité importante d’algorithmes à utiliser pour différentes animations auto­matiques. Essayez-les après avoir placé un objet audio dans l’arrangeur. Quand vous cliquez sur les différents objets visuels, vous pouvez voir les animations informatiques se déplacer avec la musique dans le moniteur vidéo. Les effets visuels peuvent servir pareillement aux objets vidéo et image. Il vous suffit de les faire glisser hors du Groupe de média de l’Arrangeur et de les organiser à vo­tre guise.
88
Simplifier la représentation de l’objet
Avec la touche tabulation « TAB » vous pourrez choisir entre deux types de présentation de l’objet vidéo. Dans une seconde présentation, les objets ne sont plus montrés image par image dans l’Arrangeur mais de façon simpli­fiée. Ainsi, on gagne du temps pour accéder aux fichiers, temps nécessaire pour présenter des images correctes à chaque position de la ligne du temps. Dérouler et « Zoo­mer » dans l’Arrangeur, ainsi que diverses manipulations sont bien plus rapides grâce au mode TAB. La présenta­tion Vidéo sur l’écran vidéo n’est pas influencée négative­ment par cette présentation simplifiée de l’Objet.
Objets vidéo et objets image
Séparation du son et de l’image
Les vidéos dotées de documents sonores s’affichent dans l’Arrangeur sur deux pistes comme deux objets distincts (objets audio et objets vidéo) tant que l’option « Extraire son des vidéos » est activée par la rubrique « Fichier » puis « Paramètres / Informations » puis « Paramètres Audio / Vidéo » et enfin menu « Options » de l’onglet « Video ». Les deux objets sont ensuite automatiquement regroupés. Afin de travailler sur le document sonore ou l’image ex­clusivement, dissociez l’objet avec la fonction « Dégrouper ». Il est dès lors possible de remplacer ou d’éditer séparé­ment les pistes du son et de l’image. Les pistes sont finalement groupées avec la fonction « Exporter arrangement ».
Refaire la piste sonore d’une vidéo
Avec MAGIX music maker 2006, vous pouvez couper et traiter la bande sonore d’une vidéo AVI et la remettre en­suite sur cette vidéo sans perdre la qualité du matériel image. Avec la fonction « Extraire son des vidéos » que nous venons de voir précédemment, on extrait la bande sonore de la vidéo AVI sélectionnée. Elle apparaît alors comme un objet audio sur la première piste de l’arrange­ment. On peut mettre sur les autres pistes, des effets so­nores ou autres sons pour traiter la bande sonore ou la remplacer. Le nouvel arrangement est finalement assem­blé en une nouvelle vidéo AVI avec la fonction « Exporter Arrangement » puis « Video sous AVI ».

Effets vidéo

Tous les effets vidéo fonctionnent en temps réel (VideoFX). En principe, on peut ajouter toutes sortes de combinai­sons d’effets à tout objet vidéo ou image, comme par exem­ple ceux que l’on peut trouver dans le dossier « VideoMix FX ». Quand on superpose plusieurs vidéos ou Bitmaps, MAGIX music maker 2006 procède de haut en bas. Le fond est donc toujours l’objet vidéo supérieur. Les objets situés plus bas sont donc superposés ou mélangés à celui-ci. Afin de faire bouger un danseur dans un paysage au moyen de l’effet « Boîte Bleue » (BlueBox), il faut que le paysage se trouve sur la piste 1, le danseur sur la piste 2 et que l’effet « BlueBox » soit activé pour le danseur. Lire le chapitre « Contrôleur vidéo » au sujet des effets vidéo et réglages.
89
Objets vidéo et objets image

Enregistrer vidéo (version deLuxe)

Dispositifs analogiques
MAGIX music maker 2006 peut servir de logiciel d’ac­quisition pour toutes les caméras USB, cartes graphiques, cartes vidéo compatibles DirectShow.
Enregistrement à partir d’enregistreurs vidéo ou camés­copes
Les enregistreurs vidéo ou autres dispositifs sont connec­tés à l’entrée vidéo de la carte vidéo, carte TV ou carte graphique. Si votre carte est également munie de ports audio, vous devez les utiliser pour enregistrer en même temps la bande sonore. Pour enregistrer à partir de sources analogiques : – Lancez MAGIX music maker 2006. – Cliquez dans le menu « Fichier » sur « Enregistrer Video
».
– Dans la boîte de dialogue de capture vidéo, sélection-
nez le pilote de carte vidéo et de carte audio approprié, s’il en existe plusieurs installés sur votre PC. Une fenê­tre d’aperçu vidéo s’affiche sur le champ.
– Nommez l’enregistrement de sorte à pouvoir le recher-
cher facilement par la suite.
– Vous pouvez à présent sélectionner la qualité vidéo sou-
haitée avec le fader. La qualité maximale prise en charge par votre PC est paramétrée par défaut.
– Lancez maintenant l’enregistrement en appuyant sur
le bouton d’enregistrement. Mettez-y fin en appuyant sur le bouton « Stop ». Faites attention à l’option « Drop Frames » (Rejet de trames). Si, par exemple, plus de 10 images par minutes sont rejetées, la qualité de votre vidéo sera compromise et votre ordinateur risque la surcharge.
– Mettez fin à l’enregistrement avec le bouton « OK ».
Vous pouvez maintenant afficher votre enregistrement via la barre de films dans le tiers inférieur de votre écran.
– Pour vérifier l’enregistrement, lancez la lecture en ap-
puyant sur la barre d’espace.
90

Compression vidéo

Le traitement de la vidéo numérique sur un ordinateur PC est, par principe, comparable au traitement audio. Les données doivent tout d’abord être numérisées avant de pouvoir être traitées par l’ordinateur. Toutefois, les exi­gences auxquelles est soumis le matériel informatique sont plus ou moins élevées pour le traitement vidéo selon la
Objets vidéo et objets image
qualité de l’image finale souhaitée. Afin d’être en mesure de traiter correctement les fichiers vidéo sur les ordina­teurs actuels, il convient de les comprimer, contrairement à l’audionumérique où la compression est utilisée uni­quement afin d’économiser de la place en mémoire et li­miter les débits de données. Des données vidéo comprimées sont mémorisées systé­matiquement dans des fichiers AVI. AVI signifie « Audio and Video Interleaved », c’est-à-dire mixage sonore et vi­déo. MAGIX music maker 2006 traite ces fichiers AVI directement. La compression des données vidéo exige l’utilisation de codecs. En fonction de la vitesse de compression, des dé­bits de données considérables sont nécessaires. Une vi­déo respectable commence environ à partir de 2 MB par seconde, ce qui correspond toujours à une compression approximative de 1 : 10 par rapport à une vidéo non com­primée offrant 20 MB par seconde de transfert de don­nées. Des systèmes vidéos de haute qualité fonctionnent avec une compression de 3 ou 2, ce qui se traduit par la création de données pouvant aller jusqu’à 10 MB par se­conde pour une vidéo en continu. Une vidéo non compri­mée est également déjà traitée. MAGIX music maker 2006 peut également traiter entièrement de telles données vi­déo à haute résolution. Les données vidéo non comprimées sont traitées à l’inté­rieur du logiciel. La haute qualité de la réalisation de tous les effets (mixages, etc.) est donc garantie. Il peut arriver que la reproduction d’un projet avec plusieurs vidéos ou effets en temps réel soit moins fluide que pour de petites vidéos. Toutefois, ceci n’altère en rien le résultat final. Lors de l’exportation de la vidéo, le calcul se fait cadre par ca­dre.

Sous-titrer avec des Objets texte RTF

MAGIX music maker 2006, dispose d’une fonction qui rend très facile l’introduction et le traitement des titres. Cette caractéristique se prête spécialement pour reconsti­tuer une fonction karaoké, mais également pour le sous­titrage des vidéos. La base de travail est placée dans le répertoire « Titres » du MediaPool, qui se trouve dans l’arborescence du « Ges­tionnaire de Fichiers ». Vous apercevez maintenant un choix de fichiers texte RTF déjà préparés. Pour introduire et traiter un titre dans son projet, faites comme suit : – Sélectionnez un fichier RTF et glissez-le par Drag &
91
Objets vidéo et objets image
Drop sur une piste de l’Arrangeur. Il sera montré comme un objet de texte RTF.
– L’Editeur de titres s’ouvre automatiquement. Vous pou-
vez l’ouvrir plus tard en double-cliquant sur lui ou en cliquant à la souris à droite, et en choisissant dans le menu contextuel l’option « Editeur de titres ».
– L’Editeur de titres n’est autre qu’un petit programme
de traitement de texte grâce auquel vous pouvez intro­duire du texte et le formater. Ecrivez le texte de votre sous-titre vidéo et formatez-le comme vous le désirez. Vous pouvez directement choisir la police, la taille, la couleur, etc. De plus, il est possible d’ajouter des ani­mations dynamiques pour votre texte comme par exem­ple le défilement de gauche à droite dans l’image.
– Pour ajuster le texte sur l’écran vidéo, utilisez la barre
déroulante dans la fenêtre texte de l’éditeur via les cur­seurs verticaux et horizontaux. Vous pouvez sélection­ner une partie de l’Objet texte RTF, ou positionner li­brement l’écriture.
– Si vous avez choisi une couleur de texte très claire ou
blanche, il est nécessaire de sauter entre l’effet « White­Box » et l’effet « Black-Box ». Pour cela, il existe la sec­tion « Visualiser » de l’éditeur de titres avec deux cases de sélection : « Arrière-plan blanc » (l’effet White-Box est activé) et « Arrière-plan noir » (l’effet Black-Box est activé).
– Le bouton « Test vidéo » offre un aperçu immédiat du
titre sur l’écran vidéo. Si l’option « Mixer toutes les pis­tes » est activée, en plus du titre, vous voyez la vidéo de fond complète, incluant tous les effets et superpositions.
– Maintenant, fermez l’éditeur avec le bouton « OK » et
glissez l’objet texte RTF sur une piste sous une piste vidéo. Pour l’objet titre, vous avez activé l’effet « White­Box » ou l’effet « Black-Box ». Cela signifie que toutes les parties d’image blanches ou noires (selon votre choix) deviennent transparentes pour les pistes vidéo se trou­vant au-dessus. Les textes ou graphiques d’autres cou­leurs sont, par contre, introduits dans l’image vidéo.
– Egalisez la longueur des deux objets avec les « poin-
teurs » et reproduisez le passage. Comme pour les ob­jets texte RTF l’effet « White-Box » est prédéterminé, vous voyez la vidéo se dérouler derrière le texte, le fond blanc ayant disparu.
– Naturellement, on peut appliquer au titre toutes les
autres fonctions effets de MAGIX music maker 2006
92
comme des fondus à l’aide des pointeurs d’objets, ou
Objets vidéo et objets image
des passages avec les « Plug-Ins Effet passage », et bien d’autres éléments.
– Vous pouvez aussi prendre n’importe quel autre fichier
RTF et le glisser sur l’Arrangeur, mais n’oubliez pas que les fichiers RTF sont transformés en fichiers Bitmap dans MAGIX music maker 2006 et qu’ils prennent beaucoup de place sur la mémoire. Il vaut mieux que le fichier RTF soit petit.

Exportation de vidéos via la sortie TV

Les cartes vidéo et graphique dotées d’une prise de sortie TV peuvent également exporter des vidéos directement vers des magnétoscopes externes. L’arrangement doit être lu en mode plein écran si vous l’avez sauvegardé avec un dispositif externe. Assurez-vous que l’option de sortie TV dans le contrôle système Windows (recherchez « Affichage ») est activée. Sélectionnez ensuite l’option « Exportation audio/vidéo » dans le menu « Fichier » et enregistrez la vidéo avec un magnétoscope.
Remarque : plusieurs cartes graphiques nécessitent la con­nexion préalable de la télévision ou du magnétoscope avant d’allumer le PC pour pouvoir activer la sortie TV. Passez de l’écran vidéo en mode plein écran avec Alt+Entrée et lancez la lecture avec la barre espace. Vous pouvez lire la vidéo directement depuis l’arrangement. Cependant, cela peut parfois entraîner des erreurs si le proces­seur est surchargé, notamment lorsqu’il doit reproduire des effets audio et vidéo en temps réel. Si la lecture directe entraîne invariablement des erreurs, ex­portez l’arrangement en vidéo AVI et chargez-le dans un nou­vel arrangement. Dans certaines circonstances, rassembler les pistes de l’arran­gement en une seule piste est suffisant. Pour cela, utilisez le menu « Éditer » > « Mixer ».
Production d’un projet vidéo pour Internet
Dans le menu « Fichier » puis « Exporter Arrangement » se trouvent à disposition plusieurs formats vidéos comme le Real Media, le Windows Media et le Quicktime accessi­bles pour Internet. En sélectionnant l’une de ces options, l’arrangement en cours est converti au format cible. Les formats vidéo pour Internet présentent deux différen­ces par rapport aux fichiers AVI normaux : – Capacité de Streaming : Les chercheurs modernes pour
Internet peuvent jouer les vidéos Real Media, Windows
93
Objets vidéo et objets image
Media et en moindre mesure Quicktime, pendant qu’ils les chargent, alors que les fichiers AVI normaux doi­vent être chargés complètement avant que ne commence la reproduction.
– Taux de données faibles : Les formats Internet ont été
optimisés pour les taux faibles de données des accès à Internet d’aujourd’hui. C’est la raison pour laquelle à l’exportation (dans le mode Windows Media) apparaît un dialogue dans lequel on peut indiquer avec quel taux de données la vidéo doit être reproduite, s’il s’agit d’un Modem de 56kbps, par câble ou ADSL. Quand on uti­lise des vidéos Windows Media ou Quicktime pour Internet, il faut s’assurer un taux faible de données en choisissant un Codec approprié et une résolution en pixels faible.
94

Objets Synth

MAGIX music maker 2006 offre plusieurs instruments virtuels afin de produire vos propres échantillons de bat­terie, lignes de basses ou mélodies. Les synthétiseurs pro­duisent des « Objets Synth » qui peuvent être arrangés avec les autres Objets sur les pistes de l’Arrangeur.

Le travail avec les Objets Synth

Appeler le synthétiseur
Le synthétiseur logiciel doit se trouver dans un fichier spé­cial qui est configuré sur le disque dur durant l’installa­tion. Pour l’ouvrir, appuyez sur le bouton « Synthétiseur » présent dans le gestionnaire de fichiers du Groupe de média (MediaPool). Les symboles pour tous les plug-ins de synthétiseur dis­ponibles s’affichent désormais dans la liste des fichiers.
Production d’Objets Synth
Tous les instruments virtuels se laissent disposer dans l’Arrangement au moyen d’un Drag & Drop (glisser-dé­poser). Dans la piste correspondante apparaît l’Objet Synth sélectionné et sa console de programmation s’ouvre. Les Objets Synth sont paramétrés à l’aide de cette console.

Programmation des Objets Synth

Selon l’instrument virtuel et grâce à sa console de pro­grammation, on peut utiliser diverses fonctions pour pro­duire et contrôler des sons. Lisez les chapitres suivants sur les différents synthétiseurs. Si la console est ouverte, la lecture peut être démarrée et arrêtée à tout instant avec la touche espace pour surveiller la programmation. Si le « PlugIn Synth » possède son propre bouton « Play » (par exemple la Boîte à Rythme) ce bouton démarre l’instrument en solo, sans jouer les autres pistes de l’arrangement.
Arrangement de l’Objet Synth
Quand la programmation des mélodies et des rythmes de l’Objet Synth est terminée, on peut fermer la console de programmation et placer l’Objet Synth dans une des pis­tes de l’Arrangeur. Avec les pointeurs on peut les allonger ou les réduire, faire des fondus, régler le volume, etc. Ces manipulations sont identiques pour tous les Objets. Pour reprogrammer l’Objet, on peut ouvrir plus tard la console de programmation de chaque Objet Synth par
95
Objets Synth
double-clic ou par le Bouton Synth en bas de l’Arrangeur. En outre, on peut utiliser sur les pistes autant d’Objets Synth du même logiciel synthétiseur que l’on veut et en­suite les programmer séparément.
Effets et Mixer d’Objets Synth
Les Objets Synth, comme les Objets Audio peuvent être traités avec tous les effets « Master FX » disponibles. Le contrôle sur les courbes d’effet peut aussi être utilisé dans la version deLuxe pour les Objets Synth. Lisez les chapi­tres « Effets Audio » et « Effets Pistes » (version deLuxe). Dans le Mixeur en temps réel on peut régler exactement le niveau de chaque piste Synth. La fonction Mixer mixe toutes les pistes, Objets Synth inclus, en un fichier de fa­çon à ce qu’il y ait de nouveau des pistes et des ressources de calcul pour d’autres Objets.
Alimentation des Synthétiseurs avec de nouveaux sons
Les instruments virtuels livrés sont équipés de sons, mais on peut les échanger. Pour cela il faut faire passer par Drag & Drop autant de fichiers Wave que l’on souhaite (si possible courts) du Manageur de Fichiers (MediaPool) sur la console de programmation de l’instrument correspon­dant. Dans les prochains chapitres on verra les caractéristiques de chaque synthétiseur.
96

Beatbox 4.0

La Beatbox (boîte à rythme) est un synthétiseur de rythme de grande qualité. Elle permet de générer des rythmes tout à fait nouveaux et des lignes de batterie.
La boîte à rythme produit des objets synthétiques qui peu­vent être positionnés par Drag & Drop (glisser et déposer)
sur une piste quelconque dans l’arrangeur. Dans ce pro­gramme on peut les travailler comme tous les autres ob­jets. Un clic avec la touche droite de la souris sur l’objet de synthèse et le menu de commande est ouvert. Pour de plus amples informations sur les objets de synthèse lisez la section « Objets de synthèse » au chapitre « Arrange­ments d’objets ».
Le mode opératoire
Chaque ligne de la matrice de rythme correspond à un instrument de batterie, par exemple une caisse claire ou une cymbale. Chaque colonne correspond à un battement (le préréglage est à un seizième de temps.) Dans la matrice de rythme, on peut déclencher sur toutes les positions chaque instrument de batterie à l’aide d’un seul clic de souris. En plaçant une note dans la ligne infé­rieure (grosse caisse) sur les positions de battement 1, 5, 9 et 13 on obtient déjà une ligne de rythme de grosse caisse à laquelle on peut facilement adjoindre d’autres instru­ments de percussion.

Matrice de rythme

C’est le cœur de la boîte à rythme. A l’aide d’un clic de souris sur une position quelconque dans la matrice on peut insérer ou effacer des notes. On peut sélectionner plusieurs notes de rythme en tenant appuyée la touche « Ctrl » lors de la sélection. On peut effectuer une sélection de notes dans un rectan­gle en tenant appuyée la touche « Shift » dans la zone de choix des notes (sélection par bande élastique). On peut adapter et agrandir la zone sélectionnée à l’aide des boutons de zoom. Pour les niveaux de zoom impor­tants on se déplace sur une position quelconque grâce à la barre de défilement.
Objets Synth

Kits de rythme

En cliquant sur le bouton « Drumkit », on obtient une liste des kits rythmiques disponibles. Un kit rythmique est un ensemble d’instruments de percussion dont les tonalités s’harmonisent, par exemple acoustique pour une batterie de type rock ou électronique style TR-808 pour des styles plus modernes. En changeant de « Drumkit » on peut con­férer au rythme déjà enregistré un son totalement diffé­rent.
97
Objets Synth

Chargement de sons

A l’aide de la fonction Drag & Drop du gestionnaire de fichiers on peut introduire de nouveaux sons de percus­sions ou d’effets dans le kit de rythme actuellement actif. Il suffit de choisir le son désiré dans le gestionnaire de fichier et de le placer sur la ligne correspondante de l’ins­trument du kit rythmique. La variété de sons n’est pas limitée. Il est possible d’intro­duire dans une ligne de kit de rythme n’importe quel fi­chier Wav à partir du gestionnaire de fichiers et d’en faire ainsi une composante de rythme. Essayez ceci par exem­ple avec des échantillons de cordes, de cuivres ou vos pro­pres enregistrements personnels Wav.

Piste FX

La piste d’effets est située à droite de la matrice de rythme. On peut ainsi effectuer des réglages pour l’instrument de percussion actuellement actif. Pour cela il faut le sélec­tionner à l’aide d’un clic de souris dans la liste des instru­ments rythmiques, l’instrument reçoit alors un marquage coloré.
Lecture du BeatBox sur le clavier de l’ordinateur
Il est possible de déclencher les notes grâce au clavier de l’ordinateur en appuyant sur les 1, 2, 3, etc. de la ligne supérieure du clavier alphanumérique.
98
Lecture du BeatBox avec le clavier MIDI
Quand vous avez sélectionné le pilote correct, il vous suf­fit de jouer ! Les sons de la colonne de gauche sont joués avec les touches de l’octave C0. Pour configurer le clavier MIDI, accédez au menu « Option » puis « Select MIDI Device ».
Automatisation d’effets
La nouvelle version BeatBox 4.0 rend l’automatisation possible de tous les effets liés à la boite à rythme. Durant la lecture, il suffit de valider le mode « Automation », puis de lancer l’enregistrement. A partir de ce moment, toutes les commandes d’effets sont enregistrées et seront prises en considération au moment de la lecture de l’objet synth dans l’arrangement. Dans le menu Options du BeatBox, vous pouvez suppri­mer toutes les automations des effets déjà enregistrées.
Boutons

Lecture : Ce bouton permet d’écouter le rythme en mode solo. On peut donc entendre uniquement la boîte à rythme, les autres pistes présentes dans l’arrangement étant ren­dues muettes. Si l’on désire lire l’ensemble de l’arrange­ment il est nécessaire de démarrer l’écoute à l’aide de la commande de transport par le bouton « Play ».

Stop : Arrête l’écoute ou l’enregistrement.
Record (Enregistrement) : Cette option démarre la fonc-
tion d’enregistrement en temps réel de la boîte à rythme. On peut enregistrer jusqu’à 16 sons de percussion diffé­rents en temps réel à l’aide des touches du clavier (1 à 0), ou des touches du pavé numérique. A chaque appui sur une touche, on entend le son de la percussion et de la note correspondante qui sera enregistrée dans la matrice de rythme.
Random Rythm (Rythme aléatoire) : Cette fonction génère un rythme au hasard pour l’instrument sélectionné. Essayez cette fonction afin de découvrir des figures origi­nales et complètement folles.
Objets Synth
Random Velocity (Vélocité aléatoire) : Ce bouton fait varier au hasard le volume des différentes notes. On peut ainsi rendre un rythme nettement plus vivant que dans le cas où tous les battements possédaient le même volume.

Volume : Cette option permet de régler le volume de l’ins­trument sélectionné.

Pitch : Cette fonction permet de régler la hauteur de la tonalité de l’instrument rythmique sélectionné. On peut ainsi arriver à concevoir des effets intéressants sur une grosse caisse ou une caisse claire.

Pan : Grâce à cette fonction, il est possible de régler le panoramique stéréo de l’instrument rythmique sélec­tionné. Chargez deux pistes avec le même instrument, réglez en une vers la gauche, et l’autre vers la droite, puis modifiez quelques effets. Les rythmes utilisés alternative­ment sur les deux pistes apporteront plus de richesse dans la séquence.

Reso : On peut ici, régler le filtre de résonance. Plus sa valeur est proche de la fréquence de coupure (Cutoff), et

99
Objets Synth
plus on entendra distinctement la fréquence filtrée jus­qu’aux effets de résonance qui sont connus sur les syn­thétiseurs analogiques.

Cutoff : Ce régulateur permet de régler la fréquence du filtre. La sonorité du son sera fortement modifiée jusqu’à la fréquence réglée. Les fréquences supérieures seront amorties, rendant ainsi un son typique du à ce filtre.

Distortion : Ce régulateur commande une distorsion du son de batterie actuel. On peut ainsi générer des sons sa­lis altérant leurs sonorités d’origines.

Shuffle : Ce curseur modifie la synchronisation tempo­relle de la boîte à rythme lui donnant une sensation ter­naire de « groove ». Quand on pousse le régleur vers la droite les huitièmes de rythme deviennent de plus en plus joués comme des triolets. Si c’est trop abstrait pour vous, essayez pour mieux vous en rendre compte un exemple sur un HiHat (Cymbale charleston) en seizième.

Note Velocity : Ce curseur permet de régler la vélocité (intensité de volume) des différentes notes liées à l’instru­ment rythmique sélectionné. Si vous sélectionnez plu­sieurs instruments elles seront modifiées ensemble.

100
Bars 1- 2- 4 : Ce bouton permet de régler la longueur visi­ble d’un pattern de la boîte à rythme par mesures. Vous pouvez sélectionner 1, 2 ou 4 mesures visibles.

Auto Draw : Si une longueur de boucle de plus d’une mesure est activée, le mode « Auto Draw » s’assure que les notes des instruments rythmiques soient placées auto­matiquement dans la première mesure et dans les mesu­res suivantes. Ce qui permet facilement et rapidement de créer un rythme complet d’une longueur de boucle de quatre mesures. Les notes placées dans les mesures sui­vantes ne sont pas concernées par la fonction « Auto­Draw » ainsi par exemple, on peut introduire très facile­ment une variation uniquement sur le quatrième temps.

Quant : On peut ici régler la résolution temporelle de la boîte à rythme. Le choix concerne des huitièmes de note (utilisables uniquement pour les rythmes très simples), des seizièmes de note (préréglage par défaut), des 32èmes de note (pour des rythmes plus complexes) et un choix libre via l’option « No ». Le réglage de temps est alors

Loading...