MAGIMIX 11368 User Manual [nl]

*
* Ma machine
ESSENZA MINI
MY MACHINE
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 1 17.11.16 14:40
*
EN
Instruction manual
NL
Gebruikershandleiding
FR
Guide de l’utilisateur 3
18
22
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 2 17.11.16 14:39
EN
FR
Instruction manual / Mode d’emploi
Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up
to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each capsule can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
Nespresso est un système incomparable offrant un Espresso parfait, tasse après tasse. Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction unique à très haute pression (jusqu’à 19 bars). Chaque paramètre est calculé avec précision pour exprimer la totalité des arômes de chaque capsule, donner du corps au café et lui offrir une crema* d’une densité et d’une onctuosité exceptionnelles. *crema: mousse de café
CAUTION: when you see this sign, please refer to the safety
precautions to avoid possible harm and damage.
INFORMATION: when you see this sign, please take note of the advice for the
correct and safe usage of your coffee machine.
AVERTISSEMENT: lorsque ce symbole apparaît, veuillez
consulter les consignes de sécurité pour éviter tout danger et dommage éventuel.
INFORMATION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les informations
au sujet de l'utilisation de votre appareil afin d'assurer une utilisation conforme et en toute sécurité.
Content / Table des matières
Packaging Content / Contenu de l’emballage 3
Safety Precautions / Consignes de sécurité 4-8
Machine Overview / Présentation de la machine 9
Specifications / Spécifications techniques 9
First Use Or after a long period of non-use /
Première utilisation ou après une longue période de non-utilisation 10
Coffee Preparation / Préparation du café 10-11
Programming the Water Volume / Programmation du volume d’eau 11
Energy saving mode / Mode d’économie d’énergie 12
Reset to Factory Settings / Restauration des réglages par défaut 12
Cleaning / Nettoyage 13
Descaling / Détartrage 13-15
Emptying the System before a period of non-use and for frost protection, or before a repair / Vidange du système avant une période d’inutilisation,
pour la protection contre le gel ou avant une réparation 15
Troubleshooting / Dépannage 16
Disposal and Environmental Protection /
Recyclage et protection de l’environnement 16
Limited Guarantee / Garantie Nespresso 17
Contact Nespresso Club / Contacter le Club Nespresso 17
Packaging Content / Contenu de l’emballage
Welcome
ESSENZA MINI
MY MACHINE
User manual
Manuel d’utilisation
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 3 17.11.16 14:39
«Welcome to Nespresso» Folder
Pochette de Bienvenue Nespresso
Nespresso capsule tasting gift
Coffret de dégustation de capsules Nespresso
Coffee Machine
Machine à café
3
EN
Safety Precautions
Caution: when you see
this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.
Information: when you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your appliance.
Caution: the safety
precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on.
The appliance is intended to prepare beverages according to these instructions.
Do not use the appliance for anything other than its intended use.
This appliance has been designed for indoor and
4
non-extreme temperature conditions use only.
Protect the appliance from direct sunlight effect, prolonged water splash and humidity.
This appliance is intended to be used in households and similar applications only such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments, farm houses; by clients in hotels, motels and other residential environments; bed and breakfast type environments.
This appliance may be used by children of at least 8 years of age, as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and they are supervised by an adult.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
under 8 years of age.
This appliance may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or whose experience or knowledge is not sufficient, provided they are supervised or have received instruction to use the appliance safely and understand the dangers.
Children shall not use the appliance as a toy.
The manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply for any commercial use, inappropriate handling or use of the appliance, any damage resulting from use for other purposes, faulty operation, non-professionals’ repair or failure to comply with the instructions.
Avoid risk of fatal electric shock and fire.
In case of an emergency: immediately remove the plug from the power socket.
Only plug the appliance into suitable, easily accessible, earthed mains connections. Make sure that the voltage of the power source is the same as that specified on the rating plate. The use of an incorrect connection voids the guarantee.
The appliance must only be connected after installation.
Do not pull the cord over sharp edges, clamp it or allow it to hang down.
Keep the cord away from heat and damp.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons, in order to avoid all risks.
If the cord is damaged, do not operate the appliance. Return the appliance to the Nespresso Club or to a Nespresso authorized representative.
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 4 17.11.16 14:39
EN
If an extension cord is required, use only an earthed cord with a conductor cross­section of at least 1.5 mm2 or matching input power.
To avoid hazardous damage, never place the appliance on or beside hot surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, open flame, or similar.
Always place it on a horizontal, stable and even surface. The surface must be resistant to heat and fluids, like water, coffee, descaler or similar.
Disconnect the appliance from the mains when not in use for a long period. Disconnect by pulling out the plug and not by pulling the cord itself or the cord may become damaged.
Before cleaning and servicing, remove the plug from the mains socket and let the appliance cool down.
To disconnect the appliance, stop any preparation, then remove the plug from the power socket.
Never touch the cord with wet hands.
Never immerse the appliance or part of it in water or other liquid.
Never put the appliance or part of it in a dishwasher.
Electricity and water together is dangerous and can lead to fatal electrical shocks.
Do not open the appliance. Hazardous voltage inside!
Do not put anything into any openings. Doing so may cause fire or electrical shock!
The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
Avoid possible harm when operating the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.
Do not use the appliance if it is damaged, has been dropped or not operating perfectly. Immediately
remove the plug from the power socket. Contact the Nespresso Club or Nespresso authorized representative for examination, repair or adjustment.
A damaged appliance can cause electrical shocks, burns and fire.
Always completely close the lever and never lift it during operation. Scalding may occur.
Do not put fingers under coffee outlet, risk of scalding.
Do not put fingers into capsule compartment or the capsule shaft. Danger of injury!
Water could flow around a capsule when not perforated by the blades and damage the appliance.
Never use an already used, damaged or deformed capsule.
If a capsule is blocked in the capsule compartment, turn the machine off and unplug it before any operation. Call the
Nespresso Club or Nespresso authorized representative.
Always fill the water tank with cold, fresh drinking water.
Empty water tank if the appliance will not be used for an extended time (holidays, etc.).
Replace water in water tank when the appliance is not operated for a weekend or a similar period of time.
Do not use the appliance without the drip tray and drip grid to avoid spilling any liquid on surrounding surfaces.
Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. Use a damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of the appliance.
To clean machine, use only clean cleaning tools.
When unpacking the machine, remove the plastic film and dispose.
This appliance is designed for Nespresso coffee capsules available exclusively through the Nespresso Club or
5
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 5 17.11.16 14:39
EN
FR
your Nespresso authorized representative.
All Nespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use.
Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice.
Descaling
Nespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day.
Descale according to user manual recommandations.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Pass them on to any subsequent user. This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com
6
Consignes de SécuritéSafety Precautions
Avertissement: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité pour éviter d’éventuels dangers et dommages.
Information: lorsque ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance du conseil pour une utilisation sûre et conforme de votre appareil.
Avertissement: les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement.
L’appareil est conçu pour
préparer des boissons conformément à ces instructions.
N’utilisez pas l’appareil pour
d’autres usages que ceux prévus.
Cet appareil a été conçu
seulement pour un usage intérieur, pour un usage dans des conditions de températures non extrêmes.
Protégez votre appareil des
effets directs des rayons du soleil, des éclaboussures d’eau et de l’humidité.
Cet appareil est prévu
seulement pour une utilisation domestique et des utilisations similaires comme: les espaces cuisine dans les magasins, les bureaux ou autres environnements de travail, les fermes; une utilisation par les clients dans les hôtels, les chambres d’hôtes et autres environnements résidentiels ou du type bed&breakfast.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
Conservez l’appareil et son
câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas
utiliser l’appareil comme un jouet.
Le fabricant décline toute
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 6 17.11.16 14:39
FR
responsabilité et la garantie ne s’appliquera pas en cas d’usage commercial, d’utilisations ou de manipulations inappropriées, de dommages résultant d’un usage incorrect, d’un fonctionnement erroné, d’une réparation par un non professionnel ou du non respect des instructions.
Evitez les risques d’incendie et de choc électrique fatal.
En cas d’urgence: débranchez
immédiatement l’appareil de la prise électrique.
Branchez l’appareil
uniquement à des prises adaptées, facilement accessibles et reliées à la terre. Assurez-vous que la tension de la source d’énergie soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisation d’un branchement inadapté annule la garantie.
L’appareil doit être branché uniquement après l’installation.
Ne tirez pas le cordon
d’alimentation sur des bords tranchants, attachez-le ou laissez-le pendre.
Gardez le cordon
d’alimentation loin de la chaleur et de l’humidité.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent après-vente ou des personnes de même qualification, afin d’éviter tous risques.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, ne faites pas fonctionner l’appareil, afin d’éviter un danger. Retournez votre appareil au Club Nespresso ou à un revendeur Nespresso agréé.
Si une rallonge électrique
s’avère nécessaire, n’utilisez qu’un câble relié à la terre, dont le conducteur a une section d’au moins 1.5 mm2.
Afin d’éviter de dangereux
dommages, ne placez jamais l’appareil sur ou à côté de surfaces chaudes telles que les radiateurs, les cuisinières, les fours, les brûleurs à gaz, les feux nus, ou des sources de chaleur similaires.
Placez-le toujours sur une
surface horizontale, stable et régulière. La surface doit être résistante à la chaleur et aux fluides comme: l’eau, le café, le détartrant ou autres.
Débranchez l’appareil de
la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
Débranchez en tirant par la
fiche et non par le cordon d’alimentation ou il pourrait être endommagé.
Avant le nettoyage et
l’entretien de votre appareil, débranchez-le de la prise électrique et laissez-le refroidir.
Pour débrancher l’appareil,
arrêtez la préparation, puis
retirez la fiche de la prise d’alimentation.
Ne touchez jamais le fil
électrique avec des mains mouillées.
Ne plongez jamais l’appareil,
en entier ou en partie, dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Ne mettez jamais l’appareil
ou une partie de celui-ci dans un lave-vaisselle.
L’électricité et l’eau
ensemble sont dangereux et peuvent conduire à des chocs électriques mortels.
N’ouvrez pas l’appareil.
Voltage dangereux à l’intérieur.
Ne mettez rien dans les
ouvertures. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique!
L’utilisation d’accessoires
non recommandés par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures.
77
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 7 17.11.16 14:39
FR
Consignes de Sécurité
Évitez les dommages possibles lors de l’utilisation de l’appareil.
Ne laissez jamais l’appareil
sans surveillance pendant son fonctionnement.
Ne pas utiliser l’appareil s’il
est endommagé, s’il est tombé ou s’il ne fonctionne pas parfaitement.Débranchez­le immédiatement de la prise électrique. Contactez le Club
Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé, pour la
réparation ou le réglage de votre appareil.
Un appareil endommagé
peut provoquer des chocs électriques, brûlures et incendies.
Refermez toujours bien
complètement le levier et ne le soulevez jamais pendant le fonctionnement, des brûlures peuvent se produire.
Ne mettez pas vos doigts
sous la sortie café, il y a un risque de brûlure.
Ne mettez pas vos doigts
dans le compartiment à
88
capsules ou dans le bac de récupération des capsules. Il existe un risque de blessure.
L’eau peut s’écouler autour
d’une capsule, quand celle-ci n’a pas été perforée par les lames, et endommager l’appareil.
N'utilisez jamais une capsule
usagée, endommagée ou déformée.
Si une capsule est bloquée
dans le compartiment à capsules, éteignez l’appareil et débranchez-le avant toute opération. Appelez le Club
Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé.
Remplissez toujours le
réservoir avec de l’eau fraiche, potable et froide.
Videz le réservoir d’eau si
l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée (vacances etc…).
Remplacez l’eau du réservoir
d’eau quand l’appareil n’est pas utilisé pendant un week­end ou une période de temps similaire.
N’utilisez pas l’appareil sans le
bac d’égouttage et sa grille afin d’éviter de renverser du liquide sur les surfaces environnantes.
Ne nettoyez jamais votre
appareil avec un produit d’entretien ou un solvant. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface de l’appareil.
Pour nettoyer la machine,
utilisez uniquement du matériel propre.
Lors du déballage de
l’appareil, retirez le film plastique sur la grille d’égouttage.
Cet appareil est conçu
pour des capsules de café Nespresso disponibles exclusivement via le Club
Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé.
Tous les appareils Nespresso
sont soumis à des contrôles sévères. Des tests de fiabilité, dans des conditions réelles d’utilisation, sont effectués au hasard sur des unités
sélectionnées. Certains appareils peuvent donc montrer des traces d’une utilisation antérieure.
Nespresso se réserve le droit
de modifier sans préavis la notice d’utilisation.
Détartrage
Lorsqu’il est utilisé
correctement, le détartrant Nespresso permet d’assurer le bon fonctionnement de votre machine tout au long de sa durée de vie et de vous garantir une expérience de dégustation optimale, tasse après tasse.
Effectuez le détartrage selon
les instructions fournies dans ce manuel.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs. Ce manuel d’instruction est également disponible en version PDF sur nespresso.com
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 8 17.11.16 14:39
EN
FR
Machine Overview / Présentation de la machine
Coffee Buttons (Espresso & Lungo)
Boutons de sélection du café (Espresso et Lungo)
Capsule Container for 5-6 capsules
Réservoir à capsules pour 5-6 capsules
Coffee Outlet
Sortie café
Drip Base
Bac de récupération d'eau
Drip Grid
Grille d’égouttage
Lever
Levier
Bac d’égouttage
Drip Tray
Water Tank & Lid
Réservoir d’eau
et couvercle
M115 Specifications /
M115 Spécifications techniques
220-240 V~, 50-60 Hz, 1200-1310 W
19 bar / 1.9 MPa / Pression maximale de 19bars / 1.9 MPa
max
~ 2.3 kg
0.6 L
110 mm 205 mm 325 mm
9
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 9 17.11.16 14:39
EN
FR
First use or after a long period of non-use /
Première utilisation ou après une longue période de non-utilisation
First, read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shocks and fire.
Veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie.
Factory settings: Espresso cup: 40 ml, Lungo cup: 110 ml; Auto Off mode: 9 mins.
Les réglages par défaut: tasse Espresso: 40 ml, Tasse Lungo: 110 ml, Mode veille: 9 min.
Rinse the water tank before filling with potable water.
Place a container (min. 1 L) under coffee outlet. Plug into power outlet.
Rincez le réservoir d’eau avant le remplissage avec de
l’eau potable. Placez un récipient (min. 1 L) sous la sortie café. Branchez la machine sur une prise électrique.
Press the Lungo button to rinse the machine. Repeat 3 times.
Appuyez sur le bouton Lungo pour rincer la machine. Répétez 3fois cette opération.
Coffee Preparation / Préparation du café
To turn the machine ON, press either the Espresso or
Lungo button. Blinking Lights: heating up (25 seconds) Steady Lights: ready
Pour allumer la machine, appuyez
sur le bouton Espresso ou Lungo. Voyants clignotants: la machine est en mode préchauffage (25secondes) Voyants fixes: la machine est prête
To turn the machine ON, press either the
Espresso or Lungo button.
- Blinking Lights: heating up (25 seconds)
- Steady Lights: ready
Pour allumer la machine, appuyez sur le bouton
Espresso ou Lungo. Voyants clignotants: la machine est en mode préchauffage (25secondes) Voyants fixes: la machine est prête
To turn the machine off before automatic Auto Off mode, press both the Espresso and
Lungo buttons simultaneously.
Pour éteindre la machine avant le mode de mise hors tension automatique, appuyez
simultanément sur les boutons Espresso et Lungo.
Lift the lever completely and
insert the capsule.
Relevez complètement le levier
et insérez une capsule.
Close the lever and place a cup
Abaissez le levier et placez votre
under the coffee outlet.
tasse sous la sortie café.
10
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_MAGIMIX.indb 10 17.11.16 14:39
Loading...
+ 22 hidden pages