Magellan RoadMate 3000T - Automotive GPS Receiver, RoadMate 3050T - Automotive GPS Receiver User Manual [de]

Page 1
Magellan® RoadMate
Referenzhandbuch
Bedienungsanleitung für den
Magellan RoadMate 3000T
Page 2
1
Der Magellan RoadMate 3000T ist eine Fahrzeugnavigationshilfe, die Ihnen dabei helfen soll, an Ihr gewünschtes Ziel zu gelangen. Bei der Verwendung des Magellan RoadMate 3000T müssen Sie folgende Sicherheitshinweise befolgen, um Sie und andere vor Unfällen mit Verletzungs- oder Todesfolge zu schützen:
In einigen Ländern ist das Anbringen von Gegenständen an der Windschutzscheibe verboten. Bitte erkundigen Sie sich vor Ort, ob es entsprechende Regelungen in Ihrem Land gibt. Unter www.magellanGPS.com finden Sie alternative Befestigungslösungen.
Während der Fahrt brauchen Sie kaum auf die Anzeige zu blicken. Sie werden per Sprachausgabe an Ihr Ziel geführt. Der Fahrer sollte nur dann Daten eingeben oder das Magellan RoadMate 3000T programmieren, wenn das Fahrzeug steht. Während der Fahrt sollten Dateneingabe und Programmierung des Magellan RoadMate 3000T nur durch einen Beifahrer erfolgen.
Sie sind für die Einhaltung aller Verkehrsregeln verantwortlich.
Wir unternehmen alle denkbaren Anstrengungen, um die Richtigkeit der Datenbank sicherzustellen. Straßen, Sonderziele sowie Geschäfts- und Dienstleistungsadressen können jedoch Veränderungen unterliegen. Die Datenbank enthält keine Einträge zu folgenden Punkten und kann diese daher auch nicht analysieren, verarbeiten, berücksichtigen oder anzeigen: rechtliche Einschränkungen (z. B. Fahrzeugtyp, Gewicht, Höhe, Breite, Ladung oder Geschwindigkeitsbegrenzungen); Gefälle; Durchfahrtshöhen, Durchfahrtsbreiten, Höchstgewichte oder andere Einschränkungen; Bevölkerungsdichte; Art und Sicherheit von Stadtvierteln; Verfügbarkeit oder Nähe von Einsatzkräften von Polizei, Rettungsdiensten, Feuerwehr oder sonstigen Hilfsdiensten; Baustellen oder Gefahrenzonen; Sperrungen von Straßen oder Fahrspuren; Sicherheit oder Zustand von Straßen, Verkehr und Verkehrseinrichtungen; Wetterverhältnisse; Oberflächenbelag oder Zustand der Straßen; besondere Ereignisse; Verkehrsstaus. Es liegt in Ihrer Verantwortung, unsichere, gefährliche oder illegale Routenvorschläge nicht zu befolgen.
Schützen Sie den Magellan RoadMate 3000T vor extremen Temperatureinflüssen. Setzen Sie ihn z. B. nicht über einen längeren Zeitraum direkter Sonneinstrahlung aus.
Achten Sie beim Befestigen des Magellan RoadMate 3000T in Ihrem Fahrzeug mit der Windschutzscheibenhalterung, anderen Halterungen oder anderem Zubehör darauf, dass die Sicht des Fahrers auf die Straße nicht behindert wird, dass keine Sicherheitseinrichtungen des Fahrzeugs wie Airbags behindert werden, und dass keine Gefährdung für die Insassen besteht, falls sich das Magellan RoadMate 3000T während der Fahrt lösen sollte Sie übernehmen die Haftung für mögliche Schäden an Ihrem Fahrzeug oder für Verletzungen der Insassen infolge der von Ihnen gewählten Befestigungsart des Magellan RoadMate 3000T.
In einigen Staaten ist es per Gesetz verboten, Kopfhörer während des Führens eines Fahrzeugs zu tragen.
Das ständige Verwenden des Gerätes mit Kopfhörern kann zu einem Verlust des Hörvermögens führen.
Der Akku des Magellan RoadMate 3000T ist aufladbar und sollte nicht entfernt werden. Wenn er ersetzt werden muss, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Magellan.
Bei extremen Temperaturen funktioniert der Magellan RoadMate 3000T möglicherweise nicht. Setzen Sie ihn nicht über einen längeren Zeitraum extremer Hitze oder Kälte aus.
Aufladen des Magellan RoadMate 3000T
Verwenden Sie nur das für den Magellan RoadMate 3000T zugelassene Netzteil (Phihong: PSC11R-050). Die Verwendung eines anderen Netzteiltyps führt zu einer Fehlfunktion und/oder ist eine Gefahrenquelle.
Verwenden Sie ausschließlich das Autoladegerät, das mit dem Magellan RoadMate 3000T geliefert wird und für diesen bestimmt ist. Die Verwendung eines anderen Autoladegeräts führt zu einer Fehlfunktion und/oder ist eine Gefahrenquelle.
Der Magellan RoadMate 3000T sollte mit einem eingetragenen Netzteil geliefert werden, das mit „LPS“, „Limited Power Source“ und einer Ausgangsleistung von + 5 V Gleichstrom / 2,0 A markiert ist.
Verwenden Sie das USB-Kabel, das mit dem Magellan RoadMate 3000T geliefert wird und für diesen bestimmt ist.
Verwenden Sie die mit dem Magellan RoadMate 3000T mitgelieferte Batterie oder die für das Gerät zugelassene, identische Ersatzbatterie.
Aus Sicherheitsgründen wird die Batterie des Magellan RoadMate 3000T nicht mehr geladen, wenn die Umgebungstemperatur unter 0°C (32°F) oder über 45°C (113°F) beträgt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Page 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
2
Über das AC-Netzteil
Verwenden Sie das AC-Netzteil nicht in sehr feuchten Umgebungen. Berühren Sie das AC-Netzteil nicht, wenn Sie nasse Hände oder Füße haben.
Sorgen Sie für angemessene Belüftung des AC-Netzteils, während Sie es zum Betrieb des Geräts oder zum Aufladen der Batterie verwenden. Bedecken Sie das AC-Netzteil nicht mit Papier oder anderen Gegenständen, die die Kühlung beeinträchtigen. Verwenden Sie das AC-Netzteil nicht, während es sich in einer Transporttasche befindet.
Schließen Sie das Netzteil an eine ordnungsgemäße Stromquelle. Die Spannungs- und Erdungsanforderungen befinden sich auf dem Gehäuse und/oder der Verpackung des Produktes.
Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
Versuchen Sie nicht, den Magellan RoadMate 3000T selbst zu reparieren. Das Gerät enthält keine zu reparierenden Teile. Ersetzen Sie den Magellan RoadMate 3000T, wenn er beschädigt ist oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt war.
Über den Akku
Versuchen Sie nicht, den Akku zu ersetzen. Bitte wenden Sie sich bei Problemen mit dem Akku an den technischen Kundendienst von Magellan.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät für den Magellan RoadMate 3000T.
WICHTIGE ANLEITUNG (NUR FÜR WARTUNGSPERSONAL):
Achtung: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß der Anleitung.
Ersetzen Sie sie nur durch die gleiche oder eine von Magellan empfohlene Batterie.
Die Batterie muss korrekt wiederverwertet oder entsorgt werden.
Verwenden Sie die Batterie nur für die angegebenen Geräte.
ANLEITUNG FÜR DEN ANWENDER:
Dieses Gerät wurden geprüft, und es wurde festgestellt, dass es den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften entspricht. Diese Grenzwerte sind für die Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen schädliche Interferenzen bei der Installation im Wohnbereich bestimmt. Dieses Gerät erzeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und verwendet wird, kann es Störungen des Rundfunkempfangs verursachen. Das Auftreten von Interferenzen kann jedoch bei keiner Installation völlig ausgeschlossen werden. Wenn dieses Gerät den Rundfunk- und Fernsehempfang stört, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, kann der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Platzieren Sie die Empfangsantenne an einer anderen Stelle bzw. richten Sie sie neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche Stromkreise an.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Page 4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
3
In Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen darf dieses Gerät ausschließlich mit abgeschirmten Kabeln verwendet werden. Der Betrieb mit nicht vorschriftsgemäßen Geräten oder nicht abgeschirmten Kabeln kann zu Interferenzen beim Rundfunk- und Fernsehempfang führen. Der Benutzer ist gewarnt, dass Eingriffe und Änderungen an dem Gerät ohne das Einverständnis des Herstellers die Befugnis des Benutzers zur Anwendung dieses Gerätes verwirken lassen kann.
© 2006 Thales Navigation, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Das Magellan-Logo, Magellan, Magellan RoadMate 3000T, Turn it on and go, TrueView, QuickSpell, SmartDetour und SmartVolume sind Marken von Thales. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Einwilligung durch Thales für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch des Käufers auf irgendeine Art und Weise vervielfältigt oder übertragen werden, sei es elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopieren oder Aufzeichnen.
631312-03A
Page 5
i
Kapitel 1: Kontaktinformationen .....................................................................................................................................................1
Technischer Kundendienst .................................................................................................................................................................................................. 1
Garantieleistungen .............................................................................................................................................................................................................1
Kundendienst ......................................................................................................................................................................................................................1
Registrierung ......................................................................................................................................................................................................................1
Kapitel 2: GPS-Informationen .........................................................................................................................................................2
Über Satellitennavigation ...................................................................................................................................................................................................2
So funktioniert Satellitennavigation ...................................................................................................................................................................................2
Sichtlinie ........................................................................................................................................................................................................................ 2
Ein paar Worte über die sichere Anwendung von GPS-Karten .............................................................................................................................................3
Vom Ausgangspunkt zum Ziel......................................................................................................................................................................................... 3
Installation Ihres GPS-Empfängers für optimalen Satellitenempfang ................................................................................................................................3
Dauer der Signalerfassung .................................................................................................................................................................................................4
GPS-Karten und Ihre Sicherheit ..........................................................................................................................................................................................4
Kapitel 3: Magellan RoadMate 3000T .............................................................................................................................................5
Vorderansicht .....................................................................................................................................................................................................................5
Rückansicht ........................................................................................................................................................................................................................6
Draufsicht ...........................................................................................................................................................................................................................6
Unteransicht .......................................................................................................................................................................................................................7
Rechte Seitenansicht .......................................................................................................................................................................................................... 7
Linke Seitenansicht ............................................................................................................................................................................................................8
Fahrzeughalterung ..............................................................................................................................................................................................................8
Verwendung wechselbarer Speicherkarten .......................................................................................................................................................................... 9
Einstecken der Speicherkarte.......................................................................................................................................................................................... 9
Entfernen der Speicherkarte ........................................................................................................................................................................................... 9
Kapitel 4: Fahrzeuginstallation .....................................................................................................................................................10
Installation der Windschutzscheibenhalterung ................................................................................................................................................................. 10
Kapitel 5: Grundlegende Navigationsfunktionen ...........................................................................................................................12
Einschalten des Magellan RoadMate 3000T direkt nach dem Kauf ..................................................................................................................................12
Ausschalten oder Schlafmodus?................................................................................................................................................................................... 12
Energieverwaltung........................................................................................................................................................................................................ 12
Zurücksetzen des Magellan RoadMate 3000T ................................................................................................................................................................... 12
Einstellen der Lautstärke .................................................................................................................................................................................................. 12
Wiederholen der letzten Anweisung ................................................................................................................................................................................... 12
Eine Auswahl markieren ...................................................................................................................................................................................................13
Texteingabe ......................................................................................................................................................................................................................13
Zusätzliche Zeichen (Taste „& ? / -“) ...............................................................................................................................................................................13
Numerische Zeichen (Taste „123“) ...................................................................................................................................................................................14
Was ist QuickSpell? ..........................................................................................................................................................................................................14
Kapitel 6: Unterwegs ....................................................................................................................................................................16
Navigationsbildschirme ....................................................................................................................................................................................................16
Kartenansicht ...................................................................................................................................................................................................................17
Wechsel von 2-D- in 3-D-Kartenansicht ...........................................................................................................................................................................17
Ändern des Kartenmaßstabs ............................................................................................................................................................................................. 18
Bildschirm Fahranweisungen ...........................................................................................................................................................................................18
TrueView-Bildschirm .........................................................................................................................................................................................................19
Wahl der Methode zur Routenberechnung ......................................................................................................................................................................... 20
Ändern der Methode zur Routenberechnung ...................................................................................................................................................................... 20
Abbrechen einer geplanten Route .....................................................................................................................................................................................20
Inhalt
Page 6
Inhalt
ii
Verlassen der geplanten Route .........................................................................................................................................................................................21
Ausschließen eines Manövers aus der geplanten Route .................................................................................................................................................... 21
Anzeigen von Informationen zu Ihrer aktuellen Position .................................................................................................................................................... 22
Ihre aktuelle Position in Ihrem Adressbuch speichern ....................................................................................................................................................... 22
Sonderziele auf Ihrer Route finden .................................................................................................................................................................................... 22
Eine Umleitung auf Ihrer Route finden .............................................................................................................................................................................. 23
Kapitel 7: Ziele auswählen ...........................................................................................................................................................25
Zielbildschirm ...................................................................................................................................................................................................................25
Länderauswahl (Globus-Schaltfläche) ..............................................................................................................................................................................25
Eingabe von und Route zu Ihrer Hausadresse ................................................................................................................................................................... 25
Auswählen eines Ziels über Adresse auswählen ...............................................................................................................................................................26
Suche nach Stadt ......................................................................................................................................................................................................... 27
Suche nach Postleitzahl................................................................................................................................................................................................ 27
Suche nach Bundesland / Region ................................................................................................................................................................................. 28
Vorherige Städte ........................................................................................................................................................................................................... 29
Auswählen eines Ziels mit dem Adressbuch .....................................................................................................................................................................30
Vorherige Ziele.............................................................................................................................................................................................................. 30
Speichern eines vorherigen Ziels im Adressbuch ........................................................................................................................................................ 31
Löschen eines vorherigen Ziels ................................................................................................................................................................................... 32
Favoriten....................................................................................................................................................................................................................... 32
Einen Favoriten bearbeiten ......................................................................................................................................................................................... 33
Löschen von Favoriten ................................................................................................................................................................................................ 33
Adressliste.................................................................................................................................................................................................................... 34
Bearbeiten von Adressen ............................................................................................................................................................................................ 34
Löschen von Adressen ................................................................................................................................................................................................35
Neuen Eintrag erstellen ................................................................................................................................................................................................ 35
Suche nach Stadt ....................................................................................................................................................................................................... 35
Suche nach Postleitzahl .............................................................................................................................................................................................36
Suche nach Bundesland / Region ............................................................................................................................................................................... 37
Vorherige Städte ......................................................................................................................................................................................................... 38
Trip-Planer.................................................................................................................................................................................................................... 39
Neu .............................................................................................................................................................................................................................39
Einen Trip optimieren .................................................................................................................................................................................................41
Navigation ..................................................................................................................................................................................................................42
Bearbeiten ..................................................................................................................................................................................................................42
Löschen und Umbenennen .........................................................................................................................................................................................43
Auswählen eines Sonderziels als Fahrziel .........................................................................................................................................................................45
Name eingeben............................................................................................................................................................................................................. 46
Die nächstgelegenen .................................................................................................................................................................................................. 46
Nach Stadt auflisten .................................................................................................................................................................................................. 46
Kategorie auswählen .................................................................................................................................................................................................. 47
Kategorie auswählen .................................................................................................................................................................................................... 47
Die nächstgelegenen .................................................................................................................................................................................................. 48
Nach Stadt auflisten .................................................................................................................................................................................................. 48
Name eingeben ..........................................................................................................................................................................................................48
Spezialität (Küche) ..................................................................................................................................................................................................... 49
Benutzerdefinierte Sonderziele...................................................................................................................................................................................... 49
Auswählen einer Kreuzung als Fahrziel ............................................................................................................................................................................. 51
Suche nach Stadt ......................................................................................................................................................................................................... 51
Suche nach Postleitzahl................................................................................................................................................................................................ 52
Suche nach Bundesland / Region ................................................................................................................................................................................. 52
Vorherige Städte ........................................................................................................................................................................................................... 53
Page 7
Inhalt
iii
Kapitel 8: Navigationsoptionen .....................................................................................................................................................55
Konfiguration ....................................................................................................................................................................................................................55
Auswahl Sonderziele ..................................................................................................................................................................................................... 55
Benutzerdefinierte Sonderziele...................................................................................................................................................................................... 55
Kartenoptionen ............................................................................................................................................................................................................. 60
TrueView-Optionen........................................................................................................................................................................................................ 60
Kartenfarbe wählen ...................................................................................................................................................................................................... 60
Routenpräferenzen........................................................................................................................................................................................................ 61
Umleitungsoptionen...................................................................................................................................................................................................... 62
Menüfarben .................................................................................................................................................................................................................. 63
Alarmton-Optionen ....................................................................................................................................................................................................... 63
GPS-Optionen ............................................................................................................................................................................................................... 63
GPS Status ................................................................................................................................................................................................................. 63
GPS-Position eingeben ...............................................................................................................................................................................................64
Simulatorbetrieb........................................................................................................................................................................................................... 64
Automatische Lautstärke.............................................................................................................................................................................................. 65
Speichern und Stand. wiederh. ..................................................................................................................................................................................... 65
Sicherung auf Speicherkarte ......................................................................................................................................................................................65
Wiederherstellen von Speicherkarte ............................................................................................................................................................................ 65
Löschen des Adressbuchs............................................................................................................................................................................................ 65
Karteninformationen..................................................................................................................................................................................................... 66
Trip-Computer .................................................................................................................................................................................................................. 66
Aktueller Trip ................................................................................................................................................................................................................ 66
Anhalten und Starten des Trip-Computers .................................................................................................................................................................67
Speichern des aktuellen Trip-Reports ......................................................................................................................................................................... 67
Zurücksetzen des Trip-Computers .............................................................................................................................................................................. 68
Anzeigen gespeicherter Trip-Reports .......................................................................................................................................................................... 68
Löschen eines Trip-Reports ........................................................................................................................................................................................68
Kapitel 9: Systemeinstellungen ....................................................................................................................................................70
Helligkeit ..........................................................................................................................................................................................................................70
Energieverwaltung ............................................................................................................................................................................................................70
Passwort ...........................................................................................................................................................................................................................70
Einrichten eines Passworts........................................................................................................................................................................................... 70
Ändern des Passworts................................................................................................................................................................................................... 71
Löschen des Passworts................................................................................................................................................................................................. 71
Sprache ............................................................................................................................................................................................................................71
Kapitel 10: Systemstatus ..............................................................................................................................................................72
Produktinformation ...........................................................................................................................................................................................................72
Benutzerspeicher ..............................................................................................................................................................................................................72
Diagnose ...........................................................................................................................................................................................................................72
Audio-Test .................................................................................................................................................................................................................... 72
Touchscreen-Test.......................................................................................................................................................................................................... 72
Tastatur-Test................................................................................................................................................................................................................ 72
Video-Test..................................................................................................................................................................................................................... 72
Kontaktieren Sie uns ......................................................................................................................................................................................................... 73
Kapitel 11: Installieren der Magellan RoadMate Tools .................................................................................................................. 74
Installieren der Software ................................................................................................................................................................................................... 74
Kapitel 12: Magellan RoadMate Music Manager ...........................................................................................................................75
Page 8
Inhalt
iv
Kapitel 13: Music Player ...............................................................................................................................................................76
Einzelnen Song spielen .....................................................................................................................................................................................................76
Mehrere Songs spielen ...................................................................................................................................................................................................... 76
Play............................................................................................................................................................................................................................... 77
Erstellen ....................................................................................................................................................................................................................... 77
Ändern .......................................................................................................................................................................................................................... 77
Löschen ........................................................................................................................................................................................................................ 77
Umbenennen................................................................................................................................................................................................................. 78
Play-Modus .......................................................................................................................................................................................................................78
Songs auflisten ................................................................................................................................................................................................................. 78
Equalizer ...........................................................................................................................................................................................................................79
Hilfe ..................................................................................................................................................................................................................................79
Kapitel 14: Magellan RoadMate Photo Manager ...........................................................................................................................80
Kapitel 15: Photo Viewer ...............................................................................................................................................................81
Einzelnes Photo ansehen ..................................................................................................................................................................................................81
Vorheriges Bild (Linkspfeil) .......................................................................................................................................................................................... 81
Zoom ............................................................................................................................................................................................................................ 81
Diashow ....................................................................................................................................................................................................................... 82
Verschieben ................................................................................................................................................................................................................. 82
Bild drehen .................................................................................................................................................................................................................. 82
Nächstes Bild (Rechtspfeil) ......................................................................................................................................................................................... 82
ESC .............................................................................................................................................................................................................................. 82
Fotos verwalten ................................................................................................................................................................................................................. 82
Listenansicht................................................................................................................................................................................................................ 82
Miniaturansicht ............................................................................................................................................................................................................ 82
Umbenennen................................................................................................................................................................................................................. 83
Eigenschaften............................................................................................................................................................................................................... 83
Extras ...............................................................................................................................................................................................................................83
Präferenzen................................................................................................................................................................................................................... 83
Dateien löschen ............................................................................................................................................................................................................ 83
Info ............................................................................................................................................................................................................................... 83
Kapitel 16: Magellan RoadMate POI Manager ...............................................................................................................................84
Breite ................................................................................................................................................................................................................................84
Längengrad ......................................................................................................................................................................................................................84
Höhe .................................................................................................................................................................................................................................85
Öffnen einer Sonderzieldatei ............................................................................................................................................................................................. 85
Anlegen einer neuen Sonderzieldatei ................................................................................................................................................................................86
Einzelne Sonderziele hinzufügen ....................................................................................................................................................................................... 86
Importieren einer Datendatei ............................................................................................................................................................................................ 88
Anhang .........................................................................................................................................................................................89
Sonderzielkategorien .........................................................................................................................................................................................................89
Technische Daten .............................................................................................................................................................................................................90
PC-Anforderungen ............................................................................................................................................................................................................90
GPS-Statusbildschirm ......................................................................................................................................................................................................91
Aufbau der ersten Seite des GPS-Statusbildschirms .................................................................................................................................................. 91
Codes für falschen Fix ................................................................................................................................................................................................ 91
Aufbau der zweiten Seite des GPS-Statusbildschirms ................................................................................................................................................ 92
Typische Anzeige des GPS-Statusbildschirms ............................................................................................................................................................93
Häufig gestellte Fragen (FAQ) ........................................................................................................................................................................................... 94
Page 9
1
Kapitel 1: Kontaktinformationen
Wenn Sie Support für Ihren Magellan RoadMate 3000T benötigen und Kontakt mit Thales aufnehmen möchten, nutzen Sie bitte folgende Informationen, um Fragen oder Anmerkungen an den richtigen Ansprechpartner zu richten.
1.1 Technischer Kundendienst
Um den Technischen Kundendienst von Magellan zu erreichen oder Garantieinformationen auf Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch, oder Schwedisch zu erhalten, wählen Sie bitte die :
GEBÜHRENFREIE NUMMER: 00800MAGELLAN* (00800 62435526) von 9:00 Uhr bis 18:00 Uhr (GMT & GMT+1)
oder senden Sie eine E-Mail auf Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Schwedisch oder Spanisch an:
magellansupportemea@thalesnavigation.com
*Gebührenfreier Telefondienst verfügbar in Irland, Großbritannien, Portugal, Spanien, Frankreich, Italien, Belgien, den Niederlanden, Deutschland, Österreich, der Schweiz, Norwegen, Schweden, Dänemark und Finnland.
Für telefonischen Produktsupport von Magellan auf Englisch, Französisch oder Deutsch von anderen Orten in Europa, dem Nahen Osten oder Afrika wählen Sie bitte:
+33 2 28 09 38 00*
oder senden Sie eine E-Mail an:
magellansupportemea@thalesnavigation.com
* internationale Telefongebühren hängen von der jeweiligen Telefongesellschaft ab.
Für telefonischen Magellan-Produktsupport in anderen europäischen, nahöstlichen oder afrikanischen Sprachen, kontaktieren Sie bitte Ihren örtlichen Händler. In der Rubrik „Händlersuche“ auf www.magellangps.com finden Sie einen Händler in Ihrer Nähe, oder senden Sie eine E-Mail an:
magellansupportemea@thalesnavigation.com.
1.2 Garantieleistungen
Bitte nehmen Sie wie oben beschrieben Kontakt mit unserem technischen Kundendienst auf, bevor Sie sich entscheiden, Ihr Gerät zurück zu dem Geschäft zu bringen, in dem Sie es gekauft haben.
1.3 Kundendienst
Wenn Sie Zubehör bestellen oder Freischaltcodes anfordern möchten, können Sie unsere Website www.magellangps.com besuchen oder unseren technischen Kundendienst kontaktieren.
1.4 Registrierung
Bitte denken Sie daran, Ihren Magellan RoadMate unter www.magellangps.com zu registrieren. Durch Ihre Registrierung werden Sie stets über die neuesten Produkt-Updates informiert. Die Registrierung gilt nicht als Kaufbeleg zum Erhalt von Garantieleistungen.
Page 10
2
Kapitel 2: GPS-Informationen
2.1 Über Satellitennavigation
Globale Satellitennavigation ist eine hochinteressante Technologie, die fortgeschrittene Produktivität und Präzision für zahlreiche Industriezweige liefert. Sie bietet eine neue Dimension an Spaß und Sicherheit für eine breite Palette von Navigations-, Sport- und Freizeitaktivitäten.
Ein globales Satellitennavigationssystem (GNSS) ist ein Netz von Satelliten, das Hochfrequenz-Radiosignale überträgt, die Zeit- und Entfernungsinformationen enthalten, die von jedem Empfänger aufgenommen werden können und den Benutzern so erlauben, überall auf der Erde ihre exakte Position zu bestimmen.
Es gibt zwei globale Navigationssatellitensysteme, die in Betrieb sind: das US-amerikanische globale Positionierungssystem GPS und das russische GLObal NAvigation Satellite System (GLONASS). Diese Systeme werden laufend verbessert, um ein höheres Zuverlässigkeitsniveau zu erreichen. Ein drittes GNSS namens GALILEO, nach dem italienischen Astronomen des Beginn des 16. Jahrhunderts benannt, wird derzeit in Europa entwickelt, um ein höheres Niveau an Sicherheit und Zuverlässigkeit zu erreichen, welches benötigt wird, um Menschenleben bei Luft-, Boden- und Seetransporten zu schützen, ohne hierbei zusätzliche Korrektursysteme zu verwenden.
Während die GPS- und GLONASS-Satellitennetze zur Optimierung der Leistungsfähigkeit entwickelt werden, wurden satellitenbasierte Korrektursysteme (SBAS, Satellite-Based Augmentation Systems) geschaffen, um die Genauigkeit der Satellitennavigation zu verbessern. SBAS liefern differenzielle Signalkorrekturen für GPS- und GLONASS-Übertragungen; sie verwenden hierfür Bodenstationen und geostationäre Satelliten in spezifischen Regionen. Dies ist GNSS-1, die erste Phase zur Schaffung der für hochpräzise Satellitennavigation benötigten Integrität.
GNSS-2 benötigt den Abschuss neuer Satelliten in die Erdumlaufbahn, sowie eine vollständige Erneuerung des bestehenden Satellitensystems. Die zweite Phase hat bereits vor einiger Zeit begonnen. GALILEO, dessen Start für das Jahr 2008 geplant ist, soll den Standards von GNSS-2 für schnelle, zuverlässige, zertifizierte und präzise Positionsbestimmungen entsprechen.
2.2 So funktioniert Satellitennavigation
Globale Navigationssatelliten übertragen bei ihrer Umkreisung der Erde in einer bestimmten Anordnung permanent Zeit- und Entfernungsinformationen. Satellitennavigationsempfänger verwenden diese Informationen, um eine präzise Position durch Triangulation zu berechnen. Jeder Punkt auf der Erde wird durch zwei Zahlensätze identifiziert, die man Koordinaten nennt. Diese Koordinaten stellen den genauen Punkt dar, auf dem eine horizontale Linie, genannt Breite, eine vertikale Linie kreuzt, genannt Länge. Der Empfänger nimmt Verbindung mit mindestens drei Satelliten auf und verwendet die empfangenen Informationen, um die Koordinaten des Geräts zu bestimmen.
Durch einen Vergleich der Zeit, zu der die Signale von den Satelliten übertragen wurden und der Zeit, zu der sie aufgezeichnet wurden, berechnet der Empfänger, wie weit jeder Satellit entfernt ist. Die Entfernung des Empfängers zu drei oder mehr Satelliten gibt seine Position auf der Erdoberfläche an. Mit diesen Entfernungsmessungen kann der Empfänger außerdem Geschwindigkeit, Peilung, Dauer des Trips, Entfernung zum Ziel, Höhe und mehr berechnen.
Das Satellitennavigationsgerät kann seine Position mit Längengrad und Breitengrad, nach der Universalen Transversalen Merkator-Projektion (UTM), nach dem Militärrastersystem MG oder einfach als Punkt auf einer elektronischen Karte anzeigen. Viele Empfänger von Thales Navigation liefern umfangreiche Kartendaten und machen so Satellitennavigation zu einem einfachen Werkzeug zur Optimierung Ihrer Freizeit- und Berufsaktivitäten.
2.2.1 Sichtlinie
Satellitennavigationsempfänger arbeiten über eine Sichtlinie zu den Satelliten des globalen Positionierungssystems. Dies bedeutet, dass zur Berechnung der Länge und Breite mindestens drei Satelliten in "Sichtweite" eines Empfängers sein müssen. Zur Berechnung der Höhe muss sich außerdem ein vierter Satellit in Sichtweite befinden. Durchschnittlich befinden sich von jeder Position auf der Erde aus permanent acht Satelliten in Sichtweite; je mehr Satelliten in Sicht sind, desto genauer ist die Positionierung.
Page 11
Kapitel 2: GPS-Informationen
3
Die Radiosignale der Navigationssatelliten können zwar Wolken, Glas, Plastik und andere leichte Materialien durchdringen, ein Satellitennavigationsempfänger funktioniert jedoch nicht unter der Erde oder in anderen geschlossenen Räumen.
2.3 Ein paar Worte über die sichere Anwendung von GPS-Karten
Wie bei Papierkarten unterscheiden sich auch die Karten der GPS-Geräte erheblich im Informationsumfang und in der grafischen Darstellung. Ob es sich nun um topografische Karten, Straßenkarten oder Seekarten handelt, jede Karte und die entsprechenden Daten sind für den jeweiligen Verwendungszweck optimiert. Seekarten z. B. enthalten oft nur minimale Angaben zu Straßen und sind kein Ersatz für eine Straßenkarte. Topografische Karten enthalten in der Regel nur minimale Angaben zu Gewässern und ersetzen keine Navigationsmarken für die Schifffahrt.
Auch der Maßstab der Karten ist sehr unterschiedlich: Je kleiner der Maßstab, umso detaillierter die Karte. Bei der Verwendung von GPS-Karten (genauso wie bei Papierkarten) müssen Sie also berücksichtigen, welche Karten Sie für Ihre Aktivitäten benötigen.
2.3.1 Vom Ausgangspunkt zum Ziel
Thales Navigation ist Hersteller der Magellan-GPS-Produkte, aber kein Kartenhersteller. Wir erstellen die Karten, die für unsere GPS-Geräte verwendet werden, nicht selbst. Wir bemühen uns, Kartendaten von den besten öffentlichen und privaten Anbietern zu beziehen, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlich sind. Thales Navigation erwirbt Lizenzen* für topografische Karten, Straßenkarten, Seekarten und Daten zu Sonderzielen von kommerziellen Anbietern und Behörden, die Rohkartendaten zur Verfügung stellen. Thales Navigation verarbeitet und komprimiert die Rohdaten in ein Format, das die Wiedergabe und die Verwaltung auf unseren GPS-Systemen ermöglicht. Damit unsere Kartendaten so zuverlässig wie möglich sind, werden oft Daten aus verschiedenen Quellen kombiniert, damit unsere Kunden ein optimale Navigationshilfe erhalten. Bei dieser Datenverarbeitung werden jedoch keinesfalls Koordinaten, Geländeprofile und andere räumliche Daten verändert, die in den Rohdaten enthalten sind. Die Genauigkeit der Karten hängt im Wesentlichen von den Quelldaten ab, die verarbeitet werden. Kartendaten ändern sich häufig aufgrund natürlicher Ursachen oder durch Einwirkung des Menschen. Infolgedessen müssen die kommerziell arbeitenden Kartenunternehmen und die Behörden ihre Kartendaten regelmäßig korrigieren und verbessern. Auch wir bieten regelmäßig neue Versionen unserer Karten an, um solche Änderungen zu berücksichtigen.
Nach der Verarbeitung der Daten testen wir die Kompatibilität der Karte mit unseren GPS-Systemen, um sicherzustellen, dass die von uns angebotenen Produkte zuverlässig mit unseren GPS-Systemen zusammenarbeiten. Wir führen auch Betatests unserer Produkte durch, um vor der Produktfreigabe die Meinung unserer Kunden einzuholen.
2.4 Installation Ihres GPS-Empfängers für optimalen Satellitenempfang
Bevor Sie sich Gedanken über den Signalempfang machen, ist es wichtig zu verstehen, dass der GPS-Empfänger ein empfindliches Gerät ist. Sie sollten ihn nicht an einem Ort in Ihrem Fahrzeug anbringen, an dem er mit oder ohne Erschütterungen mit anderen Gegenständen oder Fahrzeugteilen zusammenstoßen könnte. Mit der mitgelieferten Windschutzscheibenhalterung können Sie den Empfänger so anbringen, dass die Antenne das Satellitensignal durch die Scheibe empfangen kann, ohne von anderen Teilen des Fahrzeugs beeinträchtigt zu werden. Getönte Scheiben oder andere abweisende Beschichtungen können jedoch den Signalempfang stören. In diesem Fall kann es erforderlich sein, eine externe Antenne (optional erhältlich) anzubringen. Eine externe Antenne bietet einen schnelleren Satellitenfix und eine bessere Signalstärke. Durch ihre Anbringung an der Außenseite des Fahrzeugs wird eine externe Antenne durch reflektierende Fensterbeschichtungen nicht beeinträchtigt und verfügt über eine freie Sichtlinie zu den Satelliten. Es gibt noch andere Halterungstypen, für die jedoch möglicherweise eine externe Antenne erforderlich ist.
Auch externe Umstände haben einen Einfluss auf den GPS-Signalempfang. Der Signalempfang wird zwar nicht vom Wetter beeinflusst, aber hohe Gebäude und Bäume, Schluchten, Waldgebiete, Tunnel sowie Dächer von Garagen oder Parkhäusern be- oder verhindern den Signalempfang. Der GPS-Empfänger überwacht und aktualisiert fortlaufend den GPS-Signalstatus und nimmt das Signal wieder auf, sobald keine Hindernisse mehr vorhanden sind.
Page 12
Kapitel 2: GPS-Informationen
4
2.5 Dauer der Signalerfassung
Bei der erstmaligen Verwendung Ihres Magellan RoadMate 3000T oder wenn Sie weiter als 800 km reisen, kann es etwas länger dauern, bis Sie den ersten Satellitenfix erhalten; je nach Ihrer Position und der Position der Satelliten kann dies bis zu 15 Minuten oder länger dauern. Bei regulärem Gebrauch geht dies viel schneller, kann jedoch trotzdem einige Minuten dauern. Für ein optimales Satellitensignal ist es wichtig, dass Ihre Antenne nach oben gedreht ist und Sie freie Sicht auf den Himmel haben.
2.6 GPS-Karten und Ihre Sicherheit
Ihr GPS-System ist eine Navigationshilfe. Bei dessen Anwendung muss gesunder Menschenverstand eingesetzt werden und es ist wichtig, dass der Benutzer GPS-Kartendaten mit einem kritischen Auge beurteilt. Landschaft und Straßen können sich ändern oder unpassierbar sein, Bäume und große Gebäude können GPS-Signale abschirmen, sodass Ihr GPS-System nicht immer ein vollständiges Bild liefert. Bei der Verwendung des GPS-Systems müssen Sie die Informationen Ihrer GPS-Karte zusammen mit Ihrer Ortskenntnis und den Straßenbeschilderungen und Schwimmkörpern, Tiefensondierung und lokale Gegebenheiten berücksichtigen, um die aktuelle Situation richtig einzuschätzen.
Sie sind für Einhaltung aller Verkehrsregeln verantwortlich, einschließlich der Beachtung von Zebrastreifen. Bei der Verwendung des Magellan GPS-Empfängers müssen Sie gesunden Menschenverstand walten lassen. Sicherheit muss Ihr wichtigstes Anliegen sein. Der Magellan GPS-Empfänger darf nicht bedient werden, während Sie sich auf die Umgebung konzentrieren müssen. Zum Beispiel sollte ein Magellan RoadMate 3000T GPS-Empfänger nur im vollständigen Stillstand von Beifahrern oder dem Fahrer bedient werden. Der Fahrer sollte während der Fahrt nicht auf die Anzeige blicken. Schenken Sie unsicheren, gefährlichen oder illegalen Routenvorschlägen keine Beachtung.
Magellan-Karten enthalten, analysieren, verarbeiten, berücksichtigen oder reflektieren Folgendes nicht: rechtliche Einschränkungen (z. B. Gewicht, Höhe, Breite, Zuladungs- oder Geschwindigkeitsbegrenzungen); Gefälle; Durchfahrtshöhen, Durchfahrtsbreiten, Höchstgewichte oder andere Einschränkungen; Bevölkerungsdichte; Art und Sicherheit von Stadtvierteln; Verfügbarkeit oder Nähe von Einsatzkräften von Polizei, Rettungsdiensten, Feuerwehr oder sonstigen Hilfsdiensten; Baustellen oder Gefahrenzonen; Sperrungen von Straßen, Bürgersteigen oder Wasserwegen sowie deren Zustand; Wetterverhältnisse; Oberflächenbelag oder Zustand der Straßen; besondere Ereignisse; Verkehrsstaus; Tageszeit.
*Thales Navigation lizenziert Kartendaten aus staatlichen Quellen wie z. B. dem US Geological Survey (USGS), der National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA-NOS) und dem Canadian Hydrographic Service (CHS). Thales Navigation lizenziert außerdem Kartendaten von kommerziellen Kartografieunternehmen wie Navigation Technologies, Navionics, DMTI und C-Map.
Page 13
5
Kapitel 3: Magellan RoadMate 3000T
3.1 Vorderansicht
1 Lautsprecher Stumm Drücken, um den Ton des Lautsprechers und der Kopfhörerbuchse auszuschalten.
2 Verkleinernungstaste
Drücken, um die Karte zu verkleinern. Die Verkleinern-Taste kann auch dazu verwendet werden, um lange Listen Seite für Seite durchzublättern.
3 Einschalt-/Schlaftaste
Gedrückt halten, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Einschalten: Drücken Sie die Taste 2-3 Sekunden, wenn sich das Gerät im Schlafmodus befindet. Drücken Sie die Taste 10 Sekunden, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder es ganz ausgeschaltet ist. Ausschalten: Halten Sie die Taste 2-3 Sekunden gedrückt, um den Schlafmodus zu aktivieren. Drücken Sie sie 10 Sekunden, um das Gerät ganz auszuschalten.
4 Vergrößerungstaste
Drücken, um die Karte zu vergrößern. Die Vergrößern-Taste kann auch dazu verwendet werden, um lange Listen Seite für Seite durchzublättern.
5 Ladeanzeige Die LED zeigt den Akkuladestatus an. Orange: wird geladen; Grün: voll geladen.
6 Positionstaste (Locate)
Drücken Sie hier, um Details der aktuellen Position anzuzeigen und diese in Ihrem Adressbuch zu speichern.
7 Zielmenü/-ansicht
Schaltet zwischen Kartenansicht und Zielmenü um, wenn Sie nicht navigieren. Schaltet während der Navigation zwischen Kartenansicht, Manöverliste und TrueView-Bildschirm um.
8 Hauptmenü Wechselt zum Anwendungsmenü.
9 Enter Bestätigt Eingaben.
10 Navigationstaste
Zum schrittweisen Durchblättern von Listen und Menüs oder zum Verschieben des Kartenbildschirms.
11 Escape (Abbrechen) Bricht eine Eingabe ab oder kehrt zur vorherigen Anzeige zurück.
Page 14
Kapitel 3: Magellan RoadMate 3000T
6
3.2 Rückansicht
3.3 Draufsicht
1 Lautsprecher Für Ausgabe von Sprachanweisungen und Musikwiedergabe.
2 Anschluss für externe Antenne Ermöglicht das Anschließen einer optionalen, externen Antenne.
1 Lautstärkereglung
Erhöht (nach rechts) oder verringert (nach links) die Lautstärke. Drücken Sie hier, um die letzte Sprachausgabe zu wiederholen.
Page 15
Kapitel 3: Magellan RoadMate 3000T
7
3.4 Unteransicht
3.5 Rechte Seitenansicht
1 16-poliger Stecker Für künftige Erweiterungen.
1 Stereo-Kopfhörer-Stecker Zum Anschließen der Stereo-Kopfhörer.
2USB-Anschluss
Schließen Sie den Magellan RoadMate 3000T an Ihren PC, um Musik, Fotos und eigene Sonderziele zu übertragen.
3 Reset-Taste
Falls der Magellan RoadMate 3000T nicht mehr auf Eingaben reagiert, drücken Sie für einen Neustart die Reset-Taste.
4 Netzteileingang
Hier wird der Fahrzeugstromadapter oder das optionale Netzteil zum Laden des Akkus angeschlossen.
Page 16
Kapitel 3: Magellan RoadMate 3000T
8
3.6 Linke Seitenansicht
3.7 Fahrzeughalterung
1 Steckplatz für Speicherkarte Zum Einlegen von SD- oder MMC-Karten mit Musik oder Bildern.
1 Fahrzeughalterung: Lösehebel
Drücken, um den Magellan RoadMate 3000T aus der Fahrzeughalterung freizugeben.
2 Kabelhalter Zur Sicherung des Stromkabels.
3
Anschluss für Windschutzscheibenhalterung
Koppeln Sie hier die Windschutzscheibenhalterung an
Page 17
Kapitel 3: Magellan RoadMate 3000T
9
3.8 Verwendung wechselbarer Speicherkarten
Der Magellan RoadMate 3000T hat einen Speicherkarteneinschub auf der linken Seite (siehe „Linke Seitenansicht“ auf Seite 8), in die SD- und MMC-Karten (Secure Digital, Multimedia Card) eingelegt werden können. Die Karten dienen als Sicherungsmedium für Navigationsdaten sowie zum Speichern von Musik und Fotos. Der Steckplatz des Magellan RoadMate 3000T verwendet die so genannte Push-Push-Methode zum Verriegeln und Freigeben der Speicherkarten. Dies bedeutet, dass Sie die Karte in den Steckplatz drücken müssen, um sie zu verriegeln und erneut drücken müssen, um sie wieder freizugeben. Speicherkarten sind in einer Vielzahl von Größen von verschiedenen Herstellern erhältlich.
3.8.1 Einstecken der Speicherkarte
Ziehen Sie die Gummiabdeckung ab, um den Steckplatz für die Speicherkarte freizulegen. Entfernen Sie die Gummiabdeckung nicht vollständig.
Die Speicherkarte kann nur in eine Richtung eingesteckt werden. Stecken Sie die SD-Karte nicht mit Gewalt ein.
Stecken Sie die Speicherkarte mit den Metallkontakten zuerst und der abgeschrägten Seite nach links ein.
Schieben Sie die Speicherkarte ein, bis Sie ein Klicken hören.
Schließen Sie die Gummiabdeckung.
3.8.2 Entfernen der Speicherkarte
Ziehen Sie die Gummiabdeckung ab, um den Steckplatz für die Speicherkarte freizulegen. Entfernen Sie die Gummiabdeckung nicht vollständig.
Schieben Sie die Speicherkarte ein, bis Sie ein Klicken hören. Versuchen Sie nicht, die Karte aus dem Steckplatz zu ziehen.
Entfernen Sie die Speicherkarte aus dem Steckplatz.
Schließen Sie die Gummiabdeckung.
Page 18
10
Kapitel 4: Fahrzeuginstallation
Egal ob Sie die Lüftungshalterung oder eine andere Befestigungsvorrichtung verwenden, achten Sie beim Einbau des Magellan RoadMate 3000T in Ihrem Fahrzeug darauf, dass die Sicht des Fahrers auf die Straße nicht beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass der Magellan RoadMate 3000T und die Kabel keine Sicherheitseinrichtungen des Fahrzeugs wie Airbags behindern. Sie übernehmen die Haftung für mögliche Schäden an Ihrem Fahrzeug oder den Insassen infolge der Befestigungsart des Magellan RoadMate 3000T.
4.1 Installation der Windschutzscheibenhalterung
Bringen Sie die Fahrzeughalterung auf der Rückseite des Magellan RoadMate 3000T an. Stecken Sie zuerst die Unterseite des Magellan RoadMate 3000T ein und lassen Sie dann den Clip der Fahrzeughalterung oben einrasten.
Schieben Sie die Windschutzscheibenhalterung auf die Rückseite der Fahrzeughalterung.
Drücken Sie die Windschutzscheibenhalterung auf die Scheibe und legen Sie den Sicherungshebel in Richtung Scheibe um.
Stecken Sie das Stromkabel wie abgebildet in den Magellan RoadMate 3000T. Dieser Schritt ist optional, sorgt aber dafür, dass der Akku geladen bleibt.
Page 19
Kapitel 4: Fahrzeuginstallation
11
Schließen Sie das Ladekabel an den Zigarettenanzünder oder die 12-Volt-Steckdose Ihres Fahrzeugs.
Der Einbau ist nun abgeschlossen und Sie können den Magellan RoadMate 3000T einschalten und losfahren.
Page 20
12
Kapitel 5: Grundlegende Navigationsfunktionen
5.1 Einschalten des Magellan RoadMate 3000T direkt nach dem Kauf
Drücken Sie die Einschalttaste etwa zehn Sekunden lang (siehe “Vorderansicht” auf Seite 5). Wenn das Gerät richtig angeschlossen ist bzw. die Batterie ausreichend aufgeladen wurde, erscheint erst der Magellan-Bildschirm und dann der Warn­bildschirm. Drücken Sie
OK, um diesen zu bestätigen. Als nächstes erscheint der
Bildschirm mit den Quick Tips. Es wird empfohlen, die Quick Tips anzusehen, um sich besser mit den Funktionalitäten des Magellan RoadMate 3000T vertraut zu machen. Wählen Sie andernfalls
ESCAPE, um die Quick Tips ein anderes Mal zu lesen.
Standardmäßig wird die Navigationsanwendung gestartet und der Zielbildschirm erscheint.
5.1.1 Ausschalten oder Schlafmodus?
Der Magellan RoadMate 3000T verfügt über einen Schlafmodus. In diesem Modus wird wenig Energie verbraucht. Wenn Sie das Gerät aus dem Schlafmodus aufwecken, bestimmt es die Position deutlich schneller, als wenn der Magellan RoadMate 3000T ganz ausgeschaltet gewesen wäre.
Zum Aktivieren des Schlafmodus halten Sie die Einschalttaste 2-3 Sekunden gedrückt. Die Anzeige wird abgeschaltet und die Betriebsanzeige leuchtet schwach.
Um das Gerät vollständig auszuschalten, halten Sie die Einschalttaste 10 Sekunden gedrückt. Der Magellan RoadMate wird ganz ausgeschaltet.
Um den Magellan RoadMate 3000T aus dem Schlafmodus aufzuwecken, halten Sie die Einschalttaste 2-3 Sekunden gedrückt. Der Warnbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie
OK, um den zuletzt betrachteten Bildschirm aufzurufen.
5.1.2 Energieverwaltung
Der Magellan RoadMate 3000T kann automatisch in den Schlafmodus wechseln, wenn 20 Minuten weder Tasten noch Touchscreen bedient wurden. Drücken Sie die
MENU-Taste am Magellan RoadMate 3000T, wählen Sie
Systemeinstellungen und dann Energieverwaltung. Wählen Sie die Dauer für Automatisch Ausschalten und
wählen Sie dann
OK. Für weitere Informationen über die Energieverwaltung, siehe “Energieverwaltung” auf Seite 70.
5.2 Zurücksetzen des Magellan RoadMate 3000T
Falls der Magellan RoadMate 3000T nicht mehr auf Eingaben reagiert, drücken Sie die RESET-Taste. Wenn zum Zeitpunkt des Zurücksetzens eine Route aktiv war, werden Sie beim Einschalten des Magellan RoadMate 3000T aufgefordert, die aktive Route entweder fortzusetzen oder abzubrechen.
5.3 Einstellen der Lautstärke
Der LAUTSTÄRKEREGLER befindet sich oben auf dem Magellan RoadMate 3000T (siehe “Draufsicht” auf Seite 6). Stellen Sie die Lautstärke mit dem Regler wunschgemäß ein. Der Lautstärkelevel erscheint auf dem Bildschirm.
5.4 Wiederholen der letzten Anweisung
Während einer Route können Sie die letzte Sprachanweisung wiederholen, wenn Sie sie verpasst haben, indem Sie den
LAUTSTÄRKEREGLER nach unten drücken.
Page 21
Kapitel 5: Grundlegende Navigationsfunktionen
13
5.5 Eine Auswahl markieren
Der Magellan RoadMate 3000T ist mit einem Touchscreen ausgerüstet. Berühren Sie einfach den Bildschirm an der Stelle des gewünschten Elements, um eine Menüauswahl zu treffen oder Zeichen einzugeben.
Sie können auch die
NAVIGATIONSTASTE (siehe “Vorderansicht” auf Seite 5) verwenden, um sich auf dem Bildschirm
zu bewegen und das gewünschte Element zu markieren. Wenn das gewünschte Element markiert ist, drücken Sie die
ENTER-Taste (siehe “Vorderansicht” auf Seite 5), um das Element auszuwählen.
5.6 Texteingabe
Immer, wenn Sie Namen, Adressen usw. eingeben müssen, zeigt der Magellan RoadMate 3000T eine Tastatur an. Berühren Sie den gewünschten Buchstaben und verwenden Sie die Zurücktaste, wenn Sie sich vertippt haben, um die Zeichen nacheinander zu löschen. Verwenden Sie die Leertaste, um Leerzeichen zwischen Buchstaben oder Wörtern einzufügen.
5.7 Zusätzliche Zeichen (Taste „& ? / -“)
Eventuell müssen Sie Satzzeichen oder andere Sonderzeichen eingeben. In diesem Fall wird durch Drücken von
& ? / - eine Tastatur mit den hier abgebildeten Zeichen aufgerufen.
Eingabe
bestätigen
Numerische Zeichen
Abbrechen
Zurück
Zusätzliche Zeichen
Leertaste
Page 22
Kapitel 5: Grundlegende Navigationsfunktionen
14
5.8 Numerische Zeichen (Taste „123“)
In diesem Fall wird durch Drücken von123 eine Tastatur mit den hier abgebildeten numerischen Zeichen aufgerufen.
5.9 Was ist QuickSpell?
Der Magellan RoadMate 3000T nutzt QuickSpell-Technologie zur schnellstmöglichen Eingabe von Zeichen. Mit QuickSpell gehören Rechtschreibfehler und die Suche nach in der geladenen Datenbank nicht enthaltenen Städten und Straßen der Vergangenheit an. Während der Eingabe in den Magellan RoadMate 3000T blendet QuickSpell nicht verfügbare Zeichen aus und beschleunigt so die Dateneingabe.
Beispiel:
Nehmen wir an, Sie müssen den Namen einer Stadt eingeben, in diesem Fall San Francisco.
Wählen Sie „S“.
Wählen Sie „A“.
Wählen Sie „N“.
Page 23
Kapitel 5: Grundlegende Navigationsfunktionen
15
Wählen Sie die Leertaste.
Wenn genügend Zeichen eingegeben wurden, zeigt der Magellan RoadMate 3000T automatisch eine Städteliste. Sie können auch nach dem Eingeben mehrerer Zeichen auf
OK drücken.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern und wählen Sie „San Francisco, CA“ in der Liste.
Es werden maximal 100 Elemente in der Liste angezeigt. Wenn über 100 Elemente gefunden wurden, wird „Ergebnis: >100“ unten rechts auf der Seite angezeigt. Drücken Sie gegebenenfalls die Taste
ESCAPE (Siehe „Vorderansicht“ auf Seite 5)
und geben weitere Zeichen ein.
Page 24
16
Kapitel 6: Unterwegs
6.1 Navigationsbildschirme
Der Magellan RoadMate 3000T verfügt über drei Bildschirme, die Ihnen dabei helfen, an Ihr Ziel zu gelangen: den Kartenbildschirm, die Fahranweisungen und die TrueView/TrueView teilen-Ansicht.
Karte: Wenn ein neues Ziel gewählt und die Route berechnet wurde, wird der Kartenbildschirm angezeigt. Dieser Bildschirm
zeigt eine Karte Ihrer Umgebung sowie die geplante Route (falls berechnet) und Informationen über die Route an. Dieser Bildschirm kann durch Auswahl von
Karte oder durch Drücken der VIEW-Taste (Siehe „Vorderansicht“ auf Seite 5) von dem
Zielbildschirm aus aufgerufen werden, wenn keine Route berechnet wurde.
Fahranweisungen: Dieser Bildschirm steht Ihnen nur zur Verfügung, wenn eine Route berechnet wurde. Dieser Bildschirm
zeigt eine Liste von Manövern an, die Sie durchführen müssen, um an Ihr Ziel zu gelangen. Er kann auch dazu verwendet werden, ein Manöver auszuschließen und dann die Route neu zu berechnen. Drücken Sie auf dem Kartenbildschirm die Tast e
VIEW (Siehe „Vorderansicht“ auf Seite 5), um den Bildschirm mit den Fahranweisungen aufzurufen.
TrueView: Dieser Bildschirm steht Ihnen nur zur Verfügung, wenn eine Route berechnet wurde. Dieser Bildschirm zeigt das
nächste Manöver als 3D-Ansicht. Sie erkennen einfach, auf welcher Spur Sie fahren und welchen Weg Sie nehmen müssen. Drücken Sie auf dem Bildschirm Fahranweisungen die Taste
VIEW (Siehe „Vorderansicht“ auf Seite 5), um den TrueView-
Bildschirm aufzurufen. Sie können die TrueView-Ansicht auch im geteilten Modus anzeigen (siehe “TrueView-Optionen” auf Seite 60). Diese Ansicht zeigt den TrueView-Bildschirm auf der linken Seite und die Karte auf der rechten Seite.
View
Karte
TrueView 3D
TrueView teilen
Fahranweisungen
Page 25
Kapitel 6: Unterwegs
17
6.2 Kartenansicht
Der Navigationsbildschirm ist der meistgenutzte Bildschirm des Magellan RoadMate 3000T und enthält detaillierte Informationen zu Ihrem Aufenthaltsort und der Fahrtstrecke.
† Wenn Sie auf das Sonderzielsymbol auf dem Fenster drücken, erhalten Sie entsprechende Informationen und können eine Route dorthin erstellen.
Während der Fahrt aktualisiert der Kartenbildschirm ständig Ihre Position und zeigt Ihnen zusätzlich zu der Karte auch an, an welcher Stelle auf der Karte Sie sich befinden.
6.3 Wechsel von 2-D- in 3-D-Kartenansicht
Die Karte kann zweidimensional (direkt von oben) oder dreidimensional (von schräg hinten und oben) dargestellt werden. Die 3-D-Ansicht bietet eine realistischere Ansicht mit einem Ausblick auf die vor Ihnen liegenden Straßen. Auch im 3-D­Kartenmodus können Sie Symbole auf dem Bildschirm berühren, um während der Fahrt eine Route dorthin zu erstellen, und Sie können die Ansicht verkleinern und vergrößern. Sie können den Kartenausschnitt jedoch nicht verschieben. Die Karte ist in diesem Modus stets in Fahrtrichtung orientiert. In der geteilten TrueView Ansicht ist der Kartenteil des Bildschirms im 2-D-Modus.
Geschätzte Fahrtzeit
bis zum Ziel
Fahrtrichtung
Positionspfeil (zeigt in Fahrtrichtung)
Entfernung zum Ziel
Richtung zum Ziel
Entfernung zum nächsten Manöver
Geplante Route (rosa)
Nächstes Manöver
Nächste Straße
Sonderzielsymbol †
Aktuelle Straße
GPS-Signalstärke
Wechsel zw. 2-D/3-D-Kartenansicht
Aktuelle Straße
SmartDetour-Symbol
Page 26
Kapitel 6: Unterwegs
18
6.4 Ändern des Kartenmaßstabs
Sie können in die Karte hineinzoomen (die Karte vergrößern), indem Sie + (Plus) drücken. Zum Hinauszoomen (Verkleinern) drücken Sie
- (Minus) (Siehe „Vorderansicht“ auf Seite 5).
Anmerkung: Die Verkleinern- und Vergrößern-Tasten können auch dazu verwendet werden, durch lange Listen zu blättern. Beim Ansehen einer Liste, drücken Sie die Verkleinern-Taste, um in der Liste Seite für Seite nach unten zu blättern und die Vergrößern-Taste, um in der Liste Seite für Seite nach oben zu blättern.
6.5 Bildschirm Fahranweisungen
Der Fahranweisungsbildschirm kann nur angezeigt werden, nachdem eine Route berechnet wurde. Drücken Sie von dem Kartenbildschirm aus die
VIEW-Taste, um eine Liste aller Manöver auf der Route aufzurufen. Wenn Sie den
Fahranweisungsbildschirm abgelesen haben, drücken Sie zweimal die
VIEW-Taste, um wieder zum Kartenbildschirm
zurückzukehren. Sie können auch einen Moment warten, dann schaltet das Gerät automatisch zu diesem Bildschirm zurück.
Geschätzte Fahrtzeit
bis zum Ziel
Fahrtrichtung
Entfernung zum Ziel
Richtung zum Ziel
Entfernung zum nächsten Manöver
Nächstes Manöver
Page 27
Kapitel 6: Unterwegs
19
6.6 TrueView-Bildschirm
Der Magellan RoadMate 3000T benutzt die TrueView-Technologie, um ein dreidimensionales Bild des nächsten Manövers anzuzeigen. Der TrueView-Bildschirm kann nur angezeigt werden, nachdem eine Route berechnet wurde. Drücken Sie vom Kartenbildschirm aus zweimal die
VIEW-Taste, um den TrueView-Bildschirm aufzurufen..
Im geteilten Modus sehen Sie in der linken Hälfte des Bildschirms die TrueView-Anzeige und in der rechten Hälfte die Karte.
Geschätzte Fahrtzeit
bis zum Ziel
Fahrtrichtung
Entfernung zum Ziel
Richtung zum Ziel
Entfernung zum nächsten Manöver
Nächstes Manöver
Geschätzte Fahrtzeit
bis zum Ziel
Fahrtrichtung
Entfernung zum Ziel
Richtung zum Ziel
Entfernung zum nächsten Manöver
Karte mit geplanter Route
Nächstes Manöver
Page 28
Kapitel 6: Unterwegs
20
6.7 Wahl der Methode zur Routenberechnung
Der Magellan RoadMate berechnet jede Route auf Basis der gewählten Kriterien zur Routenberechnung. Bei jeder Wahl eines neuen Ziels fragt der Magellan RoadMate 3000T Sie nach der gewünschten Berechnungsmethode.
Schnellste: Diese Auswahl berechnet die zeitlich kürzeste Route unter Berücksichtigung
der Geschwindigkeitsbeschränkungen und anderer Informationen aus der Datenbank. Andere Faktoren, z. B. Verkehrsbedingungen, können dabei nicht berücksichtigt werden.
Kürzeste: Diese Option berechnet die Route mit der kürzesten Strecke zum Ziel. Diese Route
ist vielleicht nicht die schnellste, z. B. aufgrund von Geschwindigkeitsbeschränkungen, Linksabbiegungen oder anderen Faktoren.
Autobahnen meiden: Diese Option berechnet die Route unter Vermeidung von Autobahnen,
wo immer dies möglich ist.
Autobahnen bevorzugt: Diese Option berechnet die Route unter Nutzung von Autobahnen, wo immer dies möglich ist.
Es werden Mautstraßen verwendet, wenn nichts anderes angegeben wurde. Siehe „Routenpräferenzen“ auf Seite 61.
Ziel auf Karte anzeigen: Bevor Sie Ihre Routenmethode auswählen, können Sie sehen, wohin Sie fahren.
Mautstraßen meiden: Aktivieren Sie diese Option, um Routen zu berechnen, die gebührenpflichtige Straßen meiden.
6.8 Ändern der Methode zur Routenberechnung
Drücken Sie die ESCAPE-Taste, während Sie den Kartenbildschirm, die Fahranweisungen oder den TrueView-Bildschirm ansehen.
Wählen Sie
Route und dann die neue Routenmethode.
Die Route wird mit der neuen Routenmethode neu berechnet und der Kartenbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie die
VIEW-Taste, um die Fahranweisungen der neuen Route zu sehen.
6.9 Abbrechen einer geplanten Route
Drücken Sie die ESCAPE-Taste, während Sie den Kartenbildschirm, die Fahranweisungen oder den TrueView-Bildschirm ansehen.
Wählen Sie
Ja, um die Route abzubrechen und den Zielbildschirm anzuzeigen.
Page 29
Kapitel 6: Unterwegs
21
6.10 Verlassen der geplanten Route
Wenn Sie die geplante Route verlassen, führt der Magellan RoadMate 3000T Sie auf eine von drei Arten zurück auf Kurs.
1. Wenn Sie die geplante Route verlassen, berechnet der Magellan RoadMate 3000T basierend auf Ihrer neuen
Position automatisch die Route zu Ihrem Ziel neu.
2. Wenn Sie die geplante Route vor ihrem Ende verlassen und Ihr Fahrzeug ausschalten, schaltet sich der Magellan
RoadMate 3000T auf Batterieversorgung, es sei denn, Ihr Zigarettenanzünder liefert weiterhin Spannung. In beiden Fällen stellt das Magellan RoadMate 3000T automatisch die Spannungsversorgung ein, wenn dies in den Einstellungen aktiviert wurde. Im Schlafmodus sind die Navigationsfunktionen ausgesetzt und die Führung wird fortgesetzt, wenn das Magellan RoadMate 3000T wieder aufwacht.
3. Wenn der Magellan RoadMate 3000T während der Routenberechnung nicht mehr reagiert, setzen Sie das Gerät wie
auf Seite 12 beschrieben zurück. Der Bildschirm „Navigation fortsetzen“ erscheint. Wählen Sie
Weiter, um die Route zu dem gewählten Ziel fortzusetzen.
Wählen Sie
Abbrechen, um die Route zu löschen und den Zielbildschirm anzuzeigen.
6.11 Ausschließen eines Manövers aus der geplanten Route
Während der Fahrt oder der Einrichtung Ihres Ziels möchten Sie vielleicht eines der in den Fahranweisungen angegebenen Manöver auslassen. Gründe könnten ein Unfall oder Bauarbeiten in dieser Straße sein. Der Magellan RoadMate 3000T bietet Ihnen die Möglichkeit, ein Manöver zu wählen und aus der Route auszuschließen. Dabei wird die Route neu berechnet.
Drücken Sie die
VIEW-Taste, um zu den Fahranweisungen zu gelangen.
Wählen Sie das Manöver, das Sie ausschließen möchten.
Die Details des gewählten Manövers werden angezeigt. Wählen Sie
AUSSCHLIEßEN.
Der Trip wird unter Ausschluss des gewählten Manövers neu berechnet. Bei dieser Berechnung wird die gleiche Methode zur Routenberechnung verwendet, die ursprünglich ausgewählt wurde. Nach der Neuberechnung wird der Kartenbildschirm angezeigt.
Page 30
Kapitel 6: Unterwegs
22
6.12 Anzeigen von Informationen zu Ihrer aktuellen Position
Wenn Sie Informationen zu Ihrem aktuellen Standort anzeigen möchten, drücken Sie auf die Taste LOCATE.
Auf dem ersten Bildschirm sehen Sie die Richtung und die Straße, in der Sie sich befinden, das Land und die Stadt, in der Sie unterwegs sind, Längen- und Breitengrad, Ihre Position, einen Kompass und die Fahrgeschwindigkeit.
Der nächste Bildschirm zeigt die Straße, auf der Sie zurzeit fahren, den Abstand zur nächsten Straße auf der Karte und die Entfernung zu der letzten von Ihnen überquerten Straße.
6.13 Ihre aktuelle Position in Ihrem Adressbuch speichern
Von dem Positionsbildschirm aus können Sie Ihre aktuelle Position im Adressbuch speichern.
Wählen Sie
Position speichern.
Die Informationen bezüglich Ihres Standorts werden angezeigt. Wählen Sie
Namen bearbeiten
und/oder
Information bearbeiten und geben Sie über die Tastatur einen Namen für den Ort
sowie weitere Informationen über ihn ein. Wenn sich der von Ihnen gespeicherte Punkt abseits der Straße befindet, werden die Informationen der nächstgelegenen Straße verwendet.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern. Die Position wurde in Ihrem Adressbuch gespeichert und Sie gelangen zurück
zum Positionsbildschirm.
6.14 Sonderziele auf Ihrer Route finden
Wenn Sie auf einer Route fahren und eine Tankstelle, ein Restaurant oder ein anderes Sonderziel suchen, kann der Magellan RoadMate 3000T das nächste Sonderziel suchen und eine Route dorthin berechnen. Wenn Sie diese Nebenroute beendet haben, setzen Sie die Fahrt zum ursprünglichen Fahrziel fort.
Drücken Sie die
ENTER-Taste, während Sie auf einer Route fahren.
Page 31
Kapitel 6: Unterwegs
23
Wählen Sie die Option
Sonderziele.
Wählen Sie die gewünschte Sonderzielkategorie.
Eine Liste der nächstgelegenen Sonderziele wird angezeigt. Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet eine neue Route von Ihrer aktuellen Position zu dem gewählten Sonderziel. Wenn Sie an dem neuen Ziel ankommen, werden Sie aufgefordert, die Navigation zu Ihrem ursprünglichen Ziel fortzusetzen. Wählen Sie
Weiter. Der Magellan
RoadMate 3000T berechnet die Route zu Ihrem ursprünglichen Ziel mit der ursprünglich ausgewählten Methode zur Routenberechnung.
6.15 Eine Umleitung auf Ihrer Route finden
Wenn Sie auf einer Route fahren und feststellen, dass Sie durch starken Verkehr, Straßenarbeiten oder aus anderen Gründen einen Umweg fahren müssen, kann der Magellan RoadMate 3000T eine alternative Route zu Ihrem Fahrziel berechnen.
Drücken Sie die
ENTER-Taste, während Sie auf einer Route fahren.
Wählen Sie
Umleitung.
Page 32
Kapitel 6: Unterwegs
24
Wählen Sie die Länge der Umleitung. Wählen Sie
5 Kilometer, 10 Kilometer oder
15 Kilometer.
Sie können auch eine benutzerdefinierte Länge eingeben. Wählen Sie
Benutzerdef. und geben
Sie die gewünschte Länge ein.
Geben Sie die Kilometeranzahl für Ihren Umweg ein und wählen Sie dann
OK.
Wählen Sie
Route. Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die veränderte Route zu
Ihrem Ziel neu.
Sie können sich auch automatisch von dem Magellan RoadMate 3000T um Verkehrsstaus herumleiten lassen, indem Sie die Funktion SmartDetour aktivieren. Siehe „Umleitungsoptionen“ auf Seite 62.
Page 33
25
Kapitel 7: Ziele auswählen
7.1 Zielbildschirm
7.2 Länderauswahl (Globus-Schaltfläche)
Die Länderauswahl dient dazu, die Suche durch Eingrenzen zu beschleunigen. Vergewissern Sie sich vor der Eingabe eines Ziels, dass Sie das Land Ihres Ziels ausgewählt haben. Um ein Land zu wählen, wählen Sie die
Globus-Schaltfläche und
dann das Land, in dem Sie suchen möchten. Das aktuelle Zielland wird oben auf dem Zielbildschirm angezeigt.
7.3 Eingabe von und Route zu Ihrer Hausadresse
Mit dem Magellan RoadMate 3000T können Sie der Haus-Schaltfläche eine Adresse zuweisen. Über die Haus-Schaltfläche haben Sie auf „Knopfdruck“ Zugriff auf die Adresse, zu der Sie am häufigsten eine Route erstellen. Wählen Sie die
Haus-Schaltfläche.
Wenn Sie diese Schaltfläche zum ersten Mal benutzen, werden Sie dazu aufgefordert, eine Adresse einzugeben. Wählen Sie
Ja.
Wählen Sie entweder Suche nach Stadt, Suche nach Postleitzahl oder Suche nach Bundesland / Region. Wählen Sie für dieses Beispiel
Suche nach Stadt.
Geben Sie die ersten Buchstaben der Stadt ein (Siehe „Texteingabe“ auf Seite 13). Wählen Sie
OK. Benutzen Sie die
Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Geben Sie den Straßennamen ein.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummernbereiche werden oben auf dem Bildschirm angezeigt. Geben Sie die Hausnummer ein und wählen Sie
Fertig.
An dieser Stelle können Sie die Informationen bearbeiten oder
Speichern wählen, wenn Sie fertig sind.
Kartenschaltfläche
Schaltfläche Ihr Haus
Globus-Schaltfläche
Adresse auswählen
Adressbuch
Sonderziele
Kreuzung
Aktuelles Zielland
Page 34
Kapitel 7: Ziele auswählen
26
Wenn Sie nun die Haus-Schaltfläche drücken, werden Sie dazu aufgefordert, entweder eine Route dorthin zu erstellen oder die Haus-Adresse zu ändern.
7.4 Auswählen eines Ziels über Adresse auswählen
Ein Ziel kann erstellt werden, indem Sie die Straße eingeben, zu der Sie fahren möchten. Diese Adresse wird nicht automatisch zu Ihrem Adressbuch hinzugefügt, sondern wird in der Liste „Vorherige Ziele“ abgespeichert, wenn Sie eine Route zu ihr erstellt haben. Sie haben vier Optionen: Suche nach Stadt, Suche nach Postleitzahl, Suche nach Bundesland / Region oder Letzte Stadt Die Städtesuche ist nützlich, wenn Sie wissen, in welcher Stadt das Ziel liegt. Die Postleitzahlsuche ist nützlich, wenn Sie nicht wissen, wie der Name der Stadt geschrieben wird, aber die Postleitzahl kennen. Verwenden Sie Suche nach Bundesland / Region, wenn Sie den Namen der Stadt nicht oder nicht genau kennen. Sie erhalten ein Liste aller Städte des von Ihnen gewählten Landes, die den gesuchten Straßennamen enthalten. Verwenden Sie Vorherige Städte, um Ihre Suche zu verkürzen, indem Sie eine zuvor genutzte Stadt nicht noch einmal eingeben. In der Liste der letzten Städte wird die aktuelle Stadt ganz oben angezeigt.
Suche nach Stadt – Seite 27
Suche nach Bundesland / Region – Seite 28
Vorherige Städte – Seite 29
Adresse auswählen
Suche nach Postleitzahl – Seite 27
Page 35
Kapitel 7: Ziele auswählen
27
7.4.1 Suche nach Stadt
Wählen Sie im Zielauswahlbildschirm Adresse wählen und dann Suche nach Stadt.
Geben Sie die ersten Zeichen des Städtenamens ein (Siehe „Texteingabe“ auf Seite 13). Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.4.2 Suche nach Postleitzahl
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Adresse auswählen und dann Suche nach Postleitzahl.
Geben Sie die Postleitzahl ein, drücken Sie
OK und wählen Sie die Stadt aus.
In Großbritannien: Sie können bis zu sieben Stellen für die Postleitzahl eingeben. Der Magellan RoadMate 3000T verwendet die eingegebene Postleitzahl, um das Zielgebiet einzugrenzen. Die Anleitungen zum Suchen anhand der Postleitzahl unterscheiden sich geringfügig von diesem Handbuch.
In den Niederlanden: Sie können bis zu sechs Stellen für die Postleitzahl eingeben.
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Page 36
Kapitel 7: Ziele auswählen
28
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.4.3 Suche nach Bundesland / Region
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adresse wählen dann Suche nach Bundesland / Region.
Geben Sie die ersten Zeichen des Namens ein und drücken Sie
OK.
Wählen Sie die Region.
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Wählen Sie die Stadt aus der Liste. Es werden nur diejenigen Städte angezeigt, die den Straßennamen enthalten und sich im gewählten Land befinden.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
Page 37
Kapitel 7: Ziele auswählen
29
7.4.4 Vorherige Städte
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Adresse auswählen und dann Vorherige Städte.
Wählen Sie die Stadt in der Liste.
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
Page 38
Kapitel 7: Ziele auswählen
30
7.5 Auswählen eines Ziels mit dem Adressbuch
Sie können bis zu 200 Adressen im Adressbuch speichern. Wenn Sie Adressbuch auswählen, haben Sie fünf Möglichkeiten: Mit
Vorherige Ziele können Sie aus einer Liste der letzten 50 Ziele wählen, zu denen Sie eine Route erstellt haben;
Adressliste zeigt eine Liste aller in Ihrem Adressbuch gespeicherten Adressen an; Favoriten zeigt eine kürzere Liste aller
Einträge Ihres Adressbuchs an, die als Favoriten gekennzeichnet sind; Mit
Neuen Eintrag erstellen fügen Sie einen neue
Adresse zu Ihrem Adressbuch hinzu; mit dem
Trip-Planer (als Schaltfläche angezeigt) können Sie Routen mit mehreren
Zielen erstellen.
7.5.1 Vorherige Ziele
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Vorherige Ziele.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte vorherige Ziel.
Vorherige Ziele – Seite 30
Favoriten – Seite 32
Adressliste – Seite 34
Neuen Eintrag erstellen – Seite 35
Adressbuch
Trip-Planer – Seite 39
Page 39
Kapitel 7: Ziele auswählen
31
Wählen Sie
Route.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.5.1.1 Speichern eines vorherigen Ziels im Adressbuch
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Adressbuch und dann Vorherige Ziele.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte vorherige Ziel.
Wählen Sie
Bearb.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text über die Tastatur ein und wählen Sie
OK.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen
fertig sind.
Page 40
Kapitel 7: Ziele auswählen
32
7.5.1.2 Löschen eines vorherigen Ziels
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Vorherige Ziele.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte vorherige Ziel.
Wählen Sie
Löschen.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
Das vorherige Ziel wird aus der Liste gelöscht.
7.5.2 Favoriten
Sie können Ihrer Favoritenliste Adressbucheinträge hinzufügen, indem Sie das Feld Favoriten unten auf dem Bildschirm „Adressbuch bearbeiten“ auswählen. Sie können nur Adressbucheinträge als Favoriten speichern; vorherige Ziele müssen erst im Adressbuch gespeichert werden, bevor sie als Favoriten gekennzeichnet werden können. Die Favoritenliste ist eine kürzere Liste jener Adressbucheinträge, die Sie häufig ansteuern.
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“
Adressbuch und dann Favoriten.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das Ziel aus der Liste der Adressen.
Wählen Sie
Route.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
Page 41
Kapitel 7: Ziele auswählen
33
7.5.2.1 Einen Favoriten bearbeiten
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Favoriten.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie den gewünschten Favoriten.
Wählen Sie
Bearbeiten.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text mit der Tastatur ein und wählen Sie
OK.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen
fertig sind.
7.5.2.2 Löschen von Favoriten
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Adressbuch und dann Favoriten.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie den gewünschten Favoriten.
Wählen Sie
Löschen.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
Der Eintrag wird aus der Liste gelöscht.
Page 42
Kapitel 7: Ziele auswählen
34
7.5.3 Adressliste
Die Adressliste zeigt alle Einträge Ihres Adressbuchs an. Diese enthält nicht die vorherigen Ziele, aber als Favoriten gekennzeichnete Einträge.
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“
Adressbuch und dann Adressliste.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das Ziel aus der Liste der Adressen.
Wählen Sie
Route.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.5.3.1 Bearbeiten von Adressen
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Adressliste.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Adresse.
Wählen Sie
Bearb.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text mit der Tastatur ein und wählen Sie
OK. Sie können
die Adresse auch als Favoriten kennzeichnen, indem Sie das Feld unten auf dem Bildschirm aktivieren.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen
fertig sind.
Page 43
Kapitel 7: Ziele auswählen
35
7.5.3.2 Löschen von Adressen
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Adressliste.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Adresse.
Wählen Sie
Löschen.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
Die Adresse wird aus der Liste gelöscht und Sie gelangen zurück zum Adressbuchbildschirm.
7.5.4 Neuen Eintrag erstellen
Verwenden Sie „Neuen Eintrag erstellen“, um Ihrem Adressbuch Einträge hinzuzufügen. Diese Einträge können dann als Favoriten gekennzeichnet und dadurch in die Favoritenliste aufgenommen werden.
7.5.4.1 Suche nach Stadt
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Neuen Eintrag erstellen.
Wählen Sie
Suche nach Stadt.
Geben Sie die ersten Zeichen des Städtenamens ein (Siehe „Texteingabe“ auf Seite 13). Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Page 44
Kapitel 7: Ziele auswählen
36
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text mit der Tastatur ein und wählen Sie
OK. Sie können
die Adresse auch als Favoriten kennzeichnen, indem Sie das Feld unten auf dem Bildschirm aktivieren.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen fertig
sind.
7.5.4.2 Suche nach Postleitzahl
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Neuen Eintrag erstellen.
Wählen Sie
Suche nach Postleitzahl.
Geben Sie die Postleitzahl ein, wählen Sie
OK und dann die Stadt.
Page 45
Kapitel 7: Ziele auswählen
37
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text mit der Tastatur ein und wählen Sie
OK. Sie können die
Adresse auch als Favoriten kennzeichnen, indem Sie das Feld unten auf dem Bildschirm aktivieren.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen
fertig sind.
7.5.4.3 Suche nach Bundesland / Region
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Neuen Eintrag erstellen.
Wählen Sie
Suche nach Bundesland / Region.
Geben Sie die ersten Zeichen des Namens über die Tastatur ein und drücken Sie
OK.
Wählen Sie die Region.
Page 46
Kapitel 7: Ziele auswählen
38
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern und wählen Sie die gewünschte Stadt. (Dies sind alle Orte in der geladenen Datenbank, die den von Ihnen gewählten Straßennamen enthalten.)
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text mit der Tastatur ein und wählen Sie
OK. Sie können
die Adresse auch als Favoriten kennzeichnen, indem Sie das Feld unten auf dem Bildschirm aktivieren.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen
fertig sind.
7.5.4.4 Vorherige Städte
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Adressbuch und dann Neuen Eintrag erstellen.
Wählen Sie
Vorherige Städte.
Page 47
Kapitel 7: Ziele auswählen
39
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wählen Sie
OK.
Die erste Zeile (Name) und die untere Zeile (Information) können bearbeitet werden. Die Adresse kann nicht geändert werden. Wählen Sie die Zeile, die Sie verändern möchten. Geben Sie den gewünschten Text mit der Tastatur ein und wählen Sie
OK. Sie können
die Adresse auch als Favoriten kennzeichnen, indem Sie das Feld unten auf dem Bildschirm aktivieren.
Wählen Sie
Speichern und drücken Sie ESCAPE, wenn Sie mit Ihren Änderungen fertig
sind.
7.5.5 Trip-Planer
Über den Trip-Planer können Sie mehrere Ziele für Ihren Trip eingeben und nacheinander jedes der Ziele in der Route ansteuern. Außerdem können Sie die Strecke optimieren, um die Ziele in der kürzesten Reihenfolge zu besuchen.
7.5.5.1 Neu
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“ Adressbuch und dann Trip (Trip-Schaltfläche).
Page 48
Kapitel 7: Ziele auswählen
40
Wählen Sie
Neu.
Geben Sie mit der Tastatur einen Namen für den neuen Trip ein und wählen Sie
OK.
Wählen Sie aus dem Popup-Menü
Hinzufügen.
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Trip-Planer-Adresse auswählen“ die Methode zum Hinzufügen eines Ziels zu Ihrem Trip:
Karte (Karten-Schaltfläche) fügt durch Auswahl
eines Punktes auf der Karte ein Ziel hinzu;
Adresse auswählen fügt durch Erstellen
einer neuer Adresse ein Ziel hinzu;
Adressbuch fügt ein Ziel von den vorherigen Zielen,
dem Adressbuch oder den Favoriten hinzu;
Sonderziele fügt ein Ziel aus der Sonderziel-
datenbank hinzu;
Kreuzung fügt als Ziel zwei sich kreuzende Straßen hinzu.
Fügen Sie weitere Ziele hinzu. Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
Page 49
Kapitel 7: Ziele auswählen
41
7.5.5.2 Einen Trip optimieren
Mit der Routenoptimierung können Sie die Fahrziele in Ihrem Trip vom nächsten bis zum entferntesten sortieren.
Wählen Sie auf dem Trip-Planerbildschirm
Bearbeiten.
Wählen Sie den Trip, den Sie optimieren möchten.
Wählen Sie
Optimieren.
Die Fahrziele werden vom nächsten Fahrziel bis zum entferntesten Fahrziel ausgehend von Ihrer aktuellen Position sortiert.
Wählen Sie
Speichern.
Page 50
Kapitel 7: Ziele auswählen
42
7.5.5.3 Navigation
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Adressbuch und dann Trip (Trip-Taste).
Wählen Sie
Navigation.
Wählen Sie den Trip.
Wählen Sie das erste Ziel aus der Liste, zu dem Sie eine Route erstellen möchten.
Anmerkung: Wenn Sie das zweite Fahrziel in der Liste auswählen, wird das erste Fahrziel ausgeschlossen. Wenn Sie das dritte Fahrziel in der Liste auswählen, werden das erste und zweite Fahrziel ausgeschlossen usw.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.5.5.4 Bearbeiten
Ziele können innerhalb eines Trips nach oben oder unten verschoben, gelöscht oder diesem hinzugefügt werden.
Wählen Sie auf dem Trip-Planerbildschirm
Bearbeiten.
Page 51
Kapitel 7: Ziele auswählen
43
Wählen Sie den zu bearbeitenden Trip.
Wählen Sie das Ziel, das Sie löschen möchten und wählen Sie aus dem Popup-Menü
Löschen.
Wählen Sie das Ziel, das Sie ändern möchten und wählen Sie aus dem Popup-Menü
Nach oben.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Speichern; Sie gelangen zurück zum Trip-Planerbildschirm.
7.5.5.5 Löschen und Umbenennen
Wählen Sie auf dem Trip-Planerbildschirm Löschen, umbenennen.
Page 52
Kapitel 7: Ziele auswählen
44
Wählen Sie
Löschen.
Wählen Sie den Trip, den Sie löschen möchten.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
Der Trip wurde gelöscht.
Wählen Sie
Umbenennen.
Wählen Sie den Trip, den Sie umbenennen möchten.
Page 53
Kapitel 7: Ziele auswählen
45
Verwenden Sie die Zurück-Taste, um den alten Namen zu löschen und geben Sie einen neuen Namen für den Trip ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Der Trip wurde umbenannt.
7.6 Auswählen eines Sonderziels als Fahrziel
Sonderziele sind Geschäfts- oder Freizeiteinrichtungen, Sehenswürdigkeiten oder Dienstleistungsbetriebe, die sich bereits in der Datenbank des Magellan RoadMate 3000T befinden. Die Datenbank enthält über eine Million Sonderziele, zu denen u. a. Restaurants, Parks, Tankstellen, Banken, Schulen, Polizeiwachen und mehr zählen. Der Zweck der Sonderzieldatenbank (Aufruf über die Menüoption Sonderziele) ist es, Ihnen eine Liste beliebter Ziele zu bieten, deren Adressen Sie nicht manuell eingeben brauchen, um eine Route dorthin zu erstellen.
Sonderziele
Name eingeben – Seite 46
Kategorie auswählen – Seite 47
Benutzerdef. Sonderziele – Seite 49
Page 54
Kapitel 7: Ziele auswählen
46
7.6.1 Name eingeben
Wenn Sie den Namen des Sonderziels kennen, das Sie suchen, können Sie es über die Funktion Name eingeben finden.
Wählen Sie von dem Zielbildschirm die Option
Sonderziele und dann Name eingeben.
Geben Sie den Namen des Sonderziels ein.
7.6.1.1 Die nächstgelegenen
Durch Auswahl von „Die nächstgelegenen“ werden alle passenden Sonderziele in der Reihenfolge ihrer Entfernung zu Ihrer aktuellen Position aufgelistet. Wählen Sie
Die nächstgelegenen.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.1.2 Nach Stadt auflisten
Mit „Nach Stadt auflisten“ zeigen Sie Sonderziele mit dem Suchbegriff in einer gewählten Stadt ein. Die Sortierung erfolgt anhand der Entfernung vom Stadtzentrum. Wählen Sie
Nach Stadt auflisten.
Geben Sie den Stadtnamen ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Page 55
Kapitel 7: Ziele auswählen
47
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.1.3 Kategorie auswählen
Mit „Kategorie auswählen“ können Sie die Liste der Sonderziele eingrenzen, indem Sie die Kategorie für den eingegebenen Namen auswählen. Wählen Sie
Kategorietyp auswählen aus.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern und wählen Sie die gewünschte Sonderzielkategorie.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.2 Kategorie auswählen
Wenn Sie den Namen des gesuchten Sonderziels nicht kennen, aber dessen Kategorie (Restaurant, Bank, Tankstelle usw.), können Sie es über „Kategorie auswählen“ finden.
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm
Sonderziele und dann Kategorie auswählen.
Wählen Sie die Sonderzielkategorie.
Page 56
Kapitel 7: Ziele auswählen
48
7.6.2.1 Die nächstgelegenen
Durch die Auswahl von „Die nächstgelegenen“ werden die in der ausgewählten Kategorie enthaltenen Sonderziele in der Reihenfolge ihrer Entfernung zu Ihrer aktuellen Position aufgelistet. Wählen Sie
Die nächstgelegenen.
Es wird eine Liste aller Sonderziele in der ausgewählten Kategorie in der Nähe Ihrer aktuellen Position angezeigt. Wählen Sie das Sonderziel in der Liste.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.2.2 Nach Stadt auflisten
„Nach Stadt auflisten“ zeigt die Sonderziele einer Kategorie in einer bestimmten Stadt an. Wählen Sie
Nach Stadt auflisten.
Geben Sie den Namen der Stadt ein, in der Sie suchen möchten. Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.2.3 Name eingeben
Durch die Auswahl von „Name eingeben“ werden die in der ausgewählten Kategorie enthaltenen Sonderziele, die dem von Ihnen eingegebenen Namen entsprechen, aufgelistet. Wählen Sie danach die Option
Name eingeben.
Page 57
Kapitel 7: Ziele auswählen
49
Geben Sie den Namen des Sonderziels ein. Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
OK.
Wählen Sie „Die nächstgelegenen“, um die Sonderziele aufzulisten, die dem von Ihnen eingegebenen Wort entsprechen und am nächsten an Ihrer aktuellen Position sind.
Wählen Sie „Nach Stadt auflisten“, um die Sonderziele aufzulisten, die dem von Ihnen eingegebenen Wort entsprechen und am nächsten an einer bestimmten Stadt sind. Geben Sie den Namen der Stadt ein. Wenn Sie fertig sind, wählen Sie OK. Wählen Sie die Stadt in der Liste.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.2.4 Spezialität (Küche)
Bei der Auswahl von Restaurants erhalten Sie ein zusätzliches Kriterium zum Auffinden des Sonderziels. Wählen Sie Spezialität (Küche). Benutzen Sie die Navigationstaste, um Ihren bevorzugten Restauranttyp auszuwählen.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie das gewünschte Sonderziel.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.6.3 Benutzerdefinierte Sonderziele
Informationen über das Erstellen und Übertragen von benutzerdefinierten Sonderzielen finden Sie auf Seite 84.
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Fahrziel“
Sonderziele und dann Benutzerdef. Sonderziele.
Page 58
Kapitel 7: Ziele auswählen
50
Wählen Sie die Kategorie.
Wenn die Sonderzielliste mehr als 15 Einträge liefert, können Sie die Suche weiter eingrenzen, indem Sie Die nächstgelegenen oder Name eingeben auswählen. Wählen Sie das gewünschte Sonderziel aus der Liste.
Wählen Sie
Route aus, um zu der ausgewählten Adresse zu gehen, oder Züruck,
um zu dem Menü „Benutzerdefinierte Sonderziele auswählen“ zurückzukehren.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
Page 59
Kapitel 7: Ziele auswählen
51
7.7 Auswählen einer Kreuzung als Fahrziel
Sie können die Kreuzung zweier Straßen als Ziel festlegen. Sie können nach der Kreuzung suchen – unabhängig davon, ob Sie die Stadt kennen oder nicht. Wenn Sie die Stadt kennen, können Sie dort starten; wenn Sie die Stadt nicht kennen, können Sie mit der Region (z. B. Bundesland) beginnen.
7.7.1 Suche nach Stadt
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Kreuzung und dann Suche nach Stadt.
Geben Sie den Stadtnamen ein (Siehe „Texteingabe“ auf Seite 13). Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Geben Sie den Namen der ersten Straße ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die erste Straße aus der Liste.
Suche nach Stadt – Seite 51
Suche nach Postleitzahl – Seite 52
Kreuzung
Suche nach Bundesland / Region – Seite 52
Vorherige Städte – Seite 53
Page 60
Kapitel 7: Ziele auswählen
52
Geben Sie den zweiten Straßennamen ein und drücken Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die zweite Straße aus der Liste.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.7.2 Suche nach Postleitzahl
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Kreuzung und dann Suche nach Postleitzahl.
Geben Sie die Postleitzahl ein, wählen Sie
OK und dann die Stadt.
Geben Sie den Namen der ersten Straße ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die erste Straße aus der Liste.
Geben Sie die zweite Straße ein und drücken Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die zweite Straße aus der Liste.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.7.3 Suche nach Bundesland / Region
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Kreuzung dann Suche nach Bundesland / Region.
Page 61
Kapitel 7: Ziele auswählen
53
Geben Sie die Region ein und drücken Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben (gegebenenfalls) oder unten zu blättern und wählen Sie das gewünschte Land in der Liste.
Geben Sie den Namen der ersten Straße ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die erste Straße aus der Liste.
Geben Sie die zweite Straße ein und drücken Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die zweite Straße aus der Liste.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
7.7.4 Vorherige Städte
Wählen Sie auf dem Zielbildschirm Kreuzung und dann Vorherige Städte.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Geben Sie den Namen der ersten Straße ein. Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die erste Straße aus der Liste.
Page 62
Kapitel 7: Ziele auswählen
54
Geben Sie die zweite Straße ein und drücken Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die zweite Straße aus der Liste.
Wählen Sie die gewünschte Methode zur Routenberechnung.
Der Magellan RoadMate 3000T berechnet die Route. Wenn die Berechnung beendet ist, wird der Kartenbildschirm angezeigt.
Page 63
55
Kapitel 8: Navigationsoptionen
Navigationsoptionen sind nur im Navigationsmodus verfügbar. Wenn Sie vom Music Player oder Photo Viewer aus das Hauptmenü aufrufen, erscheint diese Option in Grau (inaktiv).
Um diese Funktionen aufzurufen, drücken Sie auf dem Magellan RoadMate 3000T die
MENU-Taste und wählen Sie Navigationsoptionen.
8.1 Konfiguration
Über die Konfiguration können Sie die erweiterten Navigationsfunktionen des Magellan RoadMate 3000T anpassen.
Wählen Sie
Konfiguration.
8.1.1 Auswahl Sonderziele
In dem Menü Auswahl Sonderziele können Sie auswählen, welche Symbole auf dem Kartenbildschirm angezeigt werden sollen. Wir empfehlen Ihnen, nicht zu viele Symbole für die Anzeige auszuwählen, um den Kartenbildschirm nicht zu überladen. Für eine Liste der Sonderzielkategorien, siehe “Sonderzielkategorien” auf Seite 89.
Wählen Sie
Auswahl Sonderziele.
Wählen Sie
Alle markieren, um alle Sonderzielsymbole auf dem Kartenbildschirm anzuzeigen.
Wählen Sie
Alles löschen, wenn Sie keine Sonderzielsymbole auf dem Kartenbildschirm
anzeigen möchten.
Sie können auch einzelne Symbole auf dem Kartenbildschirm anzeigen oder ausblenden. Wählen Sie abschließend
Speichern, um die Auswahl zu speichern und zum
Konfigurationsmenü zurückzukehren.
8.1.2 Benutzerdefinierte Sonderziele
Das Menü „Benutzerdef. Sonderziele“ erlaubt die Auswahl zuvor geladener Sonderziele über die Software Magellan RoadMate POI Manager (siehe Seite 84). Die folgenden Anweisungen gehen davon aus, dass Sie mindestens ein benutzerdefiniertes Sonderziel auf Ihren Magellan RoadMate 3000T geladen haben.
Wählen Sie
Benutzerdef. Sonderziele aus.
Page 64
Kapitel 8: Navigationsoptionen
56
Wählen Sie
Wählen Sie Ihre Sonderzieldatei.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie eine Sonderzieldatei. Wenn Sie die Datei ausgewählt haben, gelangen Sie zurück zum Menü Benutzerdefinierte Sonderziele.
Wählen Sie
Angezeigte Kategorien.
Die von Ihnen erstellten Kategorien werden auf die gleiche Weise wie integrierte Sonderziele dargestellt.
Wählen Sie Alle markieren, um alle Sonderzielsymbole auf dem Kartenbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie
Alles löschen, wenn Sie keine Sonderzielsymbole auf dem Kartenbildschirm
anzeigen möchten. Sie können auch einzelne Symbole auf dem Kartenbildschirm anzeigen oder ausblenden.
Wählen Sie abschließend
Speichern, um zum Konfigurationsmenü zurückzukehren.
Sie können sich auch warnen lassen, wenn Sie sich einem benutzerdefinierten Sonderziel nähern. Die Funktion „Alarm einstellen“ funktioniert nur für benutzerdefinierte Sonderziele, und nur dann, wenn Sie das Sonderziel auf dem Kartenbildschirm angezeigt wird. Wählen Sie
Kategorien in Alarmzustand.
Sie können wahlweise für alle, für keinen oder für einzelne Sonderziele einen Alarm einrichten. Wählen Sie
Alle markieren, um einen Alarm für alle benutzerdefinierten Sonderzielsymbole auf
dem Kartenbildschirm einzurichten. Wählen Sie
Alles löschen, wenn Sie keinen Alarm für
benutzerdefinierte Sonderzielsymbole auf dem Kartenbildschirm einrichten möchten. Sie können auch einen Alarm für einzelne Kategorien einrichten.
Wählen Sie abschließend
Speichern, um zum Menü für benutzerdefinierte Sonderziele
zurückzukehren.
Wenn die Alarme für Sonderziele eingerichtet sind, können Sie auswählen, wann Sie die Warnung erhalten wollen. Wählen Sie
Warnparameter einrichten.
Page 65
Kapitel 8: Navigationsoptionen
57
Wählen Sie die Sonderzielkategorie, die Sie anpassen möchten.
Der erste Alarm warnt Sie, wenn Sie sich eine bestimmte Gradzahl vom Sonderziel entfernt befinden.
Wählen Sie
Erkennungswinkel.
Geben Sie über die numerische Tastatur die Anzahl der Grade ein, bei denen eine Warnung ausgegeben werden soll. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Page 66
Kapitel 8: Navigationsoptionen
58
Die erste Warnung wird eingerichtet, um Sie zu warnen, wenn Sie sich in einer bestimmten Entfernung (in Metern) zu dem Sonderziel befinden.
Wählen Sie
Erste Warnung.
Geben Sie über die numerische Tastatur ein, bei welcher Entfernung in Metern eine Warnung ausgegeben werden soll. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Page 67
Kapitel 8: Navigationsoptionen
59
Der letzte Alarm warnt Sie, wenn Sie sich in einer bestimmten Entfernung (in Metern) zu dem Sonderziel befinden.
Wählen Sie
Letzte Warnung.
Geben Sie über die numerische Tastatur ein, bei welcher Entfernung in Metern eine Warnung ausgegeben werden soll. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Wenn Sie die Parameter nach Wunsch eingerichtet haben, wählen Sie
Speichern.
300 m
300 m
Page 68
Kapitel 8: Navigationsoptionen
60
8.1.3 Kartenoptionen
Mit den Kartenoptionen können Sie das Verhalten der Karte während der Fahrt festlegen.
Wählen Sie
Kartenoptionen.
Wenn Sie
Scrollende aktiviert haben, bleibt das Symbol für die Fahrzeugposition immer an der
gleichen Stelle, wenn die Karte scrollt, und bewegt sich, wenn das Fahrzeug sich in Bewegung befindet. Wenn
Scrollende deaktiviert ist, bewegt sich das Symbol für die Fahrzeugposition
leicht vorwärts, dann scrollt die Karte nach unten. Wenn Sie die Scrollfunktion deaktiviert haben, werden Änderungen schneller angezeigt.
Kurs oben stellt die Kartenausrichtung in Fahrtrichtung ein, sodass Sie sich stets nach „oben“
bewegen.
Norden oben stellt die Kartenausrichtung so ein, dass Norden sich stets oben auf
dem Bildschirm befindet. „Norden oben“ ist nur in der 2D-Kartenansicht verfügbar.
Wählen Sie
Meilen oder Kilometer für Entfernungsangaben.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
8.1.4 TrueView-Optionen
Mit den TrueView-Optionen können Sie steuern, wann und wie der TrueView-Bildschirm angezeigt wird. Wählen Sie TrueView-Optionen.
Wählen Sie „TrueView teilen“, um den TrueView/Kartenbildschirm-Modus zu aktivieren. Siehe „TrueView-Bildschirm“ auf Seite 19.
Wählen Sie „TrueView deaktivieren“, wenn Sie nicht möchten, dass der TrueView-Bildschirm während der Route angezeigt wird.
Wählen Sie „TrueView Manuell“, damit der TrueView-Bildschirm nur dann angezeigt wird, wenn die View-Taste gedrückt wird.
Wählen Sie „Auto TrueView“, damit der TrueView-Bildschirm automatisch erscheint, wenn Sie sich dem nächsten Manöver nähern.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
8.1.5 Kartenfarbe wählen
Wählen Sie Kartenfarbe wählen.
Wenn Sie den
Auto-Nachtmodus aktiviert haben, schaltet der Magellan RoadMate 3000T zwischen einem Tagesbildschirm
und einem Nachtbildschirm in Abhängigkeit von der Sonnenaufgangs- und Sonnenuntergangszeit des aktuellen Standorts um.
Page 69
Kapitel 8: Navigationsoptionen
61
Wählen Sie
Tagesbildschirm aus, um ein Farbschema für die Karte zu definieren, wenn
Sie tagsüber fahren.
Wählen Sie
Nachtbildschirm, um ein Farbschema für die Fahrt bei Nacht zu wählen.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
Sie können aus neun verfügbaren Farbschemata auswählen:
Wählen Sie
Speichern, wenn Sie fertig sind; Sie gelangen zurück zum Menü
„Kartenfarbe wählen“.
8.1.6 Routenpräferenzen
Über „Routenpräferenzen“ können Sie Parameter für den Magellan RoadMate 3000T definieren, die bei der Berechnung einer Route berücksichtigt werden. Wählen Sie
Routenkriterien.
Autom. Neuberechnung bewirkt, dass der Magellan RoadMate 3000T bis zu dreimal versucht, automatisch eine
neue Route zum Fahrziel zu berechnen, wenn das Gerät erkannt hat, dass das Fahrzeug von der berechneten Route abgewichen ist.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
Page 70
Kapitel 8: Navigationsoptionen
62
8.1.7 Umleitungsoptionen
Der Magellan RoadMate 3000T ist mit dem Programm SmartDetour ausgerüstet. Wenn Sie auf der Autobahn fahren, SmartDetour aktiviert haben und Ihre Geschwindigkeit unter 24 km/h fällt, können Sie das Umleitungssymbol auf dem Kartenbildschirm drücken, damit der Magellan RoadMate 3000T eine alternative Route um das Verkehrsaufkommen herum berechnet.
Wählen Sie
Umleitungsoptionen.
Wählen Sie die Länge der Umleitung. Sie können eine voreingestellte Entfernung von 5 km, 10 km oder 15 km auswählen.
Sie können auch eine benutzerdefinierte Entfernung eingeben. Wählen Sie
Benutzerdef.
aus und drücken Sie dann die Taste auf der rechten Seite, um eine benutzerdefinierte Entfernung einzugeben.
Geben Sie die Kilometerzahl ein und wählen Sie
OK.
Wählen Sie als nächstes die Dauer, die der Magellan RoadMate 3000T warten soll, bevor er Sie warnt. Wählen Sie die Schaltfläche
Zeit.
Geben Sie die Minutenzahl ein und wählen Sie
OK.
’Autom. Umleitung aktivieren’ ist standardmäßig ausgewählt, wie Sie an dem aktivierten Kontrollkästchen erkennen können. Um die automatische Umleitung zu deaktivieren, deaktivieren Sie
Autom. Umleitung aktivieren.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
Page 71
Kapitel 8: Navigationsoptionen
63
Wenn Sie in einen Stau geraten und die voreingestellte Zeit abgelaufen ist, blinkt das Umleitungssymbol auf dem Kartenbildschirm. Berühren Sie das Symbol auf dem Bildschirm, damit der Magellan RoadMate 3000T eine Umleitung berechnet. Sie können den Umleitungshinweis auch ignorieren. Nach einer Minute hört er auf zu blinken, bis die eingestellte Zeit wieder verstrichen ist und Sie erneut einen Hinweis erhalten.
8.1.8 Menüfarben
Sie können die Farbe der Menübildschirme entsprechend einem der vier Farbschemata ändern.
Wählen Sie
Farboptionen.
Wählen Sie das gewünschte Farbschema.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
8.1.9 Alarmton-Optionen
Wenn Sie sich einem Fahrmanöver nähern, erhalten Sie einen akustischen Hinweis hierfür.
Wählen Sie
Alarmton-Optionen.
Wählen Sie
Glocke, Glockenspiel oder Signalton.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
8.1.10 GPS-Optionen
Die GPS-Optionen liefern Ihnen Informationen über das Satellitensignal sowie die Möglichkeit, die Signalerfassungszeit zu verkürzen.
8.1.10.1 GPS Status
Der GPS-Statusbildschirm wird durch Drücken des GPS-Signalsymbols auf dem Karten­bildschirm (Siehe „Kartenansicht“ auf Seite 17) aufgerufen, sowie über das Menü der GPS-Optionen. GPS-Status überwacht das Satellitensignal. Für weitere Informationen über den GPS-Statusbildschirm, siehe “GPS-Statusbildschirm” auf Seite 91..
Page 72
Kapitel 8: Navigationsoptionen
64
8.1.10.2 GPS-Position eingeben
Mit der Option „GPS-Position eingeben“ können Sie manuell die Position des Symbols „Aktuelle Position“ einrichten. Wenn Sie bei ausgeschaltetem Magellan RoadMate 3000T eine große Entfernung zurückgelegt haben, kann es einige Zeit dauern, bis der Magellan RoadMate 3000T ein Satellitensignal erfasst. Durch manuelles Festlegen der Position des Magellan RoadMate 3000T teilen Sie dem Magellan RoadMate 3000T Ihren Standort mit und beschleunigen die Satellitenerfassung. Denken Sie daran, erst das Land auszuwählen, in dem Sie sich befinden, indem Sie die Globus-Schaltfläche auf dem Zielbildschirm drücken (Siehe „Länderauswahl (Globus-Schaltfläche)“ auf Seite 25). Wählen Sie
GPS-Position eingeben.
Geben Sie den Stadtnamen ein (Siehe „Texteingabe“ auf Seite 13). Wählen Sie
OK.
Benutzen Sie die Navigationstaste, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Stadt.
Geben Sie den Straßennamen ein. Wählen Sie
OK. Benutzen Sie die Navigationstaste, um in
der Liste nach oben oder unten zu blättern (falls nötig) und wählen Sie die gewünschte Straße.
Geben Sie die Adresse ein. Die zulässigen Hausnummerbereiche werden oben angezeigt. Wenn Sie die genaue Adresse nicht kennen, drücken Sie einfach
OK und der Magellan
RoadMate 3000T führt Sie zu der niedrigsten Hausnummer in diesem Bereich. Wählen Sie
OK, um fortzufahren. Sie gelangen zurück zum Konfigurationsmenü.
Rufen Sie den Kartenbildschirm auf. Ihre aktuelle Position ist damit auf die Adresse eingestellt, die Sie eingegeben haben.
8.1.11 Simulatorbetrieb
Im Simulationsmodus können Sie die Fähigkeiten des Magellan RoadMate 3000T demonstrieren, ohne zu fahren. Damit die Simulation funktioniert, müssen Sie erst eine Route erstellen. Wählen Sie
Simulatorbetrieb.
Wählen Sie
Simulieren, um die Simulation zu starten.
Einstellung der Geschwindigkeitsabweichung bei der Simulation: mit X1 „fahren“ Sie mit normaler Geschwindigkeit und innerhalb der normalen Geschwindigkeitsgrenzen; mit X1,5 „fahren“ Sie mit der 1,5-fachen normalen Geschwindigkeit und mit X2 mit der doppelten normalen Geschwindigkeit.
Rufen Sie wieder den Kartenbildschirm auf, um die Simulation anzuzeigen.
Um den Simulationsmodus zu deaktivieren, wählen Sie
Stopp. Wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird, wird der
Simulator ebenfalls gestoppt.
Page 73
Kapitel 8: Navigationsoptionen
65
8.1.12 Automatische Lautstärke
Der Magellan RoadMate 3000T kann so eingestellt werden, dass die Lautstärke sich automatisch erhöht, wenn das Fahrzeug schneller als 70 km/h fährt, damit die Fahrgeräusche kompensiert werden.
Wählen Sie
Automatische Lautstärke.
Geben Sie eine Zahl ein, um die Erhöhung der Lautstärke zu definieren.
Wählen Sie
Aktivieren.
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie
Speichern.
8.1.13 Speichern und Stand. wiederh.
Der Magellan RoadMate 3000T kann Ihre Informationen (Adressbuch, vorherige Ziele usw.) auf einer optionalen Speicherkarte sichern.
8.1.13.1 Sicherung auf Speicherkarte
Wählen Sie Wiederherstellen der Sicherung und dann Sicherung auf Speicherkarte.
Wenn Sie noch keine Karte eingelegt haben, werden Sie nun dazu aufgefordert. Achten Sie darauf, dass der Schreibschutz der Karte entfernt ist. Legen Sie die Karte ein und wählen Sie erneut
Sicherung auf Speicherkarte.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie Ja.
Die Dateien werden auf die Speicherkarte kopiert.
8.1.13.2 Wiederherstellen von Speicherkarte
Um die Dateien der Festplatte wiederherzustellen, wählen Sie Speichern und Stand. wiederh. und dann Wiederherstellen
der Sicherung
.
Wenn Sie noch keine Karte eingelegt haben, werden Sie nun dazu aufgefordert. Legen Sie eine Karte ein und wählen Sie
Wiederherstellen der Sicherung.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
Die Dateien werden auf die Festplatte kopiert.
8.1.14 Löschen des Adressbuchs
Das Adressbuch, die vorherigen Ziele und die Favoriten können von der Festplatte des Magellan RoadMate 3000T gelöscht werden.
Wählen Sie
Adressbuch löschen. Markieren Sie die zu löschenden Elemente. Wählen Sie Löschen.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, das Löschen zu bestätigen.Wählen Sie
Ja.
Die gewählten Elemente werden von der Festplatte gelöscht.
Page 74
Kapitel 8: Navigationsoptionen
66
8.1.15 Karteninformationen
Die Produktinformationen geben Auskunft über die auf Ihrem Magellan RoadMate 3000T installierten Karten und Datenbanken. Diese Produktinformationen helfen unserem Mitarbeiter des Technischen Kundendienstes, eine Lösung für Ihr Problem zu finden.
8.2 Trip-Computer
Der Trip-Computer ist ein sehr nützliches Werkzeug zur Aufzeichnung der zurückgelegten Kilometeranzahl und Fahrzeit, wenn Sie im Urlaub oder geschäftlich unterwegs sind. Die Informationen für den Trip können gespeichert und jederzeit angezeigt werden, sodass Sie einfach und schnell Zugriff auf die Daten Ihres aktuellen Trips sowie vorheriger Trips haben.
Um diese Funktionen aufzurufen, drücken Sie auf dem Magellan RoadMate 3000T die
MENU-Taste und wählen Sie Navigationsoptionen.
Wählen Sie Trip-Computer
.
8.2.1 Aktueller Trip
Rufen Sie den Trip-Computer auf, wenn Sie einen neuen Trip starten und die Daten aufzeichnen möchten. Dort können Sie die Informationen zur aktuellen Reise aufzeichnen und den Trip Computer zurücksetzen, um ihn für die neue Reise vorzubereiten.
Wählen Sie
Trip-Computer.
Wählen Sie aus der Liste der gespeicherten Trip-Reports Aktuell.
Page 75
Kapitel 8: Navigationsoptionen
67
Der Trip-Computer befindet sich immer im „Läuft“-Status. Die Informationen des aktuellen Trips werden angezeigt.
8.2.1.1 Anhalten und Starten des Trip-Computers
Der Trip-Computer kann jederzeit angehalten und gestartet werden. Wenn der Trip-Computer gerade läuft, wählen Sie
Stopp. Der Trip-Computer stoppt die Aufzeichnung, bis er neu
gestartet oder zurückgesetzt wird.
Wenn Sich der Trip-Computer im „Angehalten“-Status befindet, wählen Sie
Start, um die
Aufzeichnung des aktuellen Trips fortzusetzen oder „Zurücksetzen“, um einen neuen Trip zu beginnen.
8.2.1.2 Speichern des aktuellen Trip-Reports
Wenn Sie mit Ihrem Trip fertig sind, können Sie die Informationen für eine spätere Anzeige speichern. Sie können jederzeit
Speichern wählen.
Geben Sie über die Tastatur einen Namen für den Trip-Report ein und wählen Sie
OK,
wenn Sie fertig sind.
Page 76
Kapitel 8: Navigationsoptionen
68
8.2.1.3 Zurücksetzen des Trip-Computers
Bevor Sie einen neuen Trip für die Aufzeichnung starten, müssen Sie zuerst den Trip-Computer zurücksetzen. Wählen Sie Zurücksetzen; die Informationen werden auf Null gesetzt. Der Trip-Computer bleibt im „Läuft“-Status.
8.2.1.4 Anzeigen gespeicherter Trip-Reports
Wählen Sie auf dem Trip-Computerbildschirm den Trip-Report, den Sie anzeigen möchten.
Der gespeicherte Trip-Report wird angezeigt. Wenn Sie den Trip fertig angesehen haben, drücken Sie die
ESCAPE-Taste und kehren Sie zurück zum Trip-Computer-Bildschirm.
8.2.1.5 Löschen eines Trip-Reports
Wählen Sie den Trip-Report, den Sie löschen möchten.
Wählen Sie
Löschen.
Page 77
Kapitel 8: Navigationsoptionen
69
Der Trip wird gelöscht und Sie gelangen zurück zum Trip-Computerbildschirm.
Page 78
70
Kapitel 9: Systemeinstellungen
Das Menü der Systemeinstellungen enthält Anpassungsfunktionen für das gesamte System, wie z. B. Helligkeit, Energieverwaltung, Passwort und Sprache.
Um diese Funktionen aufzurufen, drücken Sie auf dem Magellan RoadMate 3000T die
MENU-Taste und wählen Sie Systemeinstellungen.
9.1 Helligkeit
Wählen Sie Helligkeit, um die Beleuchtungsintensität des Bildschirms zu ändern.
Verwenden Sie den Rechtspfeil, um den Bildschirm heller einzustellen, und den Linkspfeil, um ihn zu verdunkeln.
Wenn „Sparmodus/Batterie“ aktiviert ist, ist der Bildschirm 20% weniger hell, um die Batterie zu schonen.
Wählen Sie abschließend
OK zum Bestätigen oder ESC zum Verwerfen der Änderungen.
9.2 Energieverwaltung
Über die Energieverwaltung können Sie die Funktionen zur Verlängerung der Batterie- und Displaylebensdauer einrichten. Wählen Sie
Powermanagement.
Wählen Sie, nach welcher Zeit der Schlafmodus des Magellan RoadMate 3000T aktiviert werden soll.
Geben Sie an, ob der Bildschirm beim Abspielen von Musik ausgeschaltet werden soll oder nicht.
Wählen Sie abschließend
OK zum Bestätigen oder ESC zum Verwerfen der Änderungen.
9.3 Passwort
9.3.1 Einrichten eines Passworts
Sie können den Magellan RoadMate 3000T mit einem Passwort vor unberechtigten Zugriffen schützen. Wählen Sie
Passwort.
Wählen Sie
Passwort einrichten, um ein Passwort einzugeben. Geben Sie über die Tastatur
das gewünschte Passwort ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein. Verwenden Sie die Tastatur, um das Passwort exakt wie beim ersten Mal einzugeben. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Wählen Sie
OK, um das Passwort zu aktivieren. Wählen Sie ESC, um ohne Einrichten des Passworts zum Menü der
Systemeinstellungen zurückzukehren.
Page 79
Kapitel 9: Systemeinstellungen
71
Wenn das Passwort aktiviert wurde, müssen Sie es beim Einschalten des Magellan RoadMate 3000T eingeben, oder wenn der Schlafmodus deaktiviert wird.
9.3.2 Ändern des Passworts
Wählen Sie Passwort ändern. Geben Sie über die Tastatur das gewünschte Passwort ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein. Verwenden Sie die Tastatur, um das Passwort exakt wie beim ersten Mal einzugeben. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
Wählen Sie
OK, um das Passwort zu aktivieren. Wählen Sie ESC, um ohne Einrichten des Passworts zum Menü der
Systemeinstellungen zurückzukehren.
Wenn das Passwort aktiviert wurde, müssen Sie es beim Einschalten des Magellan RoadMate 3000T eingeben, oder wenn der Schlafmodus deaktiviert wird.
9.3.3 Löschen des Passworts
Wählen Sie Passwort löschen und geben Sie das Passwort ein.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
9.4 Sprache
Wählen Sie Sprache, um die Sprache der Menütexte und Sprachanweisungen für die Navigation zu ändern.
Wählen Sie die gewünschte Sprache. Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja.
Der Magellan RoadMate 3000T wird aus- und wieder eingeschaltet, um die gewählte Sprache zu aktivieren.
Page 80
72
Kapitel 10: Systemstatus
Über das Menü „Systemstatus“ erhalten Sie weitere Optionen zum Überprüfen der Leistung des Magellan RoadMate 3000T.
10.1 Produktinformation
Wählen Sie Produktinformationen, um die Softwareversionen der aktuell installierten Anwendungen anzuzeigen. Außerdem werden die Versionen der aktuellen Hardware und Firmware angezeigt.
10.2 Benutzerspeicher
Wählen Sie Benutzerspeicher, um den freien Platz auf einer eingelegten Speicherkarte anzuzeigen.
10.3 Diagnose
Mit der Diagnosefunktion können Sie die Leistung der wichtigsten Elemente des Magellan RoadMate 3000T testen.
10.3.1 Audio-Test
Mit dem Audio-Test überprüfen Sie die Leistung des integrierten Lautsprechers.
10.3.2 Touchscreen-Test
Mit dem Touchscreen-Test können Sie den Touchscreen neu kalibrieren, wenn er nicht richtig ausgerichtet ist.
10.3.3 Tastatur-Test
Der Tastatur-Test stellt fest, ob die Tasten auf dem Magellan RoadMate 3000T funktionieren.
10.3.4 Video-Test
Der Video-Test überprüft, ob Farben richtig auf dem Bildschirm dargestellt werden.
Page 81
Kapitel 10: Systemstatus
73
10.4 Kontaktieren Sie uns
Bei Problemen mit Ihrem Magellan RoadMate 3000T wenden Sie sich unter den angezeigten Nummern an uns.
Page 82
74
Kapitel 11: Installieren der Magellan RoadMate Tools
Mit Magellan RoadMate Tools können Sie eigene Sonderziele erstellen und zum Magellan RoadMate 3000T übertragen. Außerdem können Sie Bilder und Musik auf eine separat erhältliche SD- oder MMC-Speicherkarte übertragen, um diese auf dem Gerät wiederzugeben. Siehe „Verwendung wechselbarer Speicherkarten“ auf Seite 9.
11.1 Installieren der Software
Legen Sie die CD der Magellan RoadMate Tools PC-Anwendung in das CD-Laufwerk Ihres PCs.
Das Setup-Programm startet automatisch. Durchsuchen Sie anderenfalls das CD-Laufwerk Ihres Computers und doppelklicken Sie auf die Datei Setup.exe.
Wählen Sie eine Standardsprache für die Anwendung aus.
Der Begrüßungsbildschirm wird angezeigt und der Installationsprozess beginnt.
Wählen Sie einen Zielordner für die Anwendung aus. Klicken Sie auf
Weiter,
um den Standardordner zu verwenden, oder klicken Sie auf
Durchsuchen,
um einen eigenen Ordner auszuwählen.
Klicken Sie dann auf den Programmordner, in dem die Symbole für die Anwendung gespeichert werden sollen.
Die Software Magellan RoadMate Tools wird installiert. Nach der Installation erscheint möglicherweise ein Dialogfeld digitale Signaturen von Microsoft betreffend; wählen Sie
OK.
Nach Abschluss der Installation können Sie die Anwendung automatisch starten, wenn Sie auf das Symbol klicken, oder das Fenster schließen, ohne die Anwendung zu starten. Wählen Sie
Fertigstellen.
Page 83
75
Kapitel 12: Magellan RoadMate Music Manager
Der Magellan RoadMate Music Manager dient zum Übertragen von MP3- oder WMA-Dateien von einem Computer auf eine optionale Speicherkarte (Siehe „Verwendung wechselbarer Speicherkarten“ auf Seite 9) im Magellan RoadMate 3000T. Die Menge der Titel, die Sie laden können, richtet sich nach der Kapazität der Speicherkarte.
Legen Sie die Speicherkarte wie auf Seite 9 gezeigt in den Karteneinschub. Schalten Sie den Magellan RoadMate 3000T ein, indem Sie die Einschalttaste 2-3 Sekunden gedrückt halten (falls der Schlafmodus aktiv war). Drücken Sie die Taste zehn Sekunden, wenn das Gerät ganz ausgeschaltet ist. Sobald der Warnhinweis angezeigt wird, können Sie das kleine Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss am Magellan RoadMate 3000T einstecken und das große Ende mit einem freien USB-Anschluss am Computer verbinden.
Starten Sie die Anwendung Magellan RoadMate Tools. Klicken Sie auf dem Bildschirm Magellan RoadMate Tools auf
Musik.
Links in dem Fenster wird der Inhalt Ihres PCs und rechts der der im Magellan RoadMate 3000T eingelegten Speicher­karte angezeigt.
Suchen Sie die Musikdateien, die Sie übertragen möchten. Wenn Sie eine Datei ausgewählt haben, wechselt die Farbe
Übertragungspfeils zu grün. Klicken Sie auf den
Übertragungspfeil, um die Datei(en) auf die Speicherkarte
zu kopieren.
Wenn Sie Musikdateien von einem anderen Computer auf eine Speicherkarte geladen haben, können Sie die Dateien auf die gleiche Weise von der Speicherkarte auf Ihren PC kopieren.
Trennen Sie das USB-Kabel vom Magellan RoadMate 3000T, wenn Sie mit dem Kopieren der Dateien fertig sind.
Page 84
76
Kapitel 13: Music Player
Der Magellan RoadMate 3000T Music Player dient zum Wiedergeben von MP3- oder WMA-Dateien, die auf einer optionalen Speicherkarte im Magellan RoadMate 3000T vorliegen. Sie müssen die Anwendung Magellan RoadMate Tools (Seite 74) installieren (sofern Sie dies noch nicht getan haben), und Dateien mit dem Magellan RoadMate Music Manager auf die Speicherkarte übertragen (Seite 75). Sie können auch Speicherkarten verwenden, die in einem Kartenleser bespielt wurden.
Drücken Sie auf dem Magellan RoadMate 3000T die
MENU-Taste (siehe Seite 5) und wählen Sie den
Music Player .
Die Steuerungsfelder für den Music Player werden angezeigt.
13.1 Einzelnen Song spielen
Wählen Sie Musik suchen .
Benutzen Sie die Navigationstaste oder den Abwärtspfeil , um die gewünschte
Musikdatei auszuwählen und drücken Sie
OK.
Der Song wird automatisch abgespielt.
Oben auf dem Bildschirm werden der Name des Songs, der Künstler (falls verfügbar), der ausgewählte Play-Modus, die Laufzeit und die Gesamtzeit des Songs angezeigt.
Drücken Sie die Schaltfläche
Play/Pause, um den Song anzuhalten. Um ihn fortzusetzen,
drücken Sie die Schaltfläche
Play/Pause erneut.
Drücken Sie die Schaltfläche
Stopp, um den Song zu stoppen. Wenn ein Song gestoppt wurde,
wird er beim Drücken von
Play/Pause von Anfang an abgespielt.
13.2 Mehrere Songs spielen
Über „Mehrere Songs spielen“ können Sie eine so genannte Playlist erstellen. Eine Playlist besteht aus einem oder mehreren Songs, die nacheinander abgespielt werden können.
Page 85
Kapitel 13: Music Player
77
Wählen Sie Playlist .
Das Playlist-Menü erscheint. Um das Playlist-Menü zu verlassen, wählen Sie
ESC.
13.2.1 Play
Um eine zuvor erstellte Playlist anzuhören, wählen Sie Play.
Wählen Sie mit Hilfe des Aufwärts- oder Abwärtspfeils die gewünschte Playlist. Wählen Sie
OK.
Die Songs werden automatisch in ihrer Reihenfolge abgespielt.
13.2.2 Erstellen
Wählen Sie Erstellen, um eine neue Playlist anzulegen.
Mit der Rücktaste (<-) können Sie den Vorgabenamen löschen. Über die Tastatur geben Sie einen neuen Namen für die Wiedergabeliste ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie OK.
Auf dem nächsten Bildschirm sehen Sie auf der linken Seite die Musikdateien auf der Speicherkarte, und auf der rechten Seite die Playlist.
Verwenden Sie die Pfeiltasten auf der linken Seite des Bildschirms, um den Ordner „Musik“ zu markieren und wählen Sie dann
Dateien auflisten.
Markieren Sie mit den Pfeiltasten die Songdateien, die Sie zu der Playlist hinzufügen möchten. Wählen Sie
Zu Playlist hinzufügen (Rechtspfeil), um den markierten Song zu der Playlist hinzuzufügen.
Fügen Sie weitere Dateien zu der Playlist hinzu. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
13.2.3 Ändern
Über „Ändern“ können Sie der gewählten Wiedergabeliste Songs hinzufügen oder Songs daraus entfernen. Wählen Sie
Ändern.
Um einen Song aus der Playlist zu entfernen, markieren Sie mit den Pfeiltasten auf der rechten Bildschirmseite den gewünschten Song und wählen Sie dann
Aus Playlist entfernen (Linkspfeil).
Markieren Sie mit den Pfeiltasten auf der linken Bildschirmseite die Songdateien, die Sie zu der Playlist hinzufügen möchten. Wählen Sie
Zu Playlist hinzufügen (Rechtspfeil), um den markierten Song zu der Playlist hinzuzufügen.
Fügen Sie weitere Dateien zu der Playlist hinzu. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
13.2.4 Löschen
Wählen Sie Löschen, um eine Playlist zu entfernen.
Wählen Sie die Playlist, die Sie löschen möchten und dann
OK.
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja, um die Playlist zu löschen.
Page 86
Kapitel 13: Music Player
78
13.2.5 Umbenennen
Wenn Sie den Namen einer Playlist ändern möchten, wählen Sie Umbenennen.
Wählen Sie den Namen der Playlist, die Sie umbenennen möchten und dann
OK.
Mit der Rückstaste (<-) können Sie den Namen löschen. Über die Tastatur geben Sie einen neuen Namen für die Wiedergabeliste ein. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
13.3 Play-Modus
Wenn Sie im Modus Einzelnen Song spielen sind, wählen Sie Play-Modus für die Abspieloptionen.
Alles wiederholen - Wiederholt alle Songs der aktuellen Playlist beginnend mit dem ersten Song. Diese Option funktioniert nur, wenn sich mindestens zwei Songs in der Playlist befinden.
Wiederholen: Wiederholt den Song, der gerade abgespielt wird.
Vorschau: Spielt die ersten fünf Sekunden jedes Songs der aktuellen Playlist ab.
Normal: Spielt alle Songs der aktuellen Playlist in ihrer Reihenfolge ab.
Random: Spielt die Songs der aktuellen Playlist in zufälliger Reihenfolge ab.
13.4 Songs auflisten
Wählen Sie Songs auflisten, um die aktuelle Playlist anzusehen.
Page 87
Kapitel 13: Music Player
79
13.5 Equalizer
Der Equalizer bietet erweiterte Soundoptionen, damit Sie die Qualität der Wiedergabe einstellen können. Der Equalizer steht nur für Sounddateien im MP3-Format zur Verfügung. Wählen Sie aus einer der folgenden, vorkonfigurierten Optionen eine Equalizer-Voreinstellung: Standard (flach), Jazz, Klassik, Rock, Techno, Dance Hall, Live, Full Bass, Full Treble oder Full Bass & Treble. Sie können den Equalizer nicht manuell einstellen.
Wählen Sie den
Equalizer .
Wählen Sie die Equalizer-Voreinstellung durch Drücken des Knopfes oben auf dem Bildschirm .
Wählen Sie
OK, wenn Sie mit Ihrer Auswahl zufrieden sind. Um den Equalizer ohne Veränderungen zu verlassen,
wählen Sie
ESC.
13.6 Hilfe
Wählen Sie Hilfe , um eine Beschreibung der Schaltflächen des Music Players zu erhalten.
Page 88
80
Kapitel 14: Magellan RoadMate Photo Manager
Der Magellan RoadMate Photo Manager dient zum Übertragen von Bilddateien verschiedener Formate von einem Computer auf eine optionale Speicherkarte (Siehe „Verwendung wechselbarer Speicherkarten“ auf Seite 9) im Magellan RoadMate 3000T. Die Menge der Bilder, die Sie laden können, richtet sich nach der Kapazität der Speicherkarte. Sie können auch Speicherkarten verwenden, die in einem Kartenleser bespielt wurden.
Legen Sie die Speicherkarte wie auf Seite 9 gezeigt in den Karteneinschub. Wecken Sie den Magellan RoadMate 3000T aus dem Schlafmodus auf, indem Sie die Einschalttaste 2-3 Sekunden gedrückt halten. Drücken Sie die Taste zehn Sekunden, wenn das Gerät ganz ausgeschaltet ist. Sobald der Warnhinweis angezeigt wird, können Sie das kleine Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss am Magellan RoadMate 3000T einstecken und das große Ende mit einem freien USB-Anschluss am Computer verbinden.
Starten Sie die Anwendung Magellan RoadMate Tools. Klicken Sie auf dem Bildschirm Magellan RoadMate Tools auf
Foto.
Links in dem Fenster wird der Inhalt Ihres PCs und rechts der der im Magellan RoadMate 300T eingelegten Speicherkarte angezeigt.
Suchen Sie die Bilddateien, die Sie übertragen möchten. Wenn Sie eine Datei ausgewählt haben, wechselt die Farbe des Pfeils
Übertragung zu Grün. Klicken Sie auf den
Übertragungspfeil, um die Datei(en) auf die Speicherkarte
zu kopieren.
Wenn Sie Bilddateien von einem anderen Computer auf eine Speicherkarte geladen haben, können Sie die Dateien auf die gleiche Weise von der Speicherkarte auf Ihren PC kopieren.
Trennen Sie das USB-Kabel vom Magellan RoadMate 3000T, wenn Sie mit dem Kopieren der Dateien fertig sind.
Page 89
81
Kapitel 15: Photo Viewer
Der Magellan RoadMate Photo Viewer dient zum Anzeigen von JPG- oder BMP-Dateien, die auf einer optionalen Speicherkarte im Magellan RoadMate 3000T vorliegen. Sie müssen die Anwendung Magellan RoadMate Tools (Seite 74) installieren (sofern Sie dies noch nicht getan haben), und Dateien mit dem Magellan RoadMate Photo Manager auf die Speicherkarte übertragen (Seite 75).
Drücken Sie die
MENÜTASTE am Magellan RoadMate 3000T (siehe Seite 5).
Wählen Sie den
Photo Viewer .
Der Photo-Viewer-Bildschirm erscheint. Photo Viewer zeigt den Inhalt der im Magellan RoadMate 3000T eingelegten SD- oder MMC-Speicherkarte an.
15.1 Einzelnes Photo ansehen
Auf dem nächsten Bildschirm wird die Dateistruktur der Speicherkarte angezeigt. Wählen Sie Dateien auflisten .
Verwenden Sie die Navigationstaste oder den Abwärtspfeil , um das gewünschte
Photo zu markieren und wählen Sie
Anzeigen.
Wenn Sie das Bild ansehen, können Sie es durch doppelklicken darauf (d. h. zweimaliges Tippen auf den Bildschirm) im Vollbildmodus anzeigen. Sie können dann durch die Bilder blättern, indem Sie auf die linke oder rechte Seite der Navigationstaste drücken.
15.1.1 Vorheriges Bild (Linkspfeil)
Drücken Sie den Rechtspfeil, um das vorherige Bild in dem Ordner anzusehen. Diese Schaltfläche erscheint in Grau (inaktiv), wenn das erste Bild des Ordners angezeigt wird.
15.1.2 Zoom
Drücken Sie die Zoom-Taste, um das aktuelle Photo zu vergrößern oder zu verkleinern. Oben im Zoommenü wird der aktuelle Maßstab angezeigt. Wählen Sie aus der Liste der Voreinstellungen einen anderen Maßstab. Wählen Sie „Größe anpassen“,
Page 90
Kapitel 15: Photo Viewer
82
damit das Bild genau auf den Bildschirm passt; wählen Sie „Originalgröße“, um das Bild zu 100% anzuzeigen; wählen Sie 25% bzw. 150%, um das Bild auf den voreingestellten Maßstab zu verkleinern bzw. zu vergrößern.
15.1.3 Diashow
Drücken Sie die Schaltfläche „Diashow“, um automatisch alle Fotos im Ordner ’Bilder’ nacheinander anzuzeigen.
15.1.4 Verschieben
Wenn Sie ein Bild über die Grenzen des Bildschirms hinaus vergrößern, drücken Sie die Schaltfläche Verschieben, um das Bild verschieben zu können. In diesem Modus können Sie das Bild in alle Richtungen ziehen, um jeden Teil davon sehen zu können. Drücken Sie erneut die Verschieben-Schaltfläche, um diesen Modus zu deaktivieren.
15.1.5 Bild drehen
Drücken Sie die Schaltfläche ’Bild drehen’, um das Bild 90° gegen den Uhrzeigersinn, 90° im Uhrzeigersinn oder um 180° zu drehen.
15.1.6 Nächstes Bild (Rechtspfeil)
Drücken Sie den Rechtspfeil, um das nächste Bild in dem Ordner anzusehen. Diese Schaltfläche erscheint in Grau (inaktiv), wenn das letzte Bild des Ordners angezeigt wird.
15.1.7 ESC
Drücken Sie ESC, um zu der Ordnerliste zurückzukehren.
15.2 Fotos verwalten
15.2.1 Listenansicht
Drücken Sie „Listenansicht“, um die Dateien in einer hierarchischen Listenansicht anzuzeigen.
15.2.2 Miniaturansicht
Drücken Sie „Thumbnail“, um die Dateien als Miniaturansichten anzuzeigen.
Page 91
Kapitel 15: Photo Viewer
83
15.2.3 Umbenennen
Drücken Sie „Umbenennen“, um den Namen der gewählten Datei oder des gewählten Ordners zu ändern.
Verwenden Sie die Zurück-Taste (<-), um den Namen zu löschen und die Tastatur, um einen neuen Namen für Ihre Datei einzugeben. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie OK.
15.2.4 Eigenschaften
Drücken Sie Eigenschaften, um Informationen über die gewählte Datei oder den gewählten Ordner anzuzeigen. Eine Miniaturansicht des Bildes wird zusammen mit der Breite und Höhe in Pixeln, der Dateigröße und dem Format (Bildtyp) angezeigt. Wenn Sie die Eigenschaften von Ordnern anzeigen, werden Breite, Höhe und Format nicht angezeigt. Die angezeigte Größe ist die Summe aller Bilder in dem gewählten Ordner.
Wenn Sie die Eigenschaften angesehen haben, drücken Sie
OK.
15.3 Extras
15.3.1 Präferenzen
Allgemein – Über die Allgemeinen Einstellungen können Sie die Standarddateiansicht
entweder auf Thumbnails oder auf die Dateilistenansicht einstellen.
Diashow – Über die Diashoweinstellungen können Sie die Ansichtsoptionen einstellen, die Abfolge der Fotos, den Übergang zwischen den Fotos sowie das Intervall zwischen diesen.
Hintergrund – Über die Hintergrundeinstellungen können Sie die Farbe des Hintergrundes hinter dem angezeigten Photo einstellen.
15.3.2 Dateien löschen
Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Datei oder den Ordner, den Sie löschen möchten. Drücken Sie die Schaltfläche
Löschen (Papierkorb).
Ein Dialogfeld fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie
Ja, um die Datei zu löschen.
15.3.3 Info
Diese Option zeigt die aktuelle Version der Photo-Viewer-Software an.
Page 92
84
Kapitel 16: Magellan RoadMate POI Manager
Mit dem Magellan RoadMate POI Manager können Sie eigene Sonderzieldateien von Ihrem PC auf Ihren Magellan RoadMate 3000T übertragen.
Bevor wir eigene Sonderziele auf das Magellan RoadMate 3000T laden, sollten Sie sich damit vertraut machen, wie der POI Manager Sonderziele plottet.
16.1 Breite
Bei den Breitengraden wird die Erde in horizontale Segmente unterteilt, die zusammen 180° ergeben. Der Breitengrad mit dem Wert 0 ist der Äquator. Davon ausgehend werden Linien (Parallelkreise) in Abständen von 10° zum Nordpol bzw. Südpol gezeichnet. Der Nordpol bzw. der Südpol entsprechen einem Breitengrad von 90°. Wenn Sie sich unterhalb des Äquators befinden, hat Ihre Position einen südlichen Breitengrad.
16.2 Längengrad
In ähnlicher Weise kann man sich Längengrade als vertikale Segmente vorstellen, die die Erde zusammen in 360° unterteilen. Der Längengrad 0 läuft durch den Nullmeridian (das königliche Observatorium in Greenwich in England). Ausgehend von diesem werden in 10°-Schritten 180 Längengrade nach Westen und 180 Längengrade nach Osten gezogen. Wenn Sie sich auf der westlichen Halbkugel befinden, gilt für Sie ein westlicher Längengrad.
Um Ihre Position noch genauer einzugrenzen, wird jedes Segment mit einer Breite von 10° in 60 kleinere Segmente, so genannte Winkelminuten, unterteilt und jede Winkelminute nochmals in 60 Segmente, so genannte Winkelsekunden.
In Koordinaten ausgedrückt, befindet sich die Stadt Los Angeles 34° (Grad), 03’ (Minuten) und 08 (Sekunden) nördlich des Äquators und 118° (Grad), 14’ (Minuten) und 42 (Sekunden) westlich des Nullmeridians.
Nördliche Breite
Südliche Breite
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90° (Nordpol)
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90° (Südpol)
Äquator
90°
Westliche Länge
Östliche Länge
70° 50° 30° 10° 10° 30° 50° 70° 90°
80° 60° 40° 20° 0° 20° 40° 60° 80°
Page 93
Kapitel 16: Magellan RoadMate POI Manager
85
16.3 Höhe
Jeder Ort kann auch über eine Höhe verfügen. Die Höhe wird in Abhängigkeit von dem Wert des Meeresspiegels bzw. dem Wert für Normalnull angegeben. Los Angeles (Kalifornien) befindet sich z. B. ungefähr 90 Meter über dem Meeresspiegel. Death Valley (Kalifornien) liegt ungefähr 82 Meter unter dem Meeresspiegel.
Wecken Sie den Magellan RoadMate 3000T aus dem Schlafmodus auf, indem Sie die Einschalttaste 2-3 Sekunden gedrückt halten. Drücken Sie die Taste zehn Sekunden, wenn das Gerät ganz ausgeschaltet ist (Siehe „Draufsicht“ auf Seite 6). Sobald der Warnhinweis angezeigt wird, können Sie das kleine Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss am Magellan RoadMate 3000T einstecken und das große Ende mit einem freien USB-Anschluss am Computer verbinden.
Starten Sie die Anwendung Magellan RoadMate Tools. Klicken Sie auf dem Bildschirm Magellan RoadMate Tools auf
Sonderziel.
Links in dem Fenster wird der Inhalt Ihres PCs und rechts der des Magellan RoadMate 3000T angezeigt.
16.4 Öffnen einer Sonderzieldatei
Wenn Sie den POI Manager starten, wird der Inhalt des Ordners ’Meine Sonderziele’ angezeigt. Dies ist der Standardplatz, an dem eigene Sonderzieldateien abgelegt werden.
Meeresspiegel 0m
20m über
40m über
60m über
80m über
100m über
100m unter
80m unter
60m unter
40m unter
20m unter
Page 94
Kapitel 16: Magellan RoadMate POI Manager
86
Suchen Sie die Sonderzieldateien, die Sie übertragen möchten. Wenn Sie eine Datei ausgewählt haben, wechselt die Farbe des Pfeils Auf Gerät kopieren zu Grün. Klicken Sie auf den Pfeil, um die Datei auf den Magellan RoadMate 3000T zu laden.
Trennen Sie das USB-Kabel vom Magellan RoadMate 3000T, wenn Sie mit dem Kopieren der Dateien fertig sind.
16.5 Anlegen einer neuen Sonderzieldatei
Es gibt zwei Wege, um eine Sonderzieldatei zu erstellen. Sie können Sonderziele entweder einzeln hinzufügen oder eine Datei mit Zeichentrennung importieren, die die Informationen zum Plotten des Sonderziels enthält. Um ein Sonderziel zu plotten, muss jedes Element über Namen, Längen- und Breitengrad verfügen. Längen- und Breitengrad müssen im Dezimalformat angegeben sein.
16.6 Einzelne Sonderziele hinzufügen
Klicken Sie auf die Schaltfläche Neue Sonderzieldatei, um den Sonderzieleditor zu starten.
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Hinzufügen .
Page 95
Kapitel 16: Magellan RoadMate POI Manager
87
Geben Sie Namen, Längen- und Breitengrad ein. Die Felder Höhe und Beschreibung sind optional.
Wählen Sie das Kategoriefeld und dann
Neu. Ein Dialogfeld zur Erstellung einer neuen Sonderzielkategorie erscheint.
Geben Sie den Namen ein und weisen Sie dem Sonderziel ein Bild (Symbol) zu. Das Beschreibungsfeld ist optional.
Die Warnfunktion besteht in einem Audioalarm, der Sie darüber informiert, dass Sie sich in einer bestimmten Entfernung zu dem Sonderziel befinden. Sie können einen ersten Hinweis (Entfernung 1) und einen zweiten Hinweis (Entfernung 2) einrichten.
Wählen Sie Ihre bevorzugte Einheit bzw. Ihr bevorzugtes Maß (Meter oder Fuß).
Der Erkennungswinkel bestimmt den Alarmbereich in Grad zum Sonderziel.
Wählen Sie „Alarm für diese Kategorie aktivieren“, um die Alarmeinstellungen zu aktivieren.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie
OK.
300 m
300 m
Entfernung 1 Entfernung 2
Page 96
Kapitel 16: Magellan RoadMate POI Manager
88
16.7 Importieren einer Datendatei
Der POI Manager unterstützt ASCII-Dateiformate (.ASC, .CSV, .TXT), das GPS-Exchange-Dateiformat (.GPS, .XML), das Magellan-Wegpunkt-Dateiformat (.WPT, .RTE) und das Garmin-PCX5-Wegpunkt-Dateiformat (.WPT, .RTE).
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Öffnen .
Wählen Sie die Datei, die Sie importieren möchten und klicken Sie auf
Öffnen.
Beginnen Sie mit der Auswahl der Zeile der Datendatei, in der der Datenimport beginnen soll. Wenn Ihre Datendatei eine Kopfzeile hat, verursacht diese Zeile einen Fehler; daher sollten Sie bei Zeile zwei oder darunter beginnen.
Wählen Sie dann, wodurch die Daten getrennt werden und klicken Sie auf
Weiter.
Sie müssen nun die Datenspalten definieren. Klicken Sie auf das Pulldown-Menü und geben Sie der entsprechenden Spalte einen Namen. Klicken Sie auf
Fertigstellen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Sonderzieldatei speichern. Geben Sie Ihrer Datei einen Namen und klicken Sie
auf
Speichern.
Schließen Sie den Sonderzieldateieditor. Wählen Sie die gerade erstellte Sonderzieldatei und klicken Sie auf die Übertragungsschaltfläche (Rechtspfeil), um die Datei auf den Magellan RoadMate 3000T zu übertragen.
Siehe Seite 55 für Informationen zum Aufrufen eigener Sonderziele auf dem Magellan RoadMate 3000T.
Page 97
89
Anhang
Sonderzielkategorien
Die Sonderzieldatenbank des Magellan RoadMate 3000T hat 25 verschiedene Kategorien. Die Symbole werden auf dem Kartenbildschirm angezeigt (falls aktiviert):
Wenn Sie Restaurants auswählen, können Sie Ihre Suche weiter eingrenzen, indem Sie nach französischer, italienischer, griechischer, mexikanischer Küche usw. suchen.
Restaurant Fast Food, Imbiss und Lebensmittelmarkt
Tankstelle Die meisten Kraftstoffhändler
Krankenhaus/Ambulanz Die meisten medizinischen Dienste
Autodienstleistungen Autowerkstatt, Reifenhandel und Ölwechsel
Flughafen Internationale und kommunale Flughäfen
Mietwagen Mietwagenfirmen
Casino Spielhallen
Stadtzentrum Das geografische Zentrum einer gewählten Stadt
Kongresszentrum Große Kongresszentren
Bildung Schulen, Hochschulen und andere Bildungseinrichtungen
Unterhaltung Kinos, Orte für Live-Veranstaltungen
Golfplatz Private und öffentliche Plätze
Hotel oder Motel Die meisten Übernachtungsmöglichkeiten
Jachthafen Docks und Häfen
Nachtleben Tanzlokale, Bars, Nachtclubs
Parkplätze Parkplätze und -häuser
Parks Kommunale, regionale und lokale Parks
Öffentliche Gebäude Bibliotheken, Museen und Regierungsgebäude
Raststätte Raststätten an wichtigen Autobahnen
Einkaufen Einkaufszentren und Einzelhandel
Skigebiete Die meisten großen Skigebiete
Sport & Freizeit Stadien, Parks, Seen
Touristenattraktion Meistbesuchte Sehenswürdigkeiten
Öffentlicher Verkehr Bushaltestellen und Bahnhöfe
Weingut Weingüter und Weinproben
Page 98
Anhang
90
Technische Daten
Maße: 9,6 cm x 12,2 cm x 3,5 cm
3,8" x 4,8" x 1,4"
Gewicht: 245 g
8,64 oz.
Anzeige: farbiger Touchscreen mit 8,9 cm Diagonale, 53,64 mm x 71,52 mm (2,11" x 2,81", 3,5"
Diagonale)
Bildschirmauflösung: 320 x 240 QVGA; 64.000 Farben
Kompatible Speicherkarten: SD-Karte (Secure Digital) oder Multimedia-Karte (MMC)
Audio: Integrierter Lautsprecher mit integrierter Stereo-Kopfhörerbuchse
GPS-Antenne: Integriert, mit Anschluss für optionale externe Antenne
Batterie: 2100 mA Lithium-Ionen
USB-Schnittstelle: 1.0
Betriebstemperatur: 32°F bis 104°F
0°C bis +40°C
Lagertemperatur: -4°F bis 158°F
-20°C bis +70°C
Feuchtigkeit: 50% ± 20% Raumfeuchtigkeit
PC-Anforderungen
IBM-kompatibler PC, Pentium oder schneller
Microsoft ® Windows® 2000 oder XP
•128 MB RAM
CD-Laufwerk für Software-Installation
DVD-Laufwerk für Karten-Upgrades
•USB-Anschluss
Page 99
Anhang
91
GPS-Statusbildschirm
Aufbau der ersten Seite des GPS-Statusbildschirms
Er ist nach der Kanalnummer von 1 bis 12 aufgeteilt. Dabei gilt: d1: PRN-Nummer des Satelliten. Ein „e“ oder „E“ rechts bedeutet, dass Ephemeridendaten vorliegen, ein „v“ oder „V“ rechts
steht für überprüfte Ephemeridendaten (zweite Prüfung) „E“ oder „V“ bedeuten auch, dass die Satellitenzeit auf diesem
Kanal vorliegt. d2: Azimut in Grad d3: Elevationswinkel in Grad d4: SNR (Signal-Rausch-Verhältnis) in der Einheit ratio Hz, nicht dB c1: U: Für Positionsfix verwendet, N: Nicht für Positionsfix verwendet
Codes für falschen Fix
0 PVT_OK : Guter Fix 2 ILLEGAL_ALT: Ungültige Höhe < -10 km oder > 17,5 km 4 POSITION_JUMP: Zu großer Positionssprung zwischen zwei Epochen (480 km) 5 ILLEGAL_VELOCITY_OR_ALT: Max. Geschwindigkeit 1.530 km/h 7 TOO_BIG_ACCELERATION Max. 15 m bei etwa 1,5 g 8 TOO_SMALL_ALTITUDE -10000 m 9 TOO_BIG_ALTITUDE 17.500 m 10 TOO_BIG_PDOP Max. PDOP 50 11 SATS_BELOW_MASK_ANGLE Satellitenelevationswinkel ist kleiner als Winkelmaske 16 ILL_DEFINED_3D_MATRIX 3X3-Matrix kann in 3-D-Fix nicht umgekehrt werden
CH PRN AZ EL SNR U/N
01 d1 d2 d3 d4 c1 02 d1 d2 d3 d4 c1 03 d1 d2 d3 d4 c1 04 d1 d2 d3 d4 c1 05 d1 d2 d3 d4 c1 06 d1 d2 d3 d4 c1 07 d1 d2 d3 d4 c1 08 d1 d2 d3 d4 c1 09 d1 d2 d3 d4 c1 10 d1 d2 d3 d4 c1 11 d1 d2 d3 d4 c1 12 d1 d2 d3 d4 c1 13 d1 d2 d3 d4 c1 14 d1 d2 d3 d4 c1
Page 100
Anhang
92
17 ILL_DEFINED_2D_MATRIX 2X2-Matrix kann in 2-D-Fix nicht umgekehrt werden 20 NO_SAT_TIME Keine Satellitenzeit 23 NOT_ENOUGH_SATS Nicht genügend Satelliten für 2-D- oder 3-D-Fix 24 CANNOT_SELECT_FIX_TYPE 30 VELOCITY_2D_ONLY 2 Satellitenfix nur für Geschwindigkeit, nicht für Positionsfix 31 BAD_VELOCITY_PDOP 50 zu großer PDOP für Geschwindigkeit 32 TOO_MANY_SATS_FOR_2D_VEL Es gibt 4 oder mehr Satelliten, aber es wird nur ein 2-D-Fix ausgegeben 51 WRONG_NUMSAT Zahl der Satelliten für den Fix größer als 12 oder kleiner als 2 56 LOOP_3D_NOT_CONVERGING 3D erster Fix ist nicht konvergent 57 MILLISECOND_ERROR Millisekundensprung aufgetreten 58 LOOP_2D_NOT_CONVERGING 2D erster Fix ist nicht konvergent 59 BAD_RANGE_CHITEST; Bereich für nachträgliche Schätzfehleranpassung, Chi-Test fehlgeschlagen 60 BAD_DOPPLER_CHITEST Nachträgliche Doppler-Schätzfehleranpassung, Chi-Test fehlgeschlagen 61 OSC_DRIFT_ERR Zu hohe Frequenzdrift, 60 Hz für XO, 7,5 Hz für TCXO 62 BAD_DOPPLER_ERR Zu hohe Dopplerfehler (4 m/s) 63 BIG_RANGE_RESID 110 m/40 m je nach den virtuellen ttagl/DGPS-Faktoren 64 BIG_DOPPLER_RESID 0,7 m/s 65 HUGE_RANGE_RESID 10 km normal bei nachträglich angepassten Schätzfehlern für den Bereich 66 HUGE_DOPPLER_RESID 100 m/s normal für nachträglich angepasste Schätzfehler für den Dopplerwert Normalerweise wird der Fehlercode 20 oder 23 ausgegeben. Wenn der Fix gut ist, ist er 0.
Aufbau der zweiten Seite des GPS-Statusbildschirms
Richtung XXX (Grad) Beschleunigung XX.X (Meter pro Sekunde) Aktuelle Br: DDD.DDDDD W/O (aktuelle Breite, Grad) Aktuelle Lä: DDD.DDDDD N/S (aktuelle Länge, Grad) Aktuelle Höhe XXX (Höhe in m über dem Meeresspiegel) TTFF XXXXs (Zeit zum ersten Fix in Sekunden) Nr. Satellit (U/T) XX/XX (Anzahl der verwendeten und verfolgten Satelliten) PDOP XX.X (Position Dilution Of Precision) VDOP XX.X (Vertical Dilution of Precision) TDOP XX.X (Time Dilution of Precision) HDOP XX.X (Horizontal Dilution of Precision) FOMS P/V/H (Leistungszahlen für Position, Geschwindigkeit und Richtung beim Map-Matching) UTC ZEIT MM/TT/JJ HH:MM:SS (UTC-Zeit ohne lokale Zeitzone)
Loading...