Magic Chef CER1115AAQ, CER1115AAT, MER4110AAH Owner's Manual

G
G
USUARIO
USUARIO
Tabla de materias
Instrucciones importantes
sobre seguridad .............................
Cuidado y limpieza ........................
Horno autolimpiante Procedimientos de limpieza
Mantenimiento ...............................
Ventana del horno Luz del horno
Localización y solución
de averías ......................................
Cocinando en la estufa............
Controles Elementos tubulares
UÍA
UÍA
9-10
10-11
1-4
4-7
7-8
DEL
Estufa eléctrica con
elementos tubulares
Cocinando en el horno .....................
Controles del horno de Limpieza manual
Reloj Hornear Temporizador Asar
Perilla del horno de limpieza manual
Hornear Asar
Controles del horno autolimpiante
Reloj Horneado diferido Temporizador Mantener caliente Horneado Asar a la parrilla Cocción y Parrillas del horno mantener caliente
Garantía y servicio ....................................
11-19
23
Formulario No. A/01/08 Pieza No. 8113P686-60 ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.
Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico.
Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra.
Número de Modelo ___________________________________ Número de Serie _____________________________________ Fecha de Compra ____________________________________ Si tiene alguna pregunta, llame al: 1-800-688-9900 E.E.U.U.
1-800-688-2002 Canadá (Lunes – Viernes, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. Hora del Este)
En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario modificar el electrodoméstico sin actualizar esta guía.
Para información sobre servicio, ver página 23.
Instrucciones importantes sobre seguridad
como resultado de su uso inapropiado. Utilice este electrodoméstico solamente para el propósito que ha sido destinado según se describe en esta guía.
Para asegurar funcionamiento correcto y seguro: El electrodoméstico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado. No intente ajustar, reparar, prestar servicio o reemplazar ninguna pieza de este producto a menos que sea específicamente recomendado en esta guía. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un técnico calificado.
Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de efectuar alguna reparación.
ADVERTENCIA
TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES
INSTALE EL DISPOSITIVO ANTI­VUELCO INCLUIDO CON LA ESTUFA
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de vuelco del electrodoméstico a causa de uso anormal o debido a peso excesivo en la puerta del horno, es necesario asegurar el electrodoméstico mediante un dispositivo antivuelco debidamente instalado.
Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto.
Siempre póngase en contacto con el fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.
Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - Peligro o prácticas no seguras que
PODRIAN causar lesión personal grave o mortal.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas no seguras que
PODRIAN causar lesión personal menos grave.
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio,
choque eléctrico, lesión personal o daño al electrodoméstico
Para verificar si el dispositivo está debidamente instalado, mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros esté debidamente enganchado en la ranura del soporte. El dispositivo antivuelco asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando está debidamente enganchado. Esto debe verificarse cada vez que la estufa sea movida.
Para evitar un incendio o daño causado por el humo
Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido quitados del horno antes de ponerlo en funcionamiento.
No coloque materiales combustibles cerca del electrodoméstico. No se deben guardar en el horno materiales inflamables.
Muchos plásticos son afectados por el calor. Mantenga los plásticos alejados de las piezas del electrodoméstico que se pueden entibiar o calentar.
Para evitar incendios de grasa, no permita la acumulación de grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el horno o en su cercanía.
1
En caso de incendio
Use un extintor con producto químico seco o del tipo espuma o bicarbonato para apagar el incendio o las llamas. Nunca use agua en un incendio de grasa.
1. Apague el horno para evitar que la llama se disperse.
2. NUNCA levante o mueva una sartén en llamas.
3. Apague el fuego o la llama del horno cerrando la puerta del horno.
Seguridad para los niños
PRECAUCIÓN
NUNCA guarde artículos de interés para los niños en los
armarios que están situados arriba del electrodoméstico. Los niños que se suben al electrodoméstico o a la puerta para alcanzar los artículos pueden lesionarse gravemente.
Durante y después del uso, no toque ni permita que las ropas u otros materiales inflamables entren en contacto con los elementos calefactores o las superficies interiores del horno hasta que no se hayan enfriado. Otras superficies del electrodoméstico pueden estar lo suficientemente calientes para causar quemaduras – entre estas superficies están la abertura del respiradero del horno y la superficie cerca de esta abertura, la puerta del horno y la ventana de la puerta del horno.
No toque un foco caliente del horno con un paño húmedo pues se puede quebrar. Si el foco se quiebra, desenchufe el electrodoméstico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque eléctrico.
NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas del horno ni el panel inferior del horno. El uso incorrecto puede resultar en un riesgo de choque eléctrico, incendio o daño al electrodoméstico. Use papel de aluminio solamente como se indica en esta guía.
NUNCA deje a los niños solos o sin supervisión cuando el horno esté en uso o cuando esté caliente. Nunca permita que los niños se sienten o se paren en ninguna pieza del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar.
Se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y los utensilios que están en él pueden estar calientes. Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. Se les debe enseñar a los niños que un electrodoméstico no es un juguete y que no deben jugar con los controles u otras piezas del artefacto.
Instrucciones generales
PRECAUCIÓN
NUNCA use un electrodoméstico como un peldaño para
alcanzar los armarios superiores. El uso incorrecto de la puerta del electrodoméstico tales como pisar sobre ella, apoyarse o sentarse en la puerta puede resultar en que el electrodoméstico se vuelque, se rompa la puerta y se causen lesiones graves.
Para evitar posibles riesgos para el usuario y daño al electrodoméstico, no use este producto como una estufa para calentar o entibiar una habitación. Además no use el horno como un lugar para guardar alimentos o utensilios de cocina.
No obstruya la circulación del aire bloqueando el respiradero del horno.
NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea obscuro. Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras.
2
Seguridad al cocinar
Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el
horno. La acumulación de presión puede reventar el contenedor causando una lesión personal grave o daño al electrodoméstico.
Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden causar quemaduras por vapor. No se deben usar toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los tomaollas porque pueden pasar sobre los elementos calientes y encenderse o pueden quedar atrapados en las piezas del electrodoméstico.
Use vestimentas apropiadas. Las ropas sueltas o ropas con mangas largas sueltas no se deben usar cuando se está cocinando. La ropa se puede prender fuego y causar quemaduras si entra en contacto con los elementos calefactores.
Siempre coloque las parrillas del horno en las posiciones deseadas cuando el horno esté frío. Deslice la parrilla del horno hacia afuera para agregar o retirar alimentos usando tomaollas secos y gruesos. Siempre evite colocar o retirar alimentos del horno sin sacar la parrilla hacia afuera. Si una parrilla debe ser movida cuando esté caliente, use un tomaollas seco. No deje que el tomaolla entre en contacto con el elemento caliente del horno.
Use las parrillas solamente en el horno en que fueron enviadas/compradas.
Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Primero deje que salga el aire o vapor caliente antes de sacar o volver a colocar el alimento en el horno.
ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS: Siga las instrucciones del fabricante del alimento. Si un contenedor de alimento congelado de plástico y/o su tapa se deforma, comba o de otra manera se daña durante la cocción,
inmediatamente descarte el alimento y su contenedor. El alimento puede estar contaminado.
No permita que el papel de aluminio o la sonda de la carne toque el elemento calefactor.
Siempre apague todos los controles cuando haya terminado de cocinar.
Seguridad sobre el uso de utensilios
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el horno.
El rendimiento y funcionamiento seguro de este electrodoméstico ha sido comprobado usando utensilios de cocina tradicionales. No use ningún dispositivo o accesorio que no haya sido específicamente recomendado en esta guía. No use cubiertas, rejillas superiores de la estufa o sistemas de convección para hornos. El uso de dispositivos o accesorios que no sean expresamente recomendados en esta guía puede crear peligros graves de seguridad, afectar el rendimiento y reducir la vida útil de los componentes de este electrodoméstico.
Si el utensilio es más pequeño que el elemento, una porción del elemento quedará expuesta y puede encender la ropa o un tomaollas.
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio cerámico, cerámica, gres u otros utensilios vidriados son convenientes para cocinar en la superficie o en el horno sin quebrarse debido al repentino cambio de temperatura. Siga las instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio.
Gire los mangos de los utensilios hacia el centro de la cubierta, no hacia la habitación ni sobre otro elemento superior. Esto reduce el riesgo de quemaduras, encendido de materiales inflamables o derrames si el utensilio es tocado accidentalmente o alcanzado por niños pequeños.
Asegúrese de que el utensilio sea lo suficientemente grande como para contener en forma debida los alimentos y evitar derrames. El tamaño es particularmente importante cuando se utilizan freidoras. Asegúrese de que el utensilio tiene capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar al igual que para la formación de burbujas de la grasa.
Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues esto puede dañar el utensilio y la estufa.
suficientemente grandes para cubrir el elemento. La relación adecuada entre el utensilio y el elemento mejorará la eficiencia al cocinar.
Elementos tubulares
Para evitar daño a los elementos calefactores removibles, no los sumerja, remoje ni lave en un lavavajillas o en un horno autolimpiante. Un elemento dañado puede producir un cortocircuito resultando en un incendio o riesgo de choque eléctrico.
Asegúrese de que los platillos protectores estén en su lugar pues la ausencia de estos durante la cocción puede dañar el alambrado.
Forros Protectores: No use papel de aluminio para forrar los platillos protectores o la parte inferior del horno, excepto como se sugiera en la guía. La instalación incorrecta de estos forros puede resultar en un riesgo de choque eléctrico o incendio.
Ollas freidoras
Use extremo cuidado cuando mueva la olla con aceite o descarte la grasa caliente. Deje que la grasa se enfríe antes de intentar mover la olla.
Campanas de ventilación
Limpie con frecuencia la campana y los filtros a fin de evitar que se acumule en ellos grasa u otros materiales inflamables y para evitar incendios de grasa.
Cuando prepare alimentos flameados debajo de la campana, encienda el ventilador.
Seguridad en la limpieza
Limpie con cuidado la cubierta. Apague todos los controles y espere que se enfríen las piezas del electrodoméstico antes de tocarlas o limpiarlas. Limpie con cuidado. Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si usa una esponja o un paño mojado para limpiar derrames en una superficie caliente. Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se aplican en una superficie caliente.
Limpie solamente las piezas indicadas en esta guía.
Horno autolimpiante
Cubierta
NUNCA deje los elementos superiores sin supervisión,
especialmente cuando esté usando los ajustes de calor altos. Un derrame que no reciba la debida atención puede causar humo y un derrame de grasa puede causar un incendio.
Este electrodoméstico tiene diferentes tamaños de elementos superiores. Seleccione utensilios que tengan bases planas lo
3
(modelos selectos)
PRECAUCIÓN
Antes de activar la autolimpieza, retire las parrillas del horno, la asadera, los alimentos y cualquier otro utensilio del interior del horno. Limpie los derrames para evitar humo excesivo y llamaradas.
No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es esencial para obtener un sellado hermético. Se debe tener cuidado de no frotar, dañar ni mover la junta.
No use limpiadores de horno ni forros de horno de ningún tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante.
Es normal que la cubierta de la estufa se caliente durante el ciclo de autolimpieza. Por lo tanto, se debe evitar tocar la cubierta durante un ciclo de autolimpieza.
Aviso y advertencia importante sobre seguridad
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California Sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el estado de California causan cáncer o daño al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias.
Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza, puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista, incluyendo monóxido de carbono. La exposición a estas sustancias puede ser reducida a un mínimo ventilando el horno al exterior en forma adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitación en donde está ubicado el electrodoméstico durante el ciclo de autolimpieza.
AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTICOS: Nunca mantenga los pájaros en la cocina o
en las habitaciones donde puedan llegar los humos de la cocina. Los pájaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los humos producidos durante el ciclo de autolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales para los pájaros. Los humos que despide el aceite de cocina recalentado, la grasa, margarina y los utensilios antiadherentes recalentados también pueden ser perjudiciales.
Conserve estas instrucciones para referencia futura
Cuidado y limpieza
Horno autolimpiante
(modelos selectos)
Importante: Para la limpieza manual, ver página 7.
PRECAUCIÓN
• Es normal que las piezas del horno se calienten durante el ciclo de autolimpieza.
• A fin de evitar una lesión personal y daño a la puerta del horno, no trate de abrir la puerta cuando esté desplegada la palabra “LOCK” (Bloqueada).
• Evite tocar la cubierta, la puerta, la ventana o el área del respiradero del horno durante un ciclo de limpieza.
No use limpiadores de hornos comerciales en el acabado del horno ni alrededor de ninguna pieza del horno pues puede dañar el acabado o las piezas.
El ciclo de autolimpieza usa temperaturas superiores a las temperaturas normales de cocción para limpiar automáticamente el interior del horno. No fuerce la puerta del horno ni la palanca de bloqueo para abrirla. Esto puede causar exposición a las temperaturas altas y constituir un riesgo de quemadura.as normales para limpiar automáticamente todo el interior del horno.
Limpie el horno con frecuencia removiendo los derrames para evitar humo excesivo y llamaradas. No permita que se acumule demasiado sucio en el horno.
Durante el proceso de limpieza, la cocina debe estar bien ventilada para eliminar los olores normales asociados con la limpieza.
Antes de la autolimpieza
1. Apague la luz del horno antes de la limpieza. La luz del horno puede fundirse durante el ciclo de limpieza.
2. Retire la asadera, todos los utensilios y las parrillas del horno. Las parrillas del horno se descolorarán y no se deslizarán fácilmente después de un ciclo de autolimpieza si no son retiradas del horno.
3. Limpie el marco del horno, el marco de la puerta, el área fuera de la junta de la puerta y alrededor de la abertura en la junta de la puerta, con un agente de limpieza no abrasivo tal como ‘Bon Ami’* o con detergente y agua. El proceso de autolimpieza no limpia estas áreas. Ellas deben ser limpiadas para evitar que la suciedad se hornee durante el ciclo de autolimpieza. (La junta es el sello alrededor de la puerta y ventana del horno.)
4. Para evitar daño no limpie ni frote la junta situada alrededor de la puerta del horno. La junta está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza.
*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.
4
5. Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza.
6. Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce (camote), tomates o salsas a base de leche. La porcelana esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos. El acabado de porcelana puede descolorarse si los derrames ácidos o azucarados no son limpiados antes de un ciclo de autolimpieza.
Para programar ‘Self-Clean’ (Autolimpieza):
Importante: La temperatura del horno debe ser inferior a 205° C
(400° F) para programar un ciclo de limpieza.
1. Cierre la puerta del horno.
2. Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la derecha a la posición bloqueada.
3. Oprima la tecla ‘CLEAN’ (Limpieza).
• ‘CLEAN’ destella en el indicador visual. Si la puerta no se cierra, se oirán señales sonoras y la palabra
‘DOOR’ se desplegará en el indicador visual. Si la puerta no se cierra dentro de 45 segundos, la operación de autolimpieza será cancelada y el indicador volverá a desplegar la hora del día.
4. Oprima la tecla ▲ o ▼.
• Se despliega ‘CL-M (Suciedad Mediana,
3 horas).
5. Oprima la tecla ▲ o ▼ para desplazar los ajustes de autolimpieza.
‘CL-H’ (Suciedad Intensa, 4 horas) ‘CL-M’ (Suciedad Mediana, 3 horas) ‘CL- L’ (Suciedad Leve, 2 horas) Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa
automáticamente el tiempo de limpieza.
6. Después de cuatro segundos, el horno comenzará a limpiar.
• El tiempo de limpieza comenzará la cuenta regresiva en el
indicador.
• ‘LOCK’ se desplegará en el indicador visual.
• ‘CLEAN’ se desplegará en el indicador visual.
Para diferir un ciclo de autolimpieza:
1. Oprima la tecla ‘DELAY’ (Diferido).
• ‘DELAY’ destella.
• ’00:00’ se desplegará en el indicador visual.
2. Oprima la tecla ▲ o ▼ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo. El tiempo diferido puede ser programado de 10 minutos (00:10) a 11 horas, 59 minutos (11:59).
3. Oprima la tecla ‘CLEAN’.
• ‘CLEAN’ destellará.
4. Oprima la tecla ▲ o ▼.
• ‘CL-M’ (Suciedad Mediana, 3 horas) se despliega en el indicador.
5. Oprima la tecla ▲ o ▼ para desplazar los ajustes de autolimpieza.
‘CL-H’ (Suciedad Intensa, 4 horas) ‘CL-M’ (Suciedad Mediana, 3 horas) ‘CL-L’ (Suciedad Leve, 2 horas) Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa
automáticamente el tiempo de limpieza.
6. Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para indicar que el horno está programado para un ciclo de limpieza diferido. El tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.
Si el horno ya ha sido programado para un ciclo de limpieza y usted desea programar un tiempo diferido:
1. Oprima la tecla ‘DELAY’.
• ‘DELAY’ destella.
• ’00:00’ se desplegará en el indicador visual.
2. Oprima la tecla ▲ o ▼ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo.
Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para indicar que el horno está programado para un ciclo de limpieza diferido. El tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.
Cuando comienza el ciclo de autolimpieza:
• ‘DELAY’ se apagará.
• El tiempo de limpieza se desplegará en el indicador visual.
Para cancelar el ciclo de autolimpieza:
Oprima la tecla ‘CANCEL’.
• El indicador visual queda en blanco.
• Todas las funciones son canceladas.
• La hora del día se despliega en el indicador visual.
Durante el ciclo de autolimpieza
Cuando aparece ‘LOCK’ en el indicador, la puerta no se puede abrir. Para evitar daño a la puerta, no fuerce la puerta para abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ está desplegada en el indicador visual.
Humo y olores
Usted puede ver humo y sentir olor las primeras veces que el horno es limpiado. Esto es normal y disminuirá con el tiempo.
También puede haber humo si el horno está demasiado sucio o si se ha dejado una asadera en el horno.
5
Sonidos
A medida que el horno se calienta, usted puede oír sonidos de piezas metálicas que se expanden y contraen. Esto es normal y no dañará el horno.
Después del ciclo de autolimpieza
Aproximadamente una hora después del fin del ciclo de limpieza, ‘LOCK’ desaparecerá. La puerta ahora puede ser abierta. Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla.
Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo polvo. Retírela con un paño húmedo. Si la suciedad permanece
después de limpiarla, significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo. La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza.
Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza, limpie
las parrillas y los soportes de las parrillas con una pequeña cantidad de aceite vegetal para hacerlas deslizar con más facilidad.
Pueden aparecer líneas delgadas en la porcelana al pasar por ciclos de calentamiento y enfriamiento. Esto es normal y no
afectará el rendimiento.
Una descoloración blanca puede aparecer después del ciclo de limpieza si los alimentos ácidos o azucarados no fueron limpiados antes del ciclo de autolimpieza. Esta descoloración es
normal y no afectará el rendimiento.
Notas:
• Si se deja abierta la puerta del horno, la palabra ‘DOOR’ destellará en el indicador visual y se escuchará una señal sonora hasta que la puerta sea cerrada y la tecla ‘CLEAN’ (Limpieza) sea oprimida nuevamente.
• La puerta del horno se dañará si se fuerza para abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ (Bloqueo) continúa desplegada en el indicador.
Procedimientos de limpieza
Bandeja de asar e inserto
Nunca cubra el inserto con papel de aluminio pues esto evita que la grasa se escurra a la bandeja inferior.
• Coloque un paño enjabonado sobre el inserto y la bandeja; deje remojar para soltar la suciedad.
• Lave en agua jabonosa tibia. Use una esponja de fregar para quitar la suciedad persistente.
• La bandeja de asar y el inserto pueden ser lavados en el lavavajillas.
Area del reloj y de las teclas de control
• Para activar ‘Control Lock’ (Bloqueo de los controles) para la limpieza, ver página 14.
• Limpie con un paño húmedo y seque. No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar la superficie.
• Se pueden usar limpiavidrios si se rocían en el paño primero. NO
rocíe directamente en el panel.
Perillas de control
• Retire las perillas cuando estén en la posición ‘OFF’ (Apagado) tirándolas hacia adelante.
• Lave, enjuague y seque. No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar la superficie.
• Encienda cada quemador para asegurarse de que las perillas hayan sido correctamente reinstaladas.
Platillos protectores, Porcelana (modelos selectos)
La porcelana puede descolorarse o adquirir fisuras superficiales si se sobrecalienta. Esto es normal y no afectará el rendimiento de la cocción.
• Cuando estén fríos, lave después de cada uso, enjuague y seque para evitar manchas y decoloración. Pueden lavarse en el lavavajillas.
• Para limpiar suciedad excesiva, remoje en agua caliente con jabón, luego use un limpiador abrasivo suave tal como Soft Scrub* y una esponja de fregar de plástico.
• Para suciedad quemada, retire el platillo de la estufa, colóquelo sobre periódicos y rocíe cuidadosamente con limpiador de horno comercial. (No rocíe las superficies adyacentes.) Coloque en una bolsa de plástico y deje remojar durante varias horas. Use guantes de goma para sacarlo de la bolsa, lave, enjuague y seque.
Platillos protectores, cromo/
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las
piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. De este modo se evitarán daños y posibles quemaduras.
• Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de cada uso.
• Si se retira alguna pieza, asegúrese de que sea reinstalada en forma correcta.
Protector trasero y cubierta - Porcelana esmaltada
La porcelana esmaltada es vidrio fundido en metal y puede agrietarse o picarse si no se usa correctamente. Es resistente a los ácidos, no a prueba de ácidos. Todos los derrames, especialmente los derrames azucarados o acídicos deben ser limpiados inmediatamente con un paño seco.
• Cuando se enfríe, lave con agua jabonosa, enjuague y seque.
Nunca limpie una superficie tibia o caliente con un paño húmedo.
Esto puede causar agrietamiento o picaduras.
Nunca use limpiadores de horno, agentes de limpieza abrasivos o
cáusticos en el acabado exterior de la estufa.
(modelos selectos)
• Cuando estén fríos, lave después de cada uso, enjuague y seque
• Para limpiar suciedad excesiva, remoje en agua caliente con jabón,
Ventana y puerta del horno - Vidrio (modelos selectos)
• Evite usar cantidades excesivas de agua pues puede escurrirse
• Lave con agua y jabón. Enjuague con agua limpia y seque. El
No use materiales abrasivos tales como esponjas de restregar,
* Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.
** Para hacer pedidos, llame al 1-877-232-6771 en EE.UU. o 1-800-688-8408 en Canadá.
6
Esmalte pintado
para evitar manchas y decoloración.
luego use un limpiador abrasivo suave tal como Soft Scrub* y una esponja de fregar de plástico. No use agentes de limpieza abrasivos.
debajo o detrás del vidrio causando manchas.
limpiador de vidrio puede usarse si se rocía en un paño primero.
limpiadores en polvo o esponjas de lana de acero pues pueden rayar el vidrio.
Parrillas del horno
• Limpie con agua con jabón.
• Saque las manchas difíciles con jabón en polvo o con una esponja llena con jabón. Enjuague y seque.
• Las parrillas se descolorarán permanentemente y pueden no deslizarse con suavidad si son dejadas en el horno durante un ciclo de autolimpieza. Si esto sucede, limpie la parrilla y los soportes en relieve con una pequeña cantidad de aceite vegetal para restaurar la facilidad de movimiento, luego limpie el exceso de aceite.
Acero inoxidable (modelos selectos)
NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADOR A BASE DE CLORO.
NO USE LIMPIADORES “ORANGE” NI LIMPIADORES ABRASIVOS.
SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANO.
Limpieza diaria/Suciedad leve - Limpie con uno de los siguientes
- agua con jabón, una solución de vinagre blanco con agua, limpiador para superficies y vidrio ‘Formula 409’* o un limpiavidrios similar - usando una esponja o un paño suave. Enjuague y seque. Para pulir y evitar marcas de dedos, use el producto ‘Stainless Steel Magic Spray’* (Pieza No. 20000008)**.
Suciedad mediana/Intensa - Limpie con uno de los siguientes - ‘Bon Ami’*, ‘Smart Cleanser’* o ‘Soft Scrub’* - usando una esponja húmeda o un paño suave. Enjuague y seque. Las manchas difíciles pueden ser quitadas con una esponja multi-uso ‘Scotch-Brite’* húmeda; frote a favor del grano. Enjuague y seque. Para restaurar el lustre y sacar las vetas, aplique ‘Stainless Steel Magic Spray’*.
Descoloración — Use una esponja mojada o un paño suave, limpie con limpiador de acero ‘Cameo Stainless Steel Cleaner’*. Enjuague inmediatamente y seque. Para eliminar las estrías y restaurar el lustre, use después rociador para acero inoxidable ‘Stainless Steel Magic Spray’*.
Interior del horno Horno autolimpiante:
• Siga las instrucciones en las páginas 4-5 para programar un ciclo de autolimpieza.
Limpieza manual:
• Limpie frecuentemente usando limpiadores abrasivos suaves y una esponja de plástico.
No use esponjas de fregar metálicas porque pueden rayar la superficie.
• Cuando utilice limpiadores de horno comerciales siga las instrucciones del fabricante.
• Limpie los derrames ácidos (alimentos a base de tomates o de leche) tan pronto como sea posible con agua y jabón. Si el derrame no es limpiado se puede descolorar la porcelana.
Para hacer más fácil la limpieza, saque la puerta del horno, si lo desea. (Ver la sección Mantenimiento a bajo.)
Puerta del horno (modelos selectos), Gaveta de almacenamiento, Manija de la puerta, Paneles laterales ­Esmalte pintado
• Cuando esté fría, lave con agua tibia jabonosa, enjuague y seque. Nunca limpie una superficie tibia o caliente con un paño húmedo pues esto puede dañar la superficie y causar una quemadura a causa del vapor.
• Para manchas rebeldes, use agentes de limpieza levemente abrasivos tal como pasta de bicarbonato o ‘Bon Ami’*. No use agentes de limpieza abrasivos, cáusticos o ásperos tal como esponjas de lana de acero o limpiadores de hornos. Estos productos pueden rayar o dañar permanentemente la superficie.
Importante: Use una toalla o un paño seco para limpiar los derrames, especialmente los derrames acídicos o azucarados. La superficie se puede descolorar o perder el brillo si el derrame no se limpia inmediatamente. Esto es especialmente importante en las superficies blancas.
Mantenimiento
Puerta del horno
PRECAUCIÓN
No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno.
Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario.
No intente abrir o cerrar la puerta ni hacer funcionar el horno
hasta que la puerta no ha sido debidamente reemplazada.
Nunca coloque los dedos entre la bisagra y el marco delantero
del horno. Los brazos de articulación son montados a resorte. Si se golpea accidentalmente la bisagra se cerrará bruscamente contra el marco del horno y puede lesionar sus dedos.
Para sacar:
1. Cuando esté fría, abra la puerta del horno hasta la posición tope de asar a la parrilla [abierta aproximadamente 10 cm (cuatro pulgadas)].
2. Sujete la puerta de cada lado. No use la
manija de la puerta para levantarla.
3. Levante uniformemente hasta que la puerta se salga de los brazos de articulación.
Para volver a colocar:
1. Sujete la puerta de cada lado.
2. Alinee las ranuras de la puerta con los brazos de articulación de la estufa.
3. Deslice la puerta hacia los brazos de articulación hasta que esté completamente asentada en las bisagras. Empuje hacia abajo las esquinas superiores de la puerta para asentarla completamente en las bisagras. La puerta no debe quedar torcida.
Importante: La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse “esponjosa” cuando se cierra. Esto es normal y disminuirá con el uso.
7
Loading...
+ 16 hidden pages