El Magellan RoadMate 3000T es una ayuda para la navegación en automóvil diseñada para ayudarle a llegar al destino
deseado. Al utilizar el Magellan RoadMate 3000T, debe observar las siguientes normas de seguridad a fin de evitar
accidentes que puedan causar lesiones o la muerte a usted o a otras personas:
•En algunos países está prohibido montar ningún tipo de objetos en el parabrisas. Consulte la normativa estatal o local de
su zona en relación al montaje de objetos en el parabrisas. En www.magellanGPS.com podrá encontrar soluciones
alternativas de montaje.
•Mientras se conduce, la necesidad de mirar la pantalla es mínima. Los mensajes verbales le guiarán hasta su destino.
El conductor sólo debe introducir datos o programar el Magellan RoadMate 3000T unidad con el vehículo detenido.
Con el vehículo en marcha, sólo un acompañante podrá introducir datos o programar el Magellan RoadMate 3000T.
•Es su responsabilidad cumplir con todas las normas de tráfico.
•Hacemos todo lo posible para garantizar que la base de datos es precisa. Sin embargo, las carreteras, los puntos de
interés (PI) y las empresas y servicios pueden cambiar con el tiempo. La base de datos no incluye, analiza, procesa,
considera ni refleja ninguno de los parámetros siguientes: restricciones legales (como restricciones en cuanto al tipo,
peso, altura, anchura, carga o velocidad del vehículo); la pendiente o la inclinación de la carretera; anchura, altura o
peso de puentes u otras limitaciones; densidad de población; calidad o seguridad de la zona; disponibilidad o
proximidad de servicios policiales, de rescate o médicos, u otros servicios de asistencia; zonas de obras o peligrosas; el
cierre de carreteras o pistas; seguridad o estado de carreteras, tráfico o servicios de tráfico; condiciones meteorológicas;
características o condiciones del pavimento; sucesos especiales; congestiones de tráfico. Le corresponde a usted hacer
caso omiso de cualquier sugerencia de ruta poco segura, arriesgada o ilegal.
•Mantenga el Magellan RoadMate 3000T alejado de condiciones de temperatura extrema. Por ejemplo, no lo deje
expuesto a la luz solar directa durante un periodo de tiempo largo.
•Al montar el Magellan RoadMate 3000T en su vehículo, ya sea con el dispositivo de montaje en salpicadero, en
parabrisas u otros soportes o accesorios, tenga cuidado de no obstaculizar al conductor la visión de la carretera,
interferir con el funcionamiento de los dispositivos de seguridad del vehículo como airbags, ni suponer un peligro para
los ocupantes del vehículo en caso de que la unidad se caiga durante la conducción. Estarán bajo su responsabilidad los
riesgos asociados con los daños a su vehículo o a los ocupantes del mismo como consecuencia de sus decisiones a la
hora de montar el Magellan RoadMate 3000T.
•Las leyes de algunos países prohíben llevar puestos auriculares mientras se conduce un vehículo a motor.
•El uso continuado del dispositivo con auriculares al volumen máximo puede provocar una pérdida auditiva.
•La batería del Magellan RoadMate 3000T es recargable, y no hay que extraerla. En el caso de que deba sustituirla,
póngase en contacto con el Soporte técnico de Magellan.
•Las temperaturas extremas pueden provocar que el Magellan RoadMate 3000T deje de funcionar. No lo deje expuesto a
calor o frío extremos durante largos periodos de tiempo.
Información sobre la carga del Magellan RoadMate 3000T
•Utilice sólo el adaptador de CA (Phihong: PSC11R-050) homologado para el Magellan RoadMate 3000T.
El uso de adaptadores de CA de otro tipo puede provocar averías o resultar peligroso.
•Use exclusivamente el cargador para coche autorizado / suministrado con el Magellan RoadMate 3000T.
El uso de cargadores para coche de otro tipo puede provocar averías o resultar peligroso.
•El Magellan RoadMate 3000T está pensando para suministrarse con una Unidad de alimentación LISTADA marcada
con "LPS", "Limited Power Source" ("Fuente de alimentación limitada") y "output rated + 5 Vdc / 2.0 A" (salida nominal
+ 5 Vcc / 2 A).
•Use exclusivamente el cable USB autorizado / suministrado con el Magellan RoadMate 3000T.
•Utilice la batería suministrada con el Magellan RoadMate 3000T o una de repuesto idéntica autorizada para el Magellan
RoadMate 3000T
•Por motivos de seguridad, la batería del Magellan RoadMate 3000T dejará de cargarse cuando la temperatura ambiente
baje de 0 °C (32 °F) o más de 45 °C (113 °F)
1
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Información sobre el adaptador de CA
•No utilice el adaptador en entornos muy húmedos. No toque nunca el adaptador si tiene las manos o los pies mojados.
•Asegúrese de que el adaptador está suficientemente ventilado al usarlo para alimentar el dispositivo o para cargar la
batería. No cubra el adaptador de CA con papel ni con ningún otro objeto que pueda reducir la ventilación. No utilice el
adaptador de CA estando dentro de su funda.
•Conecte el adaptador a una fuente de alimentación adecuada. Los requisitos de voltaje y de conexión a tierra se
encuentran en la caja o en el paquete del producto.
•No utilice el adaptador si el cable está dañado.
•No intente reparar el Magellan RoadMate 3000T. No contiene ninguna pieza que se pueda reparar.
Sustituya el Magellan RoadMate 3000T si se encuentra dañado o ha estado expuesto a una humedad excesiva.
Información sobre la batería
•No intente sustituir la batería. Póngase en contacto con el Soporte técnico de Magellan para cualquier problema
relacionado con la batería.
•Utilice el cargador homologado para el Magellan RoadMate 3000T.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SÓLO PARA PERSONAL DE REPARACIÓN:
•Precaución: Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra inadecuada. Deseche las baterías usadas según
las instrucciones.
•Sustitúyala exclusivamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Magellan.
•La batería se debe reciclar o desechar adecuadamente.
•Utilice la batería exclusivamente en el equipo indicado.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO:
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites establecidos en el apartado 15 de las Normas FCC
para un dispositivo digital de clase B. Estos límites se hallan diseñados para proporcionar un grado de protección razonable
contra interferencias dañinas en una instalación de carácter residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a las
comunicaciones de radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se dará ningún tipo de interferencia en una
instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, interferencias que
pueden confirmarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias de
una de las siguientes maneras:
•Reorientando o reubicando la antena de recepción.
•Aumentando la separación entre el equipo y el receptor.
•Conectando el equipo a una toma de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
•Consultando a su distribuidor o a un técnico experto de Radio/TV.
2
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para cumplir las normas de la FCC, es preciso utilizar cables apantallados con este equipo. La utilización con un equipo no
autorizado o con cables no apantallados puede provocar interferencias en la recepción de radio y TV. Se advierte al usuario
de que los cambios y modificaciones realizados en el equipo sin la autorización del fabricante pueden anular la autorización
del usuario para utilizar el equipo.
Servicio en garantía ............................................................................................................................................................................................................ 1
Servicio de atención al cliente ............................................................................................................................................................................................1
Registro ..............................................................................................................................................................................................................................1
Capítulo 2: Información sobre GPS .................................................................................................................................................2
Acerca de la navegación por satélite .................................................................................................................................................................................. 2
Cómo funciona la navegación por satélite .......................................................................................................................................................................... 2
Línea de visión................................................................................................................................................................................................................ 2
Aviso sobre el empleo adecuado de los mapas GPS ............................................................................................................................................................3
Del origen al destino....................................................................................................................................................................................................... 3
Colocación del receptor GPS para una recepción satelital óptima ...................................................................................................................................... 3
Tiempo de adquisición de la señal ...................................................................................................................................................................................... 4
Los mapas GPS y su seguridad ........................................................................................................................................................................................... 4
Vista frontal ........................................................................................................................................................................................................................ 5
Vista trasera ....................................................................................................................................................................................................................... 6
Vista desde arriba ..............................................................................................................................................................................................................6
Vista inferior ....................................................................................................................................................................................................................... 7
Vista lateral derecha ..........................................................................................................................................................................................................7
Vista lateral izquierda ........................................................................................................................................................................................................8
Soporte para el automóvil ................................................................................................................................................................................................... 8
Utilización de tarjetas de memoria extraíbles .....................................................................................................................................................................9
Para introducir la tarjeta de memoria:............................................................................................................................................................................ 9
Para sacar la tarjeta de memoria: .................................................................................................................................................................................. 9
Capítulo 4: Instalación en un vehículo .........................................................................................................................................10
Instalación del soporte de parabrisas ............................................................................................................................................................................... 10
Capítulo 5: Funcionamiento básico de la navegación ...................................................................................................................12
Encender el Magellan RoadMate 3000T al sacarlo de la caja ........................................................................................................................................... 12
Apagado frente a Modo “Reposo” ................................................................................................................................................................................. 12
Gestión de energía........................................................................................................................................................................................................ 12
Reinicio del Magellan RoadMate 3000T ............................................................................................................................................................................12
Ajuste del volumen ...........................................................................................................................................................................................................12
Repetir la última instrucción ............................................................................................................................................................................................ 13
¿Qué es QuickSpell? .......................................................................................................................................................................................................... 14
Pantallas de información de orientación ..........................................................................................................................................................................16
Cambio de la vista de mapa 2D a 3D ...............................................................................................................................................................................17
Cambiar los niveles de zoom del mapa ............................................................................................................................................................................. 18
Pantalla Lista de maniobras ............................................................................................................................................................................................. 18
Escoger el método de ruta ................................................................................................................................................................................................20
Cambiar el Método de cálculo de ruta ..............................................................................................................................................................................20
Cancelar una ruta prevista ............................................................................................................................................................................................... 20
i
Índice
Desviarse de la ruta prevista ............................................................................................................................................................................................ 21
Excluir una maniobra de una ruta prevista ....................................................................................................................................................................... 21
Visualizar información sobre su ubicación actual ............................................................................................................................................................22
Guardar su ubicación actual en la libreta de direcciones .................................................................................................................................................22
Buscar PI a lo largo de su ruta .........................................................................................................................................................................................22
Buscar un desvío a lo largo de su ruta .............................................................................................................................................................................23
Selección de país (Botón de globo) ................................................................................................................................................................................... 25
Introducir la dirección de casa y crear una ruta hasta allí ...............................................................................................................................................25
Selección de un destino usando Seleccionar dirección .....................................................................................................................................................26
Buscar por ciudad ........................................................................................................................................................................................................ 27
Buscar por código postal .............................................................................................................................................................................................. 27
Buscar por provincia / región........................................................................................................................................................................................ 28
Seleccionar un destino empleando la libreta de direcciones ............................................................................................................................................. 30
Guardar un destino anterior en la libreta de direcciones ............................................................................................................................................ 31
Eliminar un destino anterior ....................................................................................................................................................................................... 32
Editar un favorito ....................................................................................................................................................................................................... 33
Eliminar un favorito ...................................................................................................................................................................................................33
Lista de direcciones...................................................................................................................................................................................................... 34
Editar una dirección ................................................................................................................................................................................................... 34
Eliminar una dirección ............................................................................................................................................................................................... 35
Crear nueva entrada..................................................................................................................................................................................................... 35
Buscar por ciudad ...................................................................................................................................................................................................... 35
Buscar por código postal ............................................................................................................................................................................................ 36
Buscar por provincia / región .....................................................................................................................................................................................37
Planificador de trayecto................................................................................................................................................................................................ 39
Nuevo .........................................................................................................................................................................................................................39
Optimización de un trayecto ....................................................................................................................................................................................... 41
Borrar y cambiar nombre ............................................................................................................................................................................................ 43
Seleccionar un punto de interés como destino ..................................................................................................................................................................45
Introducir nombre ......................................................................................................................................................................................................... 46
A menor distancia ...................................................................................................................................................................................................... 46
Lista por ciudad ......................................................................................................................................................................................................... 46
A menor distancia ...................................................................................................................................................................................................... 48
Lista por ciudad ......................................................................................................................................................................................................... 48
Introducir nombre ....................................................................................................................................................................................................... 48
Tipo de cocina ............................................................................................................................................................................................................ 49
PI personalizados.......................................................................................................................................................................................................... 49
Selección de una Intersección como Destino .....................................................................................................................................................................51
Buscar por ciudad ........................................................................................................................................................................................................ 51
Buscar por código postal .............................................................................................................................................................................................. 52
Buscar por provincia / región........................................................................................................................................................................................ 52
Selección PI .................................................................................................................................................................................................................. 54
PI personalizados.......................................................................................................................................................................................................... 54
Opciones de mapa ........................................................................................................................................................................................................ 59
Opciones de TrueView ................................................................................................................................................................................................... 59
Seleccionar color de mapa............................................................................................................................................................................................ 59
Preferencias de ruta ..................................................................................................................................................................................................... 60
Optiones de color .......................................................................................................................................................................................................... 62
Opciones de alarma...................................................................................................................................................................................................... 62
Estade del GPS ........................................................................................................................................................................................................... 62
Introducir posición GPS .............................................................................................................................................................................................. 63
Modo simulador ............................................................................................................................................................................................................ 63
Recuperar archivos de la tarjeta................................................................................................................................................................................... 64
Copia de seguridad en tarjeta de memoria ................................................................................................................................................................64
Restablecer desde la tarjeta de memoria ................................................................................................................................................................... 64
Borrar libreta de direcciones........................................................................................................................................................................................ 64
Ordenador de a bordo .......................................................................................................................................................................................................65
Trayecto actual ............................................................................................................................................................................................................. 65
Detener o iniciar el Ordenador de a bordo ..................................................................................................................................................................66
Guardar el informe de trayecto actual ........................................................................................................................................................................ 66
Reiniciar el ordenador de a bordo ............................................................................................................................................................................... 66
Visualizar un informe de trayecto guardado ............................................................................................................................................................... 67
Eliminar un informe de trayecto ................................................................................................................................................................................. 67
Capítulo 9: Ajustes del sistema ....................................................................................................................................................68
Gestión de energía ............................................................................................................................................................................................................ 68
Cambio de contraseña.................................................................................................................................................................................................. 69
Capítulo 10: Estado del sistema ...................................................................................................................................................70
Información del producto .................................................................................................................................................................................................. 70
Almacenamiento de usuario .............................................................................................................................................................................................70
Test de audio ................................................................................................................................................................................................................ 70
Test de pantalla táctil .................................................................................................................................................................................................. 70
Test de teclado ............................................................................................................................................................................................................. 70
Test de vídeo................................................................................................................................................................................................................. 70
Capítulo 11: Instalación de Magellan RoadMate Tools .................................................................................................................72
Instalación del software ...................................................................................................................................................................................................72
Capítulo 12: Magellan RoadMate Music Manager ........................................................................................................................73
iii
Índice
Capítulo 13: Reproductor de música ............................................................................................................................................74
Reproducción de una canción ........................................................................................................................................................................................... 74
Reproducción de varias canciones .................................................................................................................................................................................... 75
Modo reproducción ............................................................................................................................................................................................................ 76
Lista de temas .................................................................................................................................................................................................................. 76
Capítulo 15: Visor de fotos ...........................................................................................................................................................79
Visualización de una foto .................................................................................................................................................................................................. 79
Vista de lista ................................................................................................................................................................................................................ 81
Capítulo 16: Magellan RoadMate POI Manager ............................................................................................................................82
Latitud ..............................................................................................................................................................................................................................82
Longitud ...........................................................................................................................................................................................................................82
Abrir un archivo de PI .......................................................................................................................................................................................................83
Creación de un nuevo archivo de PI ..................................................................................................................................................................................84
Agregar PI sueltos ............................................................................................................................................................................................................. 84
Importar un archivo de datos ............................................................................................................................................................................................ 86
Categorías PI .................................................................................................................................................................................................................... 87
Requisitos del PC .............................................................................................................................................................................................................. 88
Pantalla Estado GPS ......................................................................................................................................................................................................... 89
Primera página de la estructura de la pantalla ESTADO GPS ..................................................................................................................................... 89
Segunda página de la estructura de pantalla ESTADO GPS .......................................................................................................................................90
Visualización típica de la pantalla ESTADO GPS ........................................................................................................................................................91
Preguntas más frecuentes ................................................................................................................................................................................................ 92
iv
Capítulo 1: Información de contacto
Si necesita soporte para su Magellan RoadMate 3000T y desea ponerse en contacto con Thales, le rogamos utilice la
siguiente información para que pueda dirigir sus preguntas/comentarios a la persona correcta.
1.1 Servicio técnico
Para ponerse en contacto con el soporte técnico de Magellan y obtener servicio en garantía en inglés, francés, alemán,
italiano, español, portugués, holandés, noruego, finlandés, sueco y danés, puede llamar al:
TELÉFONO GRATUITO: 00800MAGELLAN* (00800 62435526) de 9:00 a 18:00 GMT y GMT+1
o bien enviar un correo electrónico en inglés, francés, alemán, español, italiano, portugués, holandés, noruego, finlandés,
sueco o danés a:
magellansupportemea@thalesnavigation.com
*Acceso telefónico gratuito disponible desde Irlanda, Reino Unido, Portugal, España, Francia, Italia, Bélgica, Holanda,
Alemania, Austria, Suiza, Noruega, Suecia, Dinamarca y Finlandia.
Para obtener servicio telefónico de productos Magellan en inglés, francés o alemán desde otros lugares de Europa, Oriente
Medio o África, puede llamar al:
+33 2 28 09 38 00*
o enviar un correo electrónico a:
magellansupportemea@thalesnavigation.com
* las tarifas por llamadas internacionales difieren según el operador.
Para obtener asistencia telefónica sobre los productos Magellan en otros idiomas de Europa, Oriente Medio o África, póngase
en contacto con su distribuidor local. Acuda a la sección de localización de distribuidores de www.magellanGPS.com para
encontrar su distribuidor más cercano, o envíe un correo electrónico a:
magellansupportemea@thalesnavigation.com.
1.2 Servicio en garantía
Antes de decidir devolver su producto a la tienda donde lo compró, póngase en contacto con nuestro Servicio técnico tal
como se explica en el párrafo anterior.
1.3 Servicio de atención al cliente
Para pedir accesorios u obtener códigos de desbloqueo, puede visitar nuestra página Web en www.magellanGPS.com, o bien
ponerse en contacto con nuestro Servicio técnico.
1.4 Registro
No olvide registrar su Magellan RoadMate en www.magellangps.com. El registro le permitirá estar informado de las
actualizaciones de productos más recientes. El registro no es válido como prueba de compra para el servicio en garantía.
1
Capítulo 2: Información sobre GPS
2.1 Acerca de la navegación por satélite
La navegación global por satélite es una tecnología fascinante que ofrece una mayor productividad y exactitud en un amplio
número de sectores. Añade una nueva dimensión de disfrute y seguridad a una amplia variedad de actividades de
navegación, deporte y ocio.
Un Sistema global de navegación por satélite (GNSS) es una red de satélites que transmiten señales de radio de alta
frecuencia que contienen datos de tiempo y distancia que pueden ser recogidas por un receptor, lo que permite a los
usuarios determinar su ubicación exacta en cualquier lugar del planeta.
Hay dos sistemas globales de navegación por satélite en funcionamiento: el Sistema de posicionamiento global (GPS), de
Estados Unidos, y el Sistema global de navegación por satélite (GLONASS), de Rusia. Estos sistemas están sometidos a una
mejora continua para alcanzar mayores niveles de fiabilidad. En Europa, se está desarrollando un tercer GNSS, llamado
GALILEO, en honor al astrónomo italiano de principios del siglo XVI, diseñado específicamente para ofrecer un mayor nivel
de integridad y fiabilidad, necesario para garantizar la seguridad de los pasajeros en el transporte aéreo, terrestre y marítimo,
sin el empleo de sistemas de aumento adicionales.
Mientras que el desarrollo de las redes satelitales GPS y GLONASS va encaminado a conseguir el mayor rendimiento,
los Sistemas de aumento basados en satélites (SBAS) han sido pensados para proporcionar una mayor exactitud. Los SBAS
proporcionan correcciones de señales diferenciales para las transmisiones de GPS y GLONASS, con el empleo de estaciones
en tierra y satélites geoestacionarios en regiones específicas. Esto es el GNSS-1, la primera fase para establecer la
integridad necesaria para una navegación por satélite de alta precisión.
El GNSS-2 requiere el lanzamiento de nuevos satélites en órbita y una mejora completa de los sistemas satelitales
existentes. Esta segunda fase ya está en marcha. GALILEO, cuya entrada en servicio se prevé para 2008, se está
desarrollando con vistas a cumplir las normas de GNSS-2 para un posicionamiento de precisión certificado, rápido y fiable.
2.2 Cómo funciona la navegación por satélite
Los satélites de navegación global transmiten continuamente información de tiempo y distancia mientras orbitan alrededor
de la Tierra en una formación determinada. Los receptores de navegación por satélite emplean esta información para
calcular una ubicación exacta mediante la triangulación. Todos los puntos de la Tierra se identifican mediante dos grupos
de números denominados coordenadas. Estas coordenadas representan el punto exacto donde una línea horizontal,
denominada latitud, interseca con una línea vertical, denominada longitud. El receptor se sincroniza con al menos tres
satélites y utiliza la información recibida para determinar las coordenadas del dispositivo de recepción.
Comparando el momento en que las señales han sido transmitidas desde los satélites y el momento en que han sido
registradas, el receptor calcula la distancia a la que se halla cada satélite. La distancia entre el receptor y tres o más
satélites indica la posición del primero sobre la superficie del planeta. Con estas medidas de distancia, el receptor puede
calcular también la velocidad, el rumbo, el tiempo de trayecto, la distancia al destino y la altitud, entre otros.
El dispositivo de navegación por satélite puede mostrar su posición como longitud/latitud, mediante el sistema Universal
Transverse Mercator (UTM), la Cuadrícula militar (MG) o, simplemente, como un punto en un mapa electrónico. Muchos
receptores de Thales Navigation ofrecen unos exhaustivos datos cartográficos, y hacen de la navegación por satélite una
herramienta sencilla para mejorar sus actividades de ocio y profesionales.
2.2.1 Línea de visión
Los receptores de navegación por satélite funcionan mediante la línea de visión con los satélites de posicionamiento global.
Esto significa que debe haber al menos tres satélites “a la vista” de un receptor para poder calcular la longitud y la latitud.
También es preciso que haya un cuarto satélite en la línea de visión para calcular la altitud. Continuamente hay una media
de ocho satélites en la línea de visión de cualquier punto de la Tierra; cuantos más satélites haya a la vista, más preciso
será el posicionamiento. A pesar de que las señales de radio de los satélites de navegación pueden atravesar nubes, vidrio,
plástico y otros materiales ligeros, los receptores de navegación por satélite no funcionan bajo tierra ni en otros espacios
cerrados.
2
Capítulo 2: Información sobre GPS
2.3 Aviso sobre el empleo adecuado de los mapas GPS
Del mismo modo que los mapas de papel, los mapas de los dispositivos GPS varían enormemente en lo que se refiere a
información incluida y presentación visual. Tanto si son mapas topográficos como mapas de carreteras o cartas marítimas,
cada mapa, así como los datos que presenta, está diseñado para una finalidad concreta. Por ejemplo, las cartas marítimas a
menudo presentan únicamente una representación mínima de las carreteras, y no pueden sustituir a los mapas de
carreteras. Los mapas topográficos suelen proporcionar detalles mínimos sobre las masas de agua, y no contienen
marcadores de navegación marítima.
Los mapas también varían mucho en cuanto a la escala: cuanto menor es la escala, más detallado será el mapa. Por tanto,
al utilizar mapas GPS (del mismo modo que los mapas de papel) es importante tener en cuenta qué tipo de mapa está
utilizando en las exploraciones, así como aplicar el sentido común.
2.3.1 Del origen al destino
Thales Navigation, fabricante de los productos GPS Magellan, no es una empresa de cartografía. Nosotros no elaboramos
los mapas que se emplean en nuestros dispositivos GPS. Intentamos obtener datos cartográficos de las mejores fuentes
públicas y privadas disponibles en el momento de la publicación. Thales Navigation adquiere las licencias* de los datos
de mapas topográficos, mapas de carreteras, cartas marítimas y puntos de interés (PI) de fuentes comerciales y
gubernamentales que ofrecen datos cartográficos brutos. Thales Navigation procesa y comprime los datos brutos en un
formato que los hace presentables y manejables para trabajar en nuestros dispositivos GPS. Además, para asegurar que
nuestros datos cartográficos son lo más sólidos posibles, se combinan a menudo datos de diversas fuentes para ofrecer
una mejor experiencia de usuario a nuestros clientes. Este procesamiento no altera los accidentes geográficos, las
coordenadas ni otros datos espaciales incluidos en los datos brutos. La precisión de los mapas depende fundamentalmente
de la fuente de datos empleada para crearlos. Los datos cartográficos cambian frecuentemente debido a causas tanto
naturales como humanas. Por consiguiente, las empresas gubernamentales y comerciales de cartografía deben revisar,
corregir y mejorar continuamente los datos cartográficos. Editamos periódicamente nuevas versiones de nuestros mapas
para reflejar estos cambios.
Una vez procesados los datos, comprobamos la compatibilidad del mapa con nuestros dispositivos GPS, para asegurar que
los productos que ofrecemos funcionan adecuadamente en nuestros dispositivos GPS. Asimismo, realizamos pruebas beta
de nuestros productos para recibir las observaciones de los clientes antes de su salida al mercado.
2.4 Colocación del receptor GPS para una recepción satelital óptima
En primer lugar, antes de fijarse en la recepción de la señal, es importante que comprenda que su receptor GPS es un
equipo muy sensible. No debe dejarlo nunca en un lugar de su automóvil donde pueda ser golpeado por otros objetos, o
donde las vibraciones puedan hacer que se golpee con otros objetos o partes del vehículo. El soporte de parabrisas incluido
en la caja le permite colocar el receptor de tal modo que la antena pueda recibir la señal satelital a través del parabrisas sin
que otras partes del vehículo la obstaculicen. Sin embargo, las ventanas tintadas u otros revestimientos reflectantes pueden
interferir en la recepción. En este caso, puede ser necesario conectar una antena externa (opcional). Una antena externa
proporciona posiciones fijas satelitales más rápidas, y una señal más potente. Dado que está montada en el exterior del
vehículo, no se ve afectada por los revestimientos reflectantes de las ventanas y tiene una línea de visión despejada de los
satélites. Existen otras soluciones de montaje, pero es posible que requieran una antena externa.
Las condiciones externas también afectan a la recepción de la señal GPS. Si bien las condiciones climatológicas no afectan
a la señal, los edificios y árboles altos, la conducción por cañones, áreas forestales o túneles, o encontrarse en un garaje o
zona de aparcamiento cubierto pueden afectar a la señal GPS. El receptor GPS controla y actualiza constantemente el
estado de la señal GPS, y volverá a adquirir la señal cuando no haya ningún obstáculo.
3
Capítulo 2: Información sobre GPS
2.5 Tiempo de adquisición de la señal
La primera vez que utiliza su Magellan RoadMate 3000T, o si viaja más de 800 kilómetros con la unidad apagada, puede
producirse un retraso al recibir la posición fija satelital inicial; dependiendo de su posición y de la posición de los satélites,
esto podría tardar hasta 15 minutos o más. En el uso normal, la recepción de la posición fija satelital será mucho más
rápida, aunque puede que aún tarde varios minutos. Es importante tener la antena girada hacia arriba y una visión clara del
firmamento para poder recibir la mejor señal satelital posible.
2.6 Los mapas GPS y su seguridad
Recuerde que su dispositivo GPS es una ayuda a la navegación. Debe utilizarse aplicando el sentido común, y es importante
que los usuarios interpreten los datos de los mapas GPS con sentido crítico. Los paisajes y las carreteras cambian o pueden
ser intransitables, los árboles y los edificios altos pueden obstaculizar las señales GPS, y es posible que su dispositivo GPS
no siempre refleje todos los detalles. Al utilizar el GPS, debe combinar la información proporcionada por el mapa GPS con
sus conocimientos de la zona en cuestión, la señalización vial, las boyas, los sondeos de profundidad y las condiciones
locales cambiantes para hacerse una idea completa de su situación.
Le corresponde a usted asegurar la observación de todas las normas de tráfico, incluido el respeto de los pasos de peatones,
y aplicar el sentido común en la utilización de un receptor GPS de Magellan. La seguridad debe ser su preocupación
principal. No debe utilizarse el receptor GPS de Magellan mientras se esté realizando una actividad que requiera una
atención total del usuario al entorno. Así, por ejemplo, sólo los pasajeros de un vehículo deberán utilizar el receptor GPS
Magellan RoadMate 3000T, y el conductor sólo deberá hacerlo si previamente ha detenido el vehículo por completo.
No se debe intentar mirar la pantalla mientras se conduce. Haga caso omiso de cualquier sugerencia de ruta poco segura,
arriesgada o ilegal.
Los mapas de Magellan no incluyen, analizan, procesan, tienen en cuenta ni reflejan ninguno de los parámetros siguientes:
restricciones legales (como limitaciones de peso, altura, anchura, carga o velocidad); la pendiente o la inclinación de la
carretera; anchura, altura o peso de puentes u otras limitaciones; densidad de población; calidad o seguridad de la zona;
disponibilidad o proximidad de servicios policiales, de rescate o médicos, u otros servicios de asistencia; zonas de obras o
peligrosas; cierres o condiciones especiales de carreteras, aceras o vías fluviales; condiciones meteorológicas; características
o condiciones del pavimento; sucesos especiales; congestiones de tráfico; hora del día.
* Thales Navigation obtiene la licencia de los datos cartográficos de fuentes gubernamentales como, entre otras, el US
Geological Survey (USGS), la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA-NOS) y el Canadian Hydrographic
Service (CHS). Thales Navigation obtiene también las licencias de los datos cartográficos de empresas de cartografía
comerciales como Navigation Technologies, Navionics, DMTI y C-Map.
4
Capítulo 3: Magellan RoadMate 3000T
3.1 Vista frontal
1Silenciar altavozPúlselo para desactivar el sonido del altavoz y del conector de los auriculares.
Mientras examina el mapa, púlselo para alejar la visualización del mapa.
2Botón Zoom Out (Alejar)
3Botón de encendido/reposo
4Botón Zoom In (Acercar)
5Indicador de carga
6Botón Locate (Ubicar)
7Menú Destino/Ver
El botón Alejar se puede utilizar también para pasar las páginas de una en una en
listas largas.
Púlselo y manténgalo pulsado para encender y apagar el dispositivo.
Encendido: Manténgalo pulsado durante 2-3 segundos si se encuentra en modo
reposo. Manténgalo pulsado durante 10 segundos si lo utiliza por primera vez o no
se encuentra en modo reposo.
Apagado: Manténgalo pulsado 2-3 segundos para que la unidad entre en el mood
reposo, o durante 10 segundos para apagarla por completo.
Al visualizar un mapa, púlselo para acercar hacia el centro de la pantalla.
El botón Acercar se puede utilizar también para pasar las páginas de una en una en
listas largas.
Este LED indica el estado de carga de la batería del Magellan RoadMate 3000T.
Naranja – cargando; Verde – cargada.
Púlselo para mostrar los datos de la ubicación actual y guardarlos en su libreta de
direcciones.
Mientras no esté navegando, alterna entre la visualización del mapa y el menú
Destino. Mientras está navegando, alterna entre la visualización del mapa, la lista
de maniobras y la pantalla TrueView.
8Menú principalPúlsela para ir al Menú de selección de aplicaciones
9Enter (Intro)Púlsela para confirmar una entrada.
10Tecla de navegación
11EscapePúlsela para cancelar una entrada o para volver a la anterior pantalla.
Úsela para recorrer los elementos de una lista de uno en uno, para ver los menús o
para hacer una panorámica en la pantalla de Mapa.
5
Capítulo 3: Magellan RoadMate 3000T
3.2 Vista trasera
1Altavoz
2Conector de la antena externaProprociona acceso mediante una antena externa opcional.
3.3 Vista desde arriba
Se emplea para las instrucciones audibles de maniobras y para
reproducir música.
1Ajuste del volumen
Incrementa (deslizar hacia la derecha) o reduce (deslizar hacia la
izquierda) el volumen. Púlselo para repetir el último mensaje de voz.
6
Capítulo 3: Magellan RoadMate 3000T
3.4 Vista inferior
1Conector de 16 patillasPara una expansión futura.
3.5 Vista lateral derecha
1Conexión de auriculares estéreoSe emplea para conectar los auriculares estéreo.
2Conexión USB
3Botón de reinicio
4Conexión de alimentación
Conecte el Magellan RoadMate 3000T al PC para cargar música, fotos y
PI personalizados.
En el caso de que el Magellan RoadMate 3000T deje de responder,
puede pulsar el botón de reinicio para apagar y volver a encenderlo.
Introduzca el adaptador de alimentación del automóvil o un adaptador
de CA opcional para cargar la batería.
7
Capítulo 3: Magellan RoadMate 3000T
3.6 Vista lateral izquierda
1Ranura de tarjeta de memoriaPara escuchar música o ver imágenes almacenadas en una tarjeta SD/MMC.
3.7 Soporte para el automóvil
Desenganche del soporte
1
para el automóvil
2Mordaza del cableSe emplea para sujetar el cable de alimentación
3Fijación del soporte de parabrisasInserte aquí las muescas del soporte de parabrisas.
Púlselo para desenganchar el Magellan RoadMate 3000T del soporte
para el automóvil.
8
Capítulo 3: Magellan RoadMate 3000T
3.8 Utilización de tarjetas de memoria extraíbles
El Magellan RoadMate 3000T viene equipado con una ranura para tarjeta de memoria en el lado izquierdo (véase “Vista
lateral izquierda en la página 8) que acepta tarjetas Secure Digital (SD) y tarjetas Multimedia Card (MMC). Estas tarjetas se
utilizan para realizar copias de seguridad de información de navegación o para almacenar música y fotografías. La ranura de
tarjeta de memoria que tiene el Magellan RoadMate 3000T emplea un método de bloqueo y extracción denominado “pushpush” (presionar-presionar). Es decir, al introducir la tarjeta, tiene que presionar para que quede sujeta, y debe volver a
presionar para sacarla. Las tarjetas de memoria son de diversos tamaños y fabricantes.
3.8.1 Para introducir la tarjeta de memoria:
Levante la protección de goma para ver la ranura de la Tarjeta de
memoria. No quite completamente la protección de goma.
La tarjeta de memoria sólo se puede introducir en una dirección.
No debe forzar la tarjeta en la ranura.
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura con los contactos
metálicos primero, la esquina biselada hacia abajo y con la etiqueta
mirando hacia delante.
Presione la tarjeta de memoria hasta oír un chasquido.
Cierre la protección de goma.
3.8.2 Para sacar la tarjeta de memoria:
Levante la protección de goma para ver la ranura de la Tarjeta de memoria. No quite completamente la protección de goma.
Presione la tarjeta de memoria hasta oír un chasquido. No intente sacar la tarjeta de la ranura estirándola.
Saque la tarjeta de memoria de la ranura.
Cierre la protección de goma.
9
Capítulo 4: Instalación en un vehículo
Al montar el Magellan RoadMate 3000T en su vehículo, tanto si usa un soporte de parabrisas como cualquier otro soporte,
tenga cuidado de no obstaculizar la visión que tiene el conductor de la carretera. Cerciórese de que la ubicación del
Magellan RoadMate 3000T y el cable no interfiere con la manipulación de los dispositivos de seguridad del vehículo, tales
como los airbags. Estarán bajo su responsabilidad los riesgos asociados con los daños a su vehículo o a los ocupantes del
mismo como consecuencia de sus decisiones a la hora de montar el Magellan RoadMate 3000T.
4.1 Instalación del soporte de parabrisas
Fije el soporte para el automóvil a la parte posterior del Magellan RoadMate 3000T.
Inserte primero la parte inferior del Magellan RoadMate 3000T, y a continuación enganche
la pinza del soporte para el automóvil en la parte superior.
Deslice el soporte de parabrisas en la parte posterior el soporte para el automóvil.
Presione el soporte de parabrisas contra el cristal y deslice la palanca de bloqueo hacia
el cristal.
Enchufe el cable de alimentación al Magellan RoadMate 3000T tal y como se muestra.
Este paso es opcional, pero asegura que la batería permanecerá cargada.
10
Capítulo 4: Instalación en un vehículo
Enchufe el adaptador de alimentación al encendedor de cigarrillos de su vehículo o a una
toma de 12 voltios.
La instalación ha finalizado y está listo para encender el Magellan RoadMate 3000T y ponerse en marcha.
11
Capítulo 5: Funcionamiento básico de la navegación
5.1 Encender el Magellan RoadMate 3000T al sacarlo de la caja
Pulse el botón de encendido durante aproximadamente diez segundos (véase “Vista
frontal” en la página 5). Si la alimentación está bien conectada o si la batería está
suficientemente cargada, aparecerá la pantalla de Magellan seguida de la pantalla de
Advertencia. Para aceptar las advertencias, pulse
la pantalla Consejos breves. Es aconsejable consultar los Consejos breves para
familiarizarse mejor con las funciones del Magellan RoadMate 3000T. Si no,
seleccione
De forma predeterminada, se iniciará la aplicación de navegación, y aparecerá la
pantalla de Destino.
ESC para omitir la visualización de los Consejos breves en esta ocasión.
5.1.1 Apagado frente a Modo “Reposo”
El Magellan RoadMate 3000T puede entrar en modo “reposo”. Se trata de un modo de consumo limitado de energía que
ahorra batería. Al salir del modo reposo, el tiempo que cuesta adquirir un fijo satelital es significativamente menor que
cuando se enciende el Magellan RoadMate 3000T tras haber sido apagado por completo.
Para activar el modo reposo, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 2-3 segundos. La pantalla se apagará
y la luz indicadora de alimentación quedará encendida tenuemente.
Aceptar. A continuación, aparecerá
Para apagar el dispositivo completamente, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 10 segundos.
El Magellan RoadMate se apagará por completo.
Para encender el Magellan RoadMate 3000T desde el modo reposo, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido
durante 2-3 segundos. Aparecerá la pantalla de Advertencia. Seleccione
visualizado.
OK y pasará a la última pantalla que había
5.1.2 Gestión de energía
El Magellan RoadMate 3000T puede configurarse para entrar automáticamente en modo “reposo” tras 20 minutos en los
que no se haya pulsado ninguna tecla. Pulse la tecla
Ajustes del sistema y luego Gestión de energía. Seleccione el tiempo de Apagado auto. y luego pulse OK. Para obtener
más información sobre la Gestión de energía, véase “Gestión de energía” en la página 68.
MENU del Magellan RoadMate 3000T y, a continuación, seleccione
5.2 Reinicio del Magellan RoadMate 3000T
En el caso de que el Magellan RoadMate 3000T deje de responder, pulse el botón de REINICIO Si había una ruta activa en
el momento de reiniciar el Magellan RoadMate 3000T, al volver a encenderlo el dispositivo le preguntará si desea reanudar
o cancelar la ruta activa.
5.3 Ajuste del volumen
La palanca del CONTROL DE VOLUMEN se encuentra en la parte superior del Magellan RoadMate 3000T (véase “Vista
desde arriba” en la página 6). Utilice la palanca para ajustar el volumen deseado del altavoz. Aparecerá en la pantalla el
indicador del nivel de volumen.
12
Capítulo 5: Funcionamiento básico de la navegación
5.4 Repetir la última instrucción
Al crear una ruta a un destino, si no ha escuchado la última instrucción de voz, puede repetirla pulsando la palanca de
CONTROL DE VOLUMEN hacia abajo.
5.5 Realizar selecciones
El Magellan RoadMate 3000T cuenta con una pantalla táctil. Para realizar una selección del menú, o para introducir
caracteres, basta con tocar la pantalla sobre el elemento que desee seleccionar.
Puede usar asimismo el botón de
marcar el elemento que desee seleccionar. Cuando esté marcado el elemento deseado, pulse la tecla
frontal” en la página 5) para seleccionarlo.
NAVEGACIÓN (véase “Vista frontal” en la página 5) para desplazarse por la pantalla y
ENTER (véase “Vista
5.6 Introducir caracteres de texto
Siempre que necesite introducir nombres, direcciones, etc. el Magellan RoadMate 3000T mostrará un teclado. Toque la
letra que desee y, si se equivoca, utilice la tecla de Retroceso para retroceder un carácter cada vez. La barra espaciadora se
emplea para insertar espacios entre caracteres o palabras.
Cancelar
Retroceso
Barra
espaciadora
Caracteres numéricos
Aceptar
entrada
Caracteres adicionales
5.7 Caracteres adicionales (Botón "& ? / -")
Al introducir caracteres, es posible que necesite agregar puntuación u otros caracteres
especiales. Si está disponible, al pulsar el botón
mostrados aquí.
& ? / - aparecerá un teclado con los caracteres
13
Capítulo 5: Funcionamiento básico de la navegación
5.8 Caracteres numéricos (Botón "123")
Si está disponible, al pulsar el botón 123 aparecerá un teclado con los caracteres numéricos
mostrados aquí.
5.9 ¿Qué es QuickSpell?
El Magellan RoadMate 3000T utiliza la tecnología QuickSpell para proporcionarle el método más rápido posible para
introducir caracteres. QuickSpell elimina la posibilidad de escribir mal una palabra o de buscar una ciudad o una calle que
no esté en la base de datos cargada. Al empezar a introducir caracteres, la función QuickSpell del Magellan RoadMate
3000T sombrea aquellos caracteres que no están disponibles, y acelera así el proceso de introducción de datos.
Ejemplo:
Supongamos que tiene que introducir el nombre de una ciudad, en este caso, San Francisco.
Seleccione “S”.
Seleccione “A”.
Seleccione “N”.
14
Capítulo 5: Funcionamiento básico de la navegación
Seleccione la barra espaciadora
Cuando haya introducido suficientes caracteres, el Magellan RoadMate 3000T mostrará
automáticamente la lista de ciudades; O, si cree que ha introducido suficientes caracteres,
seleccione
Utilice el botón de navegación para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la lista y
seleccionar “San Francisco, CA” de la misma.
La lista de elementos hallados en la base de datos se limita a 100 elementos. Cuando se
encuentren más de 100 elementos, aparecerá la indicación “Correspondencias: > 100” en
la esquina inferior derecha de la pantalla; puede que tenga que pulsar la tecla
(véase “Vista frontal” en la página 5) e introducir caracteres adicionales.
OK.
CANCELAR
15
Capítulo 6: Viaje
6.1 Pantallas de información de orientación
El Magellan RoadMate 3000T cuenta con tres pantallas que puede utilizar para ayudarle en el viaje hacia su destino:
la pantalla de Mapa, la pantalla de Lista de maniobras y la pantalla TrueView/TrueView dividida.
Mapa: Al seleccionar un nuevo destino y calcularlo, aparecerá la pantalla de Mapa. Esta pantalla muestra un mapa de
la zona circundante, junto con la ruta prevista (si se ha calculado) e información sobre dicha ruta. Puede acceder a esta
pantalla si no se ha calculado ninguna ruta seleccionando el botón
la página 5.) mientras está en la pantalla de Destino.
Lista de maniobras: Esta pantalla está disponible únicamente si se ha calculado una ruta. Muestra una lista de las
maniobras que deberá realizar para llegar a su destino. También puede utilizarse para excluir una maniobra y volver a
calcular la ruta. Para acceder a la pantalla de Lista de maniobras, pulse el botón
página 5.) mientras visualiza la pantalla de Mapa.
TrueView: Esta pantalla está disponible únicamente si se ha calculado una ruta. Esta pantalla muestra la maniobra
siguiente en forma de un gráfico 3D. Le ayudará a saber en qué carril debe colocarse y le proporcionará un esquema sencillo
de la siguiente maniobra. Para acceder a la pantalla TrueView, pulse el botón
mientras visualiza la pantalla de Lista de maniobras. También puede visualizar la vista TrueView en modo dividido (véase
“Opciones de TrueView” en la página 59). Esta vista muestra la pantalla TrueView a la izquierda y el mapa a la derecha.
Mapa o pulsando la tecla VIEW (véase “Vista frontal” en
VIEW (véase “Vista frontal” en la
VIEW (véase “Vista frontal” en la página 5.)
TrueView 3D
Mapa
Lista de
maniobras
Dividir
visualización
View
16
Capítulo 6: Viaje
6.2 Pantalla Mapa
La pantalla de Mapa es la pantalla más utilizada en el Magellan RoadMate 3000T, y le proporciona información detallada
sobre dónde está y adónde se dirige.
Carretera actual
Icono SmartDetour
Icono PI †
Ruta prevista (rosa)
Maniobra siguiente
Dirección de viaje
Distancia a la siguiente maniobra
† Tocando el icono de PI en la pantalla, puede obtener información y crear una ruta hacia el mismo.
Mientras viaja, la pantalla de Mapa actualiza constantemente su ubicación y le proporciona, no únicamente un mapa, sino
también una indicación visual de dónde se encuentra sobre el mapa.
Carretera actual
Tiempo estimado
al destino
Dirección del destino
Potencia de la señal GPS
Cursor de posición (puntos
en la dirección en que viaja)
Alternar entre mapas 2D/3D
Carretera siguiente
Distancia al destino
6.3 Cambio de la vista de mapa 2D a 3D
La pantalla de Mapa puede alternar entre una vista 2D (vista desde arriba sobre la posición del cursor) u una vista 3D (vista
desde arriba y levemente retrasada). La vista 3D ofrece una visión más realista, mostrando una perspectiva de la carretera
que hay por delante. En el modo de Mapa 3D, también puede tocar los iconos de la pantalla para crear rutas hacia ellos
mientras conduce, y puede acercar o alejar la vista. Sin embargo, no puede desplazar el mapa, y la orientación del mapa se
establece en Rumbo arriba. En el modo de vista TrueView dividida, la parte de la pantalla correspondiente al mapa estará en
modo 2D.
17
Capítulo 6: Viaje
6.4 Cambiar los niveles de zoom del mapa
Desde la pantalla de Mapa, puede acercar la visualización (ampliar el mapa) pulsando la tecla + (más) o alejar la
visualización (reducir el mapa) pulsando la tecla
Nota: Las teclas Acercar y Alejar también se pueden utilizar para desplazarse por listas largas. Al visualizar listas, pulse la
tecla Alejar para avanzar por las páginas de la lista de una en una, o bien la tecla Acercar para retroceder por la lista de
página en página.
6.5 Pantalla Lista de maniobras
La pantalla Lista de maniobras sólo se puede ver si se ha calculado una ruta. En la pantalla de Mapa, pulse la tecla VIEW
para mostrar una lista de todas las maniobras a lo largo de la ruta. Cuando haya acabado de ver la pantalla Lista de
maniobras, pulse dos veces la tecla
automáticamente.
VIEW para volver a la pantalla de Mapa, o bien espere unos segundos y volverá
- (menos) (véase “Vista frontal” en la página 5.).
Maniobra siguiente
Dirección de viaje
Distancia a la siguiente maniobra
Tiempo estimado
al destino
Distancia al destino
Dirección del destino
18
Capítulo 6: Viaje
6.6 Pantalla TrueView
El Magellan RoadMate 3000T utiliza la tecnología TrueView para mostrar una imagen tridimensional de la siguiente
maniobra. La pantalla TrueView sólo se puede ver si se ha calculado una ruta. En la pantalla de Mapa, pulse dos veces la
VIEW para ver la pantalla TrueView..
tecla
Maniobra siguiente
Dirección de viaje
Distancia al destino
Distancia a la siguiente maniobra
En modo dividido, la mitad izquierda de la pantalla muestra el TrueView, mientras que la mitad derecha muestra el mapa.
Maniobra siguiente
Dirección de viaje
Distancia a la siguiente maniobra
Tiempo estimado
al destino
Tiempo estimado
al destino
Dirección del destino
Mapa con
ruta prevista
Distancia al destino
Dirección del destino
19
Capítulo 6: Viaje
6.7 Escoger el método de ruta
Todas las rutas se calculan basándose en los criterios del Método de cálculo de ruta seleccionado. Cada vez que se
selecciona un nuevo destino, el Magellan RoadMate 3000T le pregunta el método que desea utilizar para calcular la ruta.
Trayecto más rápido: Esta opción calcula la ruta que implica un menor tiempo utilizando los
límites de velocidad y otros datos de la base de datos. Otros factores, como las condiciones del
tráfico, no pueden emplearse en el cálculo del trayecto más rápido.
Trayecto más corto: Esta opción calcula la ruta empleando la ruta más directa hacia el destino.
Esta ruta puede no ser la más rápida debido a límites de velocidad más bajos, giros a la
izquierda u otros factores.
Evitar las autopistas: Esta opción calcula la ruta evitando las autopistas y autovías en la
medida de lo posible.
Priorizar las autopistas: Esta opción calcula la ruta utilizando las autopistas y autovías todo lo posible. A menos que
indique lo contrario, esta opción utilizará las vías de peaje. Véase “Preferencias de ruta” en la página 60.
Ver destino en el mapa: Antes de seleccionar el Método de ruta, podrá ver a dónde se dirige.
Evitar los peajes: Marque esta opción para calcular la ruta sin utilizar vías de peaje.
6.8 Cambiar el Método de cálculo de ruta
Mientras calcula la ruta, y desde la pantalla de Mapa, la Lista de maniobras o la vista TrueView, pulse la tecla ESCAPE.
Seleccione
Se volverá a calcular la ruta empleando el nuevo Método de cálculo ruta escogido, y se
visualizará la pantalla de Mapa. Pulse la tecla
ruta.
Ruta y luego elija un nuevo método de cálculo de ruta.
VIEW para ver la Lista de maniobras con la nueva
6.9 Cancelar una ruta prevista
Desde la pantalla de Mapa, la Lista de maniobras o la vista TrueView, pulse la tecla ESCAPE.
Seleccione
Sí para cancelar la ruta y visualizar la pantalla de Destino.
20
Capítulo 6: Viaje
6.10 Desviarse de la ruta prevista
Si se sale de la ruta prevista, el Magellan RoadMate 3000T le devolverá al rumbo correcto de tres maneras distintas.
1. Si mientras conduce se desvía de la ruta prevista, el Magellan RoadMate 3000T calculará automáticamente una
nueva ruta a partir de la nueva ubicación de su vehículo.
2. Si se sale de la ruta prevista antes de que ésta finalice y apaga el vehículo, el Magellan RoadMate 3000T recurrirá
a la energía de la batería, a menos que el conector del mechero siga dando alimentación. De un modo u otro, el
Magellan RoadMate 3000T suspenderá automáticamente la energía si se personaliza para ello. Cuando esté en el
modo de “espera”, las funciones de navegación se suspenderán, y la orientación se reanudará al reactivar el
Magellan RoadMate 3000T.
3. Si, mientras se crea la ruta, el Magellan RoadMate 3000T deja de responder, reinícielo tal y como se describe en
página 12. Aparecerá la pantalla Reanudar orientación.
Seleccione
Seleccione
6.11 Excluir una maniobra de una ruta prevista
Mientras viaja o establece su destino, puede hallar necesario excluir una de las maniobras de la Lista de maniobras.
Esto podría ser debido a un accidente o a obras en una calle que desee evitar. El Magellan RoadMate 3000T le proporciona
herramientas para seleccionar una maniobra específica, excluirla de la ruta prevista y volver a calcular la ruta del trayecto.
Reanudar para continuar la ruta hacia el destino seleccionado.
Cancelar para borrar la ruta y visualizar la pantalla de Destino.
Pulse la tecla
Seleccione la maniobra que desee excluir.
Se mostrarán los detalles de la maniobra. Seleccione
El trayecto volverá a calcularse, excluyendo la maniobra seleccionada. Este cálculo se realiza
utilizando el mismo Método de cálculo de ruta que se escogió inicialmente. Una vez
recalculada la ruta, se visualizará la pantalla de Mapa.
VIEW para acceder a la Lista de maniobras.
EXCLUIR.
21
Capítulo 6: Viaje
6.12 Visualizar información sobre su ubicación actual
Siempre que desee ver información sobre su ubicación actual, puede pulsar el botón LOCATE.
La primera pantalla le muestra la dirección y la calle en la que se encuentra, la provincia y
la ciudad por los que viaja, la latitud y la longitud de su ubicación actual, una brújula y
su velocidad.
La siguiente pantalla muestra la calle por la que se está desplazando, la distancia a la siguiente
calle del mapa y la distancia desde la última calle por la que ha pasado.
6.13 Guardar su ubicación actual en la libreta de direcciones
Mientras esté en la pantalla Ubicar, puede guardar su ubicación actual en la Libreta de
direcciones.
Seleccione el botón
Se mostrará la información sobre su ubicación. Seleccione
información
información sobre la misma. Si el punto que está guardando está fuera de pista, se empleará la
información de la carretera más cercana.
Cuando haya acabado, pulse
y luego, mediante el teclado, asigne un nombre a la ubicación e introduzca otra
Guardar ubicación.
Editar nombre o Editar
Guardar. La ubicación se guardará en su Libreta de direcciones, y volverá a la pantalla Ubicar.
6.14 Buscar PI a lo largo de su ruta
Mientras conduce por una ruta, si necesita encontrar una estación de servicio, un restaurante u otro PI, el Magellan
RoadMate 3000T puede buscar el PI más próximo y crear una ruta hacia el mismo. A continuación, cuando haya
completado la ruta secundaria, reanude la orientación a su destino original.
Mientras conduce por una ruta, pulse la tecla
ENTER.
22
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.