Magellan ROADMATE 300 User Manual [es]

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
***
El Magellan RoadMate 300 es una ayuda para la navegación en automóvil diseñada para ayudarle a llegar al destino deseado. Al utilizar el Magellan RoadMate, debe observar las siguientes normas de seguridad a fin de evitar accidentes que puedan causar lesiones o la muerte a usted o a otras personas:
• Mientras se conduce, la necesidad de mirar la pantalla es mínima. Los mensajes verbales le guiarán hasta su destino. El conductor sólo debe introducir datos o programar la unidad con el vehículo detenido. Con el vehículo en marcha, sólo un acompañante podrá introducir datos o programar la unidad.
• A pesar de que se hace todo lo posible para que la base de datos sea precisa, las carreteras, los puntos de interés y las ubicaciones de empresas y servicios pueden variar con el tiempo. La base de datos no incluye, analiza, procesa, considera ni refleja ninguno de los parámetros siguientes: restricciones legales (como restricciones en cuanto al tipo, peso, altura, anchura, carga o velocidad del vehículo); la pendiente o la inclinación de la carretera; anchura, altura o peso de puentes u otras limitaciones; densidad de población; calidad o seguridad de la zona; disponibilidad o proximidad de servicios policiales, de rescate o médicos, u otros servicios de asistencia; zonas de obras o peligrosas; el cierre de carreteras o pistas; seguridad o estado de carreteras, tráfico o servicios de tráfico; condiciones meteorológicas; características o condiciones del pavimento; sucesos especiales; congestiones de tráfico. Le corresponde a usted hacer caso omiso de cualquier sugerencia de ruta poco segura, arriesgada o ilegal.
Mantenga el Magellan RoadMate alejado de condiciones de temperatura extrema.
Las leyes de algunos Estados prohíben llevar puestos auriculares mientras se conduce un vehículo a motor. Póngase en contacto con el Departamento de tráfico de su Estado para más información.
***
Al montar la unidad en su vehículo, ya sea con el dispositivo de montaje en el parabrisas u otros soportes o accesorios, tenga cuidado de no obstaculizar al conductor la visión de la carretera, interferir con el funcionamiento de los dispositivos de seguridad del vehículo, tales como airbags, ni suponer un peligro para los ocupantes del vehículo en caso de que la unidad se caiga durante la conducción. Estarán bajo su responsabilidad los riesgos asociados con los daños a su vehículo o a los ocupantes del mismo como consecuencia de sus decisiones a la hora de montar la unidad.
Consulte en el documento Leer antes de empezar provisto con el Magellan RoadMate las instrucciones de instalación.
© 2004 Thales Navigation, Inc. Todos los derechos reservados. El logotipo Magellan, Magellan, RoadMate, Turn it on and go, TrueView y QuickSpell son marcas comerciales de Thales Navigation. No está permitido reproducir ninguna parte de este manual, ni transmitirla de ningún modo ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluido el fotocopiado o la grabación, para fines distintos del uso personal del comprador, sin el consentimiento previo por escrito de Thales Navigation.
Tabla de contenidos
Magellan RoadMate ......................................................................................................... 1
Magellan RoadMate 300 ...........................................................................................................................1
Vista frontal ...........................................................................................................................................1
Vista trasera ..........................................................................................................................................1
Vistas laterales izquierda y derecha ..........................................................................................................2
Vista inferior ..........................................................................................................................................2
Tarjetas Secure Digital (SD) .......................................................................................................................3
Para introducir la tarjeta SD ....................................................................................................................3
Para sacar la tarjeta SD ..........................................................................................................................3
Opciones de autorización de tarjeta SD ....................................................................................................4
Información ..................................................................................................................... 5
Acerca de la navegación por satélite ...........................................................................................................5
Cómo funciona la navegación por satélite ....................................................................................................5
Línea de visión ......................................................................................................................................6
Precisión ...............................................................................................................................................6
Instalación ...................................................................................................................... 7
Instalación en un vehículo .........................................................................................................................7
Instalación con el soporte de parabrisas ...................................................................................................7
Aplicación Magellan RoadMate Manager .....................................................................................................9
Instalación ............................................................................................................................................9
Mapas y datos ............................................................................................................... 11
Mapa base frente a Mapa detallado ..........................................................................................................11
Almacenamiento de datos y acceso ...........................................................................................................12
Creación de rutas en el mapa base frente a Creación de mapas detallados ....................................................14
Crear rutas entre regiones ........................................................................................................................15
Funcionamiento básico ................................................................................................... 17
Encender el Magellan RoadMate ..............................................................................................................17
Introducir caracteres de texto ...................................................................................................................17
Caracteres adicionales ("Más") ..................................................................................................................18
Caracteres numéricos (123) .....................................................................................................................18
Utilizar QuickSpell® ...............................................................................................................................18
¿Qué es QuickSpell? .............................................................................................................................18
Carga de mapas ............................................................................................................. 20
Pantalla Mapa ........................................................................................................................................21
Barra de herramientas ..........................................................................................................................21
Ventana Mapa detallado .......................................................................................................................21
Ventana Mapa general ..........................................................................................................................21
Lista de regiones guardadas ..................................................................................................................22
Ventana Ayuda .....................................................................................................................................22
Ventana Enviar información ...................................................................................................................22
Enviar mapas a la memoria interna ...........................................................................................................23
Guardar regiones ..................................................................................................................................23
Eliminar mapas de la memoria interna ......................................................................................................25
Enviar mapas a una tarjeta SD .................................................................................................................26
Opciones del usuario ...................................................................................................... 28
Pantalla Opciones ...................................................................................................................................29
Definir las preferencias del usuario ...........................................................................................................32
Enviar las opciones ..............................................................................................................................32
Guardar un archivo de opciones en el ordenador .....................................................................................32
Abrir un archivo de opciones desde el ordenador .....................................................................................32
Libreta de direcciones .................................................................................................... 33
Pantalla Libreta de direcciones ................................................................................................................34
Barra de herramientas ..........................................................................................................................34
Ventana Mapa detallado .......................................................................................................................34
Ventana Mapa general ..........................................................................................................................34
Libreta de direcciones guardada ............................................................................................................35
Ventana Ayuda .....................................................................................................................................35
Tabla de contenidos
Ventana Enviar información ...................................................................................................................35
Empleo de la Libreta de direcciones .........................................................................................................35
Añadir una dirección al mapa ................................................................................................................35
Añadir dirección personalizada ..............................................................................................................36
Añadir un PI como una dirección ...........................................................................................................37
Guardar su libreta de direcciones en el ordenador ...................................................................................39
Cargar una libreta de direcciones del ordenador ......................................................................................39
Visualizar una dirección en el mapa .......................................................................................................40
Eliminar una dirección de la lista ..........................................................................................................41
Enviar direcciones al Magellan Roadmate ...............................................................................................41
Planificador de trayecto .................................................................................................. 42
Pantalla Planificador de trayecto ..............................................................................................................43
Barra de herramientas ..........................................................................................................................43
Ventana Mapa detallado .......................................................................................................................43
Lista de trayectos .................................................................................................................................44
Libreta de direcciones ..........................................................................................................................44
Ventana Ayuda .....................................................................................................................................44
Ventana Enviar información ...................................................................................................................44
Empleo del Planificador de trayecto ..........................................................................................................44
Añadir puntos al mapa ..........................................................................................................................44
Añadir una dirección de la libreta de direcciones a un trayecto existente ...................................................46
Crear un nuevo trayecto desde la libreta de direcciones ...........................................................................48
Crear un nuevo trayecto con una dirección personalizada .........................................................................49
Cambiar el nombre de un trayecto .........................................................................................................52
Crear un nuevo trayecto con un PI .........................................................................................................53
Visualizar un trayecto ...........................................................................................................................55
Guardar un archivo de trayecto en el ordenador .......................................................................................55
Cargar un trayecto desde el ordenador ....................................................................................................56
Enviar trayectos al Magellan Roadmate ..................................................................................................57
Reproducir trazado ......................................................................................................... 58
Pantalla Reproducir trazado .....................................................................................................................59
Barra de herramientas ..........................................................................................................................59
Información de trazados .......................................................................................................................59
Puntos de trazado ................................................................................................................................60
Perfil de elevación ...............................................................................................................................60
Ventana Ayuda .....................................................................................................................................60
Empleo de Reproducir trazado ..................................................................................................................60
Cargar un archivo de trazado de la unidad ..............................................................................................60
Reproducción de trazado ......................................................................................................................61
Mover y añadir puntos de trazado ..........................................................................................................62
Eliminar y ver puntos de trazado ............................................................................................................64
Ajustar la Fecha y hora de un punto de trazado .......................................................................................65
Ver el trazado actual .............................................................................................................................66
Borrar el trazado actual ........................................................................................................................66
Guardar un trazado en el ordenador .......................................................................................................67
Cargar un trazado desde el ordenador .....................................................................................................68
Seleccionar destinos ...................................................................................................... 69
Escoger el método de ruta ........................................................................................................................70
Creación de rutas en el mapa base ...........................................................................................................71
Seleccionar un punto en el mapa ...........................................................................................................71
Seleccionar ciudad del mapa base .........................................................................................................71
Acceder a archivos de mapa .....................................................................................................................73
Cambiar archivos de mapa ....................................................................................................................73
Cambiar tarjetas SD .............................................................................................................................74
Selección de un destino usando “Seleccionar dirección” ............................................................................76
Seleccionar dirección ...........................................................................................................................76
Selección de un destino usando “Libreta direcciones” ................................................................................78
Libreta de direcciones: Destinos anteriores .............................................................................................78
Tabla de contenidos
Destinos anteriores – Guardar en su libreta de direcciones ....................................................................79
Libreta de direcciones: Listar direcciones ...............................................................................................80
Listar todo ........................................................................................................................................80
Listar favoritos ..................................................................................................................................82
Buscar en libreta de direcciones .........................................................................................................84
Libreta de direcciones: Crear nueva entrada ............................................................................................87
Seleccionar en el mapa ......................................................................................................................87
Seleccionar dirección ........................................................................................................................88
Puntos de interés ..............................................................................................................................90
Intersección .....................................................................................................................................97
Libreta de direcciones: Planificador de trayecto ......................................................................................99
Guíame ............................................................................................................................................99
Nuevo ............................................................................................................................................100
Editar ............................................................................................................................................102
Eliminar, Cambiar nombre ...............................................................................................................103
Seleccionar un destino empleando “Puntos de interés” ............................................................................106
Puntos de interés: Buscar por nombre ..................................................................................................106
Puntos de interés: Buscar a menor distancia .........................................................................................107
Posición actual ...............................................................................................................................107
Por centro ciudad ............................................................................................................................108
Por aeropuerto ................................................................................................................................110
Puntos de interés: Por ciudad del mapa base ........................................................................................112
Seleccionar un destino empleando “Intersección” ....................................................................................114
Viaje ........................................................................................................................... 116
Pantallas de información de orientación ..................................................................................................116
Pantalla Mapa ...................................................................................................................................117
Cambiar los niveles de zoom del mapa .................................................................................................117
Pantalla Lista de maniobras ................................................................................................................118
Pantalla TrueView ..............................................................................................................................118
Cambios de ruta ....................................................................................................................................118
Desviarse de la ruta prevista ................................................................................................................118
Excluir una maniobra de una ruta prevista ............................................................................................119
Cancelar una ruta prevista ..................................................................................................................119
Cambiar el Método de cálculo de ruta ..................................................................................................120
Ubicación actual ...................................................................................................................................121
Visualizar información sobre su ubicación actual ...................................................................................121
Guardar ubicación ..............................................................................................................................121
Opciones del usuario .................................................................................................... 122
Menú Opciones de usuario .....................................................................................................................122
Ordenador de a bordo ............................................................................................................................123
Detener o iniciar el Ordenador de a bordo .............................................................................................123
Guardar el informe de trayecto actual ...................................................................................................124
Reiniciar el ordenador de a bordo ........................................................................................................124
Visualizar un informe de trayecto guardado ...........................................................................................124
Eliminar un informe de trayecto ...........................................................................................................125
Grabador de trazado ..............................................................................................................................126
Iniciar el Grabador de trazado .............................................................................................................126
Detener el Grabador de trazado ...........................................................................................................126
Guardar Registro de trazado ................................................................................................................127
Ver trazado ........................................................................................................................................128
Eliminar, Cambiar nombre de trazado ..................................................................................................129
Configuración .......................................................................................................................................131
Contraste ..........................................................................................................................................131
Brillo ................................................................................................................................................131
Volumen ...........................................................................................................................................132
Apagado auto. ...................................................................................................................................132
Idioma ..............................................................................................................................................132
Opciones del usuario .............................................................................................................................133
Tabla de contenidos
Selección PI ......................................................................................................................................133
Opciones de mapa .............................................................................................................................134
Seleccionar color de mapa ..................................................................................................................134
Preferencias de ruta ...........................................................................................................................135
Dividir visualización ...........................................................................................................................135
Menú Colores ....................................................................................................................................136
Opciones de alarma ............................................................................................................................137
Diagnósticos ......................................................................................................................................137
Modo simulador ..............................................................................................................................139
Usuario - Editar nombre ......................................................................................................................140
Opciones de contraseña ......................................................................................................................140

Vista frontal

Magellan RoadMate

Magellan RoadMate
Magellan RoadMate 300
1 Power (Alimentación) Púlselo para encender o apagar el Magellan RoadMate 2 Zoom In (Acercar) En la visualización del mapa, púlselo para ampliar la vista de mapa 3 Zoom Out (Alejar) En la visualización del mapa, púlselo para reducir la vista de mapa 4 View (Ver) Alternar entre Mapa, Lista de maniobras y TrueView 5 Locate (Ubicar) Mostrar detalles de su ubicación actual y guardarla en su Libreta de direcciones 6 Option (Opción) Acceder a las características que pueden personalizarse 7 Cancel (Cancelar) Cancelar modificaciones y selecciones 8 Enter Confirmar selecciones de menú y la introducción de texto 9 Tecla de navegación Seleccionar opciones de menú, caracteres y panorámica de mapa

Vista trasera

1 Antena Gírela durante el uso para recibir señales de la red satelital de GPS
1
Magellan RoadMate

Vistas laterales izquierda y derecha

1 Conexión USB Conéctelo a su PC para cargar datos de mapa o actualizaciones de software 2 Conexión de alimentación Conéctela a su vehículo o en casa 3 Conexión de auriculares Puede conectar unos auriculares para sitios ruidosos

Vista inferior

1 Ranura tarjeta SD Ranura para tarjeta Secure Digital (SD) (se vende por separado)
2
Magellan RoadMate
Tarjetas Secure Digital (SD)
La tarjeta Secure Digital (SD) es un dispositivo pequeño y ligero de memoria portátil que permite almacenar más datos en el Magellan RoadMate. El tamaño reducido es ideal para almacenar grandes cantidades de datos sin ocupar mucho espacio físico. La ranura de la tarjeta SD que tiene el Magellan RoadMate emplea un método de bloqueo y extracción denominado “push-push” (presionar-presionar). Es decir, al introducir la tarjeta, tiene que presionar para que quede sujeta, y debe volver a presionar para sacarla. Las tarjetas SD están disponibles en diversos tamaños y de diferentes fabricantes; visite nuestro sitio web en www.magellangps.com para ver una lista de las tarjetas SD compatibles.

Para introducir la tarjeta SD

Levante la protección de goma para ver la ranura de la tarjeta SD. No quite completamente la protección de goma.
La tarjeta SD sólo se puede introducir en una dirección. No debe forzar la tarjeta en la ranura.
Introduzca la tarjeta SD en la ranura con los contactos metálicos primero y la esquina biselada a la izquierda.
Contacts métalliques
Presione la tarjeta SD hasta oír un chasquido.
Cierre la protección de goma.

Para sacar la tarjeta SD

Levante la protección de goma para ver la ranura de la tarjeta SD. No quite completamente la protección de goma.
Presione la tarjeta SD hasta oír un chasquido. No intente sacar la tarjeta de la ranura estirándola.
Saque la tarjeta SD de la ranura.
Cierre la protección de goma.
Bord biseauté
3
Magellan RoadMate

Opciones de autorización de tarjeta SD

El Magellan RoadMate necesita que se "autorice" una tarjeta SD. Para autorizar una tarjeta, hay que emplear el número de serie de la tarjeta para generar un código de desbloqueo específico para la tarjeta. Esto se hace para que no pueda utilizar tarjetas defectuosas o de mala fabricación en la unidad y arriesgarse así a dañar los datos de la unidad.
Las tarjetas SD se pueden autorizar gratuitamente de dos maneras:
1. A través de Internet. Al conectar la unidad con una tarjeta SD dentro, el programa detectará que se trata de una tarjeta no autorizada. Al hacerlo, se le ofrecerá la opción de conectar a Internet para recibir un código de desbloqueo para la tarjeta. Una vez que haya recibido el código, introdúzcalo en el espacio provisto a tal efecto y utilice la tarjeta con normalidad.
2. Llamando al Servicio al cliente. Puede llamar a nuestro departamento de servicio al cliente para recibir el código de desbloqueo. Basta con que indique el número de serie de la unidad y el número de serie de la tarjeta SD. Recibirá entonces un código de desbloqueo para empezar a utilizar la tarjeta.
4

Información

Información
Acerca de la navegación por satélite
La navegación global por satélite es una tecnología fascinante que ofrece una mayor productividad y exactitud en un amplio número de sectores. Añade una nueva dimensión de disfrute y seguridad a una amplia variedad de actividades de navegación, deporte y ocio.
Un Sistema global de navegación por satélite (GNSS) es una red de satélites que transmiten señales de radio de alta frecuencia que contienen datos de tiempo y distancia que pueden ser recogidas por un receptor, lo que permite a los usuarios determinar su ubicación exacta en cualquier lugar del planeta.
Hay dos sistemas globales de navegación por satélite en funcionamiento: el Sistema de posicionamiento global (GPS), de Estados Unidos, y el Sistema global de navegación por satélite (GLONASS), de Rusia. Estos sistemas están sometidos a una mejora continua para alcanzar mayores niveles de fiabilidad. En Europa, se está desarrollando un tercer GNSS, llamado GALILEO, en honor al astrónomo italiano de principios del siglo XVI, diseñado específicamente para ofrecer un mayor nivel de integridad y fiabilidad, necesario para garantizar la seguridad de los pasajeros en el transporte aéreo, terrestre y marítimo, sin el empleo de sistemas de aumento adicionales.
Mientras que el desarrollo de las redes satelitales GPS y GLONASS va encaminado a conseguir el mayor rendimiento, los Sistemas de aumento basados en satélites (SBAS) han sido pensados para proporcionar una mayor exactitud. SBAS proporciona correcciones de señales diferenciales para las transmisiones de GPS y GLONASS, con el empleo de estaciones en tierra y satélites geoestacionarios en regiones específicas. Esto es el GNSS-1, la primera fase para establecer la integridad necesaria para una navegación por satélite de alta precisión.
El GNSS-2 requiere el lanzamiento de nuevos satélites en órbita y una mejora completa de los sistemas satelitales existentes. Esta segunda fase ya está en marcha. GALILEO, cuya entrada en servicio se prevé para 2008, se está desarrollando con vistas a cumplir las normas de GNSS-2 para un posicionamiento de precisión certificado, rápido y fiable.
Cómo funciona la navegación por satélite
Los satélites de navegación global transmiten continuamente información de tiempo y distancia mientras orbitan alrededor de la Tierra en una formación determinada. Los receptores de navegación por satélite emplean esta información para calcular una ubicación exacta mediante la triangulación. Todos los puntos de la Tierra se identifican mediante dos grupos de números denominados coordenadas. Estas coordenadas representan el punto exacto donde una línea horizontal, denominada latitud, interseca con una línea vertical, denominada longitud. El receptor se sincroniza con al menos tres satélites y utiliza la información recibida para determinar las coordenadas del dispositivo de recepción.
Comparando el momento en que las señales han sido transmitidas desde los satélites y el momento en que han sido registradas, el receptor calcula la distancia a la que se halla cada satélite. La distancia entre el receptor y tres o más satélites indica la posición del primero sobre la superficie del planeta. Con estas medidas de distancia, el receptor puede calcular también la velocidad, el rumbo, el tiempo de trayecto, la distancia al destino y la altitud, entre otros.
El dispositivo de navegación por satélite puede mostrar su posición como longitud/latitud, mediante el sistema Universal Transverse Mercator (UTM), la Cuadrícula militar (MG) o, simplemente, como un punto en un mapa electrónico. Muchos receptores de Thales Navigation ofrecen unos exhaustivos datos cartográficos, y hacen de la navegación por satélite una herramienta sencilla para mejorar sus actividades de ocio y profesionales.
5
Información

Línea de visión

Los receptores de navegación por satélite funcionan mediante la línea de visión con los satélites de posicionamiento global. Esto significa que debe haber al menos tres satélites “a la vista” de un receptor para poder calcular la longitud y la latitud. También es preciso que haya un cuarto satélite en la línea de visión para calcular la altitud. Continuamente hay una media de ocho satélites en la línea de visión de cualquier punto de la Tierra; cuantos más satélites haya a la vista, más preciso será el posicionamiento.
A pesar de que las señales de radio de los satélites de navegación pueden atravesar nubes, vidrio, plástico y otros materiales ligeros, los receptores de navegación por satélite no funcionan bajo tierra ni en otros espacios encerrados.

Precisión

De media, un receptor de navegación por satélite tiene una precisión de menos de 15 metros. Thales Navigation emplea diversas tecnologías para incrementar la exactitud de sus receptores profesionales y con marca Magellan®. Mediante el uso de señales de corrección procedentes de los sistemas de aumento de navegación por satélite, se consigue una precisión de 3 metros o superior. En EE. UU., se consigue una precisión de 3 metros empleando correcciones de la señal procedentes de una red de estaciones de tierra y satélites de posición fija conocido como WAAS (Sistema de aumento de zona amplia). En Europa, hay un sistema similar, EGNOS (Sistema europeo de navegación geoestacionaria), que proporciona la misma precisión. En Asia, la corrección de señales de navegación por satélite la ofrece MSAS (Sistema de aumento basado en satélite de transporte multifuncional). Otra forma de incrementar la precisión de los sistemas de navegación por satélite es el empleo del DGPS (Sistema de posicionamiento global diferencial); las estaciones repetidoras en tierra, situadas en posiciones conocidas, transmiten señales de navegación por satélite corregidas. Diversos métodos y aplicaciones del DGPS pueden aumentar la precisión de los sistemas de navegación por satélite, desde algunos metros a tan solo milímetros. El empleo de DGPS requiere un receptor de baliza diferencial y antenas, además de un dispositivo de navegación por satélite. La precisión también se puede ver incrementada si se utiliza un sistema de navegación por satélite RTK (Cinemático en tiempo real). Se trata de un receptor capaz de transmitir una señal con corrección de fase desde una posición conocida a uno o más receptores remotos.
Se pueden producir una serie de errores de posicionamiento, que limitan la precisión a entre 15 y 25 metros. Estos errores se controlan y se compensan de diferentes maneras:
Errores de órbita: ocasionalmente, la posición indicada de un satélite no coincide con su verdadera trayectoria. En EE. UU., el Departamento de defensa supervisa continuamente cada satélite, y realiza correcciones orbitales mediante cohetes impulsores a bordo.
Geometría deficiente: si todos los satélites que se encuentran en la línea de visión de un receptor están muy agrupados, o bien alineados con relación a la posición del receptor, los cálculos geométricos necesarios para triangular una posición resultan más complicados y menos fiables. El empleo de señales de corrección diferencial procedentes de sistemas de aumento basados en satélites o DGPS puede compensar tanto los errores orbitales como la geometría deficiente.
Señales de recepción múltiple: las señales se pueden reflejar en edificios altos o en otros obstáculos antes de llegar al receptor, lo que aumenta la distancia recorrida por la señal y reduce la precisión.
Los receptores de Thales Navigation realizan una serie de complejos cálculos matemáticos para compensar de manera eficaz otros posibles errores del posicionamiento:
Retraso atmosférico: las señales de navegación por satélite se ralentizan al atravesar la atmósfera terrestre. Los receptores de Thales Navigation calculan el retraso medio en nanosegundos para compensar.
Errores de reloj: el reloj integrado en un receptor no es tan preciso como el reloj atómico de un satélite de navegación, que tiene un retraso de apenas un segundo cada millón de años. Los receptores de Thales Navigation compensan los diferenciales de tiempo comparando las señales de tiempo de diversos satélites y ajustando sus cálculos y el reloj para que coincidan.
6

Instalación

Instalación
Instalación en un vehículo
Al montar el Magellan RoadMate en su vehículo, tanto si usa un soporte de parabrisas como de salpicadero, u otro soporte, tenga cuidado de no obstaculizar la visión que tiene el conductor de la carretera. Cerciórese de que la ubicación del Magellan RoadMate y el cable no interfiere con la manipulación de los dispositivos de seguridad del vehículo, tales como los airbags. Estarán bajo su responsabilidad los riesgos asociados con los daños a su vehículo o a los ocupantes del mismo como consecuencia de sus decisiones a la hora de montar el Magellan RoadMate.

Instalación con el soporte de parabrisas

Con la ayuda de un destornillador de estrella, atornille la placa de montaje a la parte posterior del Magellan Roadmate con cuatro tornillos hasta que estén nivelados con la placa.
Deslice el conjunto sobre la abrazadera de montaje del parabrisas acoplada a la parte posterior de la unidad.
Presione el soporte de parabrisas contra el cristal y gira el dial de bloqueo hasta que encaje en su sitio.
Conecte el cable de alimentación a la unidad.
7
Instalación
Inserte el conector de mechero en un enchufe de 12 V adecuado de su automóvil.
Gire la antena hacia arriba.
La instalación ha finalizado. Está listo para encender el Magellan RoadMate y ponerse en marcha.
8

Instalación

Aplicación Magellan RoadMate Manager
Magellan RoadMate Manager se emplea para configurar sus opciones personales, seleccionar y almacenar regiones de mapa detalladas y enviar todo lo necesario al Magellan RoadMate.
Esta aplicación le guiará paso a paso en el proceso de instalación. Basta con introducir el CD en la unidad de CD del ordenador y el proceso comenzará automáticamente. Siga las instrucciones en pantalla para instalar las aplicaciones del Magellan RoadMate Manager.
Instalación
Introduzca el Disco n.º 1 en el lector de CD del ordenador. El programa de instalación se ejecutará automáticamente. Si no se inicia, vaya al menú de Inicio de Windows y seleccione Ejecutar, luego haga clic en el botón Examinar, seleccione la unidad de CD y elija el archivo setup.exe.
A continuación, tendrá que elegir un idioma predeterminado y seleccionar entre la instalación completa o típica. La instalación completa requiere unos 1,4 gigabytes de espacio libre en disco, y se ejecutará más rápido. La instalación típica requiere unos 700 megabytes de espacio libre en disco, y requiere que el CD de datos (CD-ROM n.º2) se encuentre en la unidad de CD del ordenador para poder ejecutar el programa.
Seleccione el destino del programa. Con ello, indicará al programa de instalación en qué lugar del disco duro debe colocar los archivos. Normalmente, creará un directorio Magellan dentro del directorio Archivos de programa de la unidad C.
Elija una carpeta de programa. Con ello, indicará a la instalación en qué grupo de programas se colocará el icono del programa. Normalmente, se creará un grupo Magellan y se pondrá el icono del programa allí.
Se iniciará la instalación.
9
Instalación
Cuando la instalación haya finalizado, Magellan RoadMate Manager se ejecutará automáticamente. Llegado a este punto, es importante que registre el programa y el Magellan RoadMate. Al registrar su Magellan RoadMate, recibirá noticias sobre ofertas y actualizaciones importantes del producto. Pulse el enlace “Haga clic aquí para registrar” en la pantalla principal, o vaya a www.magellangps.com para realizar el registro.
10

Mapas y datos

Mapas y datos
Mapa base frente a Mapa detallado
Un mapa base contiene entidades cartográficas principales, como autopistas, carreteras importantes y centros de ciudad. El mapa base integrado en el Magellan RoadMate tiene un detalle básico suficiente para orientarse de manera general en una amplia área geográfica. El mapa base se emplea al crear rutas entre regiones detalladas, o hacia un punto del mapa (esto último se explica más adelante).
Los mapas detallados incluyen todas las carreteras y autopistas, puntos de interés (PI), entidades geográficas, ferrocarriles y direcciones de calles.
11
Mapas y datos
Almacenamiento de datos y acceso
Antes de entrar en detalle con respecto a cómo se envían los mapas al Magellan RoadMate, es importante comprender cómo el RoadMate almacena los datos y accede a ellos. La unidad almacena el mapa base y otros archivos en la memoria interna. Aparte de esos archivos, dispone de unos 80 megabytes libres para almacenar archivos de mapas. Además, el Magellan RoadMate puede emplear tarjetas SD (Secure Digital) a fin de incrementar la capacidad para almacenar datos cartográficos. El programa Magellan RoadMate Manager (MRMM) se emplea para transferir los datos a través del cable USB a la memoria interna de la unidad o a la tarjeta SD.
Región
Detailed Region 1
detallada 1
Detailed
Región
Region 2
detallada 2
Detailed
Región
Region 3
detallada 3
Memoria interna
Tarjeta SD
Archivo de mapa
Map File
12
Mapas y datos
Puede guardar hasta tres regiones detalladas por archivo de mapa, independientemente del tamaño de las regiones, y cualquier cantidad de archivos de mapa en la unidad o en la tarjeta SD, dependiendo de la memoria integrada disponible en la unidad o del espacio de la tarjeta SD. Por ejemplo, si dispone de 80 megabytes de memoria integrada disponible, puede crear una región de 80 megabytes y guardarla en un archivo de mapa, o puede guardar dos regiones de 40 megabytes en un archivo de mapa, o bien puede guardar cuatro regiones de 20 megabytes en dos archivos de mapa. No obstante, está limitado a regiones de un tamaño no superior a 256 megabytes.
Región detallada 1 (80 MB)
Archivo de mapa
Región detallada 1 (40 MB)
= 80 MB
Región detallada 2 (40 MB)
= 80 MB
80 MB
disponibles
Archivo de mapa
Región detallada 1 (20 MB)
Región detallada 2 (20 MB)
Archivo de mapa 1
Esto funciona del mismo modo para una tarjeta SD. También puede tener datos en la unidad y en una tarjeta SD al mismo tiempo. Como puede observar, las combinaciones son casi ilimitadas.
El Magellan RoadMate 300 no puede crear rutas entre archivos de mapa, sino sólo entre regiones detalladas contenidas en el mismo archivo de mapa. Además, el Magellan RoadMate sólo puede tener un archivo de mapa activo al mismo tiempo, de modo que es importante tenerlo en mente al crear sus regiones y archivos de mapa.
Archivo de mapa 2
Región detallada 3 (20 MB)
Región detallada 4 (20 MB)
= 80 MB
Antes de hablar de crear regiones, veamos como maneja el Magellan RoadMate la creación de rutas.
13
Mapas y datos
Creación de rutas en el mapa base frente a Creación de mapas detallados
El Magellan RoadMate lleva un mapa base integrado. El mapa base contiene autopistas, carreteras importantes y centros de ciudad. El mapa base no contiene información de direcciones de calle, puntos de interés ni ningún otro dato cartográfico (como vías de agua, ferrocarriles o parques). El Magellan RoadMate puede crear rutas mediante el mapa base hacia un centro de ciudad o hacia un punto seleccionado en la pantalla. Utilizará todos los datos de carreteras disponibles; si no hay datos, se empleará una línea recta discontinua de punto a punto. Se creará una ruta desde su posición actual mediante una línea recta hasta la carretera importante o la entrada de autopista más cercanas, por la autopista hasta la salida más cercana a su destino, y luego mediante una línea recta hasta su destino.
Con el mapa detallado, se creará una ruta con orientación paso a paso en todas las calles de ciudades y autopistas. Además, tendrá acceso a datos cartográficos detallados y a puntos de interés. Como puede ver, con el mapa detallado, la ruta resulta más directa empleando calles superficiales.
Destino
Posición actual
Destino seleccionado de la base de datos de mapas detallados
Con esta información en mente, veamos cómo crea rutas entre regiones el Magellan RoadMate.
Posición actual
14
Mapas y datos
Crear rutas entre regiones
Las regiones detalladas pueden ocupar cualquier espacio en el mapa. Pueden estar al lado (sin superponerse), o pueden tener un espacio entre ellas. Independientemente de cómo se dispongan los mapas o del tamaño que tengan, el Magellan RoadMate tratan los mapas detallados como una “capa superpuesta” al mapa base. Piense en un mapa base como en el marco de un rompecabezas. Las regiones del mapa detallado representan cada una de las piezas del rompecabezas, y es preciso rellenar la información que le falta al mapa base.
JAMES AVE.
MARILYN LN.
210
210
210
210
JASON CT.
605
605
FOURTH ST.
THIRD ST.
MAPA BASE
THIRD ST.
10
HOLT BL.
605
MAIN ST.
10
10
HOLT BL.
605
MAIN ST.
10
MAPA BASE CON SUPERPOSICIÓN DE MAPAS DETALLADOS
15
Mapas y datos
Pongamos que desea ir en coche desde Los Ángeles a San Francisco. En primer lugar, necesita saber de cuánto espacio dispone (el programa Magellan RoadMate Manager se lo mostrará). Puede trazar una región que contenga Los Ángeles y San Francisco, pero es posible que sea demasiado grande para almacenarla en la unidad o en la tarjeta SD. Considere la posibilidad de crear dos regiones: una para Los Ángeles y otra para San Francisco. Así, tendría información detallada para Los Ángeles, información detallada para San Francisco y el espacio entre ambas sería el mapa base. Empezando en Los Ángeles, tendría toda la información detallada para llegar a la autopista y ponerse en marcha hacia San Francisco. En cuanto abandone la región detallada de Los Ángeles, el mapa base toma el control y le guía todo el camino hasta la región de San Francisco, donde la creación de ruta pasa a la región detallada. Mientras esté en el mapa base, la ruta irá por autopistas y carreteras principales.
101
5
580
101
SAN FRANCISCO
5
101
5
101
LOS ANGELES
MAPA BASE
16

Funcionamiento básico

Funcionamiento básico
Encender el Magellan RoadMate
Pulse el botón de encendido Power. Si la alimentación está conectada correctamente, aparecerá una pantalla con el
logotipo.
A continuación, tendrá que seleccionar el idioma que desea emplear en el Magellan RoadMate.
Aparecerá la pantalla de Advertencia. En la parte inferior de la pantalla, seleccione el usuario que prefiere. El Magellan RoadMate puede personalizarse para tres usuarios distintos.
Introducir caracteres de texto
Siempre que necesite introducir nombres, direcciones, etc. en el Magellan RoadMate aparecerá un teclado. Toque la pantalla o use la tecla de navegación para introducir texto.
Cancelar
Barra espaciadora
Retroceso
Caracteres alfabéticos
Menú Caracteres numéricos
Aceptar entrada
Menú Caracteres adicionales
17
Funcionamiento básico
Caracteres adicionales ("Más")
Mientras introduce información, puede que necesite añadir signos de puntuación u otros caracteres especiales. Cuando esté disponible, seleccione el botón “Más” para mostrar los caracteres adicionales.
Caracteres numéricos (123)
Igualmente, puede que necesite añadir números al texto. Cuando esté disponible, pulse el botón “123” para mostrar el teclado numérico.
Utilizar QuickSpell®

¿Qué es QuickSpell?

El Magellan RoadMate utiliza la tecnología QuickSpell para proporcionarle el método más rápido posible para introducir caracteres. QuickSpell elimina la posibilidad de escribir mal una palabra o de buscar una ciudad o una calle que no haya sido cargada. Al empezar a introducir caracteres, la función QuickSpell del Magellan RoadMate sombrea aquellos caracteres que no están disponibles, y acelera así el proceso de introducción de datos.
Ejemplo: Supongamos que tiene que introducir el nombre de una ciudad, en este caso, San Francisco. Seleccione “S”.
Seleccione “A”.
18
Funcionamiento básico
Seleccione “N”.
Seleccione la barra espaciadora.
Cuando crea que ha introducido suficientes caracteres para que la lista de ciudades sea lo bastante reducida como para encontrar “San Francisco”, seleccione Aceptar.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo por la lista y seleccione “San Francisco, CA”.) Si la lista es aún demasiado larga, pulse Cancel para volver al teclado y seguir
introduciendo caracteres. La lista de elementos hallados en la base de datos se limita a 100 elementos. Si se encuentran más de 100 elementos, aparecerá el mensaje “Hallado(s): >100” en la esquina inferior derecha de la pantalla; tal vez tenga que pulsar Cancel e introducir más caracteres.
19

Carga de mapas

Haga clic en Configuración de la unidad.
Asegúrese de quitar cualquier tarjeta SD de la unidad. Conecte el Magellan RoadMate al PC mediante el cable USB y el cable de alimentación. Encienda la unidad y haga clic en Siguiente.
Carga de mapas
Seleccione el Usuario que desea configurar. Haga clic en Finalizar.
Haga clic en Mapas.
20
Carga de mapas
Pantalla Mapa
La pantalla de Mapa es donde podrá definir las regiones detalladas que desea utilizar en el Magellan RoadMate. La pantalla de Mapa se divide en seis secciones principales:

Barra de herramientas

Ventana de presentación
Ventana de mapa
Barra de herramientas
Acercar: Puede ampliar el Mapa detallado haciendo clic en un área, o bien haciendo clic y arrastrando para trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar.
Alejar: Le permite reducir el mapa detallado.
Definir escala: Seleccione entre diversos niveles de zoom predefinidos.
Panorámica: Mueva el Mapa detallado haciendo clic y arrastrando en cualquier dirección.
Buscar por PI: Le permite buscar un PI seleccionado en el mapa.
Lista de regiones
guardadas
Enviar información
Ventana Ayuda
Buscar por dirección: Le permite buscar una dirección seleccionada en el mapa.
Ayuda: Abra o cierre la ventana de Ayuda.

Ventana Mapa detallado

Muestra detalles de nivel de calle hasta una escala de 1:3.000.

Ventana Mapa general

Muestra la zona general en la que se encuentra en el Mapa detallado.
21
Carga de mapas

Lista de regiones guardadas

Muestra las regiones que ha guardado y su tamaño.
Cargar regiones existentes: Agrega regiones trazadas previamente a la lista.
Trazar nueva región: Crea una nueva región y la añade a la lista.
Ver región seleccionada: Ajusta el mapa detallado a la región seleccionada.
Borrar región seleccionada: Elimina completamente la región seleccionada.

Ventana Ayuda

Muestra definiciones de las distintas herramientas, junto con instrucciones para realizar tareas. La ventana de Ayuda se puede mostrar u ocultar pulsando el botón Ayuda o F1.

Ventana Enviar información

Le muestra el tamaño total de la región o regiones que ha seleccionado para enviar, y el espacio disponible en la memoria integrada de la unidad.
Guardar: Guarda las regiones seleccionadas en un archivo de mapa y las envía a la memoria interna del Magellan RoadMate.
Volver: Vuelve al menú principal.
22
Carga de mapas
Enviar mapas a la memoria interna

Guardar regiones

Seleccione la herramienta Acercar para ampliar la ventana de Mapa, haciendo clic en un área o bien haciendo clic y arrastrando para
trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar.
Seleccione la herramienta rectángulo sobre el área que desee definir como región.
Asigne un nombre a la región y seleccione Aceptar. Puede crear tantas regiones como desee.
Continúe trazando regiones. Cada región se activará después de trazarla y asignarle un nombre.
Trazar región . Haga clic y arrastre un
23
Carga de mapas
Cuando haya acabado de crear regiones, seleccione aquellas desea enviar al Magellan RoadMate. En este caso, deberá anular la selección de las regiones que no desee incluir. Puede crear tantos archivos de mapa como desee; no obstante, sólo puede guardar un máximo de tres regiones por archivo de mapa. Asimismo, el tamaño del archivo de mapa viene determinado por la cantidad de espacio disponible en la unidad.
Haga clic en Guardar para iniciar el envío. Si el tamaño del archivo supera el espacio disponible, recibirá una notificación. El programa le pedirá que asigne un nombre al archivo de mapa (los nombres de los archivos de mapa no pueden superar los siete caracteres*). Seleccione Aceptar.
Se iniciará el envío. Una vez enviados los mapas, puede apagar la unidad y desconectar el cable USB y la alimentación del Magellan RoadMate.
*Los archivos de mapa se guardan empleando una convención de denominación basada en DOS [filename.ext]. El motivo por el que sólo puede usar siete caracteres es que las regiones se guardan en archivos individuales empleando el nombre del mapa y un sufijo numérico. En el ejemplo que se muestra, el archivo de mapa “LASF” se guardaría como “lasf.imi” y las regiones se denominarían “lasf1.nlt” y “lasf2.nlt”, encapsuladas en “lasf.imi”.
24
Carga de mapas
Eliminar mapas de la memoria interna
Sólo puede eliminar un mapa de la memoria interna si el mapa actual que intenta enviar requiere más espacio del que hay disponible.
Seleccione las regiones que desea enviar. La aplicación calculará el tamaño de las regiones y el espacio disponible. Seleccione Guardar.
Asigne un nombre al mapa y seleccione Aceptar.
Aparecerá un cuadro de diálogo, indicándole que no hay suficiente espacio disponible, junto con una lista de mapas existente en la memoria de la unidad. Seleccione el mapa o mapas que desea eliminar y pulse Eliminar.
Una vez se hayan eliminado los mapas, la aplicación empezará a enviar sus nuevos mapas a la memoria interna de la unidad.
25
Carga de mapas
Enviar mapas a una tarjeta SD
El Magellan RoadMate incluye un puerto de tarjeta Secure Digital (SD) para una mayor posibilidad de ampliación (tarjeta SD no incluida). Visite nuestro sitio web en www.magellangps.com para ver una lista de tarjetas SD compatibles.
Asegúrese de que tiene una tarjeta autorizada en la unidad. Si su tarjeta no está autorizada, el programa le pedirá que vaya al sitio web de Magellan Web para autorizar su tarjeta (véase “Opciones de autorización de tarjeta SD” en la página 4).
En el menú principal, haga clic en Configuración de la tarjeta de memoria.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria está introducida. Conecte el Magellan RoadMate al PC mediante el cable USB y el cable de alimentación. Encienda la unidad y haga clic en Siguiente.
Haga clic en Mapas.
26
Carga de mapas
La ventana de Mapa y el proceso para trazar regiones y enviarlas a una tarjeta SD o a una memoria interna son idénticos. La información de envío refleja únicamente la tarjeta SD. El programa Magellan RoadMate Manager limita el tamaño de los archivos de mapa a 240 MB. Esto se hace para reducir el tiempo necesario para procesar y enviar los datos.
Una vez enviados los datos, puede apagar la unidad y desconectar el cable USB y la alimentación del Magellan RoadMate.
27

Opciones del usuario

Haga clic en Configuración de la unidad.
Asegúrese de quitar cualquier tarjeta SD de la unidad. Conecte el Magellan RoadMate al PC mediante el cable USB y el cable de alimentación. Encienda la unidad y haga clic en Siguiente.
Opciones del usuario
Seleccione el Usuario que desea configurar. Haga clic en Finalizar.
Haga clic en Opciones. Cualquier ajuste que haya realizado en la unidad será leído por la aplicación e introducido en el campo correspondiente.
28
Opciones del usuario
Pantalla Opciones
Las opciones de Magellan RoadMate se pueden configurar para cada uno de los tres usuarios. Estas opciones de Magellan RoadMate se pueden configurar para cada uno de los tres usuarios. También se pueden guardar en el disco duro del ordenador para poder realizar más ajustes. Las únicas excepciones son las opciones de idioma y de voz, que se establecen para todos los usuarios.
Idioma: Seleccione entre inglés, francés, alemán, holandés, español, italiano e inglés británico.
Pulse el botón del altavoz para escuchar un ejemplo.
Usuario: Introduzca el nombre que desea asignar al usuario actual.
Seleccionar color de mapa: Puede cambiar el esquema de colores del mapa de una lista de nueve opciones disponibles.
Predeterminado Alto contraste Noche
Blanco y negro Gris papel Amarillo
29
Opciones del usuario
Rosa Azul claro Rojo intenso
Opciones de mapa: Rumbo arriba – Cambia la orientación del mapa para mantener su dirección de viaje hacia la parte superior de la pantalla; Norte Arriba – Cambia la orientación del icono de Ubicación actual para mantener el Norte en la parte superior de la pantalla; Millas – Define la unidad de medida como millas; Kilómetros – Cambia la unidad de medida a kilómetros; Modo inteligente – Cambia automáticamente entre la pantalla de Mapa, TrueView o TrueView dividida, y la Lista de maniobras si es necesario; Modo manual – Cambia entre las pantallas únicamente al pulsar el botón View; Mapa siempre – Permanece en la pantalla de Orientación actual.
Opciones de voz: Cambia el idioma seleccionado que empleará una voz masculina o femenina.
Pulse el botón del altavoz para escuchar un ejemplo.
Contraseña: Define una contraseña que el usuario seleccionado deberá introducir al encender la unidad.
Menú Colores: Cambia el esquema de colores de los menús a una de las cuatro opciones siguientes:
Predeterminado Pastel
Bosque Desierto
Preferencias de ruta: Si marca “Recalcular ruta auto.”, el Magellan RoadMate recalculará la ruta si se desvía de la calculada anteriormente.
Opciones de alarma: Cambia el sonido de alerta a un timbre, una campanilla o un pitido. Pulse el botón del altavoz para escuchar un ejemplo.
Puntos de interés: Seleccionando una de las opciones, puede elegir qué iconos de PI desea visualizar en la pantalla de mapa:
Mostrar todos los disponibles: Esta opción muestra todos los iconos de PI en la lista en la pantalla de Mapa.
Quitar todos: Esta opción elimina todos los iconos de PI de la pantalla de Mapa.
Mostrar seleccionados: Esta opción está disponible si no se visualiza uno o más iconos de PI. Al seleccionarse, aparece una ventana que muestra todos los iconos de PI que no están en la lista. Haga clic para seleccionar un
icono de la lista, o mantenga presionado Control para seleccionar múltiples iconos.
Quitar seleccionados: Esta opción elimina únicamente los iconos que seleccione de la lista. Haga clic para seleccionar un icono de la lista, o mantenga presionado Control para seleccionar múltiples iconos.
30
Opciones del usuario
Cargar opciones guardadas: Le permite guardar un archivo de opciones guardado previamente en el disco duro del ordenador.
Guardar opciones: Le permite guardar sus opciones en un archivo en el disco duro del ordenador.
Guardar: Envía sus opciones al Magellan RoadMate.
Volver: Le lleva de nuevo al Menú principal.
31
Opciones del usuario
Definir las preferencias del usuario

Enviar las opciones

Cuando haya acabado de realizar cambios en las opciones, puede enviar los cambios al Magellan RoadMate. Seleccione Guardar. La aplicación enviará las opciones a la unidad. La próxima vez que la encienda, sus opciones personales estarán activas.

Guardar un archivo de opciones en el ordenador

Para guardar las opciones en un archivo almacenado en el disco duro del ordenador, seleccione Guardar opciones . Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe asignar un nombre al archivo de opciones.
De forma predeterminada, el nombre del archivo será el nombre del usuario.

Abrir un archivo de opciones desde el ordenador

Para abrir un archivo de opciones guardado previamente, haga clic en Cargar opciones . Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe
seleccionar un archivo de opciones. Seleccione un archivo y haga clic en Abrir. Se visualizarán sus opciones.
32

Libreta de direcciones

Seleccione Configuración de la unidad.
Asegúrese de quitar cualquier tarjeta SD de la unidad. Conecte el Magellan RoadMate al PC mediante el cable USB y el cable de alimentación. Encienda la unidad y haga clic en Siguiente.
Libreta de direcciones
Seleccione el Usuario que desea configurar. Seleccione Finalizar.
Seleccione Libreta de direcciones. La libreta de direcciones se leerá automáticamente de la unidad.
33
Libreta de direcciones
Pantalla Libreta de direcciones
Con la Libreta de direcciones, puede crear entradas en el ordenador y enviarlas al Magellan RoadMate. Las entradas se pueden agregar marcando un punto en el mapa, buscando una dirección o bien buscando un PI. Después, se pueden crear rutas en la unidad hacia esas direcciones, o se pueden emplear para planificar un trayecto, bien en la unidad o bien en la aplicación. Cada usuario puede guardar un máximo de 200 direcciones.

Barra de herramientas

Ventana de presentación
Ventana de mapa
Barra de herramientas
Acercar: Puede ampliar el Mapa detallado haciendo clic en un área, o bien haciendo clic y arrastrando para
trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar.
Alejar: Le permite reducir el mapa detallado.
Definir escala: Seleccione entre diversos niveles de zoom predefinidos.
Panorámica: Mueva el Mapa detallado haciendo clic y arrastrando en cualquier dirección.
Buscar por PI: Le permite buscar un PI seleccionado en el mapa.
Libreta de direcciones
Enviar información
Ventana Ayuda
Buscar por dirección: Le permite buscar una dirección seleccionada en el mapa.
Ayuda: Abra o cierre la ventana de Ayuda.

Ventana Mapa detallado

Muestra detalles de nivel de calle hasta una escala de 1:3.000.

Ventana Mapa general

Muestra la zona general en la que se encuentra en el Mapa detallado.
34
Libreta de direcciones

Libreta de direcciones guardada

Muestra las direcciones que ha guardado.
Cargar libreta de direcciones: Carga una libreta de direcciones guardada previamente desde el disco duro del ordenador.
Guardar libreta de direcciones: Guarda la lista de direcciones actual en un archivo de libreta de direcciones en el disco duro del ordenador.
Añadir dirección al mapa: Haga clic en un punto del mapa para añadir una dirección en el mismo.
Añadir dirección: Introduzca una dirección de calle y agréguela a su libreta de direcciones.
Añadir PI: Seleccione un PI y agréguelo a su libreta de direcciones.
Ver dirección: Visualice la ubicación de la dirección seleccionada en el mapa.
Borrar dirección: Elimine la dirección seleccionada de la lista.

Ventana Ayuda

Muestra definiciones de las distintas herramientas, junto con instrucciones para realizar tareas. La ventana de Ayuda se puede mostrar u ocultar pulsando el botón Ayuda o F1.

Ventana Enviar información

Guardar: Carga la libreta de direcciones en la memoria interna del Magellan RoadMate.
Volver: Vuelve al menú principal.
Empleo de la Libreta de direcciones

Añadir una dirección al mapa

Seleccione la herramienta Acercar para ampliar la ventana de
Mapa, haciendo clic en un área o bien haciendo clic y arrastrando para trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar.
Seleccione la herramienta Panorámica para mover el mapa y
hallar el área del mismo que muestra la ubicación del la dirección que se va a añadir a la libreta de direcciones.
35
Libreta de direcciones
Seleccione la herramienta Añadir dirección al mapa .
Haga clic en un área del mapa.
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir información de la dirección en cuestión. De forma predeterminada, el nombre de calle se introduce en el campo Nombre. Introduzca un nuevo nombre para la dirección y pulse Aceptar. La ciudad, el estado o provincia y el código postal se seleccionan automáticamente, y no se pueden modificar.
La dirección se almacena en la libreta de direcciones.

Añadir dirección personalizada

También se puede introducir una dirección manualmente.
Seleccione la herramienta Añadir dirección .
36
Libreta de direcciones
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir información de la dirección que desea añadir. El estado o provincia se puede escribir o bien seleccionar del menú desplegable. El campo de ciudad se rellena automáticamente para ayudarle a encontrar la ciudad. A medida que escribe, la lista de ciudades coincidentes se va reduciendo. Puede escribir el nombre completo o bien seleccionar la ciudad del menú desplegable una vez introducidos los primeros caracteres.
Siga introduciendo la información requerida. Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar. Aparecerá una lista de posibles direcciones. Confirme la selección pulsando Aceptar.
La dirección se añadirá a su libreta de direcciones.

Añadir un PI como una dirección

Además de introducir sus lugares favoritos y sus direcciones de negocios en la lista, puede agregar PI.
Seleccione la herramienta Añadir PI .
37
Libreta de direcciones
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir información sobre el PI que desea añadir. De forma predeterminada, aparece seleccionado Norteamérica en el campo del estado. Puede decidir buscar en toda Norteamérica, o bien puede seleccionar el estado donde desee buscar en el menú desplegable.
A continuación, seleccione la categoría de PI que desea buscar en el menú desplegable.
Introduzca una palabra que pueda formar parte del nombre del PI, como por ejemplo “san.” A medida que escribe, la lista de PI posibles se va reduciendo. Puede seguir escribiendo el nombre o seleccionar uno de la lista.
Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar. El PI se añadirá a su libreta de direcciones.
38
Libreta de direcciones

Guardar su libreta de direcciones en el ordenador

Cuando haya acabado de agregar direcciones, puede guardar la lista en una libreta de direcciones en el disco duro del ordenador.
Seleccione Guardar libreta de direcciones .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir el nombre que desee asignar al archivo. De forma predeterminada, el nombre del archivo es el nombre del usuario seguido de la extensión “.trp”. Si lo desea, puede cambiar la ubicación del archivo, pero si lo hace tardará más en localizarlo posteriormente. Introduzca un nuevo nombre y haga clic en Aceptar.
Cuando realice cambios en la lista de direcciones, es aconsejable guardar la libreta de direcciones en el disco duro del ordenador. Puede guardar tantas libretas de direcciones como desee. Cada archivo puede tener un conjunto de direcciones diferente para distintas finalidades.

Cargar una libreta de direcciones del ordenador

Puede cargar una libreta de direcciones guardada previamente desde el disco duro del ordenador. Al cargar un archivo desde el ordenador se reemplazará la lista visualizada. Asegúrese de guardar la lista actual antes de cargar una nueva lista de libreta de
direcciones. Seleccione Cargar libreta de direcciones .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe elegir una libreta de direcciones.
Seleccione el archivo que desea cargar y seleccione Aceptar.
39
Libreta de direcciones
La libreta de direcciones se muestra en la ventana Libreta de direcciones.

Visualizar una dirección en el mapa

Puede visualizar cualquiera de las entradas de su libreta de direcciones en la pantalla de Mapa. Seleccione la dirección que
desea visualizar y haga clic en Ver dirección en el mapa .
Si emplea una escala superior a 1:100.000, el mapa se acercará automáticamente hasta 1:100.000.
Si emplea una escala inferior a 1:100.000, la escala del mapa permanecerá invariable. En la ventana de Mapa, se mostrará una panorámica del mapa hasta centrar la dirección.
40
Libreta de direcciones

Eliminar una dirección de la lista

Seleccione la dirección que desea eliminar (sólo se pueden seleccionar de una en una). Las direcciones empleadas en algún trayecto no se pueden eliminar. Primero debe eliminar el trayecto que contiene la dirección, o bien eliminar ésta de dicho trayecto.
Seleccione Borrar dirección .
La dirección se eliminará de la libreta de direcciones.

Enviar direcciones al Magellan Roadmate

Cuando haya acabado de realizar cambios en la libreta de direcciones, puede enviar la lista al Magellan RoadMate. Seleccione Guardar. Aparecerá un cuadro de diálogo advirtiéndole de que la libreta de direcciones que hay en su unidad se sobrescribirá con la nueva libreta. Seleccione Aceptar para proseguir. Las direcciones han sido enviadas.
41

Planificador de trayecto

Seleccione Configuración de la unidad.
Asegúrese de quitar cualquier tarjeta SD de la unidad. Conecte el Magellan RoadMate al PC mediante el cable USB y el cable de alimentación. Encienda la unidad y haga clic en Siguiente.
Planificador de trayecto
Seleccione el Usuario que desea configurar. Seleccione Finalizar.
Seleccione Planificador de trayecto.
42
Planificador de trayecto
Pantalla Planificador de trayecto
El Planificador de trayecto le permite representar múltiples destinos y guardarlos como un trayecto. Esta función resulta útil para planear unas vacaciones, para realizar entregas o para hacer recados. Puede representar destinos marcando un punto en un mapa, seleccionando una dirección de calle o seleccionando un PI. Una vez completado, puede enviar fácilmente el trayecto al Magellan RoadMate e iniciar su trayecto. Cada usuario puede definir 20 trayectos, con 20 destinos cada uno. Cada destino diferente se guardará en la libreta de direcciones. Tenga en cuenta, no obstante, que cada usuario puede guardar sólo 200 direcciones.

Barra de herramientas

Ventana de trayecto
Ventana de mapa
Barra de herramientas
Acercar: Puede ampliar el Mapa detallado haciendo clic en un área, o bien haciendo clic y arrastrando para trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar.
Alejar: Le permite reducir el mapa detallado.
Definir escala: Seleccione entre diversos niveles de zoom predefinidos.
Panorámica: Mueva el Mapa detallado haciendo clic y arrastrando en cualquier dirección.
Buscar por PI: Le permite buscar un PI seleccionado en el mapa.
Libreta de direcciones
Enviar información
Ventana Ayuda
Buscar por dirección: Le permite buscar una dirección seleccionada en el mapa.
Ayuda: Abra o cierre la ventana de Ayuda.

Ventana Mapa detallado

Muestra detalles de nivel de calle hasta una escala de 1:3.000.
43
Planificador de trayecto

Lista de trayectos

Muestra los trayectos que ha creado.
Cargar archivo de trayecto: Carga un archivo de trayecto guardado previamente desde el disco duro del ordenador.
Guardar archivo de trayecto: Guarda la lista de trayectos actual en un archivo en el disco duro del ordenador.
Añadir punto al trayecto: Selecciona un punto del mapa como punto de partida. La bandera se pone de color rojo para elegir el siguiente punto del mapa.
Añadir dirección: Introduzca una dirección de calle y agréguela al trayecto.
Añadir PI: Seleccione un PI y agréguelo al trayecto.
Añadir dirección de la libreta de direcciones: Seleccione una dirección de la libreta de direcciones para añadirla al trayecto.
Calcular trayecto: Traza una ruta incluyendo todos los puntos del trayecto.
Ver trayecto: Muestra el trayecto completo en la ventana de Mapa.
Eliminar trayecto/Eliminar punto: Elimina el trayecto o punto de trayecto seleccionado.

Libreta de direcciones

Muestra las direcciones que ha guardado. Las direcciones y PI añadidos a trayectos se guardan automáticamente en su Libreta de direcciones.

Ventana Ayuda

Muestra definiciones de las distintas herramientas, junto con instrucciones para realizar tareas. La ventana de Ayuda se puede mostrar u ocultar pulsando el botón Ayuda o F1.

Ventana Enviar información

Guardar: Envía los trayectos a la memoria interna del Magellan RoadMate.
Volver: Vuelve al menú principal.
Empleo del Planificador de trayecto

Añadir puntos al mapa

Seleccione la herramienta Acercar para ampliar la ventana de Mapa, haciendo clic en un área o bien haciendo clic y arrastrando
para trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar. Seleccione la herramienta Panorámica para mover el mapa y hallar el área
del mismo que muestra el punto de partida.
44
Planificador de trayecto
Seleccione la herramienta Añadir punto al mapa .
Haga clic en el mapa. El punto está marcado en el mapa, se muestra en la lista de trayectos y se añade asimismo a la libreta de direcciones. Observe también que el cursor de bandera se ha puesto de color rojo. Esto indica que ha seleccionado el punto de partida y puede continuar añadiendo puntos.
Busque el punto final del trayecto. Puede emplear las herramientas de Zoom o la herramienta de Panorámica para pasar a otra área.
A continuación, vuelva a seleccionar la herramienta Añadir punto al mapa para continuar. Haga clic en el mapa. El punto se marca
en el mapa, y se traza una línea recta desde el primer punto que ha marcado al nuevo punto. Esto sirve para mostrar la conexión de los dos puntos contenidos en el trayecto. Además, el nuevo punto se añade a la libreta de direcciones.
Seleccione Calcular ruta .
45
Planificador de trayecto
Se traza una ruta entre los dos puntos que ha marcado. El mapa se aleja automáticamente para mostrar la ruta completa.

Añadir una dirección de la libreta de direcciones a un trayecto existente

Puede añadir fácilmente una dirección de la libreta de direcciones al trayecto: basta con arrastrarla desde la ventana de Libreta de direcciones hasta el árbol del trayecto. Esto sólo funciona con trayectos existentes; no puede arrastrar una dirección a la parte vacía de la ventana de Trayecto.
Seleccione la dirección de la libreta de direcciones.
Arrastre la dirección al trayecto.
46
Planificador de trayecto
Suelte el botón del ratón, y la dirección se añadirá al final del trayecto. Una vez modificado el trayecto, la ruta calculada previamente pasa a expresarse en líneas rectas.
Si arrastra un punto sobre otro punto, puede cambiar el orden. Haga clic en el punto que desea mover y arrástrelo encima de otro punto.
Al hacerlo, ese punto estará situado antes del otro en la secuencia.
Seleccione Calcular ruta para trazar una nueva ruta entre los puntos del trayecto.
Este método sirve también para arrastrar puntos entre trayectos.
Si selecciona la dirección y hace clic en Añadir dirección de la lista se creará un nuevo trayecto. Si bien puede seguir
arrastrando la dirección de trayecto a trayecto, arrastrar la dirección desde la libreta de direcciones resulta más sencillo.
47
Planificador de trayecto

Crear un nuevo trayecto desde la libreta de direcciones

Seleccione una dirección desde la libreta de direcciones. No es preciso seleccionar las direcciones en ningún orden concreto; puede reordenarlas más tarde.
Seleccione Añadir dirección de la lista .
Se crea un nuevo trayecto, y se le añade su dirección.
Seleccione la dirección siguiente para añadir al trayecto y haga clic en Añadir dirección de la lista .
48
Planificador de trayecto
Seleccione Calcular ruta . Se traza una ruta entre los dos puntos.

Crear un nuevo trayecto con una dirección personalizada

Puede añadir una dirección específica a un trayecto. Seleccione la herramienta Añadir dirección .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir información de la dirección que desea añadir. El Estado o provincia se puede escribir o bien seleccionar del menú desplegable. El campo de Ciudad se rellena automáticamente para ayudarle a encontrar la ciudad. A medida que escribe, la lista de ciudades coincidentes se va reduciendo. Cuando haya introducido suficientes caracteres, seleccione la ciudad del menú desplegable.
Siga introduciendo la información requerida. Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar. Aparecerá una lista de posibles direcciones. Confirme la selección haciendo clic en Aceptar.
49
Planificador de trayecto
Se ha creado un nuevo trayecto con la dirección.
Añada un segundo punto al trayecto. Seleccione una dirección de la libreta de direcciones y haga clic en Dirección de la libreta .
Seleccione Calcular ruta . Se traza una ruta entre los dos puntos.
Seleccione la herramienta Añadir dirección .
50
Planificador de trayecto
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir información de la dirección que desea añadir. El Estado o provincia se puede escribir o bien seleccionar del menú desplegable. El campo de Ciudad se rellena automáticamente para ayudarle a encontrar la ciudad. A medida que escribe, la lista de ciudades coincidentes se va reduciendo. Cuando haya introducido suficientes caracteres, seleccione la ciudad del menú desplegable.
Siga introduciendo la información requerida. Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar. Aparecerá una lista de posibles direcciones. Confirme la selección haciendo clic en Aceptar.
Se ha creado un nuevo trayecto con la dirección. Esto sucede porque los trayectos cuya ruta ya ha sido calculada deben modificarse manualmente.
Haga clic en el nuevo punto y arrástrelo hasta el trayecto anterior. El punto se añade al final del trayecto.
51
Planificador de trayecto
Para completar este trayecto, reordene los puntos del trayecto de modo que la dirección “de partida” quede al principio. Observe en el mapa que la bandera verde se ha movido para indicar el nuevo punto de partida el trayecto. A continuación, vuelva a añadir la dirección “de partida” a la lista arrastrándola sobre el trayecto. Esto completa el trayecto de ida y vuelta.
Seleccione Calcular ruta . Se traza una ruta entre los cuatro puntos.

Cambiar el nombre de un trayecto

Haga clic en el nombre del trayecto. El nombre aparece resaltado.
Escriba el nuevo nombre del trayecto.
52
Planificador de trayecto
Cuando haya acabado, pulse la tecla Retorno del teclado. Se cambiará el nombre del trayecto.

Crear un nuevo trayecto con un PI

Los PI se pueden añadir a un trayecto del mismo modo que se añade una dirección. Seleccione Añadir PI .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir información sobre el PI que desea añadir. De forma predeterminada, aparece seleccionado Norteamérica en el campo del Estado. Puede decidir buscar en toda Norteamérica, o bien puede seleccionar el estado donde desee buscar en el menú desplegable.
A continuación, seleccione la categoría de PI que desea buscar en el menú desplegable.
53
Planificador de trayecto
Introduzca una palabra que pueda formar parte del nombre del PI, como por ejemplo “calif.” A medida que escribe, la lista de PI posibles se va reduciendo. Puede seguir escribiendo el nombre o seleccionar uno de la lista.
Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar. Se ha creado un nuevo trayecto con el PI que ha seleccionado. Además, el PI se ha añadido a la libreta de direcciones..
Para completar este trayecto, arrastre una dirección desde la libreta de direcciones. A continuación, reordene los puntos del trayecto de modo que la dirección “de partida” quede al principio. Observe en el mapa que la bandera verde se ha movido para indicar el nuevo punto de partida el trayecto.
Seleccione Calcular ruta . Se traza una ruta entre los dos puntos.
54
Planificador de trayecto
Asimismo, puede cambiar el nombre del trayecto, tal como se ha descrito previamente.

Visualizar un trayecto

Puede visualizar la ruta completa en cualquier momento. Seleccione el trayecto que desea visualizar y pulse Ver trayecto .
Independientemente de la escala actual del mapa, la ventana de Mapa se ajusta para mostrar el trayecto completo.

Guardar un archivo de trayecto en el ordenador

Cuando haya acabado de crear sus trayectos, es aconsejable guardarlos en el disco duro del ordenador.
Seleccione Guardar archivo de trayecto .
55
Planificador de trayecto
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir el nombre que desee asignar al archivo. La lista de direcciones y la lista de trayectos se guardan en el mismo archivo. Puede decidir entre sobrescribir el archivo existente o crear uno nuevo. Introduzca un nuevo nombre y pulse Guardar.
Cuando realice cambios en la lista de trayectos o de direcciones, es aconsejable guardar el archivo de trayectos o la libreta de direcciones en el disco duro del ordenador. Los trayectos y las direcciones no se guardan automáticamente. Puede guardar tantas libretas de direcciones y archivos de trayectos como desee. Cada archivo puede tener un conjunto de direcciones diferente para distintas finalidades.

Cargar un trayecto desde el ordenador

Puede cargar una libreta de direcciones o una lista de trayectos guardadas previamente desde el disco duro del ordenador.
Seleccione Cargar archivo de trayecto .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe elegir un archivo de trayecto o una libreta de direcciones. Seleccione el archivo que desea cargar y pulse Abrir.
Se han cargado la lista de direcciones y la libreta de direcciones.
56
Planificador de trayecto

Enviar trayectos al Magellan Roadmate

Cuando haya acabado de crear trayectos, puede enviar la lista al Magellan RoadMate. Seleccione Guardar. Aparecerá un cuadro de diálogo advirtiéndole de que el archivo de trayectos y direcciones que hay en su unidad se sobrescribirá con la nueva libreta. Seleccione Aceptar para proseguir. Se han enviado los trayectos y las direcciones.
57

Reproducir trazado

Seleccione Configuración de la unidad.
Asegúrese de quitar cualquier tarjeta SD de la unidad. Conecte el Magellan RoadMate al PC mediante el cable USB y el cable de alimentación. Encienda la unidad y haga clic en Siguiente.
Reproducir trazado
Seleccione el Usuario que desea configurar. Seleccione Finalizar.
Seleccione Reproducir trazado. Los trazados guardados en la unidad se cargarán de forma automática.
58
Reproducir trazado
y
Pantalla Reproducir trazado
La función Reproducir trazado le permite ver una representación gráfica de cualquier trazado que haya guardado. La reproducción muestra también la fecha y la hora de cada punto del trazado guardado, junto con sus coordenadas y su altitud. Estos trazados se pueden modificar o ajustar en detalle para utilizarse en simulaciones.

Barra de herramientas

Información de trazados

Puntos de trazado
Ventana de mapa
Barra de herramientas
Acercar: Puede ampliar el Mapa detallado haciendo clic en un área, o bien haciendo clic y arrastrando para trazar un rectángulo sobre el área que desea ampliar.
Alejar: Le permite reducir el mapa detallado.
Definir escala: Seleccione entre diversos niveles de zoom predefinidos.
Panorámica: Mueva el Mapa detallado haciendo clic y arrastrando en cualquier dirección.
Buscar por PI: Le permite buscar un PI seleccionado en el mapa.
Buscar por dirección: Le permite buscar una dirección seleccionada en el mapa.
Ayuda: Abra o cierre la ventana de Ayuda.
Perfil de elevación
Ventana A
uda
Información de trazados
La ventana Información de trazados le muestra información sobre el trazado junto con herramientas de edición y controles de reproducción.
59
Cargar archivo de trazado: Carga un archivo de trazado guardado previamente.
Guardar archivo de trazado: Guarda el trazado actual en un archivo de trazado.
Eliminar trazado: Borrar el trazado actual.
Editar punto de trazado: Le permite cambiar la posición de un punto de trazado, o añadir uno nuevo.
Ver trazado: Muestra el trazado completo en la ventana de Mapa.
Retroceder: Retrocede un punto en la reproducción del trazado.
Reproducir trazado: Inicia la reproducción del trazado actual.
Detener trazado: Detiene la reproducción del trazado actual.
Avanzar: Avanza un punto en la reproducción del trazado.
Velocidad del trazado: Define la velocidad de reproducción del trazado actual.

Puntos de trazado

Muestra los trayectos que ha creado.
Reproducir trazado

Perfil de elevación

El Perfil de elevación le muestra una representación horizontal de la elevación de cada punto del trazado.

Ventana Ayuda

Muestra definiciones de las distintas herramientas, junto con instrucciones para realizar tareas. La ventana de Ayuda se puede mostrar u ocultar pulsando el botón Ayuda o F1.
Volver: Vuelve al menú principal.
Empleo de Reproducir trazado

Cargar un archivo de trazado de la unidad

Los trazados se cargan automáticamente y se muestran en la lista desplegable. Seleccione el trazado que desea visualizar.
60
Reproducir trazado

Reproducción de trazado

Pulse Reproducir. Se iniciará la reproducción del trazado. El cursor de la ventana de mapa indica la posición actual en el trazado.
Pulse Pausa. La reproducción se interrumpe.
Pulse Retroceder o Avanzar para mover el cursor en intervalos de un punto. Vuelva a pulsar Reproducir para continuar la reproducción normal.
Puede ajustar la velocidad de reproducción. La velocidad normal de reproducción es “1X”. Puede seleccionar reproducir el trazado hasta 50 veces más rápido de la velocidad normal.
61
Reproducir trazado
Pulse Parar. En cualquier momento de la reproducción, puede emplear las herramientas de navegación para acercar el mapa y desplazarse por él para seguir la reproducción del trazado.

Mover y añadir puntos de trazado

Utilice la herramienta Acercar para ampliar el mapa y la
herramienta Panorámica para desplazarse hasta el punto deseado.
Seleccione la herramienta Editar puntos de trazado .
Mueva el cursor por encima de un punto de trazado. El cursor cambiará para indicar que puede mover el punto en cualquier dirección.
62
Reproducir trazado
Haga clic en el punto y arrástrelo hasta una nueva ubicación. Observe que, al mover el punto, la información de la ventana Puntos de trazado cambiará en consonancia con la nueva ubicación. Cuando haya acabado, suelte el botón del ratón.
Mueva el cursor por encima de un área abierta del trazado, es decir la línea sola. El cursor cambiará para indicar que puede añadir un punto de trazado en cualquier posición del trazado.
Haga clic en la línea del trazado para añadir el nuevo punto. El cursor cambiará entonces para indicar que puede mover el punto.
Arrastre el punto hasta una nueva ubicación.
63
Reproducir trazado
La ventana Punto de trazado ha sido actualizada para incluir el nuevo punto.

Eliminar y ver puntos de trazado

Para eliminar un punto de trazado, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el punto en la ventana Punto de trazado.
Seleccione Borrar. El punto de trazado se eliminará.
Para ver la ubicación de un punto de trazado en el mapa, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el punto en la ventana de Trazado. Seleccione Ver.
La ventana de mapa está centrada en el punto de trazado seleccionado con el nivel de zoom actual.
64
Reproducir trazado

Ajustar la Fecha y hora de un punto de trazado

Para ajustar la fecha y hora de un punto de trazado, seleccione el punto en la ventana de punto de trazado.
Haga doble clic con el botón derecho del ratón en el punto en la ventana Punto de trazado. Seleccione Fijar fecha y hora.
Introduzca los nuevos valores. Cuando haya acabado, pulse Aceptar.
La fecha y la hora se habrán cambiado, y el siguiente punto de trazado se ajustará automáticamente.
65
Reproducir trazado

Ver el trazado actual

Seleccione Ver.
La escala de la ventana de mapa se ajusta para mostrar el trazado completo.

Borrar el trazado actual

Mientras el trazado esté activo, seleccione Borrar trazado .
Aparecerá un cuadro de diálogo mostrando todos los trazados disponibles. Seleccione el trazado que desea borrar y pulse Aceptar.
66
Reproducir trazado
Si ha realizado algún cambio en el trazado desde que está activo, se le notificará y tendrá la posibilidad de no borrar el trazado. Pulse Sí.
El trazado se ha borrado del mapa.

Guardar un trazado en el ordenador

Cuando haya acabado de editar el trazado, es aconsejable guardarlo en el disco duro del ordenador.
Seleccione Guardar archivo de trazado .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe introducir el nombre que desee asignar al archivo. Introduzca un nuevo nombre y pulse Guardar.
67
Reproducir trazado
El archivo de trazado se ha guardado y se ha activado.

Cargar un trazado desde el ordenador

Puede cargar un archivo de trazado guardado previamente desde el disco duro del ordenador. Seleccione Cargar archivo de trazado .
Aparecerá un cuadro de diálogo donde debe elegir un archivo de trayecto o de direcciones. Seleccione el archivo que desea cargar y pulse Abrir.
El trazado se ha cargado.
68

Seleccionar destinos

Seleccionar destinos
Seleccionar dirección
Libreta de direcciones
Seleccionar región
Destinos anteriores
Lista de direcciones
Crear nueva dirección
Puntos de interés
Intersección
Seleccionar región
Seleccionar región
Planificador de trayecto
Si su archivo de mapa contiene únicamente
una región, esta pantalla no aparecerá.
Buscar por nombre
Buscar a menor distancia
Buscar ciudad mapa base
69
Seleccionar destinos
Escoger el método de ruta
Todas las rutas se calculan basándose en los criterios del Método de ruta seleccionado. Cada vez que se selecciona un nuevo destino, el Magellan RoadMate le pregunta el método que desea utilizar para calcular la ruta.
Trayecto más rápido: esta opción calcula la ruta que implica un menor tiempo utilizando los límites conocidos de velocidad, calles y otros datos de la base de datos. Otros factores, como las condiciones del tráfico, los cortes de carreteras o las emergencias no se tienen en cuenta en el cálculo del trayecto más rápido.
Evitar los peajes: esta opción calcula la ruta excluyendo del cálculo todas las autopistas de peaje conocidas, siempre que sea posible. Esta opción puede no indicar el trayecto más rápido.
Evitar las autopistas: esta opción calcula la ruta evitando las autopistas en la medida de lo posible.
Priorizar las autopistas: esta opción calcula la ruta utilizando las autopistas todo lo posible.
70
Seleccionar destinos
Creación de rutas en el mapa base
Si no ha cargado ningún mapa detallado en el Magellan RoadMate o en una tarjeta SD, únicamente podrá crear rutas hacia un punto del mapa o a centros de ciudad del mapa base.

Seleccionar un punto en el mapa

Toque la pantalla y arrastre el mapa hasta el punto hacia el que desea crear una ruta. Pulse Enter.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación.

Seleccionar ciudad del mapa base

Esta función le permite crear una ruta a uno de los más de 34.000 centros de ciudad del mapa base.
En la pantalla Seleccionar destino, seleccione Puntos de interés.
Seleccione Buscar ciudad mapa base.
71
Seleccionar destinos
Introduzca los primeros caracteres de la ciudad. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo de la ciudad.
Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione la ciudad deseada.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación. Representa la distancia recorrida por carretera, así como las líneas restas en las que no hay datos de carreteras presentes.
Se aplican las condiciones para la creación de rutas en el mapa base. Donde no haya datos de carreteras, una línea recta unirá su posición actual con la entrada más cercana de la autopista, y desde la salida de la autopista hasta el centro de la ciudad (véase página 14).
72
Seleccionar destinos
Acceder a archivos de mapa
El Magellan RoadMate tiene la posibilidad de almacenar archivos de mapas detallados en su memoria interna, o en una tarjeta SD. A los archivos se accede del mismo modo. Sin embargo, si sólo tiene almacenado un archivo de mapa, éste estará activo de forma predeterminada.
Seleccione el Globo.
El Magellan RoadMate mostrará una lista de todos los archivos de mapa disponibles, y también dónde están almacenados (unidad o tarjeta). Seleccione el archivo de mapa que desea usar.
La unidad se apagará. Vuelva a encenderla. El archivo de mapa estará cargado y podrá crear rutas a direcciones y a PI cubiertas por el archivo de mapa activo.

Cambiar archivos de mapa

Puede cambiar en cualquier momento los archivos de mapa para cargar información en otra región contenida en otro archivo de mapa.
Seleccione el Globo.
Si tiene un archivo de mapa cargado, la unidad le pedirá que confirme el cambio.
73
Seleccionar destinos
El Magellan RoadMate mostrará una lista de todos los archivos de mapa disponibles, y también dónde están almacenados (unidad o tarjeta).
Seleccione el archivo de mapa que desea usar.
La unidad le pedirá que confirme su selección.
La unidad se apagará. Vuelva a encenderla. El archivo de mapa estará cargado y podrá crear rutas a direcciones y a PI cubiertas por el archivo de mapa.

Cambiar tarjetas SD

También es posible que tenga que acceder a datos almacenados en otra tarjeta SD. Apague la unidad y quite la tarjeta SD; introduzca la tarjeta SD requerida (véase la página 4). Encienda la unidad.
Seleccione el Globo.
74
Seleccionar destinos
Al quitar la tarjeta que contiene el archivo de mapa activo, la unidad empleará de forma predeterminada el archivo de mapa almacenado en la memoria.
El Magellan RoadMate mostrará una lista de todos los archivos de mapa disponibles, y también dónde están almacenados (unidad o tarjeta). Seleccione el archivo de mapa que desea usar.
La unidad le pedirá que confirme su selección.
La unidad se apagará. Vuelva a encenderla. El archivo de mapa estará cargado y podrá crear rutas a direcciones y a PI cubiertas por el archivo de mapa.
75
Seleccionar destinos
Selección de un destino usando “Seleccionar dirección”

Seleccionar dirección

Puede crearse un destino introduciendo la dirección a la que desea ir. Esta dirección no se agrega de forma automática a su Libreta de direcciones, sino que se guarda en la lista de Destinos anteriores (que es parte del menú de la libreta de direcciones) si ha creado una ruta hacia la misma.
En la pantalla Seleccionar destino, elija Selec. dirección.
Seleccione la región detallada en que desea buscar.
Introduzca los primeros caracteres del nombre de la calle. No introduzca ningún prefijo (p. ej. N, o Norte) ni abreviatura, como el tipo de vía (p. ej. c/, o calle). Para encontrar una calle, deberá introducir su nombre exactamente tal y como aparece escrito (por ejemplo, si está buscando Overland Heights, puede introducir “OVERLAND” y encontrará la calle, pero no si introduce solamente “HEIGHTS”). Si la calle que está buscando contiene un guión, sustitúyalo por un espacio. Si el nombre de la calle empieza con “Calle” (p. ej. Calle Mayor), primero tendrá que introducir “CALLE”. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo de la calle.
Utilice el botón de navegación para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la lista y seleccionar de la misma la calle deseada.
El Magellan RoadMate listará todas las ciudades en las que aparece la calle basándose en la región seleccionada. Si no aparece esta lista, significa que la calle está en una sola ciudad. Seleccione la ciudad deseada de la lista.
76
Seleccionar destinos
Introduzca la dirección. En la parte superior de la pantalla se muestra el intervalo aceptable de números. Si no sabe la dirección exacta, basta con que seleccione Listo, y el Magellan RoadMate creará una ruta hasta el número más bajo del intervalo. Seleccione Listo para continuar.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación.
77
Seleccionar destinos
Selección de un destino usando “Libreta direcciones”
La Libreta de direcciones puede almacenar hasta 200 direcciones para cada uno de los tres usuarios. Cuando seleccione “Libreta direcciones” aparecerán cuatro opciones. Si selecciona “Destinos anteriores”, podrá elegir entre una lista de los últimos 50 destinos a los que ha creado rutas, con la opción de guardarlos en su libreta de direcciones. “Lista de direcciones” muestra una lista de todas las direcciones almacenadas en la libreta de direcciones. “Crear nueva dirección” le permite crear una nueva dirección e introducirla en la libreta de direcciones. “Planificador de trayecto” le permite seleccionar dos o más direcciones de su Libreta de direcciones para crear una ruta hasta ellas secuencialmente.

Libreta de direcciones: Destinos anteriores

En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
Seleccionar Destinos anteriores.
Seleccione un destino de la lista de destinos anteriores.
Seleccione Ruta para crear una ruta hacia la ciudad seleccionada.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
78
Seleccionar destinos
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación.
Destinos anteriores – Guardar en su libreta de direcciones
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta de direcciones.
Seleccionar Destinos anteriores.
Seleccione la dirección que desea guardar.
Para guardar este destino en la Libreta de direcciones, seleccione Editar.
Puede editarse la línea superior (Nombre) y la línea inferior (Información). La dirección no puede modificarse. Seleccione la línea que desea modificar.
79
Seleccionar destinos
Introduzca el texto deseado. Seleccione Aceptar.
También puede añadir esta dirección a su lista de Favoritos. Seleccione Favorito.
Pulse Guardar si está satisfecho con la información.
La dirección se guardará en la Libreta de direcciones. Puede decidir crear una ruta a esta dirección, o bien pulsar Cancel para volver a la pantalla Destinos anteriores.

Libreta de direcciones: Listar direcciones

Listar todo
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
Seleccione Lista de direcciones.
80
Seleccionar destinos
Seleccione Listar todo.
Seleccione el destino de la lista de direcciones de la Libreta de direcciones y pulse Enter. Hecho esto, podrá escoger entre crear una ruta hacia esa dirección, modificarla o eliminarla.
Ruta
Seleccione Ruta.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación.
Editar
Seleccione Editar.
81
Seleccionar destinos
Haga clic en la línea superior (nombre) o en la línea inferior (información) e introduzca el texto que desee.
Seleccione Guardar para guardar los cambios y volver a la pantalla de direcciones.
Borrar
Seleccione Borrar.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que confirme la eliminación. Seleccione Sí.
La dirección se eliminará de su libreta de direcciones, y volverá a la pantalla Seleccionar destino.
Listar favoritos
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
82
Seleccionar destinos
Seleccione Lista de direcciones.
Seleccione Listar favoritos.
Se mostrarán todas las direcciones marcadas como favoritas.
Ruta
Seleccione Ruta.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación.
Editar
Seleccione Editar.
83
Seleccionar destinos
Haga clic en la línea superior (nombre) o en la línea inferior (información) e introduzca el texto que desee.
Seleccione Guardar para guardar los cambios y volver a la pantalla de direcciones.
Borrar
Seleccione Borrar.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que confirme la eliminación. Seleccione Sí.
La dirección se eliminará de su libreta de direcciones, y volverá a la pantalla Seleccionar destino.
Buscar en libreta de direcciones
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
84
Seleccionar destinos
Seleccione Lista de direcciones.
Seleccione Buscar en libreta de direcc.
Introduzca los caracteres que pueden formar parte de la dirección que está buscando en la libreta de direcciones. Cuando haya acabado, pulse Aceptar.
Aparecerá una lista de direcciones que coinciden con sus criterios. Seleccione la dirección que desea usar. Hecho esto, podrá escoger entre crear una ruta hacia esa dirección, modificarla o eliminarla.
Ruta
Seleccione Ruta.
Seleccione el Método de cálculo de ruta deseado.
85
Seleccionar destinos
El Magellan RoadMate calculará la ruta. Una vez finalizados los cálculos, aparecerá la pantalla de Orientación.
Editar
Seleccione Editar.
Haga clic en la línea superior (nombre) o en la línea inferior (información) e introduzca el texto que desee.
Seleccione Guardar para guardar los cambios y volver a la pantalla de direcciones.
Borrar
Seleccione Borrar.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que confirme la eliminación. Seleccione .
86
Seleccionar destinos
La dirección se eliminará de su libreta de direcciones, y volverá a la pantalla Seleccionar destino.

Libreta de direcciones: Crear nueva entrada

Seleccionar en el mapa
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
Escoja Crear nueva dirección.
Seleccione Seleccionar en el mapa.
Toque la pantalla y arrastre el mapa hasta un punto cercano a la dirección deseada. Pulse Enter.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que modifique la información. Seleccione Editar nombre.
87
Seleccionar destinos
Introduzca un nombre para la dirección. Cuando haya acabado, pulse Aceptar.
Seleccione Guardar.
La ubicación se guardará de su libreta de direcciones, y volverá a la pantalla de mapa.
Pulse Cancel para reanudar la creación normal de rutas.
Seleccionar dirección
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
Escoja Crear nueva dirección.
88
Seleccionar destinos
Seleccione Selec. dirección.
Seleccione la región detallada en que desea buscar.
Introduzca los primeros caracteres del nombre de la calle. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo de la calle.
Utilice el botón de navegación para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la lista y seleccionar de la misma la calle deseada.
Seleccione la ciudad en la que está la calle.
Introduzca la dirección. En la parte superior de la pantalla se muestra el intervalo aceptable de números. Seleccione Listo para continuar.
89
Seleccionar destinos
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que modifique la información. Seleccione Editar nombre.
Introduzca un nombre para la dirección. Cuando haya acabado, pulse Aceptar.
Si lo desea, puede seleccionar Favorito para añadir esta dirección a su lista de Favoritos. Seleccione Guardar.
Volverá entonces a la pantalla de la Libreta de direcciones.
Puntos de interés
En la pantalla Seleccionar destino, elija Libreta direcciones.
Escoja Crear nueva dirección.
90
Seleccionar destinos
Seleccione Puntos de interés.
Buscar PI por nombre
Esta función le permite buscar un punto de interés concreto y guardarlo en su libreta de direcciones. Seleccione Buscar por nombre.
Seleccione la región detallada en que desea buscar.
Seleccione la categoría de PI (si está disponible, seleccione la subcategoría).
Introduzca los primeros caracteres del nombre del PI. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo del PI.
Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione el PI deseado.
91
Seleccionar destinos
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que modifique la información. Tiene la opción de mantener el nombre predeterminado. Si lo desea, puede seleccionar Favorito para añadir esta dirección a su lista de Favoritos. Seleccione Guardar.
Volverá entonces a la pantalla de la Libreta de direcciones.
Buscar PI a menor distancia
Esta función le permite buscar un punto de interés a partir de tres criterios y guardarlo en su libreta de direcciones: Posición actual, Por centro ciudad y por aeropuerto. Seleccione Buscar a menor distancia.
Seleccione la región detallada en que desea buscar.
Posición actual
Esta opción le permite encontrar un punto de interés concreto a partir de su ubicación en un momento dado. Seleccione Posición actual.
Seleccione la categoría de PI (si está disponible, seleccione la subcategoría).
92
Seleccionar destinos
Introduzca los primeros caracteres del nombre del PI. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo del PI.
Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione el PI deseado.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que modifique la información. Tiene la opción de mantener el nombre predeterminado. Si lo desea, puede seleccionar Favorito para añadir esta dirección a su lista de Favoritos. Seleccione Guardar.
Volverá entonces a la pantalla de la Libreta de direcciones.
Por centro ciudad
Esta opción le permite encontrar un punto de interés concreto más cerca de un centro de ciudad seleccionado. Seleccione Por centro ciudad.
Introduzca los primeros caracteres del nombre de la ciudad. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo de la ciudad.
93
Seleccionar destinos
Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione la ciudad deseada.
Seleccione la categoría de PI (si está disponible, seleccione la subcategoría).
Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione el PI deseado.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que modifique la información. Tiene la opción de mantener el nombre predeterminado. Si lo desea, puede seleccionar Favorito para añadir esta dirección a su lista de Favoritos. Seleccione Guardar.
Volverá entonces a la pantalla de la Libreta de direcciones.
Por aeropuerto
Esta opción le permite encontrar un punto de interés concreto más cerca de un aeropuerto seleccionado. Seleccione Por aeropuerto.
94
Seleccionar destinos
Introduzca los primeros caracteres del nombre del aeropuerto. Una vez seleccionados los caracteres, pulse Aceptar. Si lo desea, puede introducir el nombre completo del aeropuerto.
Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione el aeropuerto deseado.
Seleccione la categoría de PI (si está disponible, seleccione la subcategoría).
Aparecerá una lista de los PI disponibles que coinciden con sus criterios. Use la tecla de navegación para desplazarse por la lista hacia arriba o hacia abajo y seleccione el PI deseado.
Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que modifique la información. Tiene la opción de mantener el nombre predeterminado. Si lo desea, puede seleccionar Favorito para añadir esta dirección a su lista de Favoritos. Seleccione Guardar.
Volverá entonces a la pantalla de la Libreta de direcciones.
95
Loading...