Cette documentation est protégée par la loi de droits d’auteurs. Tous droits, en particulier celui de la reproduction, de la propagation et de traduction sont réservés.
Aucune partie de cette publication ne doit être recopiée, que ce soit sous forme de
copies, microfilms ou autre, ou ne doit être traduite sous un autre langage machine,
en particulier machine de traitements de données, sans l’autorisation préalable écrite
de son auteur.
Copyrights: Tous droits réservés.
MAGIX® est une marque déposée de MAGIX AG, audio cleanic™ est une marque
de MAGIX AG. Tous les autres noms de produits mentionnés sont marques déposées des propriétaires respectifs.
Erreur ou modifications dans le contenu ainsi que toute modification au programme
sont sous réserve.
Félicitations ! Vous venez d’acquérir MAGIX audio cleanic
2005 deLuxe ! Vous êtes désormais propriétaire d’un puissant laboratoire audio numérique. Vous pouvez nettoyer
vos sons, les enrichir et intégrer vos collections de cassettes, vinyles, pistes de CD, fichiers MP3 et tout autre fichier son dans des séquences de votre choix, puis les graver sur des CD en haute qualité.
Il est tout à fait possible de combiner l’ensemble des pistes en respectant leur volume et leur son. Vous associez
différents formats audio, éditez et gravez. La procédure
est très intuitive. Quatre Assistants veillent à son bon déroulement. Aucune formation ni connaissance préalable
n’est requise.
Ce manuel décrit en détail toutes les fonctions et caractéristiques.
Si vous souhaitez explorer toutes les possibilités à votre
rythme, référez vous au manuel PDF. Utilisez l’index alphabétique qui figure à la fin de ce manuel et repérez les
rubriques.
Nous espérons que MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
vous offrira entière satisfaction !
L’équipe MAGIX.
3
Page 4
Sommaire
Avant-propos 3
Support9
Contenu du paquet 10
MAGIX Premium Club 10
Configuration requise 11
Manuel imprimé et manuel électronique 11
Installation 12
Introduction 13
Enregistrement sur le disque dur 45
Source d’enregistrement 45
Egalisation du signal 46
Transfert numérique 46
Support audio 24 bits 47
Arrangement dans la piste maître 49
Que sont les objets ? 49
Suppression ou déplacement d’objets 49
4
Page 5
Changement de l’ordre des morceaux 49
Objets couper 49
Pauses automatiques entre les objets 50
Plusieurs objets dans un seul objet long 50
FX-Object 50
Réduire ou augmenter la longueur des objets 51
Fondus d’objet en ouverture et en fermeture (fade-in/
out) 51
Définition du volume de l’objet 51
Tracé des courbes de volume 51
Fitting et mix des objets 52
Zoom rapide 53
Définition des marqueurs de piste 53
Reconnaissance des pistes automatique 53
Test et déplacement des marqueurs de piste 54
Gravure des CD audio 55
Gravure 55
Transfert de données 55
Support «Burn proof» 55
La fonction de gravure 56
Production d’un CD audio 56
Sommaire
Section d’importation 59
Import Audio 59
Record Audio (Enregistrer) 61
Import CD 63
CD audio protégés contre la copie 66
Fenêtre de piste 67
Piste maître 67
Contrôle de transport 70
Boutons de raccourci 71
Outils 74
Zoom 75
Menu Zoom 76
Contrôle de puissance acoustique avec le bouton
«Auto» 76
Affichages 77
Effets de nettoyage 78
Sauvegarde et chargement des presets 78
Section de nettoyage 78
Fenêtre Object FX 79
Resampling 80
Sauvegarde et chargement des presets 92
Section de mastering 92
Fenêtre Object FX 93
Stéréo FX 93
Compressor (Object FX uniquement) 94
MultiMax (Master FX uniquement) 95
Brilliance / EQ 96
VariSpeed (Object FX uniquement) 98
DirectX 98
Plug-Ins 99
Simulation de bande magnétique (TapeSim) 99
Master Wizard (Assistant Son) 101
Effets sonores 102
Mode Surround 102
Simulateur d’espace acoustique 104
Time-stretching/Rééchantillonnage 106
Reverb / Echo (Echo/Réverbération) 107
Chorus 108
Distorsion (uniquement disponible en tant que
téléchargement en cas d’enregistrement) 109
Section d’exportation 110
Track Wizard (Assistant Piste) 110
Audio CD Wizard (Assistant CD) 111
Exportation de données «Export audio» 112
Audio CD 113
CD / DVD de données 115
Gravure de DVD 115
Menu Fichier 116
Nouveau projet 116
Charger projet 116
Sauvegarder projet 116
Sauvegarder projet sous 116
6
Gravure de sauvegardes de projet sur CD/DVD de
Page 7
données 116
Charger fichier audio 117
Charger piste(s) CD audio 117
Traitement par lot 118
Exportation Audio 120
Charger des sons vidéo 120
Exportation de sons vidéo 121
Effacer projet 121
Fin 121
Menu Edition 122
Annuler 122
Rétablir 122
Listes Annuler 122
Séparer 122
Couper 122
Copier 122
Insérer 123
Effacer 123
Séparation de canaux stéréo 123
Normaliser volume objet 123
Ajustement du volume 123
Supprimer bruits électriques 124
Supprimer signaux trop forts 124
Editeur FX d’objet 124
Timestretching/Rééchantillonnage 124
Plugins 124
Chargement /Sauvegarde des effets en temps réel 124
Évaluer tous les effets en temps réel 125
Sommaire
Menu CD 126
Fixer marqueur de piste 126
Fixer marqueur de pause 126
Application automatique du marqueur de pistes 126
Appliquer le marqueur de pistes aux extrémités
d’objets 126
Séparer objets au niveau des marqueurs 128
Réglage de pauses automatiques 128
Effacer marqueur 128
Effacer tous les marqueurs 129
Graver CD 129
Afficher informations du lecteur CDR 130
Afficher informations du disque CDR 130
7
Page 8
Sommaire
Liste des pistes de CD 130
Affichage infos disque CDDB 131
Insèrer disque CDDB 131
Options CDDB > Efface Cache CDDB 131
Menu Options 132
Mode souris Déplacer (Outil Forme d’onde) 132
Mode souris Couper (Outils Ciseaux) 132
Mode souris Effacer (Outil Gomme) 132
Mode souris Zoom (Outil Loupe) 132
Mode Resampling (Outil Comme) 133
Mode Dessin volume 133
Affichage stéréo 133
2 Pistes 133
Représentation sous forme d’onde Comparisonics 133
Mode Surround 134
Surround Editor 134
Unités de mesure 134
Paramètres de lecture 134
Trame de souris active 136
Mode fondu enchaîné automatique actif 136
Options pour la reconnaissance des marqueurs de
pistes 136
Menu Aide 139
Aide 139
Utilisation de l’aide... 139
Informations système 139
A propos de MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe 139
Enregistrement en ligne 139
Afficher didacticiel vidéo 139
Upgrade Encodeur MP3 139
« Update check » (contrôle de mise à jour) 140
Activation de l’encodeur MP3 140
Trucs et astuces 141
Raccourcis et intellimouse 143
Media Manager 144
MAGIX CD-R 145
Problèmes et Solutions 149
Index 151
8
Page 9
Support
Si vous avez des problèmes avec votre logiciel, veuillez
prendre contact avec votre équipe de support.
Support site Web : http://support.magix.net
Ce site vous dirigera vers la page de service des utilisateurs qui contient, entre autres, les offres gratuites suivantes :
– FAQ(Foire Aux Questions) et des trucs et astuces d’or-
dre général. Dans la plupart des cas, c’est ici que vous
trouverez une solution à votre problème. Sinon, il vous
conviendra d’utiliser le formulaire de support par Messagerie Electronique : (Email).
– Formulaire de support par E-mail : à l’aide de ce for-
mulaire spécial vous indiquez votre système à notre
équipe de support. Cette information servira à résoudre vos problèmes rapidement et avec efficacité. Remplissez-le puis renvoyez-le par simple clic de souris !
– Forum de support : vous n’êtes pas seul. Il se peut que
d’autres utilisateurs aient connu un problème identique au vôtre et puissent vous aider à le résoudre. Notre
personnel de support intervient aussi régulièrement sur
ce forum.
– Section Téléchargement : via -Download, vous pouvez
accéder gratuitement aux mises à jour, améliorations
et correctifs (Patchs). Nous avons les réponses à la plupart des problèmes qui peuvent se présenter à vous et
ils peuvent se résoudre en téléchargeant le tout dernier
correctif.
– Outre ces correctifs, les Assistants vous permettront de
vérifier et d’optimiser votre système.
– Liens : sur la liste des liens vous trouverez les adresses
de contact des principaux fabricants de matériel informatique.
Vous pouvez aussi joindre notre équipe de support par
téléphone ou par fax.
Tél.:+33-(0)1 44 501 138
Lundi à vendredi 16.00-19.00
Fax:+33-(0)1 44 501 129
Veuillez préparer les renseignements suivants :
– Version du programme
– Détails de configuration (système d’exploitation, pro-
cesseur, mémoire, disque dur...)
– Configuration de la carte son (type, logiciel)
– Informations concernant d’autres logiciels installés
9
Page 10
Contenu du paquet
CD d’installation
Ce CD contient le gestionnaire d’installation des logiciels
MAGIX music world et MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe.
Manuel
Pour un démarrage rapide avec le logiciel MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe, il vous sera profitable si vous lisez
les chapitres d’introduction du manuel.
Câble signal audio
1 câble signal audio (Sortie hi-fi : 2 prises RCA (mâle)
stéréo vers Entrée Carte son PC : jack stéréo 3,5 mm (mâle))
Adaptateur audio
1 adaptateur audio (Sortie Casque : fiche jack stéréo 6,3
mm (mâle) vers Entrée Câble audio : 2 prises RCA (femelle))
MAGIX Premium Club
10
Notre club d’exclusivité clients pour tous les clients MAGIX
ayant déjà inscrit leur produit. Les membres de MAGIX
Premium Club ont accès à une large gamme de services :
– Mises à jour et téléchargements gratuits
– Evénements club exclusifs et surprises
– Les news & info sur le club et bien plus encore.
Devenez membre : c’est gratuit.
Plus d’infos sous www.magix.com.
Remarque: Le numéro d’inscription produit remplace à présent
le numéro réseau personnel.
Les anciens numéros de réseau du type suivant sont encore
valables : XY-58241-45 (exemple).
Malheureusement les cartes avec d’autres types de numéros ne
peuvent plus être utilisées.
Page 11
Configuration requise
Ordinateur :
– Processeur à partir de 450 MHz
– RAM 64 Mo min.
– 100 Mo d’espace disque disponible (minimum)
– Résolution 800 x 600 avec 65536 couleurs 16 bits (mi-
nimum)
– Carte son 16 bits
– Lecteur de CD-ROM
– Souris compatible Microsoft
®
Option :
– Gravure de CD avec graveur de CD SCSI ou IDE
– Gravure de DVD avec graveur de DVD (DVD-R(W),
DVD+R(W).
Système d’exploitation :
– Microsoft® Windows® 98/98SE/ME/2000/XP
Manuel imprimé et manuel
électronique
Le manuel imprimé vous servira de guide de démarrage
rapide. Un document plus complet est copié sur votre disque dur durant l’installation. La documentation disponible peut se trouver dans le répertoire du programme
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe sous un fichier PDF.
Vous aurez ainsi besoin du programme d’affichage Acrobat
Reader. Si vous ne l’avez pas déjà installé sur votre ordinateur, installez-le à partir du répertoire du programme
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe, puis ouvrez le fichier
du manuel relatif à MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe!
Ce manuel décrit en détail toutes les fonctions et caractéristiques de MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe deLuxe.
Si vous souhaitez disposer à portée de main d’une référence au programme, vous trouverez un index à la fin du
manuel électronique, qui liste tous les aspects du programme par ordre alphabétique. Cliquez simplement sur
une entrée de l’index et vous serez conduit vers la description correspondante du manuel.
11
Page 12
Installation
1
Insérez le CD d’installation dans votre lecteur de CD- ROM.
2
Le programme d’installation démarre automatiquement.
Si ce n’est pas le cas ouvrez le Explorateur un cliquez la
lettre de référence du lecteur de CD- ROM (la plupart du
temps D:\). Faites un double clic sur start.exe.
3
Le logiciel MAGIX music world démarre alors automatiquement. MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe contient un
module logiciel, l‘«Adaptateur VST», qui permet d‘utiliser tous les plug-ins d‘effets audio VST courants. Vous
pouvez ainsi mettre à niveau et intégrer parfaitement presque tous les effets audio externes, grâce aux effets de nettoyage et de mastering contenus dans MAGIX audio cleanic
2005 deLuxe.
L‘adaptateur VST convient également à tous les produits
MAGIX dotés d‘une fonctionnalité directX !
Pour installer l‘adaptateur VST, cliquez sur Addon dans
MAGIX music world.
Pour débuter l’installation de MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe, cliquez sur INSTALL.
12
4
Le programme d’installation de MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe apparaît. Suivez tout simplement les indications à
l’écran.
Quand tous les fichiers sont copiés sur le disque dur, un
groupe de programmes est créé. L’installation est terminée. Confirmez à l’aide de Fin.
Vous pouvez démarrer le programme à tout instant à partir du menu de commande de Windows.
Page 13
Introduction
En quoi consiste MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe ?
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe procède au nettoyage
subtil et performant des supports acoustiques de toutes
sortes : vinyles, K7, pistes de CD ou chansons MP3... Les
agents de nettoyage numériques suppriment tous les parasites, des légers voiles aux pires discordances sonores,
des chansons MP3 trop compressés aux vinyles rayés. Un
fini sonore délicat donne un nouvel éclat à chaque morceau, et la fonction de gravure protège même les documents les plus sensibles contre la pollution sur le CD audio
ou le CD de données. Les pistes individuelles, y compris
les passages individuels au sein d’une piste, peuvent se
voir ajouter des effets. En outre, l’intégralité du son peut
être nettoyé, rafraîchi et, particulièrement important pour
les compilations, le son et le volume peuvent être harmonisés. MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe est incomparablement rapide, simple et précis. Tous les effets sont calculés en temps réel durant la lecture, sans endommager
aucunement le document enregistré. Les enregistrements
restent intacts sur le disque dur. Libre à vous d’expérimenter tous azimuts sans vous soucier d’altérer l’original!
1: Importation. Les enregistrements issus des vinyles ou
K7 sont chargés via la fonction d’enregistrement. Vous
devez aussi connecter votre système stéréo à votre PC.
Un équipement spécial, tel qu’un pré-ampli n’est pas
requis. Les pistes de CD audio, les chansons MP3 et les
autres fichiers audio peuvent être téléchargés
directement. La fonction timer vous permet de program-
mer vos enregistrements (par ex.: émissions sur
Internet).
2: Nettoyage et Mastering. Les documents importés
peuvent à présent se voir appliquer tous les effets de
nettoyage et ceci est valable pour les pistes individuelles
ainsi que pour le son global lui-même. Les fonctions
s’appliquent avec un fader ou plus précisément au sein
du matériel d’effets. Des effets supplémentaires, tels
que le compresseur, l’optimiseur de brillance, la
réverbération ou l’écho offrent à votre son clarté et
profondeur .
13
Page 14
Introduction
3: Exportation. Dès que le son vous convient, vous pouvez
graver votre document sur un CD audio ou sur un CD
de données afin de le protéger de toute autre «pollution». Vous avez également la possibilité de le
sauvegarder sur votre disque dur, par exemple sous
forme de chansons MP3.
Quelles sont les nouveautés de MAGIX music
cleaning lab 2005 deLuxe ?
Simulation de bande magnétique (TapeSim)
Les amateurs du bon vieux son analogique apprécieront la
nouvelle simulation de bande magnétique qui crée un son
plus riche et plus expressif. L’effet utilise les avantages de
l’enregistrement analogique qui, comparé à l’enregistrement numérique, permet une plus grande saturation sans
déformations désagréables.
Effet chœur
L’effet chœur procure un son plus ample. Cet effet permet
de créer une impression de chœur à partir d’un chanteur
ou d’un instrument solo. Cet effet créatif est appliqué de
préference aux enregistrements d’un seul instrument ou
chanteur.
14
MAGIX Spectral Cleaning
MAGIX Spectral Cleaning élimine les perturbations acoustiques (comme les toussotements, les sifflements ou les
applaudissements) d’un enregistrement sans affecter le
signal utile. Il suffit de positionner le curseur de lecture à
proximité de la perturbation acoustique et d’ouvrir l’éditeur. Les perturbations acoustiques audibles sont souvent
plus fortes que le signal utile et se limitent à un certain
spectre de fréquence. Par ce fait, elles s’affichent marquées
de couleur dans le spectrogramme et il suffit de les encercler avec la souris pour les supprimer. Pour qu’il n’y ait
pas d’écart audible, les composants perdus du spectre de
fréquences original du signal utile entourant la perturbation son recalculés puis ajoutés.
DeNoiser 2.0 et DeHisser 2.0
Le DeHisser et le DeNoiser ont été améliorés. La qualité
du son est meilleure et l’utilisation est simplifiée ; la diminution du bruit est plus efficace. Optimisation du bruit
des caméras
Vous pouvez désormais éliminer les bourdonnements indépendamment du bruit (sifflement), ce qui améliore nettement la qualité du son.
La nouvelle fonction automatique de réglage du niveau de
Page 15
bruit et les paramètres prédéfinis adaptés au type de signal utile et de signal perturbation simplifient l’utilisation et aboutissent à de meilleurs résultats (moins de perturbations).
L’assistant Noise Sample permet de définir le bruit de fond
(noiseprint).
Ouverture en ligne des infos CD (CDDB)
La base de données CDDB contient des informations en
ligne sur plus de 400.000 morceaux musicaux, comme
l’album, le genre, etc. Une fois que vous avez importé le
CD audio, connectez-vous à la base de données en ligne
par un simple clic et affichez les informations requises
sur chaque morceau.
Gravure de DVD audio avec surround 4 canaux
Possibilité de graver des DVD au format audio DVD et
avec un vrai son surround 4 canaux. Un lecteur audio DVD
spécial est requis pour lire ce son de haute gamme. La
qualité du son dans ce format audio spécial s’étend de la
qualité CD standard jusqu’ au 24 bits et 48kHz.
Gravure de DVD musicaux
Gravez jusqu’à sept CD en qualité CD habituelle sur un
DVD vidéo traditionnel. La nouvelle fonction écrit uniquement les données audio sur le DVD vidéo et permet par ce
fait de renoncer aux données vidéo qui demandent beaucoup d’espace. L’avantage : tous les lecteurs de DVD courants peuvent lire ce DVD jusqu’à une qualité 24 bits/ 48
kHz au maximum.
Introduction
Assistant amélioré avec mini clips et nouvelles
fonctions
L’assistant tâche amélioré vous présente maintenant aussi
des petits clips vidéo pour vous faciliter l’application des
effets et des fonctions plus complexes.
Transitions surround
Créez en un simple clic des transitions surround impressionnantes entre deux titres. Les morceaux musicaux sont
automatiquement fondus à la fin du titre dans l’espace
surround pour un son unique en son genre. Un vrai plaisir acoustique !
Marker-Declicker
Le Marker-DeClicker est particulièrement recommandé
pour les craquements puissants. Il suffit de sélectionner
le craquement pour le supprimer !
15
Page 16
Introduction
16
Les fonctions
Fonctions de nettoyage
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe offre plusieurs fonctions de nettoyage professionnel vous permettant d’éliminer les différents bruits qui apparaissent sur vos enregistrements sonores. Le «Declicker» supprime les grésillements et bruits métalliques, le «Decrackler» supprime les
grésillements continus sur les disques vinyles, le
«Denoiser» neutralise les bruits récurrents tels que les
bruits d’à-coup ou le souffle et le «Dehisser» supprime
les sifflements des bandes analogiques. En outre, certaines fonctions spéciales éliminent les bruits générés par le
courant électrique et la saturation numérique (Ecrêtage
ou Clipping). Le DeEsser supprime les sifflements ”s”
ennuyants qui se trouvent généralement dans les enregistrements de discours et de chansons. Le filtre Rumble élimine les grondements de basses fréquences (ex. les sons
d’impacte et les craquements des anciens tourne disque).
Fonctions de mastering
Outre les fonctions de nettoyage de tous les types d’enregistrements sonores, MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
peut également servir à éditer ou à égaliser le son et le
volume. Vous disposez des fonctions de mastering professionnel :
– le «Stereo-Enhancer» édite et optimise la panoramique
stéréo du document sonore.
– L’Equaliseur interagit directement dans le spectre so-
nore et amplifie ou atténue les bandes de fréquences
données. Le tout nouvel optimiseur de brillance se
trouve connecté à l’égaliseur. C’est un outil audio haut
de gamme qui peut, par exemple, rétablir des pertes
qui se sont produites sur les hautes fréquences durant
la compression mp3 ou sur de vieux vinyles. Par contraste avec l’égaliseur, qui fonctionne uniquement sur
la fréquence couramment disponible, l’optimiseur de
brillance calcule les nouvelles harmoniques et revitalise sensiblement le son des documents résiduels.
– Transmission de caractéristiques de son avec le «Cloneur
de son» d’une chanson à l’autre. Chaque production
musicale possède une caractéristique individuelle – en
quelque sorte, l’empreinte digitale musicale du producteur. Le «Cloneur de son» peut rechercher et transférer
cette caractéristique du son. Cela signifie que si un son
particulier vous plait spécialement, vous pouvez en stocker les caractéristiques associées et les transférer à
d’autres morceaux.
Page 17
– Enfin la section «Multi Max» travaille sur les ratios de
volume avec un compresseur multi-bandes qui divise
le spectre de fréquences en trois bandes de fréquence
qui sont compressées séparément, pareillement aux
équipements de studio professionnel. Cela vous per-
met donc, par exemple, de créer une ligne de basse con-
sistante qui s’exécute sur une compilation de chansons.
Autres effets sonores
Outre les effets de nettoyage et de mastering, MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe offre d’autres effets spéciaux :
– Le simulateur d’espace acoustique est un effet hautes
performances et haut de gamme qui peut, par exem-
ple, donner une impression d’espace aux enregistre-
ments (comme dans un hall ou une salle de bains !). La
qualité de la réverbération et l’impression d’espace est
une amélioration majeure sur tous les systèmes de ré-
verbération synthétique courants. Certaines réponses
d’impulsion sont même disponibles au format
surround.
– Les fontions de rééchantillonnage et de time-stretching
permettent d’accélérer ou de ralentir le document so-
nore à votre guise, en fonction ou non de la hauteur.
Avec ces effets, vous pouvez par exemple produire des
compilations de CD avec le même tempo en BPM (Bat-
tements Par Minute). Un mode souris spécial permet
d’égaliser des tempos de chansons différents en pla-
çant la souris sur un objet directement (resampling).
– Vous découvrirez également un Editeur d’écho et de
réverbération puissant qui est utile pour donner plus
d’ampleur stéréophonique à un enregistrement (vocal).
Introduction
Ajustement automatique du volume
Le problème avec la compilation de CD : Le niveau de volume de chanson de différents artistes change fréquemment car elles sont produites différemment. Pour obtenir
un CD de compilation équilibrée, il faut ajuster le volume
afin de ne pas avoir besoin d’ajuster le réglage de volume
pour chaque chanson. Auparavant les morceaux devaient
être réglés manuellement, maintenant MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe le fait automatiquement.
Il y a deux fonctions: Le Leveler dans le multi-max compresse l’ensemble du matériel à un volume uniforme. La
fonction Normalisation augmente le volume de toutes les
chansons individuellement au maximum sans changer la
dynamique interne des chansons.
17
Page 18
Introduction
Édition des bandes sonores de vidéos
En plus de la musique, MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
peut aussi retravailler le bandes sonores de vidéos. La bandes sonore est extraite, éditée, et ré-insérée exactement au
bon endroit de la vidéo.
Mode Surround
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe offre un mode très
convivial de création de son surround. Pour lire des sons
surround, vous devez être équipé d’un système stéréo doté
d’un décodeur compatible Dolby Pro Logic et de hautparleurs placés à l’arrière. Vous pouvez même graver des
sons Surround sur CD ou les exporter comme des fichiers
MP3 !
4 Assistants
Quatre Assistants facilitent la prise en main de MAGIX
audio cleanic 2005 deLuxe. Ils présentent toutes les fonctions étape par étape. Vous garderez toujours un contrôle
sur le traitement en cours et pouvez intervenir dans le
paramétrage de l’Assistant.
L’Assistant de nettoyage vous aide à nettoyer toutes sortes
de support audio. Il analyse le support et suggère en
conséquence le meilleur ajustement possible. L’Assistant
Son vérifie le volume général, analyse la stéréo et adapte
le son à vos exigences grâce à l’Equaliseur. L’Assistant Piste
vous aide à créer des pistes différentes à l’intérieur du
même document et l’Assistant CD vous aide à graver un
CD audio.
18
Importation audio
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe offre plusieurs possibilités d’importation de document sonore. Les fichiers sons
tels que des fichiers MP3 ou WAV sont chargés et édités
directement. Les enregistrements analogiques issus de disques vinyles ou de cassettes audio sont numérisés avant
édition. Une fonction d’enregistrement permet de capturer chaque source sonore en qualité CD par l’intermédiaire
de la carte son. Les CD audio sont convertis en fichiers
son, éditables avec la procédure «Rip CD». A vous de décider durant la phase de chargement si vous sauvegardez
les fichiers sur le disque dur au format WAV avec une
résolution élevée, ou au format MP3 moins gourmand en
stockage.
Page 19
Exportation audio
Le matériel traité peut être exporté sous forme de fichier
audio aux formats OGG VORBIS, WAV, MPEG, MP3 et
WMA ou gravé sur CD/DVD – sans aucune restriction.
Gravure de CD
A partir d’un certain nombre de sources différentes (vinyles, K7, etc), vous pouvez graver un CD audio qui peut
être lu sur chaque lecteur de CD audio. Le document audio
doit simplement être chargé dans MAGIX audio cleanic
2005 deLuxe. Les étapes intermédiaires sont inutiles. En
général, les chansons MP3 doivent d’abord être converties
en fichiers WAV (ce qui prend du temps et de l’espace)
avant d’être gravées sur un CD audio. Toutefois, avec
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe, le processus entier
s’opère «à la volée». Le son reproduit sur le CD est en tous
points identique à celui de la piste Maître.
«Burn Proof»-support
Les nouvelles routines de gravure de CD de MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe prennent en charge pratiquement tous
les graveurs de CD commercialisés. Si votre graveur de
CD prend en charge la technologie «burn proof», cela signifie que même durant les charges processeurs élevées,
aucun «buffer underruns» ne se produira en cours de gravure. Le support «Burn proof» permet d’assurer une gravure de CD plus rapide et plus fiable !
Introduction
Support audio 24 bits
Avec MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe, vous pouvez enregistrer des fichiers son en qualité CD 16 bits, mais également à une résolution qualitativement supérieure de 24
bits. Ces documents sonores 24 bits peuvent aussi être
transmis au moyen de cartes audio avec des interfaces numériques SPDIF. L’enregistrement audio 24 bits est très
intéressant, même pour des documents sonores qui seront par la suite gravés sur un CD 16 bits.
Enregistrement direct en MP3
Vous avez la possibilité d’enregistrer directement au format MP3 – cela permet de réduire l’espace disque utilisé
et c’est idéal pour convertir des MP3 rapidement.
Traitement par lot avec tous les formats et effets
Les commandes sont répertoriées dans une liste et traitées en séquences par MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe.
Les tâches laborieuses comme les énormes conversions
19
Page 20
Introduction
OGG VORBIS peuvent être effectuées rapidement et facilement.
MAGIX music editor
MAGIX music editor est un éditeur de WAV complet qui
se compose de toutes les fonctions importantes : découpe,
édition, effets et importation/exportation. Vous pouvez
insérer facilement des objets audio extraits de MAGIX
audio cleanic 2005 deLuxe dans MAGIX music editor, par
simple clic de bouton. Des outils d’édition bien plus nombreux et efficaces sont dès lors disponibles, tels que la fonction qui vous permet de tracer des formes d’onde, tout en
supprimant les parasites que le Declicker du MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe ne parvient pas à supprimer totalement.
MAGIX print studio
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe contient un studio
d’impression de CD simple d’utilisation et efficace, qui
vous permet d’imprimer non seulement une simple liste
de titres, mais aussi une jaquette de CD sympa, un livret
accompagnant le CD ou une étiquette de CD. Des informations telles que le titre, la durée, etc, sont transférées
directement de votre MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
vers le «cover center». Vous pouvez même incorporer vos
propres images dans la présentation de la documentation
(par exemple la pochette d’un vinyle ou des images
téléchargées sur Internet). En combinant le print studio
et une imprimante couleur, vous obtiendrez un CD «nettoyé», doté d’une jaquette et d’une étiquette au look parfait.
20
Courbes de volume
Avec le bouton «Volume», vous activez une courbe de volume. Vous pouvez modifier le tracé d’une courbe de volume de votre document sonore (par exemple pour niveler des variations de volume d’un enregistrement ou pour
augmenter le volume durant les passages silencieux).
Support de plug-ins VST
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe contient un module
logiciel «VST adapter» qui permet d’utiliser tous les plugins d’effets audio VST actuels. Vous pourrez ainsi utiliser
tous les effets audio VST existants du slot de plug-ins
DirectX dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe.
Page 21
Didacticiel
Dans ce chapitre, nous vous présentons les principales
fonctions de MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe. Aucune
connaissance préalable n’est requise. Il vous suffit de consacrer un peu de temps aux enregistrements et un peu
d’espace sur votre disque dur.
Avec MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe, vous chargez le
document audio issu de différentes sources dans un Projet que vous nettoyez avec des fonctions spéciales, éditez
et exportez comme un fichier son ou un CD audio.
Vous pouvez télécharger vos enregistrements, cassettes
et fichiers son au format MP3 à partir d’Internet.
Numérisez les documents analogiques, tels que des enregistrements ou des cassettes, afin de les éditer sur ordinateur. La fonction d’Enregistrement de MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe vous permet d’enregistrer le document analogique via la carte son de l’ordinateur.
Connexions
Assurez-vous avant tout que vos connexions sont correctes. Le document sonore de votre système stéréo doit être
transféré directement vers l’ordinateur, autrement dit votre système stéréo et la carte son doivent être connectés.
Plusieurs solutions sont envisageables selon votre matériel :
1. Si l’ampli de votre système stéréo a des sorties sépa-
rées de type auxiliaire-out, vous devez utiliser toutes
ces prises pour vos enregistrements. Vous devez les
connecter (gén :rouge/right, blanc/left) aux Entrées de
la carte son. En général, l’amplicateur hi-fi propose des
prises Cinch et la carte son des mini-jacks stéréo. Vous
devez tout d’abord acquérir le câble approprié avec une
prise Cinch et des mini-jacks stéréo.
2. Si l’amplificateur n’a pas de Sorties distinctes (autres
que les hauts-parleurs), vous pouvez utiliser la prise
casque pour l’enregistrement. Vous aurez donc besoin
d’un câble avec deux mini-jacks stéréo. Ce processus
présente un avantage : vous pouvez contrôler le niveau
du signal à la sortie casque. L’inconvénient est que les
sorties casques ne sont généralement pas très satisfai-
santes. Avec des enregistrements sur cassette, vous
pouvez aussi utiliser la Sortie ligne des platines d’enre-
gistrement (Chaîne hi-fi éléments séparés). Si vous sou-
haitez, malgré tout, raccorder les sorties du tourne-dis-
que directement à la carte son, il vous faut une carte
son très performante avec la sensibilité correspondante
21
Page 22
Didacticiel
en entrée. Utilisez alors le pré-réglage « Correction disque vinyle (RIAA) » du copieur audio, afin d’adapter la
fréquence.
Tous les cordons nécessaires sont livrés avec MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe.
Si vous n’avez pas de sortie ligne et si vous n’avez pas de
pré-ampli vous ne devez jamais connecter les sorties de
l’enregistreur-lecteur à la carte son directement, il ne vous
reste qu’à utiliser la sortie casque. Pour les transferts d’enregistrement, ce sera souvent votre seul recours
Puisque carte son et source sont correctement connectées,
commençons avec un enregistrement de vinyle !
Soit dit en passant, pour les impatients qui n’ont pas le temps
d’enregistrer leurs propres documents, il existe des chansons
de démo disponibles sur le CD du programme MAGIX music
cleaning avec des atmosphères sonores typiques que vous
pourrez tester !
Comment transférer un vieux vinyle sur un
CD ?
1. Nettoyer le vinyle
Pour obtenir la meilleure qualité sonore, nettoyez vos vinyles avant de les enregistrer. La plupart des bruits sont
dus à la poussière qui se logent dans les sillons et produit
des bruissements. Il existe des chiffons anti-statiques qui
ôtent pratiquement toute la poussière. Vous pouvez également nettoyer le vinyle avec certains produits spéciaux
«humides», mais dans ce cas vous devez rincer le vinyle
avec de l’eau distillée afin qu’aucun dépôt ne se forme sur
les sillons.
22
2. Allumer tous les périphériques et lancer le
programme
Page 23
Tous les périphériques requis pour l’enregistrement doivent bien sûr être mis en marche : le système hi-fi, y compris la platine et l’amplificateur, l’ordinateur et les hautparleurs actifs de l’ordinateur le cas échéant.
Démarrez ensuite MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe à
partir du menu Démarrer de Windows® !
3. Contrôler le niveau du signal
Une fois le programme lancé, l’écran d’importation de
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe s’affiche. Un contrôle
optimal du signal est essentiel pour obtenir la meilleure
qualité de son possible. Si la source de l’enregistrement et
la carte son sont correctement connectées, ouvrez la boîte
de dialogue d’enregistrement avec le bouton correspondant
de MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe puis lancez la source.
Didacticiel
Vous pouvez contrôler le niveau d’enregistrement au
moyen de diodes lumineuses dans la boîte de dialogue
d’enregistrement. Pour obtenir les meilleurs résultats, recherchez le point le plus fort de l’enregistrement et jouezle. Ce point constituera le niveau maximum.
L’écran de la boîte de dialogue d’enregistrement vous informe sur le niveau d’enregistrement. S’il est trop élevé
(ou trop faible), vous devrez réduire (ou augmenter) le signal d’entrée. Si vous avez connecté les sortie lignes de
l’amplificateur à la carte son, vous pouvez seulement le
faire dans la fenêtre Console de mixage de votre carte son.
Vous pouvez accéder directement à ce bouton à partir de
la boîte de dialogue d’enregistrement, au moyen du mini
bouton de «Contrôle de niveau».
Si vous utilisez la prise casque des amplis, réglez le niveau directement à partir de la source car la prise casque a
son propre contrôle de niveau.
23
Page 24
Didacticiel
4. Enregistrer un disque
Avant enregistrement, assurez-vous que la reconnaissance
des pistes automatique de la boîte de dialogue d’enregistrement est activée. Les différents morceaux du disque doivent apparaître sous des pistes de CD distinctes sur le futur CD !
Cliquez sur le bouton d’enregistrement dans la boîte de
dialogue correspondante puis lancez la platine. Il n’est pas
nécessaire de lancer simultanément l’enregistrement et la
source.
Les écrans de la boîte de dialogue d’enregistrement vous
informent constamment de la durée d’enregistrement et
de la mémoire disponible sur votre disque dur.
Si une face du vinyle se termine, appuyez sur «Stop». Le
document sonore s’affiche immédiatement dans la fenêtre de piste.
Tournez le vinyle pour enregistrer l’autre face. Au terme
de l’enregistrement, le document sonore s’affichera sur la
piste à la suite de la première face.
Contrôle de transport
24
5. Tester l’enregistrement
Vous devez ensuite écouter l’enregistrement. Pour cela,
utilisez les fonctions de contrôle de transport. Vous trouvez là toutes les fonctions présentes sur votre magnétophone.
Il est bien plus rapide de lancer et de stopper la lecture
avec la barre d’espace du clavier de votre ordinateur. La
lecture commence à partir du petit triangle jaune sur la
piste, dans la règle temporelle.
Vous pouvez déplacer ce triangle en cliquant avec la souris sur le point dans la règle temporelle à l’endroit où vous
souhaitez désormais entamer la lecture du morceau.
6. Contrôle des marqueurs de piste...
Si l’enregistrement vous convient, contrôlez si les marqueurs de piste sont bien placés. Ce sont des triangles
numérotés sur la piste (dans la règle temporelle) qui ont
été définis automatiquement par la fonction de reconnaissance de pistes. Lorsque vous gravez le disque, ils sont
repris sur le CD audio. Vous pouvez accéder directement
Page 25
aux pistes avec le lecteur de CD et ils s’affichent sur l’écran
du lecteur de CD. Sans les marqueurs de piste, le CD audio
ne contiendrait qu’une seule piste.
A l’aide du raccourci «Alt + Flèche Haut/Bas», vous pouvez
passer d’un marqueur de piste à l’autre et lire
l’enregistrement à partir de cet endroit. Il est possible de
déplacer ou de supprimer chaque marqueur de piste avec
la souris. Sinon, vous pouvez utiliser l’assistant de piste
en l’appelant dans l’écran d’exportation. Cliquez sur le bouton «Export» (Exporter) puis appuyez sur «Track» (Piste).
L’Assistant Piste affiche toutes les pistes dans une liste.
Didacticiel
Marqueurs de piste
Il est possible d’accéder à chaque piste et de les lire séparément.
Avec l’onglet «piste suivante», vous pouvez lire les débuts
de piste en séquence pour les contrôler.
Si les marqueurs ne sont pas correctement définis, vous
pouvez les déplacer vers l’avant ou l’arrière avec les touches de déplacement.
Quand toutes les pistes figurent sur la liste et que tous les
marqueurs de piste sont bien placés, vous pouvez quitter
l’Assistant Piste en appuyant sur la touche correspondante.
.... et si nécessaire, définir manuellement les
marqueurs de piste
Parfois, de nouvelles pistes ne commencent pas après une
pause, mais au milieu du document, directement après
une piste d’introduction par exemple. La fonction de reconnaissance de piste automatique ne détecte pas cellesci.
Si vous repérez un emplacement où un autre marqueur
de piste devrait être défini, placez la ligne de position sur
ce point et appuyez sur la touche «m» (au clavier) ou choisissez l’option «Définir marqueur» dans le menu CD.
25
Page 26
Didacticiel
Un nouveau marqueur sera défini sur la règle temporelle.
Les marqueurs de piste suivants seront renumérotés automatiquement.
S’il est toujours mal placé, vous pouvez le déplacer dans
la règle temporelle tout en maintenant le bouton de la souris enfoncé. Il est inutile d’appeler l’Assistant Piste chaque fois.
7. Tester la distance entre deux faces d’un disque
Deux objets sont sur la piste, un pour chaque face du disque. Vous devez désormais vérifier si la distance entre les
deux objets est correcte pour éviter d’ avoir une pause trop
longue sur le CD audio. Pour vérifier la transition, définissez la ligne de position à la fin du premier objet et jouezle.
Si elle est trop longue (ou trop courte), cliquez sur l’objet
par l’arrière et déplacez-le tout en maintenant le bouton
de la souris enfoncé jusqu’à ce que la distance soit correcte.
Les marqueurs de piste sur le second objet sont également
déplacés, ce qui assure une certaine cohérence.
8. Suppression des bruits parasites
.... avec l’Assistant Nettoyage
Quand vous activez le gros bouton de nettoyage
«Cleaning», vous accédez pour ainsi dire au centre nerveux du laboratoire de nettoyage.
26
La solution la plus simple consiste à utiliser l’Assistant
Nettoyage («Cleaning») pour supprimer les bruits tels que
les bruissement ou grésillements d’un enregistrement. Il
offre plusieurs effets de nettoyage à partir des samples
sonores types.
Vous pouvez appliquer plusieurs paramètres d’effets sur
Page 27
le document. Pour les disques vinyles, le Decrackler, le
Declicker et le Denoiser sont tout à fait adaptés. Le
Decrackler supprime le «bruissement» des disques usés.
Le Declicker recherche les scratches et les supprime. Le
Denoiser corrige l’impact des basses fréquences.
... ou avec la section FX
Lors de la lecture, vous pouvez éditer l’enregistrement sur
la piste directement. Utilisez la «section FX» au milieu de
l’écran.
Vous pouvez activer ou désactiver chaque effet sur le bord
gauche. Un contrôleur de défilement (au milieu) contrôle
l’intensité de l’effet. Le bouton d’édition sur le bord droit
ouvre l’écran du périphérique d’effet correspondant, et
vous pouvez régler avec précision les algorithmes.
Dans les presets d’effets, vous pouvez choisir des paramètres pour différents sortes de bruits.
Vous pouvez combiner tous les effets à votre guise. Prenez le temps de les tester, pour vous familiariser avec leur
comportement. Cependant, en matière d’effets de nettoyage, veillez à respecter cette règle de base : utilisez-les
avec précaution ! Chaque effet peut avoir un impact sur le
document entier et, dans des cas extrêmes, générer des
bruits intitulés Artefacts.
Didacticiel
Remarque : les processeurs plus lents peuvent parfois «saccader»
la lecture, en particulier si plusieurs effets ont été rajoutés
simultanément. Veillez à ce que le fichier audio exporté ou le
CD gravé ait été traité correctement ! MAGIX audio cleanic
2005 deLuxe peut donc être employé efficacement par des
processus plus lents.
9. Gravure de CD
Une fois le disque enregistré, les bruits supprimés et les
marqueurs de pistes définis, gravez le document sur un
CD audio. La méthode la plus rapide consiste à cliquer
27
Page 28
Didacticiel
sur le bouton «Audio CD» dans la section d’exportation,
accessible via le gros bouton d’exportation («Export»).
Dans la boîte de dialogue de gravure, vous pouvez choisir
si le CD sera produit «à la volée» ou sous forme d’un fichier image sur le disque dur. Le processus «à la volée»
nécessite davantage de mémoire sur le disque dur. Le CD
sera directement gravé à partir du programme avec tous
ses paramètres d’effets.
Comment créer un CD à partir d’un vieil
enregistrement sur cassette ?
En principe, le processus est presque identique à celui
d’un enregistrement sur vinyle. Les bandes magnétiques
présentent toutefois d’autres caractéristiques.
1. La meilleure connexion passe par les connecteurs
Line-out des platines d’enregistrement.
Si vous avez le câble correspondant, il est préférable d’
utiliser les connecteurs Line-out de votre console d’enregistrement plutôt que la prise casque.
2. Ouvrir un nouveau projet MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe
Si vous avez conservé un projet de vinyle ouvert dans un
autre projet, sauvegardez-le et fermez-le avec le menu Fichier. Vous pouvez désormais ouvrir un nouveau projet
avec le menu Fichier.
28
3. Niveau, enregistrement, contrôle des marqueurs de
piste
Quand vous combinez des documents audio à partir de
différentes sources, il est rarement pertinent d’appliquer
les effets de nettoyage et de mastering à tous les objets
globalement. Les enregistrements sur bande contiennent
généralement différents types de bruits de fond comme
les enregistrements sur vinyles.
Par conséquent, il existe deux applications possibles des
effets : effets Master et effets Object. Les effets master se
trouvent dans section centrale de nettoyage où les
paramètres s’appliquent au son entier, autrement dit à
tous les objets de la piste master.
En outre, chaque objet peut se voir appliquer un effet
exclusivement. Cliquez simplement sur le bouton «Object FX» sur l’objet au sein de la piste master. Vous ouvrez
ainsi la fenêtre Object FX contenant d’autres périphériques
d’effets.
Page 29
Ces effets peuvent être définis séparément pour chaque
objet et pour tous dans la piste master.
Pour sélectionner un objet différent, cliquez simplement
sur son bouton Object FX et le paramètre courant de la
fenêtre Object FX s’ajuste automatiquement.
La fenêtre Object FX peut toujours s’ouvrir de sorte à ce
que les effets master et objets restent à l’écran. Elle contient
également un dispositif d’écho/réverbération afin
d’appliquer de la réverbération aux objects individuels,
mais avec un compresseur «simple» plutôt que dans le
compresseur multi-bandes MultiMax.
De nombreux effets peuvent également être ajustés via
un bouton sur la droite du rack d’effets «réalistes» !
4. Suppression des bruits
Les enregistrements sur cassette comporteront toujours
un certain sifflement plus ou moins fort selon la qualité
de la bande et l’enregistrement de celle-ci. Le meilleur remède est le Dehisser. A partir des presets, choisissez entre les différentes types de sifflement et corrigez l’intensité du Dehisser avec la réglette du milieu.
En fonction du support de l’enregistrement original ,
d’autres options de correction vous sont proposées. Pour
un enregistrement de disque sur cassette, nous vous recommandons d’utiliser les fonctions d’enregistrement spéciales telles que le Decrackler, le Declicker ou le Denoiser.
Didacticiel
5. Edition sonore avec les effets de mastering
Il est utile d’appliquer les effets de mastering aux vieux
enregistrements sur bande analogique, car le rendu sonore est souvent un peu confus et imprécis au terme d’une
longue période de stockage.
Pour les rafraîchir, vous pouvez utiliser l’Assistant Son. Il
procure une présentation de l’effet et des utilisations types de tous les effets de mastering.
L’Equaliseur et le processeur d’effets stéréo sont particulièrement adaptés aux enregistrements sur bande ayant
un rendu sonore sourd. Les hautes fréquences qui sont
les premières à souffrir du stockage et de l’usure doivent
être réamplifiées. Le processeur d’effets stéréo peut aider
à retrouver la transparence d’un enregistrement bruyant
et terne, en augmentant la stéréophonie de base du document.
6. Gravure de CD
La dernière étape : cliquez sur le bouton «audio CD» dans
la section d’exportation pour ouvrir la boîte de dialogue de
gravure.
29
Page 30
Didacticiel
Comment assembler des morceaux et les
régler à mon idée ?
Une fois la phase de traitement terminée, combinez et
affinez les différentes sources sonores : morceaux sur vinyle, enregistrements sur cassettes, pistes de CD audio et
morceaux MP3 extraits d’Internet.
1. Chargement des morceaux
Enregistrez sans exception tous les morceaux dans un nouveau projet MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe.
Vous pouvez enregistrer ceux-ci à partir de disques vinyles ou de bandes avec la fonction d’enregistrement, comme
nous l’avons expliqué dans les paragraphes précédents.
Les morceaux MP3 extraits d’Internet doivent être sauvegardés sur le disque dur après chaque téléchargement. Ensuite ,chargez-les sur la fenêtre de piste avec le bouton
WAV.MP3 de la section d’importation.
Les pistes de CD audio sont importées comme suit :
1. Insérez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM puis
cliquez sur le bouton «audio CD» dans la section d’importation.
2. Sélectionnez-le ou sélectionnez le titre souhaité (avec
la touche Shift + clic de souris ou avec Alt + touches de
curseur).
3. Cliquez sur «Copier piste(s) sélectionnée(s)…».
4. La boîte de dialogue «Importer projet» s’affiche. Ici vous
pouvez déterminer le nom du fichier et l’index de destination.
5. Le document audio sera désormais copié du lecteur de
CD vers le disque dur. Un écran de progression vous
tiendra informé.
6. Au terme de la lecture, les boîtes de dialogue sont fermées et les pistes sont insérées sous forme de simples
objets sur la piste maître.
30
2. Combinaison
Il n’est pas nécessaire de charger les morceaux en respectant leur ordre de gravure sur le CD. Il est parfois plus
simple d’enregistrer tous les morceaux d’une source, par
exemple des morceaux issus d’enregistrements sur vinyles, puis les enregistrements sur bande, les pistes de CD
audio et enfin les fichiers son.
Par la suite, il est facile de modifier l’ordre des morceaux
sur la piste : il suffit de faire glisser le marqueur de piste
d’un morceau, qui doit être placé avant un autre, en face
du marqueur de piste de ce morceau. Le morceau sera
placé à cet endroit.
Page 31
Les objets qui ne seront pas utilisés peuvent être supprimés de la piste avec l’outil Gomme.
3. Effets de nettoyage et de mastering pour de simples
objets
Lorsque vous combinez plusieurs objets issus de différentes sources dans le même projet, nous vous suggérons
d’appliquer pareillement les effets de nettoyage et de
mastering à tous les objets. En général, les enregistrements
sur bande analogiques génèrent plus de bruits indésirables que les enregistrements sur disques.
C’est la raison pour laquelle il existe deux modes d’effets :
Master FX et Object FX. Dans les effets master prédéfinis,
l’effet s’appliquera à tout le document de la piste et sous
le mode Object FX, il s’appliquera uniquement à l’objet
sélectionné. Chaque objet de la piste a son propre bouton
Object FX. Ainsi, il est possible de définir le son de chaque objet pour obtenir un son global homogène.
Didacticiel
4. Edition d’autres objets
Il est parfois nécessaire de déplacer non seulement les
marqueurs de piste, mais également d’éditer des objets
simples dans la piste. Par exemple, si des éléments particulièrement bruyants apparaissent sur l’objet, il est souhaitable de couper les passages en question afin de les
traiter avec des effets spéciaux sous le mode Object FX.
Découpe d’objets : voici à quoi servent les ciseaux. Vous
pouvez les sélectionner par un clic de souris dans la fenêtre
supérieure droite ou via le menu Options (Mode souris
«Ciseaux»). Si vous placez la souris au sein de la fenêtre
de piste, le pointeur se transforme en ciseau. Le pointeur
de la souris fait glisser la ligne de position de telle sorte
31
Page 32
Didacticiel
Longueur Poignée
que vous pouvez déterminer le point de coupure. Si vous
cliquez sur la piste avec le bouton gauche de la souris,
l’objet sera coupé en deux au niveau de ce point.
Agrandissement : pour vos découpes, nous vous recommandons de travailler avec un zoom important sur la forme
d’onde. Sélectionnez l’outil Loupe (mode souris Zoom).
Cliquez ensuite sur la zone que vous souhaitez agrandir.
Cliquez gauche pour faire un zoom avant et cliquez droit
pour faire un zoom arrière.
Si vous souhaitez afficher la piste entière dans la présentation, appuyez sur la touche «a» du clavier.
Modifier la longueur de l’objet : lorsque vous découpez des morceaux ,l’objet démarre parfois sur une pause.
Vous pouvez remédier à cela de façon simple et rapide
avec les poignées d’objets. Si vous placez le pointeur de la
souris sur une des poignées du bas, il se transforme en
symbole d’étirement. Vous pouvez dès lors joindre les deux
extrêmes en maintenant le bouton de la souris enfoncé.
En conséquence ,vous ne devez pas appliquer l’outil Ciseaux chaque fois que vous modifiez la longueur d’un objet.
32
Volume Poignée
5. Régler le volume
Objet-volume: avant de graver le CD, vous devez égaliser
les niveaux des différentes pistes afin de ne pas utiliser le
contrôle de volume de votre amplificateur après chaque
morceau.
Pour cela, vous disposez des poignées de puissance spéciales au milieu de chaque objet. Vous pouvez modifier la
puissance acoustique du morceau dans la piste.
Pour définir le volume d’un objet sur le niveau le plus
élevé possible, sans créer de distorsion, activez le bouton
Object FX d’accompagnement puis cliquez sur le bouton
Auto (sous le régulateur de volume) dans la fenêtre Object
FX.
Le programme détecte la partie de la chanson dont le volume est plus fort. Comme le volume „ressenti“ dépend
aussi du niveau moyen, le menu Effet contient la fonction
«Ajustement du volume», qui adapte automatiquement
le volume de tous les objets d’après leur volume combiné.
Puissance acoustique Master : dès que vous avez défini
la puissance acoustique générale des morceaux, vous devez maximiser la puissance acoustique du document en
entier. Pour cela, entrez dans le mode Master FX, recherchez la partie la plus forte et jouez-la. Ensuite, appuyez
Page 33
sur le bouton Auto sous le contrôle de puissance acoustique. Les parties les plus fortes seront définies sur 0 dB (=
paramètre maximum) et toutes les autres parties seront
ajustées. Mais soyez sûr de sélectionner la partie la plus
forte car vous risquez de perdre les éléments ayant des
niveaux plus élevés.
6. Gravure de CD, exportation des fichiers ou
sauvegarde des projets
La fin du processus n’implique pas nécessairement la production d’un CD audio. Vous avez la possibilité de sauvegarder le projet sur votre disque dur sous forme de de
fichier son. Cliquez sur le bouton «WAV.MP3» dans la
section d’exportation.
Vous pouvez également sauvegarder le projet avec le menu
Fichier. Tous les objets et paramètres d’effets seront sauvegardés et vous pourrez les éditer ultérieurement.
Si vous souhaitez graver un CD, nous vous recommandons d’examiner la longueur du projet, particulièrement
avec des projets «mixtes» et si vous utilisez différents documents sonores. Un disque peut toujours être gravé sur
un CD vierge, mais avec un projet mixte vous dépasserez
rapidement la limite des 75 minutes.
Didacticiel
33
Page 34
Bureau du programme
«Import»
Ici vous pouvez charger de nouveaux
documents sonores dans le projet : des
fichiers son à partir du disque dur, des
disques vinyles, des bandes ( via la fonction d’enregistrement) ou des morceaux
extraits d’un CD audio.
«Cleaning»
Editez le document
sonore dans la piste
maître à l’aide des
différents effets de
nettoyage et de
mastering.
«Export»
Cette fonction vous permet d’exporter le matériel audio, sous forme de
fichier audio, ou de le
graver directement sur
un CD ou un DVD.
Piste maître
Permet d’afficher le document audio sous sa
forme d’onde. La règle
temporelle avec la position de lecture et les marqueurs de piste se trouvent en haut de la piste.
Vous pouvez définir les
unités de mesure dans le
menu Options.
34
Smart Assistant
L’assistant Smart se trouve
dans la partie gauche de la
section Cleaning. Sélectionnez la tâche de votre choix
pour que MAGIX audio
cleanic prenne automatiquement en charge la configuration des effets
Modes souris
Cette fonction vous permet de
sélectionner l’instrument approprié : une flèche (mode par
défaut), un ciseau (mode Couper), une loupe (mode Zoom),
une gomme (mode Effacer),
une montre (mode
Rééchantillonnage), un crayon
(mode volume - dessin).
Page 35
Présentation de l’édition
Ce chapitre vous présente les méthodes d’édition sous
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe ainsi que les termes et
outils les plus importants dans un bref récapitulatif.
Projets
Le travail sur des projets MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe passe toujours par trois étapes simples :
1. Chargement du document audio sur un projet avec la
section Importation
2. Edition du document avec les fonctions de nettoyage et
de mastering ou dans la fenêtre de piste directement
3. Exportation du projet sous forme de fichiers son ou
gravure directe sur un CD audio via la section d’exportation.
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe se compose de trois
sections. Le haut de l’écran contient trois boutons, permettant de passer d’une section à l’autre : „1. « Import »,
2. « Cleaning » et 3. « Export ». Les touches de raccourci
CTRL + 1, 2, 3 vous permettent de passer d’une section à
l’autre.
Avec le menu Fichier, sauvegardez ou chargez les projets
sous forme de fichiers VIP.
Section Importation : chargement de document audio
La section d’importation vous permet de charger le matériel audio dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe (« Importer »).
Il peut s’agir d’enregistrements dans leur intégralité (vinyles, cassettes, CD audio), de simples extraits, de morceaux MP3 ou d’autres fichiers son.
Les enregistrements analogiques issus de disques vinyles
ou de bandes sont chargés avec la fonction d’enregistrement, les pistes de CD audio avec la fonction «Rip CD» et
les fichiers son avec le bouton gauche «Import audio».
Pour plus d’informations sur l’importation, veuillez lire
la section d’importation !
Section Cleaning : Retoucher
Tous les enregistrements importés s’affichent dans la fenêtre de piste sous une forme d’onde. La piste dans laquelle vous visualisez le document est votre «piste maître». C’est à cet endroit que vous assemblez les morceaux,
supervisez l’édition des sons et «masterisez» votre CD
35
Page 36
Présentation de l’édition
L’édition dans la fenêtre de piste inclut le nettoyage et l’optimisation du son, l’arrangement du document sur la piste
et sa préparation pour la gravure de CD.
Vous travaillez sur le son avec les fonctions de nettoyage
et de mastering de la section des effets. Vous pouvez éditer le document entier avec tous les morceaux et les objets
(«Master FX») ou uniquement une certaine partie («Object
FX»).
L’arrangement dans la piste maître permet de réaliser le
choix des morceaux, leur assemblage, l’ajustement de leur
tonalité et la puissance acoustique entre les morceaux, les
parties ainsi que la définition des marqueurs de piste pour
la gravure du CD.
Vous avez la possibilité d’agrandir la fenêtre de pistes jusqu’à ce qu’elle occupe la totalité de l’écran.
L’assistant Smart se trouve dans la partie gauche de la
section Cleaning. Cette section permet de sélectionner les
tâches les plus fréquentes, sur simple clic de souris. L’appareil d’effets correspondant s’ouvre alors avec des réglages de qualité – idéal non seulement pour obtenir très rapidement des résultats professionnels, mais également
pour apprendre les meilleures possibilités d’application
des nombreux appareils d’effet.
36
Section d’exportation : gravure de CD ou sauvegarde
des fichiers son
Quand le son est correct et si tous les marqueurs de piste
sont définis au bon endroit, vous pouvez graver directement un CD/DVD à partir du projet directement. Le son
du CD sera identique à celui obtenu lors de la lecture de
l’enregistrement dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe.
Vous pouvez encore exporter le projet vers un fichier son.
Vous pouvez choisir entre plusieurs formats de fichier et
paramètres de format. Par exemple, vous pouvez placer
votre projet sur le disque dur comme un fichier MP3 en
vue de gagner de la place.
Contrôles
Transport
La barre de lecture s’utilise avec le contrôle de transport.
Il s’agit d’une ligne verticale fine dans la fenêtre de piste
qui affiche la position de lecture en cours
Avec le contrôle de transport, vous pouvez lancer et interrompre la lecture, vous pouvez faire une avance et un retour rapides et replacer la barre de lecture au début de la
piste maître.
Un clic droit sur la playlist lance la lecture en boucle. La
touche Loop (boucle) lance une lecture en boucle (Loop).
Page 37
Présentation de l’édition
La zone de boucle peut être allongée ou réduite dans la
beatline avec la souris, ou numériquement dans la fenêtre
des paramètres de lecture (menu Options ou simplement
la touche «p»).
Un second clic sur la playlist active la fonction de pause.
Modes Souris
Les «modes Souris» sont vos outils pour la majorité des
activités dans la fenêtre de pistes MAGIX audio cleanic
2005 deLuxe. Le curseur de la souris change d’apparence
et de fonction quand vous cliquez dessus, selon le type de
mode choisi. Vous disposez de ciseaux (pour couper), d’une
loupe (pour zoomer), d’une gomme (pour effacer), d’une
flèche (pour les opérations standard), d’une montre (pour
modifier la vitesse de lecture) et d’un crayon (pour dessiner
la courbe d’intensité sonore).
Assistants
Les «assistants» organisent les fonctions MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe dans une séquence appropriée.
L’Assistant Nettoyage et l’Assistant Mastering s’activent
dans la section de nettoyage, tandis que l’Assistant Piste
et l’Assistant CD se trouvent dans la section d’exportation.
Arrangement avec des marqueurs de piste et
des objets
Marqueur de piste
Avant de graver un CD audio, vous devez segmenter le
document sonore dans la fenêtre de piste avec les marqueurs correspondants à l’index des pistes du CD. Vous
pouvez accéder directement aux pistes de CD à partir du
lecteur de CD et celles-ci s’affichent à l’écran. Sans les
marqueurs de piste, le CD serait joué comme une piste
unique. Dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe, vous
pouvez définir manuellement ou automatiquement les
marqueurs de piste, les sélectionner avec la souris, les déplacer ou les supprimer.
Objets
Les objets sont importants pour l’édition individuelle des
sons ou des parties de morceaux. Les objets sont des parties du document sonore que vous pouvez éditer séparément, les pistes elles sont de simples repères sur un CD
audio. Il est possible de fractionner les objets en plusieurs
objets de moindre taille, puis de les déplacer ou de les
supprimer. Si vous déplacez ou supprimez un objet sur la
piste, tous les objets suivants et leurs marqueurs de piste
37
Page 38
Présentation de l’édition
se déplaceront de telle sorte à conserver les pauses entre
les morceaux.
Il n’est pas nécessaire de déplacer l’objet proprement dit
pour modifier l’ordre des morceaux. Il est plus simple de
faire glisser le marqueur de piste correspondant et de le
placer avant ou après un autre marqueur. Cela modifie
l’ordre des objets dans la piste.
Edition du son
Object FX ou Master FX ?
Les effets master de la section de nettoyage se trouvent au
milieu de l’écran. Si un enregistrement ou une cassette
Bouton «Object FX»
doit simplement être nettoyé puis gravé sur CD, il est généralement inutile de travailler sur chaque chanson car le
document possède le même type de bruits parasites indésirables.
Les fonctions peuvent également être appelées pour chaque objet individuel sur la fenêtre Object FX respective.
Cliquez simplement sur le bouton «Object FX» de l’objet
approprié.
Si vous devez en supprimer une partie, (ex : scratch) il est
recommandé de «découper» la partie de l’enregistrement
et de la considérer comme un objet spécial à nettoyer sous
le mode «Object FX».
38
«Nettoyage FX»
«Master FX»
Nettoyage
Les fonctions de nettoyage sont les quatre modules supérieurs de la section d’effets : Declicker, Decrackler,
Denoiser et Dehisser. Le Declicker s’applique aux grésillements et cliquetis comme on peut les trouver sur les anciens vinyles. Le Decrackler est spécialisé dans les bruits
et scratchs des disques vinyles usés et sales. Le Denoiser
est utile pour le ronflement, les bruits d’à-coup et bien
d’autres bruits parasites. Le Dehisser est spécialisé dans
la suppression de bruits de fonds des bandes et tout autre
bruit intitulé «bruits blancs».
Il est parfois difficile de déterminer la fonction de nettoyage la plus adaptée à un certain type de bruits. Les bruits
possibles étant trop nombreux, il est judicieux d’appliquer
plusieurs fonctions de nettoyage simultanément et d’essayer différentes combinaisons. Fiez -vous à vos oreilles .
Mastering
Les fonctions de mastering sont les trois modules dans le
bas de la section des effets : le processeurs d’effets stéréo,
l’Equaliseur et le Processeur de dynamiques.
Le Processeur d’effets stéréo sert à éditer les panorami-
Page 39
Présentation de l’édition
ques stéréo. Il vous permet d’élargir (ou de réduire) les
caractéristiques stéréo du document et de contrôler les deux
canaux stéréo séparément. L’égaliseur peut intelligemment
élever ou baisser une ou plusieurs bandes de fréquence
(aigus, médiums et basses). Cela rafraîchit les chansons
indistinctes ou ravive les lignes de basse monotones...
L’optimiseur de brillance connecté rajoute au document
des hautes tonalités nouvelles qui sont calculées à partir
du spectre de fréquences existant. Le MultiMax est en fait
un régulateur de volume anticipatoire automatisé. Le niveau regroupe ou sépare des champs de fréquences différents (dans ce cas, les basses, médiums et aigus). La compression crée ensuite un son plus dense, plus puissant et
plus fort.
39
Page 40
Smart Assistent
Il vous suffit de sélectionner dans la liste le type de retouche que vous souhaitez – Smart Assistent s’occupe du
reste. Vous apprendrez également comment exploiter le
plus efficacement les nombreuses possibilités de MAGIX
audio cleanic 2005 deLuxe, en les essayant et en les regardant. Tous les paramètres proposés par Smart Assistent
peuvent être ensuite réglés de manière plus précise « à la
main », si nécessaire.
Restauration /Cleaning
Suppression de la surcharge (DeClipper)
Les enregistrements dont le volume est trop fort entraînent une surcharge. Tandis que la surcharge analogique
est souvent utilisée volontairement afin de conférer plus
de punch et de dynamisme à l’enregistrement, la surcharge
numérique génère des bruits parasites très désagréables.
Le DeClipper réduit les effets négatifs de la surcharge jusqu’à une valeur à déterminer.
Suppression des bruits sourds (Denoiser)
Les vieux tourne-disques en particulier génèrent souvent
des bruits parasites, liés à des manques mécaniques (moteur, chargement du plateau, pick-up, etc.). Le DeRumbler
réduit ces bruits.
40
Suppression des « S » (MultiMax)
En particulier dans le cas des enregistrements de discours,
la faible puissance du microphone ou le taux réduit de
bits (mauvaise qualité d’enregistrement) peuvent entraîner un surcroît de « S ». Le DeEsser réduit ces « S ». Le
discours devient alors plus compréhensible.
Suppression des craquements des disques vinyle
(DeCrackler)
Les vieux disques vinyle présentent souvent des marques
d’usure, également dues à un manque de soin. L’effet du
DeCrackler supprime les crépitements que cela génère.
Suppression des bruits de cassettes enregistrées
(DeNoiser)
Les cassettes enregistrées présentent souvent des bruits
de fond importants (dus à des raccordements de mauvaise
qualité, à des têtes de lecture encrassées ou à un trop grand
nombre d’enregistrements). L’effet DeNoiser réduit ce
bruit de bande au minimum.
Page 41
Suppression des perturbations acoustiques entre les
titres (NoiseGate)
C’est surtout dans les passages où le volume est bas ou
pendant les pauses entre deux morceaux que les perturbations acoustiques s’entendent le plus. L’effet NoiseGate
fonctionne comme un filtre qui ne transmet à l’amplificateur que les passages dont le volume sonore est supérieur
à une certaine valeur (seuil, « threshold »).
Prise en compte de la réduction des bruits de cassettes
(décodeur NR-B pour cassettes)
Les cassettes enregistrées avec réduction des bruits ont
été modifiées par un processus analogique spécial et doivent être redécodées pour la lecture. Sans décodage, on
entend un bruit de pompage semblable à une trop forte
compression. Cet effet (décodeur NR-B pour cassettes)
revalorise les cassettes enregistrées avec réduction de bruit
analogique.
Réparation d’un schéma stéréo défectueux (séparation
des canaux stéréo et extension avec Stereo FX)
Il est possible de récupérer l’effet stéréo d’un enregistrement effectué si l’un des deux côtés stéréo est endommagé. Pour ce faire, supprimez le côté défectueux et traitez le côté restant avec StereoFX (moyen à élevé).
Smart Assistent
Suppression manuelle des raclements (music editor
2.0)
Les raclements sont généralement signalés par une forte
amplitude et sont facilement reconnaissables par leur représentation ondulée. Pour réduire l’amplitude de l’ondulation, il vous suffit d’utiliser le mode de dessin WAV.
Une amplitude moins forte correspond à une réduction
du volume. Si nécessaire, augmentez le facteur de zoom à
l’aide de +/-, afin de retrouver le raclement plus facilement.
Suppression manuelle des irrégularités de bande /
Réglage de la vitesse (éditeur d’objets, VariSpeed).
Coupez en petites sections les morceaux de la bande faisant l’objet d’irrégularités et ajustez les objets ainsi obtenus avec VariSpeed. Plus les sections sont petites, plus
l’effet est précis. VariSpeed peut également être utilisé pour
régler la vitesse des vieux disques, au cas où votre tournedisque actuel ne prend pas en charge ce nombre de tours.
41
Page 42
Smart Assistent
Inversement de phase (StereoFX)
Si votre cassette ou votre disque n’a pas été enregistré avec
le sens de phase adapté (ex. : câble inversé ou mauvaise
position de la tête de lecture), cela entraîne parfois des
superpositions et donc des suppressions de phases. La
fonction « PhaseInvert-Presets » permet d’inverser le sens
des phases du canal gauche, droit ou des deux canaux.
Enregistrement direct à partir du tourne-disque
(préamplification de disques vinyle et correction RIAA)
Cet effet permet de supprimer les déformations de fréquence générées par l’enregistrement direct de disques
vinyle. Cependant, vous obtiendrez de meilleurs résultats
en enregistrant via un pré-amplificateur de disques vinyle
ou votre chaîne stéréo : il ne vous sera alors plus nécessaire d’utiliser cet effet.
Edition de titres (éditeur d’objets)
Vous avez la possibilité de doter individuellement chaque
morceau de musique ou passage musical d’effets. L’éditeur d’objets permet, par exemple, d’éditer deux morceaux
avec une compression différente ou d’affecter un effet de
résonance ou d’écho à des parties d’un morceau.
42
Optimisation / matriçage
Optimisation du volume (normalize)
Un enregistrement numérique est toujours effectué endessous du volume possible absolu, afin d’éviter le désagrément des surcharges digitales. L’effet Normalize augmente le volume à son seuil maximum.
Pression maximale (Multi Max)
Un compresseur élève l’ensemble du signal selon un certain pourcentage (taux), en fonction du volume Les passages dont le volume est plus faible sont plus amplifiés que
les autres. Cela rend l’enregistrement plus présent et plus
puissant. Cet effet est plus spécifiquement utilisé dans
les enregistrements publicitaires, afin d’augmenter au
maximum le volume du message publicitaire. MultiMax
est un compresseur multibandes : l’effet est appliqué sur
trois niveaux de fréquence différents (basse / moyenne /
haute), ce qui rend son utilisation plus efficace.
Volume constant (Leveler)
Le « Leveler » permet d’amplifier les passages dont le volume est faible, sans trop influencer le schéma sonore
(comme pour le compresseur). Vous pouvez utiliser cet
Page 43
effet pour les musiques à grande portée dynamique (ex. :
la musique classique, le jazz, la musique de films, etc.)
Effet de brillance sur sons sourds (rafraîchissement
MP3) (« brillance »)
Lors de la conversion de fichiers MP3 à des taux de bit très
peu élevés ou lors d’enregistrements de disques vinyle ou
de cassettes, les hautes fréquences ont tendance à disparaître. L’effet de brillance, « Brilliance Enhancer » ajoute
des tons plus élevés aux enregistrements, permettant ainsi
d’obtenir un son plus frais et brillant (à la différence de
l’équaliseur qui ne fait que modifier le volume de chaque
fréquence).
Augmentation des basses et des aigus (EQ)
La configuration de base de la plupart des haut-parleurs
(baffles) rend un son trop plat. L’effet loudness (amplifiant les fréquences basses et aiguës) est donc le moyen le
plus rapide d’optimiser les morceaux issus de tendances
musicales telles que la techno, la dance, le rock&pop ou
d’un auto-radio.
Extension du schéma stéréo (Stereo FX)
Cet effet permet d’étendre l’amplitude stéréo d’un enregistrement, afin de donner l’impression que l’espace sonore est plus important. De la même manière, il est possible de restreindre cette amplitude jusqu’à obtenir un effet
mono (Stereo FX ne fonctionne qu’avec des enregistrements stéréo).
Smart Assistent
Copie des caractéristiques sonores sur un
enregistrement (Sound Cloner)
Cet effet permet de copier les caractéristiques sonores
(pièce) de n’importe quel enregistrement et de les reporter sur un autre (ex. : report d’un enregistrement studio
sur un enregistrement live). Positionnez le curseur de lecture (Play) sur le morceau à copier. « GetSound » vous
permet de copier le son d’une pièce et de générer un nouveau « Preset » que vous pourrez utiliser comme effet pour
les morceaux de votre choix.
Extension de la dynamique (Expander/Multi Max)
Une compression trop importante entraîne des effets secondaires audibles (généralement désignés sous le nom
de « bruit de pompage »). Les enregistrements radio, en
particulier, se caractérisent par des taux de compression
très élevés, permettant d’augmenter le volume perçu. Malheureusement, cette compression se fait au détriment de
43
Page 44
Smart Assistent
la dynamique (intervalle entre la plus basse et la plus haute
fréquence). L’expander étend cette dynamique de l’enregistrement.
Génération d’un son en quadriphonie (Surround)
Ajoute à l’enregistrement des parties à phase décalées avec
réverbération du son dans l’espace, qui simulent un son
surround. Même après gravure d’un simple CD ou DVD
stéréo, il est possible d’obtenir cette impression d’extension de l’espace sonore avec une chaîne compatible
surround.
Libération de mémoire vive (resampling/bouncing)
Si le nombre des effets en temps réel surcharge la capacité de calcul de votre système ou que vous souhaitez utiliser plusieurs pré-réglages pour un seul et même effet, il
est possible de calculer tous les effets en temps réel dans
l’enregistrement. Vous pourrez ensuite disposer à nouveau de tous les effets et de toute la puissance de calcul de
votre PC.
44
Page 45
Enregistrement
Ce chapitre décrit le transfert d’un document analogique
ou numérique sur la carte son.
Pour les options d’enregistrement, consultez le achapitre
«Section d’importation»!
Enregistrement sur le disque dur
Le périphérique utilisé pour numériser des signaux audio
est déjà inclus sur la carte son et s’intitule Convertisseur
analogique/numérique (A/N). Pour enregistrer, le convertisseur A/N collecte, dans un laps de temps déterminé,
des samples du signal qui doivent être numérisés en mesurant sa fréquence. Ce taux s’intitule «Taux d’échantillonnage» et se situe habituellement dans les bandes de kHz,
autrement dit plusieurs milliers de fois par seconde. Plus
ce taux est élevé, plus le convertisseur A/N prélèvera de
samples et plus la transformation numérique du son sera
naturelle.
La précision avec laquelle le convertisseur A/N mesure le
signal analogique est déterminée par la résolution d’échantillonnage. A nouveau, plus la résolution est fine, plus la
conversion numérique est riche.
Les enregistrements sonores de qualité CD sont enregistrés avec un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz et une
résolution de 16 bits.
Source d’enregistrement
Avant tout, la source d’enregistrement doit être connectée
à la carte son. Plusieurs possibilités vous sont offertes selon votre matériel.
Vous devez en général transférer le document à partir d’un
système stéréo.
Si l’amplicateur de votre système stéréo a des sorties lignes séparées de type auxiliaire-out-sockets, vous devez
utiliser toutes ces prises pour vos enregistrements. Vous
devez les connecter à l’entrée de la carte son (normalement rouge). En général, l’amplificateur hi-fi a des prises
jack et la carte son des mini-jack stéréo. Vous devez avoir
le câble correspondant.
Si l’amplificateur n’a pas de sorties distinctes (autre que
les haut-parleurs), vous pouvez utiliser la prise casque pour
l’enregistrement. Vous aurez ainsi besoin d’un câble avec
deux mini-jacks stéréo. Ce processus présente un avantage : vous pouvez contrôler le niveau de signal via l’entrée casque. L’inconvénient est que les sorties casque ne
sont généralement pas très satisfaisantes. Avec les enre-
45
Page 46
Enregistrement
gistrements sur cassette, vous devez toujours utiliser la
Ligne sortie des consoles d’enregistrement. Avec les transferts d’enregistrement, vous n’avez souvent pas le choix.
Vous ne devez jamais brancher les sorties de votre platine
directement sur la carte son car le signal phono doit d’abord
être pré-amplifié. Si vous n’avez pas de pré-amplificateur,
il ne vous reste plus qu’à utiliser la sortie casque ou un
amplificateur externe.
Egalisation du signal
Les enregistrements numériques via la carte son nécessitent également un contrôle optimal afin d’obtenir la
meilleure qualité sonore possible.
Quand la source d’enregistrement est connectée à la carte
son, ouvrez la boîte de dialogue d’enregistrement avec le
bouton d’enregistrement et lancez la source d’enregistrement.
Vous pouvez surveiller le contrôle sur les écrans lumineux de la boîte de dialogue d’enregistrement.
Si le niveau est trop élevé, réduisez le signal entrant. Si la
source est connectée au moyen des connecteurs Line-out
de l’amplificateur ou de la console d’enregistrement, vous
pourrez uniquement le réduire au moyen des cartes son
de la fenêtre de console de mixage. Elle se trouve dans la
boîte de dialogue d’enregistrement, sous l’onglet «Contrôle de niveau».
Si vous réduisez la sensibilité de l’entrée avec la règle du
fader, vous réduisez également sur de nombreuses cartes
son la précision de la résolution avec laquelle le signal analogique est numérisé. C’est la raison pour laquelle ces contrôles doivent être conservés sur le paramètre le plus élevé
possible !
Le standard pour l’égalisation optimale est naturellement
la section la plus forte du document. Il doit être défini sur
le paramètre maximum.
46
Transfert numérique
Grâce à la fonction d’enregistrement, vous pouvez transférer les données audio-numériques vers le disque dur au
moyen d’une interface numérique (S/PDIF ou ADAT par
exemple).
Les enregistreurs ADAT ou DAT produisent en général
des données avec un taux d’échantillonnage de 48 kHz.
Pour un projet de CD avec 44,1 kHz, vous devez convertir
le taux d’échantillonnage. MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe y pourvoit en temps réel. Le signal numérique est
lu à 48 kHz mais il est automatiquement converti et inséré dans le projet comme un fichier son à 44,1 kHz. Ce-
Page 47
pendant, vous devez d’abord définir le taux d’échantillonnage du signal entrant dans la boîte de dialogue d’enregistrement. Cliquez sur le bouton «Dev.» dans la boîte de
dialogue d’enregistrement.
Tout ce qu’il vous reste à faire est de connecter la sortie
numérique de votre enregistreur à l’entrée numérique de
votre carte son et de lancer l’enregistrement.
Support audio 24 bits
Les fichiers audio dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
peuvent non seulement être enregistrés en qualité 16 bits,
mais également à une résolution qualitativement supérieure de 24 bits. Il vous suffit de sélectionner la résolution 24 bit comme votre format d’enregistrement dans la
boîte de dialogue Enregistrement.
Les enregistrements 24 bits nécessitent une carte son de
qualité supérieure, dotée de convertisseurs 20 ou 24 bits
et d’un pilote compatible NME 24 bits. Vous pouvez également transmettre vos documents audio 24 bits au moyen
de cartes son dotées d’interfaces numériques SPDIF.
Nous avons mené des expériences concluantes avec les
cartes son 24 bits manufacturées par Marian, RME, SEKD
et Terratec.
Les fichiers audio haute résolution sont stockés et édités
au format de fichier 32 bits «virgule flottante» par MAGIX
audio cleanic 2005 deLuxe. Cela assure la qualité 24 bits
indépendamment de la jauge. Les dynamiques peuvent
s’élever jusqu’à 140 dB, alors que la transmission d’interférences de l’enregistrement baisse jusqu’à 110 dB, voire
plus selon le type de carte audio. Grâce au traitement en
virgule flottante, vous n’avez plus à craindre la distorsion
lors de l’édition interne. Le calcul en virgule flottante démarre uniquement pour distordre à environ 1 500 dB au
dessus de zéro, par contraste avec un signal 16 bits qui
distord dès que le niveau zéro dB a été traversé.
Même si les documents sonores doivent être gravés sur
un CD 16 bits, il est intéressant de sélectionner un enregistrement 24 bits car tous les calculs d’effets sont réalisés dans une qualité supérieure et donc aucune erreur d’arrondi ne peut être détectée dans la plage de 16 bits audible.
Le stockage des enregistrements 24 bits (via le stockage
sous fichiers virgule flottante 32 bits) occupe deux fois
plus d’espace sur le disque dur que les enregistrements
16 bits. Toutefois, avec les capacités de stockage sur disque dur actuelles, c’est un bon compromis si l’on considère le gain de qualité qui en découle.
Les fichiers audio haute résolution peuvent être importés
Enregistrement
47
Page 48
Enregistrement
et exportés sous forme de fichiers WAV 24 bits, ce qui
permet d’échanger aisément des fichiers avec d’autres systèmes audio de haute qualité, tels que MAGIX samplitude.
48
Page 49
Arrangement dans la piste maître
Ce chapitre vous informe sur l’édition des objets et des
marqueurs de piste.
Que sont les objets ?
Les objets produisent une représentation du document sonore sous forme d’onde. Le point de départ d’un objet se
voit attribuer un point déterminé dans le document sonore. La longueur de l’objet détermine la longueur de la
partie du fichier son. Un objet ne contient pas le document sonore proprement dit, il s’agit seulement d’une
instruction de lecture. Quand vous éditez un objet, vous
définissez uniquement les nouvelles instructions qui sont
ensuite exécutées en temps réel durant la lecture. Le document sonore original ne sera pas modifié, mais les paramètres restent disponibles. Cela s’intitule «édition non
destructive».
Comme les objets sont des instructions de lecture et se
réfèrent uniquement au document sonore, il est possible
de les déplacer n’importe où dans la fenêtre de piste, voire
de les supprimer sans que rien ne soit modifié dans le
fichier son.
Suppression ou déplacement d’objets
Chaque objet peut être supprimé de la piste avec l’outil
Gomme (ou avec la touche Suppr ou Del). Cela ne génère
pas de vide dans la piste maître, mais les objets qui suivent seront déplacés d’un cran.
Si vous déplacez un objet, tous les objets qui suivent seront décalés.
Changement de l’ordre des morceaux
Vous ne devez pas modifier l’ordre des morceaux pour
déplacer les objets. Il est plus simple de faire glisser le
marqueur de piste correspondant en face ou derrière un
autre marqueur de piste. Cela déplace également tous les
objets correspondants sur la piste.
Objets couper
Si un objet contient un certain nombre de morceaux et si
vous souhaitez en supprimer un, vous devez «couper» au
début et à la fin de ce morceau. Utilisez l’outil Ciseaux
dans la fenêtre Outils. Cliquez sur les points de l’onde où
le morceau commence et se termine. Cela produit des
objets distincts.
49
Page 50
Arrangement dans la piste maître
Chaque morceau doit être scindé en autant d’objets nécessaires de moindre taille avec l’outil Ciseaux.
Lorsque le morceau (ou une partie du morceau) s’affiche
dans la fenêtre de piste comme un objet indépendant, vous
pouvez le supprimer avec la Gomme ou avec la touche de
suppression.
C’est ainsi que vous pouvez occuper tous les extraits indésirables tels que des longues pauses ou des applaudissements dans un concert, etc.
Lorsque vous coupez des objets, un fondu court sera automatiquement défini à l’endroit de la coupe afin d’ éviter le
craquement généré par la coupure.
Si vous coupez le document en plusieurs objets plus petits, vous pouvez modifier totalement l’ordre et le
réarranger. Pour ce type d’opération, nous vous conseillons
d’utiliser la seconde piste qui peut servir de «parking» pour
les objets.
Nous vous recommandons vivement de travailler sur une
forme d’onde agrandie pour déterminer les meilleurs endroits de coupure. L’outil adéquat vous est fourni à cet
effet : la Loupe. Il vous suffit de cliquer sur cet outil, sur
l’écran de la forme d’onde, pour l’agrandir et d’utiliser le
bouton droit de la souris pour faire un zoom arrière.
50
Pauses automatiques entre les objets
Quand vous importez des morceaux (ou d’autres documents sonores) séparément, ils s’affichent sur la piste
comme des objets séquentiels. Une pause de 2 secondes
sera créée entre les objets.
Plusieurs objets dans un seul objet long
Si, par exemple, vous enregistrez une face complète d’un
disque, l’enregistrement s’affichera comme un seul objet
long dans la fenêtre de piste. Si vous souhaitez scinder un
tel objet en plusieurs objets de morceau distincts, vous
devrez rechercher les transitions dans la forme d’onde puis
procédez à un découpage manuel.
En général, il n’est pas nécessaire de définir chaque morceau comme un objet distinct. Il vous suffit de placer les
marqueurs de piste au début des morceaux.
FX-Object
Vous pouvez éditer chaque objet séparément avec tous les
effets. Coupez l’objet en plusieurs petits objets et éditez
chaque objet proprement dit sous le mode Object FX.
Pour cela, cliquez sur le bouton «Object FX» et assurezvous qu’il est mis en surbrillance.
Page 51
Arrangement dans la piste maître
Vous trouverez d’autres informations sur la fenêtre Object FX
dans le chapitre «Effets de nettoyage».
Réduire ou augmenter la longueur des objets
Il est possible de réduire tous les objets. Placez le pointeur de la souris dans le coin inférieur de l’objet et il se
transformera en symbole d’étirement. Vous pouvez alors
réduire l’objet. C’est ainsi que vous pouvez raccourcir des
morceaux ou des enregistrements sans les couper.
Si vous souhaitez rallonger l’objet, faites glisser la poignée vers l’extrême droite. Vous avez atteint la limite du
fichier son. Si vous ne parvenez pas à déplacer les limites
de l’objet, cela signifie qu’il n’y a plus de document sonore disponible.
Si quelques secondes de silence ont été générées au début
d’un morceau, vous pouvez les supprimer en déplaçant
simplement la poignée gauche. Si vous avez supprimé une
trop grande partie du document, vous pouvez la récupérer en déplaçant la limite de l’objet dans la direction inverse.
Fondus d’objet en ouverture et en fermeture
(fade-in/out)
Les deux coins supérieurs ont deux poignées de fondu que
vous pouvez déplacer vers l’intérieur pour réaliser un
fondu de l’objet. C’est particulièrement utile quand vous
coupez des extraits d’un enregistrement afin d’éviter des
transitions sonores trop brutales.
Définition du volume de l’objet
Avec la poignée supérieure du milieu, vous pouvez modifier la puissance acoustique de l’objet. Cette poignée est
très importante pour régler le volume sonore des différentes sources. Les CD audio ont souvent différents niveaux de volume. Si vous souhaitez obtenir un mix uniforme à partir de titres issus de différents CD, utilisez la
poignée de puissance acoustique des objets. Utilisez ensuite les poignés de volume de l’objet ou la fonction «Ajustement du Volume».
Réduire ou augmenter la
longueur
Fondus d’objet en ouverture
et en fermeture
Définition du volume de
l’objet
Tracé des courbes de volume
Avec le bouton «Volume», vous activez une courbe de volume. Vous pouvez modifier le tracé d’une courbe de volume pour votre document sonore (par exemple pour niveler des variations de volume dans un enregistrement ou
pour augmenter le volume durant les passages silencieux).
51
Page 52
Arrangement dans la piste maître
Les modifications de volume sont immédiatement représentées sous forme d’onde, ce qui permet de comparer
aisément des tracés de volume entre différents passages.
Il existe en fait deux méthodes grâce auxquelles éditer des
courbes de volume :
1. En cliquant sur une courbe, une «ancre» ou un «capteur» sont appelés. Vous pouvez les déplacer avec la
souris pour produire des fondus linéaires. Ces fondus
sont calculés précisément en vue de correspondre à
l’échantillon, supprimant ainsi les cliquetis ou autres
«Capteurs»
bruits indésirables. Cette méthode est recommandée
pour les passages plus longs qui exigent une modification progressive du volume.
2. En outre, le mode de dessin du volume est disponible.
Cela vous permet de «tracer» des courbes de volume
avec la souris. Cette méthode permet de créer rapidement des courbes légères (par exemple en vue de faire
disparaître des coupures nettes en fondu ou de modifier uniquement certaines plages auditives).
52
Crossfade
CourbeBouton «Volume»
Fitting et mix des objets
Si vous déplacez un objet de la droite sur un objet reposant sur la gauche, il couvre ce dernier (tout comme une
feuille de papier en couvre une autre complètement ou
partiellement). La partie invisible de l’objet ne sera pas
lue.
Tous les objets recouverts seront automatiquement enchaînés lorsque la poignée d’atténuation sera déplacée vers
la droite ainsi vous supprimerez les craquements.
Un fondu est représenté par l’icône Crossfade sur l’objet
sélectionné. En cliquant sur cette icône, vous pouvez modifier la forme d’onde du fondu. En outre, vous pouvez
utiliser les transitions surround.
En déplaçant l’objet recouvert vers la droite les parties cachées seront à nouveau visibles et lisibles.
Utilisez la seconde piste pour insérer un second morceaux
Page 53
Arrangement dans la piste maître
dans un autre. Les parties qui résident sur deux pistes se
superposant sont lues en même temps . Vous pouvez alors
obtenir le meilleur mix à l’aide des poignées de fade, des
poignées de longueur, d’écrêtage et de déplacement.
Zoom rapide
De nombreux travaux nécessitent une représentation
agrandie de la forme d’onde.
Pour zoomer rapidement, il suffit de cliquer avec la souris sur la ligne de temps, de la maintenir appuyée, puis de
descendre ou remonter. Cela vous permet d’agrandir ou
de réduire rapidement la position de votre choix, sans quitter la souris.
Définition des marqueurs de piste
Lorsque vous enregistrez la face complète d’un vinyle sur
CD les objets simples résultant de cette opération n’ont
pas d’ordre particulier. Pour y remédier, placez les marqueurs de piste au début des morceaux. Les marqueurs de
piste peuvent être supprimés durant l’enregistrement avec
la boîte de dialogue d’enregistrement, manuellement ou
automatiquement avec la fonction de reconnaissance de
piste automatique.
Vous pouvez également définir directement des marqueurs
de piste dans la piste maître. Placez la ligne de position au
début d’un morceau puis appuyez sur la touche M du clavier (ou sélectionnez l’option «Définir marqueur de piste»
dans le menu CD). Le marqueur de piste s’affiche sur la
ligne de position dans la règle des pistes.
Marqueurs de piste
Reconnaissance des pistes automatique
Il existe plusieurs moyens de segmenter automatiquement
le document en pistes de CD :
1. durant l’enregistrement directement dans la boîte de
dialogue d’enregistrement
2. avec l’option «Définir marqueurs de piste automatiquement (Menu CD)»
3. avec l’aide des Assistants Piste
Première étape : MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe recherche les endroits où démarre un nouveau titre, autrement dit à la fin d’une pause. En général, ces pauses durent à 3 secondes. Parfois, cette pause n’est pas complètement silencieuse. Pensez aux bruissements et aux craquements d’un disque vinyle ou au bourdonnement d’une
cassette. Cependant, MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
ne reconnaît que les pauses pour lesquelles un certain ni-
53
Page 54
Arrangement dans la piste maître
veau sonore n’est pas atteint durant un délai prédéfini.
Plus ce niveau est faible (Seuil), plus le nombre de pauses
reconnues sera élevé. Ceci est valable, quand le volume de
la musique est très faible. En revanche, si le niveau défini
est trop élevé, il est possible que certaines pauses ne soient
pas reconnues comme telles si elles contiennent des bruits
ou des craquements et bruissements.
Seconde étape : le système contrôlera désormais si les
pauses sont suffisamment longues. Il est rare que les titres durent moins d’une minute. Le cas échéant, le marqueur de la seconde pause sera supprimé.
Troisième étape : La pose et le retrait du diamant sur le
vinyle génèrent des bruits, MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe détecte et analyse ces endroits et déplace les marqueurs vers l’intérieur de l’objet .
Vous pouvez utiliser deux ou trois marqueurs manuellement et scinder les objets à cet endroit avec la touche «T»,
en particulier si le différentiel de volume est très important. MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe analyse ensuite
chaque objet séparément.
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe ne parvient pas à trouver les bons marqueurs de piste dans tous les cas (par
exemple dans les écrêtages en live ou dans la musique
classique). Si vous avez essayé plusieurs fois avec les paramètres généraux sans obtenir le bon résultat, vous devrez définir les marqueurs de piste manuellement. Vous
pouvez modifier les presets pour la reconnaissance automatique des pistes dans le menu Options.
54
Test et déplacement des marqueurs de piste
Avant de graver le document sonore sur un CD, vous devez vérifier que tous les marqueurs sont définis aux bons
endroits. Le marqueur de piste affiche une liste claire de
tous les marqueurs de piste auxquels vous pouvez accéder et que vous pouvez déplacer ou supprimer individuellement.
Pour accéder aux marqueurs de piste dans la fenêtre de
piste, déplacez la ligne de position d’un marqueur à l’autre
en maintenant enfoncées la touche Alt + touche de curseur (touches directionnelles sur le pavé numérique) et
lisez le document à partir de cet endroit. Si le marqueur
est superflu ou s’il est défini sur un emplacement incorrect, vous pouvez cliquer dessus et l’effacer ou le déplacer
en maintenant le bouton de la souris enfoncé.
Page 55
Gravure des CD audio
Gravure
Pour unifier la structure de données des CD et les harmoniser avec les lecteurs de CD, différents standards ont été
définis pour les différents types de CD. Leurs noms furent attribués en fonction de la couleur des ouvrages dans
lesquels ils ont été spécifiés. Outre le RedBook (Livre rouge)
pour les CD audio, on trouve aussi le YellowBook (Livre
jaune) pour les CD-ROMs ou le WhiteBook (Libre blanc)
pour les Vidéo-CD au format MPEG. Le terme «Red Book»
(Livre rouge) correspond à l’appellation «Compact Disc
Digital Audio Standard».
Le RedBook prévoit, entre autres choses, que les lecteurs
de CD doivent prendre en charge un taux d’échantillonage
de 44,1 kHz et une résolution de 16 bits, ce qui est également valable pour les CD audio. Ces derniers doivent également se composer de 1 à 99 pistes auxquelles les lecteurs de CD peuvent directement accéder. Les informations sur le nombre et la longueur des pistes ainsi que les
pauses sont transférées du CD au lecteur par des souscanaux spéciaux.
Transfert de données
La gravure de CD présente des contraintes en matière de
transfert des données du disque dur vers l’enregistreur de
CD. Les données doivent parvenir à l’enregistreur dans
un flux continu. Si aucune donnée n’est disponible durant l’écriture sur la RAM des enregistreurs, un message
d’erreur «Buffer Underrun» s’affiche et le CD n’est plus
utilisable. Il est donc recommandé d’utiliser un disque
dur SCSI ou IDE. Le temps d’accès moyen doit être de
15 ms maximum et le débit de transfert des données constant ne doit pas être inférieur à 800 KO par seconde. C’est
le cas avec tous les disques durs actuels.
Support «Burn proof»
Les nouvelles routines de gravure de CD de MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe prennent en charge presque tous les
graveurs de CD actuellement disponibles sur le marché.
Vous trouverez une liste détaillée du matériel pris en
charge dans le fichier «CDR_Readme.txt» ainsi que sur le
site Web MAGIX.
Si votre graveur de CD prend en charge la technologie
«burn proof», cela signifie que même durant les charges
de traitement élevées, aucun «buffer underruns» ne se
produira en cours de gravure. Le support «Burn proof»
55
Page 56
Gravure des CD audio
permet d’assurer une gravure de CD plus rapide et plus
fiable. Dans les cas où le processeur est surchargé, les systèmes plus anciens interrompaient le processus de gravure et comme le cache de fichiers était vide («Buffer
underrun»), le CD était dès lors inutilisable. Cependant,
le processus «burn proof» met en attente les données, de
sorte à pouvoir continuer sans erreur car chaque nouvelle
donnée sera lue. Grâce au support «Burn proof», bénéficiez d’un processus de gravure plus rapide et plus fiable !
La fonction de gravure
Le document sonore est présent sur le CD audio sous la
forme de données numériques qui sont lues par le lecteur
et transformées en analogique. Les marqueurs de piste
indiquent au lecteur l’endroit où démarre le morceau correspondant. MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe peut graver directement un CD audio à partir du programme. Les
marqueurs de piste sont placés dans la fenêtre de piste
avant que le processus de gravure ne commence. Ensuite,
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe transmet tous les paramètres (stéréo, marqueurs…) au graveur de CD.
Au moyen d’un laser, le lecteur de CD-R modifie une couche donnée du support de telle sorte qu’un lecteur de CD
audio puisse ultérieurement lire ces informations comme
des données audio-numériques.
56
Production d’un CD audio
1. Pour graver un CD audio, un document sonore doit
figurer dans la fenêtre de piste. Editez le document sonore avec les fonctions en temps réel de MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe. Le rendu sonore du nouveau CD
sera identique à celui perçu avec votre carte son stéréo.
Tous les paramètres de nettoyage et de mastering seront également entendus sur le CD.
2. Définissez ou déplacez (si nécessaire) les marqueurs
de piste sur les positions de départ des morceaux. Tous
les marqueurs de piste peuvent être déplacés avec la
souris ou édités avec l’Assistant Piste.
3. Cliquez sur le bouton «CD audio» dans la section d’exportation. Dans la boîte de dialogue «Créer CD», vous
pouvez choisir de graver le CD directement ou de produire un fichier image sur le disque dur. Les fichiers
image sont des copies directes du CD. Nous vous recommandons de produire un fichier image si la capacité du système ne satisfait pas les contraintes de gravure «à la volée».
4. Le CD peut dès lors être gravé. Un lecteur de CD-R
pris en charge par MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe
Page 57
doit être connecté à l’ordinateur et un CD-R vierge doit
se trouver dans le lecteur. Un clic sur l’onglet «Graver
CD» lancera la procédure de démarrage. Si vous avez
plusieurs lecteurs de CD-R connectés, vous serez invité
à en sélectionner un.
Longueur de piste
Selon les normes du Red-Book (Livre rouge), la distance
minimale entre deux pistes est de 4 secondes. Comme les
marqueurs de piste affichent normalement le début d’un
morceau, aucun problème ne devrait se produire. Si vous
essayez de définir les marqueurs de piste sur une distance
inférieure, un message d’erreur s’affiche.
Ecran système
Les performances système jouent un rôle important pour
la gravure de CD en temps réel. Une fois que la procédure
de gravure démarre, il est impossible de l’interrompre. Si
un break se produit car le système n’est pas assez rapide,
le CD entier sera inutilisable. En cas de gravure «à la volée», l’ordinateur doit calculer la lecture avec toutes les
fonctions en temps réel et, simultanément, graver les données sur le CD.
L’écran système MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe est
un bon support pour évaluer d’éventuels problèmes durant la gravure.
Si le système est surchargé, sélectionnez l’option «Créer
avant gravure un fichier image du CD» dans la boîte de
dialogue «Créer CD». Un fichier stéréo sera créé et servira de base pour la procédure de gravure. Ce fichier image
inclut tous les paramètres d’effets et d’objets, les pistes,
les marqueurs de piste, etc. Ainsi, le traitement en temps
réel ne s’effectuera pas durant la procédure de gravure.
Gravure des CD audio
Assistant CD
L’utilisation de l’Assistant CD pour graver un CD audio
vous simplifiera la vie. Il teste la capacité du CD vierge, la
compare avec la longueur de l’objet et établit la meilleure
procédure de gravure en fonction de la charge de travail
du système.
Pistes de CD sous forme de fichiers WAV distincts
Pour pouvoir créer ultérieurement d’autres CD, sans devoir produire un nouveau fichier image, vous pouvez exporter toutes les pistes de CD comme de simples fichiers
WAV. Sélectionnez l’option «Chaque piste CD dans un
fichier» dans la boîte de dialogue d’exportation. Ensuite,
vous pouvez charger les pistes puis les graver directement.
57
Page 58
Gravure des CD audio
Toute exportation induit la création d’un fichier de playlist
avec l’extension «m3u». Si, au lieu d’ouvrir chaque fichier
Wav, vous ouvrez le fichier de Playlist, toutes les pistes du
projet seront chargées dans l’ordre approprié. Mais une
pause standard de deux secondes sera insérée entre les
morceaux. Toutes les éditions d’effets sont incluses dans
les fichiers son et vous pouvez graver le CD «à la volée»
car les effets en temps réel n’ont pas besoin d’être calculés.
Vérification des CD audio
Il est recommandé d’activer l’option « Vérifier et comparer CD après gravure » (boîte de dialogue de gravure), afin
de vérifier le taux d’erreur. Si ce dernier est trop élevé,
vous devez ralentir la vitesse de gravure. En effet, même
les graveurs CD et DVD modernes génèrent des erreurs
lors de la gravure.
58
Page 59
Section d’importation
Import Audio
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe importe des fichiers
audio aux formats WAV, WMA et MP3. Pour cela, cliquez
sur le bouton supérieur de la section d’importation
«Import Audio». La boîte de dialogue Importer projet s’affiche. C’est là que vous pouvez accéder à tous les index
avec les fichiers audio. Chaque fichier affiché peut être
pré-écouté et chargé sur un projet MAGIX audio cleanic
2005 deLuxe.
En faisant une pause de deux secondes, le fichier sélectionné est attaché au dernier objet du projet actuel et équipé
d’un marqueur de piste. Vous pouvez éditer la longueur
de la pause dans le menu CD > „Pauses ajustées automatiquement“.
Vous pouvez charger différents fichiers en même temps.
Comme dans L’Explorateur Windows, vous pouvez agrandir votre sélection en pressant la touche Ctrl et sélectionner un certain nombre de fichiers avec la touche MAJ.
Note: Vous pouvez charger différents fichiers en même temps.
Comme dans L’Explorateur Windows, vous pouvez agrandir
votre sélection en pressant la touche Ctrl et sélectionner un
certain nombre de fichiers avec la touche MAJ.
À cause d’une caractéristique de l’Explorateur Windows, la
sélection des fichiers de la boîte de dialogue est structurée depuis
l’arrière. Si vous cliquez, par exemple, Morceau 1, Morceau
2, et Morceau 3 (avec Ctrl), vous verrez d’abord «Morceau 3",
puis «Morceau 2" et ensuite «Morceau 1” sur la ligne d’entrée.
C’est dans cette séquence qu’ils sont chargés dans MAGIX
59
Page 60
Section d’importation
audio cleanic 2005 deLuxe. Si vous voulez charger plusieurs
titres individuels, sélectionnez-les dans l’ordre inverse à celui
dans lequel ils seront organisés dans le projet par la suite.
Si d’autre part vous voulez sélectionner une zone dans
l’Explorateur (avec MAJ + clic), par exemple tout un répertoire,
mettez le dernier titre de la liste en surbrillance puis pressez
MAJ et mettez ensuite le premier titre de la liste en surbrillance.
Cliquez ensuite «ouvrir», et les morceaux apparaissent dans
l’ordre correct dans le VIP.
Fichiers Wave
Le format de fichier Wave est le format audio le plus important et qui offre la meilleure qualité. Un fichier Wave
de qualité CD nécessite une résolution stéréo de 16 bits et
un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz.
Fichiers MP3
Le MP3 a bouleversé l’univers de la musique. L’ordinateur constitue désormais un système de lecture, un support sonore et de stockage et Internet est devenu un marché musical mondial où vous pouvez télécharger un nombre infini de fichiers audio MP3. Les fichiers audio MP3
sont si petits qu’ils se faufilent dans tous les «embouteillages» de données et peuvent être stockés en grand nombre
sur le disque dur. En outre, leur qualité est si élevée qu’il
est difficile de les distinguer des véritables enregistrements
sur CD audio.
60
Fichiers OGG VORBIS
Les fichiers OGG VORBIS possèdent toutes les caractéristiques importantes des fichiers MP3, sans les droits
d’auteur pour les codec. Ils peuvent être encodés ou décodés gratuitement.
Fichiers WMA
Il s’agit de fichiers audio de streaming qui garantissent la
transmission audio en temps réel car ils sont utilisés sur
Internet. La qualité du son n’est bien entendu pas si élevée de par la petite taille des fichiers.
Fichiers HDP
HDP est un format audio utilisé par les produits MAGIX.
Les fichiers HDP sont des «Conteneurs de fichiers», qui
combinent les fichiers Wave avec les informations graphiques des objets virtuels.
Page 61
Playlists (.m3u)
Une playlist ne contient pas vraiment de données audio.
Il s’agit d’un fichier texte qui contient les noms des fichiers audio à charger. Ils sont produits par de nombreux
programmes d’édition sonore et d’encodeurs MP3 tels que
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe et permettent de charger plusieurs fichiers audio dans l’ordre approprié.
Touche :w
Record Audio (Enregistrer)
Le bouton d’enregistrement de MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe ouvre la boîte de dialogue d’enregistrement. Avant
cela, la source d’enregistrement doit être connectée à l’entrée de la carte son au moyen d’un câble approprié.
Reportez-vous au chapitre «Enregistrement» !
Niveau d’enregistrement : affiche et défini le niveau de
signal qui sera numérisé. Lit la partie la plus forte du document à enregistrer et observe l’écran.
L’underdrive induit une perte de qualité sonore et l’overdrive induit des écrêtages indésirables.
Vous pouvez définir le niveau d’enregistrement dans la
source sonore directement ou dans la fenêtre de console
de mixage de votre carte son. Accédez à cette fenêtre en
cliquant sur l’onglet «Contrôle de niveau». Pour obtenir
les meilleurs résultats, le contrôleur de niveau de votre
carte son doit être défini sur le niveau le plus élevé possible.
Section d’importation
Format d’enregistrement: Vous pouvez ici spécifier le
taux d’échantillonnage des fichiers audio enregistrés, et
s’il faut enregistrer en mono ou en stéréo. Vous avez aussi
la possibilité d’enregistrer directement avec des formats
de fichiers compressés comme mp3 ou OGG VORBIS.
Sélectionnez le format de fichier à utiliser dans la zone de
liste. Les «options format «, vous permettent de spécifier
des détails comme le débit binaire et la méthode de compression.
Carte audio: ce bouton vous informe sur la carte son couramment utilisée. Le nom de la carte son utilisée s’affiche
en regard du bouton Dev.
Vous pouvez également activer l’option «24 bits». Les enregistrements 24 bits nécessitent une carte audio haute
qualité avec des convertisseurs 20 ou 24 bits ainsi qu’un
61
Page 62
Section d’importation
pilote MME compatible 24 bits. Des documents sonores
24 bits peuvent également être transmis via des cartes
audio dotées d’interfaces numériques SPDIF.
Fichier/Chemin d’accès au fichier : le nom du fichier
son à produire et le chemin d’accès aux index prédéfini
s’affichent en bas de la fenêtre d’enregistrement. Vous
pouvez les modifier en cliquant sur le bouton Fichier.
Fixer marqueur de pistes CD : lorsque l’enregistrement
est en cours, vous pouvez déjà définir les marqueurs de
piste en cliquant sur l’onglet «Définir marqueur de piste
CD» dans la boîte de dialogue d’enregistrement.
Démarrer l’enregistrement: Règle le temps de démarrage de l’enregistrement. Si «actif» est en surbrillance, l’enregistrement ne commence pas quand vous pressez le bouton «Enregistrer», mais seulement au moment définit par
le réglage. Il est possible d’effectuer des enregistrements
différés (par exemple la nuit ou quand vous êtes absent).
Bien sûr l’horloge du système doit être réglée correctement.
62
Durée d’enregistrement: Si «actif» est en surbrillance,
l’enregistrement s’effectue automatiquement au moment
ou le temps pré-réglé est terminé.
Enregistrement : ce bouton lance l’enregistrement. Durant l’enregistrement, la durée d’enregistrement et la mémoire restante sur le disque dur s’affiche. Vous pouvez
suivre le niveau d’enregistrement sur l’affichage lumineux.
Si les voyants lumineux supérieurs sont allumés, un overdrive s’est produit. Le cas échéant, vous devez vérifier les
écrêtages de l’enregistrement et, dans les cas extrêmes,
refaire l’enregistrement avec un niveau d’enregistrement
inférieur.
Stop de l’enregistrement automatique : quand ce
champ est activé, l’enregistrement se termine automatiquement après 16 secondes de silence environ. Cela vous
permet par exemple de réaliser un enregistrement sans
vous soucier de l’interrompre à la fin.
Reconnaissance de pistes de CD automatique : si ce
champ est activé, les marqueurs de piste seront automatiquement définis à la fin des pauses entre les morceaux.
Pour que la reconnaissance de pause fonctionne correcte-
Page 63
ment, vous devez sélectionner la bonne source dans la liste
de sélection (disque vinyle, cassette ou CD).
Stop : ce bouton met fin à l’enregistrement. Le document
enregistré s’affichera dans la fenêtre de piste sous forme
d’objet et sera muni d’un marqueur de piste. Si des objets
se trouvent dans la piste, l’enregistrement sera lié au dernier après une pause de 2 secondes.
Aide : l’Aide en ligne pour la boîte de dialogue d’enregistrement sera appelée.
Fermer : la boîte de dialogue d’enregistrement sera fermée.
Touche:r
Import CD
Vous pouvez importer des CD audio complets ou des pistes de CD individuelles dans le projet. Les CD audio, contrairement aux CD de données, doivent toujours être importés individuellement (saisis ou rippés). L’importation
de données est complète en qualité numérique, autrement
dit sans perte de son.
A l’aide du bouton «CD audio» de la section d’importation, vous pouvez ouvrir un gestionnaire de CD où les
pistes de CD audio peuvent être sélectionnées et chargées.
Si vous avez plus d’un lecteur, vous pouvez sélectionner
et configurer le lecteur de CD-ROM. Le gestionnaire de
CD vous permet d’importer des fichiers son avec la plupart des lecteurs de CD-ROM SCSI et ATAPI et des graveurs de CD. Si nécessaire, demandez au support technique quels sont les lecteurs adaptés. Si l’importation de
pistes audio cause des problèmes, vous pouvez choisir
plusieurs procédures dans les boîtes de dialogue d’options
pour importer ou «ripper» des pistes. Pour importer des
pistes de CD audio, franchissez ces simples étapes :
1. Insérez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM puis
cliquez sur le bouton «audio CD». Si vous avez plusieurs lecteurs, vous devrez choisir où se situe le CD
dans la boîte de dialogue «Options lecteur CD».
2. Sélectionnez le(s) titre(s) souhaité(s) (avec Shift + clic
ou Alt + touches de curseur).
3. Cliquez sur «Copier piste(s) sélectionnée(s)…».
4. La boîte de dialogue «Charger fichier audio» s’affiche.
Vous pouvez déterminer le nom de fichier et l’index de
destination.
Section d’importation
63
Page 64
Section d’importation
5. Le document audio sera dès lors copié du lecteur de CD
vers le disque dur. Une barre d’état vous informe de la
progression de la tâche.
6. Quand l’importation est terminée, les boîtes de dialogue sont fermées et les pistes seront insérées sous forme
d’objets simples dans la piste Maître.
Touche :d
Boîte de dialogue Liste des pistes
Copier piste(s) sélectionnée(s) : ce bouton ouvre la boîte
de dialogue «Importer projet» afin de copier les pistes de
CD sélectionnées sur le disque dur.
Play : lance la lecture audio des premières pistes de la
liste sélectionnée (pour tests).
Stop : interrompt la lecture.
Pause : interrompt la lecture que vous pourrez reprendre
ultérieurement.
Reprendre : relance la lecture précédemment interrompue avec Pause.
64
Contrôle du défilement : vous permet, comme sur le
lecteur CD réel, de lancer la lecture, de l’arrêter, de la mettre sur pause et de passer d’un titre à un autre, en avant
ou en arrière.
Infos : sous le contrôle de défilement se trouvent des informations relatives à l’ensemble de l’installation et à l’espace disque nécessaire aux titres sélectionnés.
Sélectionner tous les titres : sélectionne tous les titres
pour copier la totalité du CD, par exemple. Pour sélectionner plusieurs titres à la suite, vous pouvez également utiliser Maj et les touches de déplacement ; pour sélectionner des titres séparés les uns des autres, appuyez sur Ctrl
et cliquez sur la souris.
Vitesse / mode : vous pouvez sélectionner la vitesse de
lecture dans la liste de droite, et le mode de lecture dans la
liste de gauche (voir « Boîte de dialogue de configuration
CD-ROM »)
Page 65
Options lecteur CD : ouvre la boîte de dialogue «Options lecteur CD», pour ajouter ou configurer des lecteurs
de CD.
Boîte de dialogue «Importer audio»
La boîte de dialogue «Importer audio» s’affiche après sélection de l’option «Copier piste(s) sélectionnée(s)». C’est
ici que vous pouvez déterminer le nom et l’index de destination du fichier son.
Les pistes audio (fichiers CDA) seront importées dans les
presets sous forme de fichiers WAV. Toutefois, selon le
Codec installé, celles-ci peuvent changer durant la phase
d’importation en un format compressé tel que le MP3.
Cliquez sur le bouton «Paramètres de format» dans la boîte
de dialogue «Importer projet».
La boîte de dialogue «Options lecteur CD»
Configuration : ce bouton ouvre la boîte de dialogue de
configuration où vous pouvez définir plusieurs paramètres d’ID SCSI spéciaux.
Redéfinir : redéfinit tous les paramètres standard de lecteurs.
Section d’importation
Lecteur supp. : crée une nouvelle entrée de lecteur dans
la liste qui doit être complétée avec des paramètres spéciaux.
Effacer : supprime tous les lecteurs sélectionnés.
Charger configuration : charge la liste des lecteurs cou-
rants et toutes les données de configuration d’un fichier
*.cfg.
Mémoriser configuration : sauvegarde la liste des lecteurs courants et toutes les données de configuration dans
un fichier *.cfg.
La boîte de dialogue «Configuration de CD-ROM»
Nom de lecteur : c’est ici que vous pouvez saisir le nom
du lecteur. C’est utile s’il existe plusieurs entrées pour le
même lecteur physique.
Numéro carte hôte : c’est ici que vous pouvez entrer le
numéro de la carte hôte SCSI, en général 0.
65
Page 66
Section d’importation
ID SCSI : c’est ici que vous pouvez entrer l’ID SCSI de
votre lecteur de CD-ROM. Faites attention à entrer l’ID
approprié, car il n’y a pas de contrôle d’erreur.
LUN SCSI : définit le paramètre LUN SCSI, en général 0.
Alias : c’est ici que vous pouvez saisir le fabricant du lec-
teur de CD.
Mode Copie normal : copie les données audio sans correction logicielle.
Mode Copie Secteur-synchronisation : copie les données audio avec un algorithme de correction spécial. Celui-ci est particulièrement utile car de nombreux lecteurs
de CD ont des difficultés pour accéder à une position donnée, ce qui peut générer des craquements.
Mode Copie Burst : optimise la vitesse du processus de
copie (sans correction logicielle).
Secteurs par cycle : définit le nombre de secteurs audio
qui doivent être lus sur un CD audio dans un cycle de
lecture. Plus ce nombre est élevé, plus la vitesse du processus de copie est grande. Cependant, la plupart des systèmes SCSI ont des difficultés avec plus de 27 secteurs.
66
Secteurs de synchronisation : définit le nombre de secteurs audio qui seront utilisés pour la correction logicielle.
Plus ce nombre est élevé, plus le travail de correction sera
fiable mais également plus lent.
CD audio protégés contre la copie
Selon les lois de copyright, il est interdit de copier un CD
audio avec ou sans protection contre la copie. Cependant,
le propriétaire d’un CD peut créer une copie de sauvegarde pour lui-même, même de CD protégés contre la
copie. Le problème est qu’il est impossible de créer une
copie de CD protégés contre la copie, ces derniers ne pouvant être lus avec un lecteur PC normal. Pour créer une
copie de sauvegarde de CD protégés en copie, vous devez
les passer sur votre lecteur CD audio et les enregistrer
comme des enregistrements analogiques « tout à fait normaux », via une carte son.
Page 67
Fenêtre de piste
Piste maître
Présentation du document sonore
Le document sonore d’un projet s’affichera sous une forme
d’onde dans la piste maître de la fenêtre de piste. La forme
d’onde correspond aux caractéristiques acoustiques des
documents. Autrement dit, il n’y a rien à voir, rien à entendre et les ondes élevées se traduisent par un volume
très élevé. La visualisation des ondes de piste permet la
localisation de points précis.
Affichage stéréo
Dans le menu Options, vous pouvez définir un affichage
d’ondes stéréo. La forme d’onde sera divisée en deux canaux en fonction des caractéristiques stéréo du document
sonore. Cet affichage est utile pour contrôler visuellement
la progression du document dans le panoramique stéréo
ou pour rechercher les points zéro lors des découpes.
Ligne de position/barre de lecture
Lors de la lecture, une ligne de position verticale jaune
défile de gauche à droite sur la piste maître, affichant le
point de l’onde en cours de lecture.
La dernière position de lecture s’affiche avec un petit triangle jaune sur la piste maître. La barre de lecture revient
dans sa position si le processus de lecture est interrompu.
Règle temporelle
La règle temporelle se trouve en haut de la piste. La progression temporelle du projet se structure ici. Vous pouvez sélectionner les unités de mesure dans le menu Options. Vous pouvez choisir entre Samples Millisecondes,
Heures/Minutes/Secondes et Trames de CD.
Vous trouverez également les marqueurs de piste dans la
règle des temps. Vous pouvez les sélectionner, les déplacer ou les supprimer avec un clic de souris.
Ligne de position
Règle temporelle
67
Page 68
Fenêtre de piste
Zone de boucle
Dans le mode Lire la boucle (voir Contrôleur de transport)
la gamme de boucle est indiquée dans une ligne de mesure. Vous pouvez aussi changer la gamme de boucle en
déplaçant la fin de la gamme tout en tenant le bouton de la
souris pressé.
Navigation
Il existe un contrôle de transport distinct pour naviguer
dans le document sonore sur la piste maître. A nouveau,
vous trouverez des fonctions déjà présentes sur vos magnétophones. Le moyen le plus simple de naviguer consiste, bien sûr, à naviguer directement dans la piste. Un
simple clic déplace la position de lecture (également durant la lecture !), la barre d’espace lance et interrompt le
processus de lecture.
Deux pistes
Avec le bouton «2 tracks» (2 pistes), vous pouvez créer
une seconde piste stéréo. Vous pourrez l’utiliser, par exemple, pour créer des crossfades entre deux morceaux parallèles ou pour «stocker» temporairement un morceau sur
la seconde piste. La piste supplémentaire donne un
meilleur aperçu si de nombreux objets se trouvent sur la
piste principale.
68
Vous pouvez déplacer tous les objets entre les pistes.
Si, lorsque vous vous déplacez entre les pistes, vous appuyez sur la touche Shift, la position horizontale sera conservée, autrement dit seule la piste sera modifiée.
Sur la piste «navette» inférieure, les objets peuvent être
déplacés vers la piste suivante simultanément. Sur la piste
«navette» inférieure, les objets peuvent être déplacés sans
déplacer la piste suivante simultanément.
Page 69
En général : le document qui repose derrière un autre sera
joué en même temps et aussi gravé sur le CD. Si c’est
votre choix, vous devez faire attention au niveau de puissance acoustique sur ce point car les objets lus simultanément sont plus forts.
Stéréo
Les propriétés stéréo du document audio s’affichent sous
formes d’onde dans deux canaux distincts. Cet affichage
est utile pour le contrôle optique du document dans le
panoramique stéréo, ou pour rechercher le point zéro
durant les opérations de coupure.
Fenêtre de piste
Bouton Surround
Ouvre l’éditeur Surround.
Veuillez lire le chapitre «Effets sonores» !
Bouton «Volume»
Avec le bouton «Volume», vous activez une courbe de volume.
Bypass FX
Ce bouton permet d’activer et de désactiver simultanément
tous les effets, afin d’effectuer une comparaison directe
avec l’original.
Veuillez lire le chapitre «Arrangement dans la piste maître» !
Configuration de l’écran
Vous pouvez agrandir la fenêtre de piste jusqu’à ce qu’elle
occupe la largeur totale du moniteur. Cliquez simplement
sur le bouton respectif sur le côté droit !
69
Page 70
Fenêtre de piste
Bouton Object FX
La fenêtre Object FX s’ouvre directement sur l’objet dans
la fenêtre de piste quand le bouton Object FX est activé.
Tandis que l’effet de l’écran de nettoyage s’applique à tous
les objets de la piste master, les paramètres de la fenêtre
Object FX s’appliquent uniquement à l’objet individuel.
En règle générale, le bouton Object FX allumé dans la piste
master indique à quel objet la fenêtre Object FX courante
se réfère !
Contrôle de transport
Avec les fonctions du contrôle de transport, vous contrôlez la barre de lecture dans le projet. Il s’agit d’une ligne
verticale fine qui affiche la position de lecture actuelle dans
la fenêtre de piste.
Indicateur de position : affiche la position de lecture
courante (selon l’unité de mesure définie dans l’option >
unités de mesure).
70
Au début : définit la ligne de position au début du projet.
Avance ou Retour : au départ la vitesse est lente puis elle
s’accélère, pareillement aux magnétophones pour lesquels
un certain temps est nécessaire avant d’atteindre une vitesse maximale.
Stop : interrompt la lecture. La barre de lecture passe à la
position de début de lecture précédente.
Play : lance la lecture. Un clic droit sur la souris lance la
lecture en boucle. Cette fonction est pratique pour écouter des objets ou passages spécifiques, et particulièrement
utile pour garder un œil (et une oreille !) sur les cross-fades ou effets dans les passages critiques. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur le bouton Play pour ouvrir
un petit menu contenant les options « Lecture unique »,
« Relecture (Loop) » et « Paramètres de lecture ».
Loop: La longueur de la boucle peut être définie dans les
paramètres de lecture (la touche «p» ou clic droit sur la
playlist). Le preset est de 2 secondes.
La boucle s’affiche également visuellement dans la beatline
où elle peut être rallongée ou réduite avec la souris.
Page 71
Enregistrer: Ici, la boîte de dialogue de la section import
peut aussi être appelée. Veuillez lire le chapitre «section
import» pour plus de détails.
Raccourcis
Vous contrôlerez plus rapidement la barre de lecture avec
le clavier et la souris :
– La barre d’espace lance et interrompt la lecture.
– Le «0» sur le pavé numérique met en pause la lecture
(Fonction Pause).
– Un simple clic sur la règle temporelle au-dessus de la
piste positionne la barre de lecture sur le point correspondant (il fonctionne également durant la lecture !).
– La touche Pos 1 définit la ligne de position au début du
projet.
– Si vous appuyez sur la touche Flèche droite (gauche)
du pavé numérique, tout en appuyant sur la touche Alt,
la ligne de position se déplace vers le marqueur de piste
suivant (précédent).
Boutons de raccourci
Fenêtre de piste
Nouveau projet
Cette option vous permet de créer un projet MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe.
Touche :e
Charger projet
Cette option vous permet de charger des projets que vous
avez précédemment stockés. Les fichiers projet MAGIX
audio cleanic 2005 deLuxe ont le suffixe de fichier
«VIP» ( «projet virtuel»).
Touche :o
Sauvegarder projet
Le projet courant est stocké sous le nom donné. En l’absence de nom, le programme ouvre une fenêtre où vous
pouvez déterminer le chemin d’accès et le nom du fichier.
Touche :s
71
Page 72
Fenêtre de piste
MAGIX music editor 2.0
Ouvre le programme de retouche audio MAGIX music
editor 2.0.
Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au manuel
PDF fourni, relatif à MAGIX music editor !
Analyzer
Le document audio en cours de lecture est graphiquement
illustré dans le visualiseur. Vous pouvez choisir entre les
options d’affichage suivantes : Peak Meter (Crête-mètre),
Oscilloscope, Phase Correlation (Corrélation de phase),
Spectroscope et Spectrogram (Spectogramme).
Vous pouvez modifier le visualiseur à votre guise. Cliquez
sur «setup» et dans le menu contextuel, choisissez entre
plusieurs options, y compris la vitesse de mise à jour, la
couleur, etc.
Peak Meter (Crête-mètre):
72
Oscilloscope:
Phase Correlation (Corrélation de phase):
Page 73
Spectroscope:
Spectrogramme:
Fenêtre de piste
Marqueur
Place un marqueur de piste sur la position de lecture actuelle.
Auto
Affecte automatiquement un marqueur de piste aux extrémités d’objets.
Gravure
Grave le projet sur un CD audio.
Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la section
correspondante, dans le chapitre « Section Exportation » !
MAGIX print center
Ouvre le programme MAGIX print center permettant de
créer et d’imprimer une jaquette.
Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre
« MAGIX print center » !
73
Page 74
Fenêtre de piste
Outils
Mode Déplacer
Le mode Déplacer est prédéfini. Il vous permet de réaliser
toutes les tâches importantes.
Avec un clic gauche de la souris, vous pouvez sélectionner, déplacer ou supprimer des objets dans la fenêtre de
piste.
Avec les 5 poignées, vous pouvez réaliser des fondus
d’ouverture et de fermeture, raccourcir et définir le niveau général des objets.
Avec un clic droit sur l’objet, vous appelez le menu contextuel où vous pouvez sélectionner des fonctions d’édition importantes pour la section correspondante.
Une fois les courbes activées, le curseur de la souris apparaît
sous la forme d’un doigt lorsque vous le placez sur la courbe.
Par simple clic, une «ancre» peut être placée sur une courbe
puis manipulée. Il est ainsi possible de régler dynamiquement
le volume de la piste entière.
74
Touche :v
Mode Couper (Ciseaux)
Sous le mode Couper, le pointeur de la souris se transformera en ciseaux. Sous ce mode, vous pouvez couper n’importe quel objet au niveau de la position de souris. Vous
aurez deux objets que vous pouvez éditer séparément.
Si vous tirez la souris sur la forme d’onde du document
sonore, vous faites glisser la ligne de position simultanément. Vous pouvez de la sorte contrôler le point précis où
vous souhaitez couper. Pour obtenir des coupures exactes, nous vous recommandons d’utiliser la Loupe pour
agrandir l’onde (zoom).
Le menu contextuel s’affichera quand vous cliquez droit
sur un objet. Vous trouverez ici des outils importants pour
l’édition des objets.
L’outil Ciseaux peut servir à scinder un morceau en plusieurs sections afin de les éditer séparément sous le mode
Object FX.
Touche :h
Page 75
Mode Zoom (Loupe)
Sous le mode Zoom, le pointeur se transforme en loupe.
Cliquez gauche pour faire un zoom avant jusqu’à ce que
la forme d’onde soit au niveau du sample.
Cliquez droit (ou clic gauche + touche Alt) pour faire un
zoom arrière.
Vous pouvez aussi faire un zoom avant ou arrière avec les
boutons +/- dans le coin inférieur droit de la fenêtre de
piste (dans tous les modes Souris !). Dans ce cas, c’est la
partie centrale de la fenêtre qui doit être agrandie. Par contre, sous le mode Zoom, vous pouvez agrandir des parties
spécifiques de l’onde.
La touche «a» définit le retour vers le projet général.
Touche :z
Mode Effacer (gomme)
Sous le mode «Effacer objets», le pointeur se transforme
en gomme. Sous ce mode, vous pouvez supprimer des
objets du projet. Tous les objets suivants, y compris leurs
marqueurs de piste, seront automatiquement déplacés à
la place de l’objet supprimé.
Sous le mode Déplacer, vous pouvez sélectionner un objet et l’effacer en appuyant sur la touche Suppr du clavier.
Fenêtre de piste
Touche :f
Mode Resampling (Montre)
Dans ce mode, la vitesse de lecture des objets peut être
modifiée avec la souris. Un mode souris spécial permet
d’égaliser des tempos de chansons différents en plaçant la
souris sur un objet directement (resampling).
Crayon (Mode Dessin volume)
Ce mode souris permet de tracer la courbe de volume.
Une fois activé, vous pouvez tracer l’évolution d’une courbe
(tout en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris) afin de régler le niveau de volume.
Zoom
La visualisation de la forme d’onde permet de localiser
certaines parties du document. Pour une édition précise,
et pour couper avec l’outil Ciseaux, plusieurs possibilités
de zoom vous sont offertes :
– Les boutons de zoom +/- dans le coin inférieur droit de
la fenêtre de piste zoom avant (+) ou arrière (-) de l’affichage. La section du milieu de la fenêtre de piste sera
agrandie.
75
Page 76
Fenêtre de piste
– La barre de défilement sous la piste peut servir à zoo-
mer. Placez le pointeur sur le bord de la barre jusqu’à
ce qu’il se transforme en double flèche. Vous pouvez
désormais étirer ou compresser la barre pour faire un
zoom.
– Sous le mode souris Zoom, vous pouvez agrandir des
objets spécifiques. Utilisez la loupe pour cliquer sur le
secteur qui doit être agrandi ou réduit. Cliquez gauche
pour agrandir l’affichage (Zoom avant), ou cliquez droit
pour le réduire (Zoom arrière).
– Avec la touche «a», vous pouvez redéfinir rapidement
la présentation générale de l’objet.
Menu Zoom
Le menu Zoom s’ouvre en cliquant sur le bouton Zoom.
Ici vous pouvez appeler différentes commandes de Zoom
et de navigation. Pour plus de détails, veuillez utiliser l’aide
en ligne (touche F1)
Contrôle de puissance acoustique avec le
bouton «Auto»
Le contrôle de volume définit la puissance acoustique des
projets.
Avant de graver un CD, le projet doit être sur le niveau le
plus fort possible pour obtenir un CD parfaitement modulé.
76
Auto : MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe offre deux possibilités d’optimiser automatiquement la puissance acoustique :
1. Pour définir la puissance acoustique des projets sur le
niveau maximum, définissez la ligne de position quelques secondes avant le point le plus fort du projet et
lancez la lecture à partir de ce point. Cliquez ensuite
sur le bouton «Auto», sous le contrôle de volume maître. MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe définira désormais le volume général de telle sorte que la partie la
plus forte corresponde précisément à 0 dB – Volume
maximum.
2. Il est possible de moduler individuellement les objets
simples sur le maximum («normalisés»). Activez le bouton Object-FX de l’objet puis cliquez sur le bouton
«Auto» sous le contrôle de volume. La puissance acoustique de l’objet sera automatiquement optimisée. Il n’est
pas nécessaire de jouer au préalable cette partie car elle
était sous le mode Master FX.
Page 77
Important : le contrôle de volume définit la puissance acoustique
des projets. C’est le volume qui sera utilisé pour graver le projet
sur le CD. Nous vous recommandons de définir le volume de
lecture sur votre système (cases du moniteur) et de laisser le
contrôle de volume dans la position proposée par le bouton
Auto.
Affichages
Affichages lumineux
L’affichage lumineux à gauche du contrôle de puissance
acoustique est un instrument de modulation (crête-mètre) et montre le niveau de crête du document sonore sur
la piste durant la lecture. Avec les pistes stéréo, la chaîne
lumineuse gauche montre le canal gauche et celle de droite
montre le canal droit. Avec les pistes mono, les deux chaînes réagissent ensemble.
Le bas de l’écran contient un mètre CD, qui compare l’occupation de la piste maître avec la capacité d’un CD audio.
Ecran système
L’écran système MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe est
un bon support pour évaluer d’éventuels problèmes durant la gravure.
Si le système est surchargé, sélectionnez l’option «Créer
avant gravure un fichier image du CD» dans la boîte de
dialogue «Créer CD».
Fenêtre de piste
77
Page 78
Effets de nettoyage
La plupart des fonctions de nettoyage s’activent dans la
section supérieure des effets de nettoyage, soit sous forme
d’effets master dans l’écran principal, soit en rapport à un
objet sur une fenêtre Object FX distincte.
La plupart des fonctions de nettoyage sont activées via la
section d’effets (FX) supérieure au milieu de l’écran. Tous
les effets de la section FX opèrent en temps réel. Vous
pouvez donc les activer ou les désactiver et modifier leurs
paramètres durant la lecture afin que les résultats de leurs
actions soient immédiatement audibles. Vous trouverez
deux autres fonctions de nettoyage dans le menu Edition.
Sauvegarde et chargement des presets
Un clic droit sur le bouton de nettoyage ouvre le menu
contextuel pour les effets de nettoyage. Ici (tout comme
dans le menu d’édition), vous pouvez sauvegarder et
charger des presets d’effets sous «Cleaning FX presets»
(Preset FX Nettoyage) afin de les utiliser dans d’autres
projets ou pour d’autres objets.
Différents presets (par exemple «Restaurer des
enregistrements en mauvais état») sont inclus et peuvent
être testés directement.
Les presets Cleaning FX peuvent s’appliquer depuis la
fenêtre Object FX à des objets individuels ainsi que dans
la fenêtre Master FX au son entier (dans l’écran principal).
78
Section de nettoyage
On/Off : vous pouvez activer les fonctions de la section
de nettoyage avec les boutons gauche du module d’effets.
Dans le mode prédéfini «Master FX», les paramètres s’appliqueront à tous les objets dans la fenêtre de piste.
Si le mode «Object FX» est sélectionné pour un objet dans
la fenêtre de piste, tous les paramètres s’appliqueront uniquement à l’objet sélectionné.
Contrôle de gravure : chaque fonction a une règle de
défilement permettant de contrôler l’intensité des effets
de nettoyage.
Page 79
Presets : les effets de la section de nettoyage sur l’écran
principal ont plusieurs Presets que vous pouvez sélectionner dans un menu déroulant.
Dans la plupart des cas, vous devrez seulement choisir un
preset pour obtenir de bons résultats.
Bouton Edition : les effets sonores peuvent avoir des
paramètres spéciaux pour certains effets dans la section
de nettoyage (Denoiser et Dehisser). Pour cela, ouvrez la
«machine à effets» avec le bouton situé à droite du module. Vous pouvez alors éditer l’effet de nettoyage.
Vous pouvez activer ou désactiver les périphériques d’effets avec un bouton distinct. Les paramètres sont repris
en cliquant sur OK, et si vous cliquez sur ON, vous fermez la «Machine à effets» sans reprendre les paramètres.
Fenêtre Object FX
La fenêtre Object FX s’ouvre directement sur l’objet dans
la fenêtre de piste si le bouton Object FX est activé. Alors
que l’effet de l’écran de nettoyage agit sur tous les objets
de la piste master, les paramètres de la fenêtre Object FX
s’appliquent uniquement à un objet individuel.
Effets de nettoyage
Play : la fenêtre Object FX offre un bouton de lecture
spécial qui lit l’objet.
Boutons Forwards/Backwards (Avant/Arrière) : vous
permettent de basculer d’un objet à l’autre dans la piste
master. Les paramètres de la fenêtre Object FX s’ajustent
automatiquement aux objets sélectionnés. En cliquant à
nouveau sur le bouton, l’écran commence à clignoter pour
montrer que la fenêtre Object FX se réfère à un autre objet
dans la piste.
79
Page 80
Effets de nettoyage
En règle générale, le bouton Object FX allumé dans la piste
master indique à quel objet la fenêtre Object FX courante se
réfère !
La boîte de dialogue d’effets d’objet à la même fonction
que la section de nettoyage pour la piste master, avec une
ou deux différences et éléments de commande additionnels.
– Le MultiMax est remplacé par un Compresseur normal
– Une réverbe/délai est disponible.
– La boîte de dialogue d’effets d’objets est non-modale,
c’est-à-dire qu’elle peut rester ouverte à tout moment.
Les éléments de commande de la fenêtre principale et
de l’affichage de piste reste disponible. Vous pouvez
cliquer sur les objets individuels et exécuter les ajustements appropriés. Quoi qu’il en soit, il est encore plus
facile d’utiliser les boutons < < / > >. Dans le champ de
nom, le nom du morceau auquel l’objet actif appartient
est affiché.
Resampling
Rééchantillonnage pour les problèmes de vitesse des tournedisques
Si vous souhaitez enregistrer un disque 78 tours, par exemple, vous rencontrerez normalement le problème suivant :
ces anciennes normes de disques ne sont pas prises en
charge par la plupart des tourne-disques. La technique de
rééchantillonnage (« resampling ») permet de passer le
disque à la mauvaise vitesse, de l’enregistrer, puis de
l’ « extrapoler » à la bonne vitesse.
Pour cela, des paramètres prédéfinis sont disponibles. Le
premier chiffre correspond à la vitesse à laquelle le disque
a été lu et le second à la vitesse avec laquelle il aurait dû
être lu. Par exemple, si vous avez lu un vieux disque 78
tours sur 33 tours, utilisez le paramètre prédéfini 33/78
pour le rééchantillonnage.
Un second groupe de paramètres prédéfinis sert à adapter
les fichiers wave avec un taux d’échantillonnage différent
au projet. Ces paramètres prédéfinis sont automatiquement sélectionnés lors du chargement des fichiers wave.
Ici aussi, le premier chiffre correspond au taux d’échantillonnage du projet (de la lecture), le second chiffre correspond à celui du fichier wave (avec lequel la lecture aurait
dû se produire).
80
Page 81
Declicker / Decrackler
Declicker
Le Declicker supprime les craquements et cliquetis que
l’on trouve généralement sur les vinyles rayés.
Cette fonction est utilisée sous le mode «Object FX» quand
les cliquetis ne sont pas régulièrement répartis sur le document et apparaissent de façon sporadique.
Recherchez les bruits dans la fenêtre de piste. Quand vous
trouvez un point bruyant, prenez les ciseaux et coupez
avant et après le bruit, afin de dégager un objet simple.
Activez ensuite le bouton «Object FX» du petit objet afin
que le Declicker ne s’applique qu’à la section contenant le
bruit.
Test de Clics & Craquements
Ce bouton affiche seulement les clics et craquements supprimés. Cela vous permet de contrôler si d’autre matériel
audio a aussi été supprimé par inadvertance. Si vous entendez plus que des clics et craquements, réduisez à la
valeur appropriée.
Effets de nettoyage
Marker Declicker
Lorsque vous écoutez un disque rayé, vous entendez des
crépitements « normaux » mais aussi des craquements
plus forts. Si l’on augmente la puissance du Deklicker pour
agir sur ces craquements, certains composants du signal
utile peuvent être éliminés par le Deklicker lorsqu’ils présentent les même propriétés que le craquement. Pour éviter cela, il est recommandé de régler le Declicker sur une
position plus basse et d’éliminer les craquements forts à
l’aide du Marker-Declicker. Les craquements sont alors
marqués par un Click Marker (Set Click Marker). Dans
ces positions marqués, le Marker-Declicker spécial (lorsqu’il est activé) agit fortement dans le matériel audio. Dans
les autres positions, le Declicker « normal » produit un
effet plus atténué tout en préservant le matériel audio.
Decrackler
Le Decrackler a été spécialement conçu pour éliminer les
«tapis de bruissements» réguliers des vieux enregistrements. Il est préférable d’éliminer les craquements simples et forts avec le Declicker.
81
Page 82
Effets de nettoyage
Dehisser
Le Dehisser supprime les bruits «blancs» réguliers généralement présents sur les enregistrements sur bande analogique, les préamplis de microphones ou les transformateurs.
Noise level (Niveau de bruit) : le seuil de déclenchement d’entrée du Dehisser doit être défini aussi précisément que possible. Des paramètres faibles se traduisent
par une suppression incomplète du sifflement qui est à
éviter car cela produit des artefacts. Des paramètres élevés produisent des résultats ternes ; des signaux utiles (par
exemple le souffle d’un instrument à vent) qui sont identiques au sifflement sont également supprimés au moyen
d’un filtrage.
Si le niveau de sifflement est faible, le paramètre ne pose
aucun problème.
82
Audiotype: définissez ici le type de matériel audio édité,
l’algorithme s’adapte automatiquement
Noise reduction (Réduction du bruit) : ici vous pouvez définir l’atténuation du sifflement en décibels. Il est
souvent judicieux de réduire le sifflement de -3 à -6 dB
uniquement afin de préserver le caractère naturel de l’enregistrement.
Removed Hiss (Sifflement supprimé) : pour faire un
test, vous pouvez procéder à une pré-écoute de l’extrait du
morceau filtré.
Quality : La qualité du calcul est réglable en deux étapes.
Vous pouvez choisir précisément le niveau de qualité standard dans la boîte de dialogue sans interrompre la lecture
et sélectionner la qualité optimale pour la gravure finale.
Adaptive: Le niveau de bruit est automatiquement défini
en déterminant le niveau du bruit de fond du signal. Si le
niveau de bruit est modifié, il sera relatif, c’est-à-dire que
la valeur obtenue provient de la fonction automatique et
du réglage du niveau de bruit.
L’avantage est qu’il n’est plus nécessaire de régler le niveau de bruit manuellement. De même, ce niveau est ré-
Page 83
glé en cas de perturbation variable, par ex. si vous utilisez
des morceaux avec des bruits de fond à intensité variable
dans un projet.
Lorsque le volume du bruit est constant, le réglage manuel (sauf adaptive) peut donner de meilleurs résultats.
Le niveau de bruit doit alors être défini de manière très
précise.
Denoiser
Le denoiser est particulièrement utile pour supprimer les
bruits parasites durables, par exemple le bourdonnement
de la connexion principale, le sifflement, les bruits des
cartes son, les bruits parasites des circuits électriques, les
interférences issues du matériel audio avec les sorties highmic (platines), les bruits d’impact ou le ronflement des
disques.
Le denoiser nécessite un sample du bruit parasite pur.
Certains sons standard sont à votre disposition. Une autre
possibilité consiste à créer vous-même un sample de bruit.
Vous aurez besoin d’une courte séquence musicale où seul
le bruit parasite sera entendu.
Effets de nettoyage
Section Processing
Quality : La qualité du calcul est réglable en deux étapes.
Vous pouvez choisir précisément le niveau de qualité standard dans la boîte de dialogue sans interrompre la lecture
et sélectionner la qualité optimale pour la gravure finale.
DeRumble : Active un filtre spécial pour les bruits de craquement de basse fréquence, comme ceux d’un ancien
tourne disque ou les souffles durant les enregistrements
par microphone.
Noise Level (Niveau de bruit) : réglez très précisément
le seuil de déclenchement de la fonction de suppression
de bruit parasite. Si les valeurs sont trop faibles, la réduction de bruit sera insuffisante et il contiendra des artefacts tels que des bruits parasites ou de la «fragmentation». Si les valeurs sont trop élevées, le résultat sera trop
atténué. Prenez le temps de bien régler ce niveau !
Il est recommandé de rechercher le réglage optimal ou
d’utiliser le réglage automatique (adaptive) Si l’option
83
Page 84
Effets de nettoyage
« Adaptive » est active, le réglage du niveau de bruit est
relatif et s’ajoute donc à la fonction automatique.
Noise Reduction (Réduction de bruit) : réglez une balance entre le signal original et le signal supprimé. C’est
souvent utile si vous ne supprimez pas complètement le
signal parasite, mais seulement 3 à 6 décibels environ afin
de préserver le son naturel du document. En cas de bourdonnement, nous vous recommandons un nettoyage complet.
Adaptive : Le niveau de bruit est automatiquement défini
en déterminant le niveau de la perturbation du signal.
L’avantage est que lorsque le signal de perturbation varie,
le niveau de bruit s’adapte toujours au signal de perturbation actuel. Si l’échantillon de bruit n’est pas obtenu à partir
du signal à modifier, mais qu’un paramètre prédéfini est
utilisé, l’écart entre l’intensité du signal de perturbation
dans le matériel audio et dans l’échantillon de bruit est
automatiquement compensé. Si l’échantillon de bruit est
obtenu à partir du signal à modifier et que la perturbation
est constante, « adaptive » ne doit pas être utilisé.
84
Removed Noise (Bruit supprimé) : permet de tester si
vous pouvez lire l’extrait du morceau supprimé par le
denoiser.
Preset : Les paramètres du Denoiser, c’est-à-dire l’échantillon de bruit utilisé et les paramètres de la section
processing, peuvent être enregistrés sous forme de paramètre prédéfini pour une utilisation ultérieure.
Section des samples de bruits
Pick ! Ici, un NoisePrint est généré. Un court sample est
extrait à partir de la position de lecture courante comme
un sample de bruit.
Le sample de bruit ne doit pas contenir de musique ou
tout autre morceau du signal souhaité mais uniquement
le signal parasite pur. La position de lecture peut également être déplacée grâce à la barre de transport pour rechercher une position adéquate alors que le module est
ouvert.
Quand la position de lecture se trouve entre deux objets, il
est imposible de générer une impression du bruit.
Play : vous pouvez écouter le sample de bruit pour le tester.
Page 85
Auto : quand ce commutateur est activé, la durée du
sample de bruit est automatiquement ajustée.
Effets de nettoyage
Length (Longueur)
quand le bouton «Auto» est désactivé.
Save (Sauvegarder) : le sample de bruit créé peut être
stocké dans le répertoire «NoisePrintSample».
Ensuite, il sera disponible comme nouveau sample de bruit
dans la liste de sélection des presets de sample de bruit.
Noise Sample Presets (Presets de sample de bruit) :
ici vous pouvez choisir un sample de bruit. Les samples
de bruit se trouvent dans le répertoire NoisePrintSample.
Quand le sample de bruit a été créé par la fonction «Pick»,
l’option «NoisePrint» s’affiche dans le répertoire.
Play (Preset) : vous pouvez pré-écouter le sample de bruit
choisi.
Wizard : un assistant s’ouvre pour vous aider à créer
l’échantillon de bruit. L’assistant est équipé d’une fonction de recherche d’échantillon dans le matériel audio.
Vous pouvez sélectionner divers types de perturbations
acoustiques.
Audiotype : définissez ici le type de matériel audio édité,
l’algorithme s’adapte automatiquement
: :
: la durée peut être ajustée en ms
: :
Affichage spectral
L’affichage spectral par défaut représente le spectre de
l’échantillon de bruit. Un simple clic suffit pour basculer
vers la partie droite du spectrogramme. Le matériel audio
lu s’affiche sous forme de spectrogramme. Les sections
spectrales supprimées par Denoising sont représentées
en rouge.
Mode
Anti Noise
La perturbation acoustique est complètement éliminée.
Hum-Modus (mode bourdonnement)
Ce mode permet d’éliminer le bourdonnement, sans supprimer un sifflement simultané eventuel. L’avantage est
que le signal utile n’est modifié que légèrement comparé
au mode Anti Noise.
Dans le cas d’une perturbation contenant les deux éléments
(bourdonnement et sifflement), il vaut mieux éliminer le
85
Page 86
Effets de nettoyage
bourdonnement avec le Denoiser en mode Hum et le bruit
de fond avec le Dehisser ou utiliser le Denoiser deux fois
avec des paramètres différents, par ex. une fois en tant
que effet master et une fois en tant qu’effet d’objet.)
Caméscope
Seul le bruit du caméscope est éliminé comme dans le
mode Hum. Il est bien plus gênant que le bruit de fond et
s’élimine plus efficacement !
Artefacts sur les effets de nettoyage
Si vous réglez trop haut le denoiser, cela peut se traduire
par un bruit de fragmentation métallique ou par un son
artificiel. Son caractère «synthétique» aura un impact sensible sur votre écoute. Généralement, cela se produit uniquement dans les cas particulièrement difficiles.
Afin d’obtenir les meilleurs résultats, vous devez observer les remarques suivantes :
– Choisissez d’abord un preset dans le menu de sélec-
tion. Vous y trouverez plusieurs types de bruit parasite. Dans la plupart des cas, le résultat sera satisfaisant.
– Procédez à un «dosage» calculé de l’effet : moins signi-
fie parfois plus. Réglez-le jusqu’à ce que vous n’entendiez aucun bruit parasite, sinon des artefacts peuvent
apparaître.
– Nous vous recommandons de nettoyer votre enregis-
trement avant d’appliquer des composants directs. Sélectionnez les objets parasites et choisissez «Supprimer bruits électriques» dans le menu Edition.
86
Supprimer les bruits électriques
Cette fonction peut uniquement être activée dans le menu
Edition et s’applique aux objets sélectionnés seulement.
Cliquez d’abord sur un objet dans la fenêtre de piste qui
doit être traitée avec cette fonction (la souris doit être en
mode Déplacer). Ensuite, choisissez «Supprimer bruits
électriques» dans le menu Edition.
Cette fonction de nettoyage est utile, par exemple, quand
la carte son fournit le sample avec un bruit de courant
continu durant l’enregistrement. Cela produira des craquements durant la lecture ou le découpage.
Options : Une valeur minimum de voltage de composante
continue peut être indiquée, si une sélection de voltage
composante continue doit être effectuée. Sinon, les canaux
stéréos peuvent être manipulés ensemble. Cela aide à op-
Page 87
timiser le temps de calcul, en particulier pour les longs
fichiers.
Supprimer l’overdrive (Désécrêter)
Les distorsions numériques produisent des «écrêtages».
Sur les points écrêtés, vous pouvez entendre des craquements et grésillements types. MAGIX audio cleanic 2005
deLuxe contient une fonction spéciale permettant de supprimer l’écrêtage numérique et les distorsions analogiques
que vous pouvez activer avec le menu Edition («Supprimer signaux trop élèves»).
Les passages écrêtés sont détectés et filtrés en fonction de
l’enregistrement de l’objet sélectionné.
L’algorithme de désécrêtage est particulièrement utile
quand vous pouvez clairement entendre l’écrêtage/saturation, par exemple un piano ou des voix distordus. Toutefois, les battements de batteries affectés ne seront pas
grandement améliorés après utilisation de cette fonction.
Niveau minimum d’échantillons écrêtés : sélectionnez le niveau de l’algorithme qui détermine les samples
dont les niveaux sont trop forts et corrigez les si nécessaire. C’est important car les cartes sons ont des comportements d’écrêtage distincts.
Avec une entrée de -6 décibels, par exemple, tous les
samples situés au-dessus de la moitié du réglage maximal
de l’enregistrement sont considérés comme des signaux
trop forts et seront retraités.
Effets de nettoyage
MAGIX Spectral Cleaning
Principes de base
MAGIX Spectral Cleaning élimine les perturbations acoustiques (comme les toussotements, les sifflements ou les
applaudissements) d’un enregistrement sans affecter le
signal utile.
La représentation de la musique s’effectue dans l‘éditeur
Spectral Cleaning via un spectrogramme (également appelé sonagramme). Celui-ci représente les parts de fréquences en fonction du temps (voir l’illustration). Le volume des fréquences est représenté avec un code de couleur ou la luminosité.
Les perturbations acoustiques audibles sont souvent plus
fortes que le signal utile et se limitent à un certain spectre
de fréquence. Par ce fait, elles s’affichent marquées de
couleur dans le spectrogramme et il suffit de les encercler
avec la souris pour les supprimer.
Par exemple, on reconnaît le modèle typique d’un son long
constitué de lignes horizontales correspondant aux com-
87
Page 88
Effets de nettoyage
posants (harmoniques supérieurs) du son (voir l’illustration à gauche). Une perturbation de type impulsion est
représentée par une ligne verticale. L’illustration de droite
représente la superposition d’un son avec une brève perturbation.
Dans MAGIX Spectral Cleaning Editor, vous pouvez sélectionner les perturbations avec la souris puis les éliminer. Pour qu’il n’y ait pas d’écart audible, les composants
perdus du spectre de fréquences original du signal utile
entourant la perturbation son recalculés puis ajoutés.
MAGIX Spectral Cleaning convient aux perturbations brèves mais claires, comme les crépitements, les toussotements ou les courtes interruptions (« drop-outs »). Il ne
doit PAS être utilisé pour les perturbations durables
comme les bourdonnements ou les bruits de fond avec
lesquels il vaut mieux utiliser le Dehisser ou le Denoiser.
Utilisation
Sélectionnez l’objet et placez le curseur de lecture à la position de la perturbation. Ouvrez l’éditeur Spectral
Cleaning avec le bouton de la barre d’outils ou via le menu
« Édition » -> « Spectral Cleaning ».
Pour éliminer la perturbation, vous devez d’abord la sélectionner. {bmc spectro_malen_button.bmp} Pour cela,
utilisez l’outil de sélection. Vous pouvez sélectionner plusieurs perturbations dans la fenêtre d’édition puis les éliminer d’un seul coup.
Trois petits boutons apparaissent sur la sélection.
88
Effacer : la sélection est de nouveau enlevée .
Afficher la perturbation : Normalement, c’est le ré-
sultat de l’élimination de la perturbation acoustique qui
s’affiche dans la sélection. Si vous appuyez sur ce bouton,
par contre, le signal d’origine qui contient la perturbation
s’affiche.
Contournement : Lors de la lecture dans l’éditeur Spectral Cleaning, le résultat de l’élimination de la perturbation acoustique est lu. Si vous appuyez sur ce bouton, le
signal d’origine est lu.
Pour perfectionner le résultat, placez le curseur de lecture
avant les perturbations sélectionnées et écoutez avec attention (voir la section de lecture). Modifiez la sélection
de la perturbation en cas de besoin. Si possible elle doit
être très petite (donc précise).
Il sera parfois nécessaire de modifier les paramètres d’effet (voir Éléments de commande, Modifier la sélection).
Page 89
Lorsque vous êtes satisfait du résultat, appuyez sur le bouton {bmc spectro_berechnen_button.bmp}.
Le résultat de Spectral Cleaning est enregistré à ce moment dans le fichier audio original et l’éditeur est fermé.
Éléments de commande
Barre d’outils
Vous pouvez assigner divers outils aux deux boutons de la
souris en cliquant sur la barre d’outils. Les outils sélectionnés apparaissent en bleu pour la touche de gauche et
en rouge pour celle de droite.
Outil de sélection : Cet outil permet de modifier la sélection.
Outil de tracé : Cet outil permet de sélectionner les perturbations ou de modifier la sélection. En double-cliquant
sur une sélection, celle-ci s’étend à toute la zone de fréquences.
Outil de navigation : En appuyant sur la touche de la
souris, vous pouvez déplacer la zone affichée.
Effets de nettoyage
Loupe :
Touche gauche de
la souris (clic) : zoom avant
Touche droite de
la souris (cliquer-déplacer) :étire une zone de zoom
Touche droite de la souris :zoom arrière
Modifier la sélection
Ce paramètre permet de définir le mode de suppression
de la perturbation. Toutes les perturbations sélectionnées
sont modifiées de la même manière. Si vous souhaitez
utiliser plusieurs méthodes d’édition dans un fichier audio,
vous devez le faire en plusieurs étapes. Les méthodes suivantes sont possibles :
1. Fondu – On essaie de remplacer la perturbation à l’aide
des sections de musique adjacentes à la sélection
2. Fondu (brut) – Effet de fondu renforcé. Les perturbations plus fortes sont mieux éliminées mais doivent être
sélectionnées de manière plus précise.
3. Écarts – Ce mode doit être utilisé pour les interruptions de très courte durée (drop-outs).
4. Atténuation – La perturbation sélectionnée est seulement atténuée, sans insertion de matériel audio environnant. Il n’y aura donc pas de bruit parasite, mais on
obtient parfois un silence gênant ou une interruption.
89
Page 90
Effets de nettoyage
Utilisez ce mode si la perturbation est présente dans
une zone de fréquences très mince ou si les bruits environnants sont légers.
5. Insertion – Similaire à l’atténuation, sauf qu’ à la fin
de la sélection, la musique est insérée de nouveau et
devient plus forte. Ce mode convient lorsqu’une perturbation de type impulsion est présente au début d’un
morceau.
6. Masquer – Similaire à l’insertion mais dans le sens
chronologique inverse, c’est-à-dire que ce mode convient aux perturbations situées à la fin d’un morceau.
Puissance : Ce paramètre vous permet de doser la modification. Si le curseur est déplacé au maximum, la modification est faite à 100 % .
Canal gauche /droite : Affiche et calcule chaque canal.
Si la perturbation est uniquement audible d’un côté, désactivez l’autre canal.
Affichage
Le menu Affichage permet de sélectionner divers types
d’affichage. Les types d’affichage comprennent différentes gammes de couleur mais aussi divers espacements de
fréquence et résolutions temporelles.
90
Afficher grille : Affiche une grille de fréquences et de
temps.
Section de lecture
Stop :arrête la lecture.
Lecture :lit à partir de la position de lec
ture.
Lecture en boucle :répète la lecture dans une zone
courte.
Lecture inverse :lit le signal différentiel à savoir
les morceaux de son éliminés.
Calcul :exécute le calcul et ferme la
boîte de dialogue.
Coupure :interrompt la modification.
Aide :active l’aide.
Didacticiel vidéo :Il s’agit d’une présentation
courte des fonctions de Spec
tral Cleaning.
Page 91
Clean Wizard (Assistant Nettoyage)
L’Assistant Nettoyage sert à éliminer les bruits. Il applique plusieurs fonctions de nettoyage. Par exemple, dans
un enregistrement, l’action des effets sera présentée et dès
lors appliquée au document dans la fenêtre de piste.
Quand le mode Object-FX est activé, il vous sera demandé
si l’Assistant doit s’appliquer au document entier dans la
fenêtre de piste ou uniquement à l’objet actif.
L’Assistant de nettoyage peut servir d’une ou deux façons :
Analyse automatique : analyse automatiquement le document audio, sélectionne les effets appropriés et applique
des paramètres. Dans la boîte de dialogue de l’assistant,
vous pouvez décider si les objets audio doivent être analysés
individuellement (recommandé pour les documents audio issus de différentes sources ou média) ou si tous les
objets doivent être analysés ensemble (recommandé, par
exemple, pour un enregistrement de vinyle avec les mêmes
bruits de fond parasites).
Manuel : L’Assistant Nettoyage propose les effets suivants
dans cet ordre :
1. Dehisser pour le traitement des bandes analogiques
(bruit blanc)
2. Denoiser pour les bruits réguliers (bourdonnement)
3. Declicker pour les craquements ou les vinyles rayés
4. Decrackler pour les bruits de fond
Effets de nettoyage
Chaque effet peut être utilisé avec plusieurs paramètres
ou bien ignoré.
91
Page 92
Effets de mastering
La fonction de mastering s’active dans la section FX
inférieure, soit sous forme d’effets de mastering sur l’écran
principal soit en rapport à un objet sur une fenêtre Object
FX distincte.
Les effets de mastering sont activés via la section inférieure des effets (FX), au centre de l’écran. Tous les effets
s’appliquent en temps réel.
Sauvegarde et chargement des presets
Un clic droit de la souris sur le bouton de mastering ouvre
le menu contextuel où vous trouverez des effets de
mastering. Ici (tout comme dans le menu d’édition), vous
pouvez sauvegarder et charger des presets d’effets comme
des «Mastering FX presets» afin de les utiliser dans
d’autres projets ou pour d’autres objets.
Différents presets (par exemple «rafraîchir un enregistrement sur bande sans intérêt») sont inclus et vous pouvez
les tester directement.
Les presets Mastering FX peuvent s’appliquer depuis la
fenêtre Object FX à des objets individuels et depuis
l’ensemble FX Master au son entier (dans l’écran principal).
Comme les effets d’objet disponibles sont distincts des
effets master, vous pouvez ignorer certains paramètres.
Par exemple, le paramètre d’écho/réverbération est ignoré
si le preset FX est chargé comme un Master FX depuis
l’écran principal, car il n’y a pas de matériel d’écho ni de
réverbération dans la section Master FX.
92
Section de mastering
On/Off : activez ou désactivez les fonctions de la section
mastering en appuyant sur les boutons situés à gauche du
module d’effets. Sous le mode prédéfini «Master FX», vous
pouvez appliquer les réglages sur tous les objets dans la
fenêtre de piste.
Si le mode «Object FX» est choisi pour un objet, tous les
réglages s’appliqueront uniquement à l’objet choisi.
Presets : les effets incluent une sélection de presets utiles
que vous pouvez sélectionner dans un menu déroulant de
l’écran principal.
Contrôle à molette : vous pouvez contrôler l’intensité
de tous les effets au moyen d’un contrôle à molette.
Page 93
Bouton Edition : ouvre les effets sonores. Vous pouvez
activer et désactiver les effets sonores de la section de
mastering (effets stéréo, équaliseur et dynamiques) avec
le bouton d’alimentation situé sur le bord gauche de la
section. Si vous appuyez sur le bouton «OK», tous les réglages seront acceptés. Si vous appuyez sur le bouton «X»,
vous fermez les effets sonores sans accepter les réglages
(annuler).
Fenêtre Object FX
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre «Effets
de nettoyage».
Stéréo FX
Avec le processeur d’effets stéréo, traitez l’ajustement du
document sonore dans la balance stéréo. Si le rendu sonore des enregistrements stéréo est sourd et médiocre,
une extension de la largeur de base stéréophonique offre
souvent une meilleure transparence.
Contrôle de largeur de bande : vous avez le choix entre plusieurs réglages de largeur de bande : mono (à l’extrême gauche), inchangé (centre) et maximale («large», à
l’extrême droite).
La réduction de la largeur de bande peut produire l’augmentation du niveau. Dans les cas extrêmes, quand les
canaux gauches et droits intègrent des documents identiques et quand vous poussez le contrôle de largeur de bande
vers l’extrême gauche sur «mono», vous obtiendrez une
augmentation pouvant aller jusqu’à 3 décibels.
L’augmentation de la largeur de bande (valeurs de 100)
réduit la compatibilité mono.
Effets de mastering
Contrôle de Peak/volume: réglez le volume de chaque
canal et ainsi optimiser la balance générale. L’atténuation
de gauche et de droite s’affiche sous les boutons de contrôle.
De cette façon, un enregistrement centré peut être déplacé
ultérieurement vers la gauche ou vers la droite de la balance stéréo.
Stéréo-mètre : affichage graphique de la relation de phase
du signal audio. Utilisez le pour analyser l’orientation du
signal dans la balance stéréo et l’effet de l’optimiseur stéréo.
Pour parvenir à une compatibilité stéréo maximale, le graphisme à l’écran doit être proche d’une diagonale. Sinon,
93
Page 94
Effets de mastering
certaines gammes de fréquences s’élimineront si le signal
stéréo est joué sur un lecteur mono.
Karaoké-Preset : vous pouvez choisir la fonction karaoké
dans les presets du processeur d’effets stéréo. Toutes les
bandes de fréquence où se placent généralement les voix
seront masquées. De cette façon, vous pouvez créer votre
propre CD de karaoké et chantez au rythme du morceau !
Compressor (Object FX uniquement)
Le Compressor (compresseur) est principalement un contrôle de volume dynamique automatisé. La dynamique
est limitée, les passages forts restent forts et les passages
faibles sont accentués. On utilise souvent la compression
pour donner plus de puissance à votre document. Le degré de compression se règle avec le contrôle de ratio, et le
«Seuil de déclenchement» détermine le seuil d’entrée.
L’augmentation et la réduction de la durée peuvent être
influencées par l’attaque et le relâchement.
Le traitement est réalisé «en avance» comme c’est le cas
pour l’équipement audio studio haut de gamme. Autrement dit, il n’y aura pas de crêtes «écrêtées» ou d’autres
artefacts, car l’algorithme n’est jamais surpris par des niveaux de crête.
94
Sensor (Champ Capteur) : le champ capteur du compresseur peut être manipulé de façon intuitive, par simples déplacements de souris, selon la couleur du graphique et le réglage des effets.
Ratio : ce paramètre contrôle l’intensité de compression.
Threshold (Seuil) : ajustez ici le seuil d’entrée, au-des-
sus ou au-dessous de la compression.
Attaque : ajuste la durée durant laquelle l’algorithme réagit à l’augmentation des niveaux. Des délais d’attaque rapides peuvent produire un son «vigoureux», car le volume
sera élevé ou baissé très rapidement.
Release (Relâchement) : cette valeur contrôle la durée
durant laquelle l’algorithme réagit à la baisse des niveaux.
A/B : si vous avez choisi une valeur de preset pour l’effet
puis que vous la modifiez manuellement, vous pourrez
Page 95
comparer les paramètres de son initiaux avec les nouveaux
en appuyant sur les boutons A/B.
Reset : rétablit les valeurs initiales de l’effet sonore ; aucune
ressource système n’est utilisée et aucun effet n’est ajouté
au son original.
Load/Save (Charger/Sauvegarder) : cette option vous
permet de sauvegarder les paramètres courants sous un
fichier d’effets afin de les utiliser pour d’autres projets.
MultiMax (Master FX uniquement)
Le MultiMax est un compresseur doté de trois bandes de
fréquences indépendantes. Le traitement dynamique se
produit séparément pour chaque bande.
L’avantage principal d’un compresseur multi-bandes sur
un compresseur «normal» est que les effets secondaires
de voile et autres effets ennuyeux sont considérablement
réduits par le traitement dynamique. Autrement dit, par
exemple, un niveau de crête unique dans la section des
basses ne rabaissera pas le niveau du signal d’ensemble.
Sinon, la technologie multi-bandes permet de traiter
précisément chaque bande de fréquence.
Effets de mastering
Paramètres de bandes de fréquence : Effectués directement dans l’affichage du graphique. Cliquez simplement
sur les lignes de division pour les déplacer.
Basses/Demi/Hautes : Règle le degré de compression pour
chaque bande de fréquence.
Préréglages
Trois fonctions spéciales peuvent être appelées en utilisant les préréglages dans MultiMAX.
Limiter (Limiteur) : le MultiMax contient un limiteur
qui harmonise les niveaux de sorte que, par exemple, un
niveau trop haut est automatiquement réduit, et les passages faibles ne sont pas affectés.
Astuce : vous pouvez également utiliser le limiteur
indépendamment du MultiMax !
95
Page 96
Effets de mastering
Noise Gate: Cette fonction de nettoyage permet d’étouffer les bruits en-dessous d’un certain volume. Cela permet, par exemple de générer des fondus parfaits, sans
aucune perturbation acoustique.
Niveleur : Cette fonction donne automatiquement un volume uniforme au matériel complet. La poignée de contrôle du volume est annulée. Des grandes différences de
volume peuvent être, de cette manière, adaptées à l’intérieur de la chanson. Pour équilibrer les différences de volume entre différentes chansons, utilisez aussi la fonction
«Ajustement du volume» dans le menu Effets.
DeEsser : Ces préréglages spéciaux suppriment les sons
«s” trop prononcés dans les enregistrements de discours.
Limiter : limite uniquement les passages dont le volume
est le plus élevé (au-dessus du seuil limite). Les passages
dont le volume est plus faible restent non traités. Le système utilise des limitateurs pour contenir les pics de niveau sonore, sans trop modifier la dynamique d’ensemble. Après la phase de limitation, il est possible d’élever
l’ensemble du niveau sonore, sans avoir à craindre de surcharge.
96
Brilliance / EQ
L’équaliseur 10 bandes décompose le spectre de fréquences en 10 bandes (pistes) et leur fournit des contrôles de
volume distincts, qui vous permettent de réaliser des effets impressionants, d’une simple amplification des basses à une saturation complète de votre son. Toutefois, une
augmentation excessive des basses fréquences via le niveau général peut générer des distorsions. Dans ce cas,
vous devez réduire le niveau de son principal à l’aide des
contrôleurs de volume maître du menu principal.
Contrôles de volume : vous pouvez élever ou réduire les
10 zones de fréquence séparément à l’aide des 10 contrôles de volume correspondants
Link Bands (Lier bandes) : ce bouton permet de lier aisément les différentes bandes de fréquences pour éviter de
trop accentuer les bandes de fréquences isolées, ce qui se
traduirait par un son artificiel.
A/B : si vous avez choisi une valeur de preset pour un
effet et que vous souhaitez la modifier manuellement, vous
Page 97
pouvez comparer le son au preset initial avec les nouveaux
paramètres en appuyant sur le bouton A/B.
Reset : rétablit les paramètres initiaux (neutres) de
l’équaliseur ; aucune ressource système n’est utilisée et
aucun effet n’est ajouté au son.
Touchscreen (section droite de l’EQ) : c’est le «champ
capteur» de l’EQ . Utilisez votre souris pour tracer une
courbe de fréquences qui sera immédiatement transférée
dans le réglage de contrôle de l’EQ correspondant.
Brilliance Enhancer (Optimiseur de brillance)
L’optimiseur de brillance de création récente est connecté
à l’égaliseur. C’est un outil audio haut de gamme qui peut,
par exemple, rétablir des pertes qui se sont produites sur
les hautes fréquences durant la compression MP3 ou sur
des enregistrements anciens. Contrairement à l’égaliseur,
qui fonctionne uniquement sur la fréquence couramment
disponible, l’optimiseur de brillance calcule les nouvelles
harmoniques et revitalise de façon remarquable le son à
partir du document résiduel.
Effets de mastering
Soft : activez cette option en fonction de votre perception
du son. Si vous souhaitez produire un son plus criard
(grunge par exemple), vous devez désactiver l’option «soft».
Cette option réduit toutefois toute distorsion éventuelle.
High Quality : cette option améliore les résultats des
effets tout en sollicitant davantage votre ordinateur.
Comme avec l’option «soft», votre propre notion du son
doit se jouer quand vous choisissez cette option.
Cloneur de son
Le Cloneur de son se trouve attachés à l’Équaliseur. Il vous
aide à déterminer les caractéristiques du son d’une chanson et à les transférer à d’autres chansons. Si des chansons individuelles dans une collection musicale semble
dépareillée vous pouvez les traiter (par exemple un tube
des années 80 peut être traité avec les sons des années
60).
Chargez une chanson que vous aimez et placez la position de lecture à l’intérieur. Tous les éléments du son pouvant être clonés doivent être présents, mais pas les intros
ou les breaks. Tous les instruments impliqués doivent être
joués. Pressez le bouton «Prendre son” dans le Cloneur
de son. Maintenant les caractéristiques du son sont réglées, créant ainsi une «Empreinte digitale» que vous pou-
97
Page 98
Effets de mastering
vez appliquer à toute autre chanson. Elle peut être stockée
via le bouton Enregistrer. En chargeant le «Clone» depuis
le menu Prédéfinir vous l’appliquez au matériel audio.
Avec le fader, vous pouvez régler l’intensité de la transmission du son.
Le Cloneur de son est une sorte «d’équaliseur à mille bandes». Sa courbe de filtre (cf. la courbe de touché d’écran
de l’EQ «normal» au-dessous) est affectée par la moyenne
du son cloné
lectionnez un préréglage, le Cloneur de son analyse le matériel audio à la position actuelle de curseur de lecture et
crée une courbe de filtre. Appliqué comme un effet master,
elle filtre tout le matériel audio de la même manière, mais
n’est à utiliser absolument que pour cette partie spécifique du projet. Ainsi, si votre matériel audio provient de
sources de sons différentes, vous devez appliquer le
Cloneur de son comme un effet d’objet !
De plus, le menu Préréglage du Cloneur de son contient
quelques paramètres de filtre d’utilisation générale (ex.
voiture, bruit, salle de classe). Ces préréglages sont indépendants de l’audio original et peuvent être utilisés comme
master et comme effets d’objets.
etet
et du son original. Au moment ou vous sé-
etet
VariSpeed (Object FX uniquement)
Si vous souhaitez enregistrer un disque 78 tours, par exemple, vous rencontrerez normalement le problème suivant :
ces anciennes normes de disques ne sont pas prises en
charge par la plupart des tourne-disques. La technique de
rééchantillonnage (« Resampling ») permet de passer le
disque à la mauvaise vitesse, de l’enregistrer, puis de
l’ « extrapoler » à la bonne vitesse.
98
DirectX
Avec ce module, vous pouvez utiliser des plug-ins DirectX
compatibles Microsoft pour y intégrer des nouveaux effets. Cela vous permet d’utiliser, outre les effets intégrés
dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe, mais aussi la
plupart des algorithmes d’effets provenant d’autres fabricants. Grâce au menu de sélection à droite du module,
vous pouvez choisir le plug-in DirectX si un plug-in est
installé sur votre ordinateur.
MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe contient un module
logiciel «VST adapter» qui permet d’utiliser tous les plugins d’effets audio VST courants. L’adaptateur VST peut
s’ouvrir dans le menu Démarrer une fois que MAGIX
Page 99
audio cleanic 2005 deLuxe est installé. Ensuite, tous les
effets audio VST existants dans le slot de plug-ins DirectX
sont disponibles dans MAGIX audio cleanic 2005 deLuxe.
Cela permet de mettre à niveau et d’intégrer parfaitement
la plupart des effets audio externes courants par les effets
de nettoyage et de mastering présents dans MAGIX audio
cleanic 2005 deLuxe. L’édition à virgule flottante est prise
en charge par la plupart des effets VST afin de préserver
l’excellente qualité sonore.
Plug-Ins
Editeur VST Plugin
L’éditeur VST Plugin est ouvert par un clic de droite sur le
nom de l’instrument dans l’éditeur MIDI ou sur le Plugin
Slot correspondant dans le Mixer ou via l’inscription « Editeur d’instruments VST » dans la liste des instruments.
L’éditeur d’instruments connaît deux vues : la vue dite
« GUI » du Plugin (interface d’utilisateur graphique) et la
vue des paramètres. Celle-ci est soit activée automatiquement lorsque le Plugin VST n’a pas de propre GUI, soit
elle peut être utilisée lorsque la GUI du Plugin n’est pas
assez claire ou qu’elle nécessite trop de place à l’écran. 8
Plugin sont représentés sous forme de régleurs coulissants.
Dans le menu Fichier, vous pouvez passer d’une vue à
l’autre.
Effets de mastering
Charge/enregistre Patch/Banque : les réglages d’instruments peuvent être enregistrés et chargés dans les formats Patch (*.fxp) et banque (*.fxb) usuels pour les Plugin.
Paramètres aléatoires : cette fonction peut éventuellement être une source d’inspiration très précieuse. Toutefois, enregistrez le preset actuel que vous venez d’avoir
créé avant d’utiliser cette fonction étant donné qu’elle ne
dispose pas de message de sécurité.
Menu Programmes : ici, vous pouvez sélectionner les
préréglages (preset) insérés dans le Plugin ou chargés via
le menu Fichier.
Simulation de bande magnétique (TapeSim)
La simulation de bande magnétique permet de donner une
« touche analogique » à vos enregistrements en recréant
les caractéristiques propres à un enregistrement sur bande.
Dans de nombreux studios, on utilise encore des enregis-
99
Page 100
Effets de mastering
treurs sur bande magnétique 1" et 2" auquels on atteste
une « chaleur » et saturation au son, contrairement à la
technologie numérique, neutre et analytique.
De nombreux facteurs influencent l’impression du son
des enregistrements sur bande. Notamment :
– Les déformations créées lorsque la bande est « chargée »
dans la zone saturée
– Les variations de la réponse en fréquence, car les ni-
veaux de filtrage lors de l’enregistrement et de la lecture modifient le signal. En outre, sur toutes les machines, le spectre de fréquences affiche des crêtes plus ou
moins prononcées, surtout dans les basses fréquences
(« head bumps »)
– Les pertes de hautes dues à la suppression automati-
que en raison du flux HF (« bias », prémagnétisation)
et l’intermodulation entre le signal utile et le signal HF
level : Définition du niveau d’entrée. Vous déterminez le
moment où la « bande virtuelle » est saturée et l’intensité
de la coloration du son. Vous obtenez en même temps
plus de « bruyance ».
eq low/hi : Adaptation de la réponse en fréquence (réglage spectral de la balance). Vous choisissez un signal de
sortie riche en basses ou riche en hautes. Ce réglage adapte
le pré-filtrage « lors de l’enregistrement » ainsi que la correction lors de la lecture.
Notez que la réponse en fréquence de la simulation sera
jamais neutre, même lorsque le réglage « eq low/hi » est
en position neutre : il y a toujours une accentuation sélective en fonction de la fréquence.
100
bias : Déplacement du point de fonctionnement (« bias
adjust ») Si vous déplacez le point de fonctionnement dans
le sens positif, le niveau de « vocalisation » est plus élevé
et la bande est plus rapidement saturée. Vous renforcez
également les effets de perte précités et obtenez une réduction (dynamique) de la part des aigus.
Le déplacement du curseur dans le sens opposé (vers la
gauche) produit l’effet inverse : les pertes d’aigus diminuent, le signal s’affaiblit. Des harmoniques paires supplémentaires sont créées (déformations). Vous décidez du
réglage à appliquer dans chacun des cas.
Avec les déformations issues de l’utilisation de la simulation de bande magnétique, un état de « fatigue acoustique » peut rapidement s’instaurer, surtout avec du matériel riche en aigus. Les différences sont plus facilement
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.