O Magellan RoadMate 2200T é uma ajuda à navegação em veículos concebida para o ajudar a chegar ao seu destino.
Quando utiliza o Magellan RoadMate 2200T, deve cumprir estas regras de segurança para impedir que ocorram acidentes
que possam resultar em ferimentos ou na morte para si e para outros:
•Alguns países proíbem a instalação de qualquer objecto no pára-brisas. Consulte os locais apropriados da sua região ou
país para conhecer as normas aplicáveis sobre a instalação em pára-brisas. Visite www.magellanGPS.com para obter
soluções alternativas para instalação. É fornecido um disco adesivo com o Magellan RoadMate para utilização como
solução de montagem alternativa no tablier.
•Enquanto conduz, a necessidade de ver o ecrã é mínima. Os avisos verbais irão orientá-lo para o seu destino. O condutor
deve introduzir dados ou programar o Magellan RoadMate 2200T apenas quando o veículo está estacionário. Apenas um
passageiro do veículo deve introduzir dados ou programar o Magellan RoadMate 2200T quando o veículo está em
movimento.
•É da sua responsabilidade cumprir todas as regras de trânsito.
•Foram feitos todos os esforços para garantir que a base de dados está correcta. No entanto, as estradas, pontos de
interesse (POIs) e locais de comércio e serviços poderão alterar-se com o passar do tempo. A base de dados não inclui,
analisa, processa, considera ou reflecte quaisquer dos seguintes: restrições legais (tais como o tipo, peso, altura,
largura, restrições à capacidade de carga e velocidade do veículo); inclinação de estradas; altura, largura, peso ou outros
limites de pontes; densidade populacional; qualidade ou segurança das vizinhanças; disponibilidade ou proximidade de
polícia, salvamentos de emergência, emergências médicas ou outra assistência; zonas de construção ou perigosas;
estradas ou vias fechadas; segurança ou estado de conservação de estradas, trânsito ou instalações de trânsito;
condições atmosféricas; características ou estado dos pavimentos; eventos especiais; congestão de tráfego. É da sua
responsabilidade ignorar quaisquer sugestões de rotas inseguras, perigosas ou ilegais.
•Mantenha o Magellan RoadMate 2200T afastado de condições de temperaturas extremas. Por exemplo, não o deixe
exposto à luz do Sol durante longos períodos de tempo.
•Quando instala o Magellan RoadMate 2200T no seu veículo, utilizando o suporte de pára-brisas ou outro suporte ou
acessórios, tenha o cuidado de não obstruir a visão da estrada do condutor, não interferir na operação dos dispositivos de
segurança do veículo tais como os "air bags", ou apresentar um perigo para os ocupantes do veículo caso o Magellan
RoadMate 2200T se solte durante a condução. O utilizador assume os riscos associados a danos ao veículo ou aos
ocupantes do veículo como resultado das suas opções de instalação do Magellan RoadMate 2200T.
•As leis de alguns países proíbem a utilização de auscultadores estéreo enquanto conduz um veículo. Queira verificar as
leis vigentes no país em que está a conduzir.
•Proceda com cuidado quando estiver a ouvir música pelos auscultadores durante períodos de tempo prolongados, visto
que isto pode levar a perdas auditivas.
•A bateria do Magellan RoadMate 2200T é recarregável e não deve ser removida. No caso de ser necessário substituí-la,
deve contactar a Assistência Técnica da Magellan.
Acerca do Carregamento do Magellan RoadMate 2200T
•Utilize apenas o transformador de CA aprovado para o seu Magellan RoadMate 2200T. A utilização de outro tipo de
adaptador de CA pode resultar em avaria e/ou possível risco de incêndio devido ao sobreaquecimento da bateria.
•Utilize apenas o carregador de automóvel aprovado para / fornecido com o seu Magellan RoadMate 2200T. A utilização
de outro tipo de carregador de automóvel resultará numa avaria e/ou danos ao receptor.
•O Magellan RoadMate 2200T deve ser utilizado com uma Unidade de Alimentação LISTADA e marcada com "LPS",
"Limited Power Source" (Fonte de Alimentação Limitada) e "output rated + 5 V dc / 2.0 A" (corrente + 5 V cc / 2,0 A).
•Utilize o cabo USB aprovado para / fornecido com o seu Magellan RoadMate 2200T.
•Por motivos de segurança, a bateria do seu Magellan RoadMate 2200T irá parar de carregar quando a temperatura
ambiente se encontrar abaixo dos 0 °C ou acima dos 45 °C.
1
AVISOS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Acerca do Transformador de CA
•Não utilize o transformador num ambiente de humidade elevada. Nunca toque no transformador com as mãos ou pés
molhados.
•Permita que exista ventilação adequada em volta do transformador quando o utilizar para operar o dispositivo ou
carregar a bateria. Não cubra o transformador de CA com papel ou outros objectos que reduzam a ventilação. Não utilize
o transformador de CA enquanto este se encontra dentro de uma mala de transporte.
•Ligue o transformador a uma fonte de alimentação apropriada. Os requisitos de voltagem e ligação à terra encontram-se
no invólucro do produto e/ou na embalagem.
•Não utilize o transformador se o cabo estiver danificado.
•Não tente reparar o seu Magellan Roadmate 2200T. No seu interior não existem peças que seja possível reparar. Se se
danificar ou for exposto a humidade excessiva, substitua o Magellan RoadMate 2200T.
Acerca da bateria
•Não tente substituir a bateria. Contacte a Assistência Técnica da Magellan para questões acerca da bateria.
•Utilize o carregador aprovado para o seu Magellan RoadMate 2200T.
2
AVISOS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Declaração sobre Interferências da Federal Communication Commission
Este equipamento foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital de classe B, cumprindo a parte 15 das regras da
FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar protecção razoável contra interferências danosas numa instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequências e, caso não seja instalado e utilizado
segundo as instruções, poderá provocar interferências prejudiciais às comunicações por rádio. No entanto, não há qualquer
garantia de que a interferência não ocorra numa instalação específica. Se este equipamento provocar interferências
prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador é
encorajado a corrigir a interferência de uma das seguintes maneiras:
•Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
•Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
•Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.
•Consultar um fornecedor ou um técnico experiente de rádio/TV.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas
condições: (1) Este dispositivo não poderá provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer
interferências recebidas, incluindo interferências que poderão provocar a operação indesejada deste dispositivo.
Aviso da FCC: Quaisquer alterações ou modificações, não expressamente aprovadas pelo parceiro responsável pela
conformidade, poderão invalidar a autoridade do utilizador para funcionar com este equipamento.
NOTA IMPORTANTE:
Declaração de Exposição à Radiação FCC:
Este equipamento cumpre com os limites de exposição à radiação FCC, estabelecidos para um ambiente não controlado.
Os utilizadores finais devem seguir as instruções de funcionamento específicas para satisfazerem a conformidade com a
exposição RF.
Este transmissor não deve ser instalado, nem funcionar, em conjunto com qualquer outro transmissor ou antena.
Para que este equipamento continue a cumprir as normas da FCC, devem ser utilizados cabos blindados com este
equipamento. A operação de equipamento não aprovado ou cabos sem blindagem resultará provavelmente em interferência
na recepção de rádio e TV. O utilizador deve ter em atenção que alterações e modificações efectuadas ao equipamento sem
a aprovação do fabricante poderão invalidar a autoridade do utilizador para operar este equipamento.
O Magellan RoadMate 2200T deve ser instalado e funcionar a uma distância do utilizador não inferior a 20 cm.
3
AVISOS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Declaração IC
A operação está sujeita às seguintes duas condições:
1.Este dispositivo pode não causar interferência e
2.Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar um
funcionamento indesejável do dispositivo.
NOTA IMPORTANTE:
Declaração de Exposição à Radiação IC:
Este equipamento cumpre com os limites de exposição à radiação IC, estabelecidos para um ambiente não controlado.
Os utilizadores finais devem seguir as instruções de funcionamento específicas para satisfazerem a conformidade com a
exposição RF.
Este transmissor não deve ser instalado, nem funcionar, em conjunto com qualquer outro transmissor ou antena.
Acerca de .......................................................................................... 46
Magellan RoadMate 2200T
Obrigado por adquirir o Magellan RoadMate 2200T. O Magellan RoadMate 2200T é o
companheiro de viagem perfeito para todas as suas viagens, desde um simples
deslocamento às compras ou para férias de uma semana.
O que o Magellan RoadMate pode fazer por si…
• Fornecer instruções de condução curva a curva para qualquer endereço no país
seleccionado.
•Contém um livro de endereços no qual pode gravar endereços aos quais se
desloca frequentemente. Pode até marcar um endereço como favorito para o
achar mais facilmente.
•É fornecido pré-carregado com uma grande base de dados de pontos de
interesse (POIs) de acesso fácil para que possa encontrar rapidamente um
restaurante, posto de combustível, banco ou outros destinos populares.
•O Magellan RoadMate inclui a ferramenta SmartDetour™ que lhe perguntará
automaticamente se pretende desviar-se dos engarrafamentos.
•Fornece alertas para o avisar sobre pontos de controlo de velocidade próximos.
•Inclui um planeador de viagens que lhe fornece a capacidade de criar uma
viagem com vários destinos.
•Um computador de bordo que fornece um registo da sua viagem que pode ser
guardado.
•Pode inclusivamente criar uma rota para uma intersecção quando não tem a
certeza sobre o endereço exacto mas conhece as ruas que se intersectam.
•Pequeno e portátil, o Magellan RoadMate cabe no seu bolso e está pronto a
acompanhá-lo sempre.
A interface do Magellan RoadMate é ágil e de fácil utilização. Todas as funções estão
acessíveis por um simples toque utilizando-se o ecrã táctil do Magellan RoadMate.
Manual de referência do Magellan RoadMate
Não é necessário ler este documento na íntegra para começar a usar o Magellan
RoadMate. A maioria dos utilizadores descobre que para utilizar o Magellan RoadMate
basta tirá-lo da caixa e utilizam este manual apenas naquelas raras ocasiões em que é
necessária uma pequena ajuda para uma função.
Magellan RoadMate 2200T1
Magellan RoadMate 2200T
Alimentação
O Magellan RoadMate 2200T utiliza um ecrã táctil para todas as entradas do utilizador.
O único botão de fácil acesso que é normalmente utilizado é o botão de alimentação,
localizado no lado direito da unidade. Para evitar ligar acidentalmente o aparelho, deve
premir e manter premido o botão de alimentação durante alguns segundos para ligar o
Magellan RoadMate. [Nota: O botão reiniciar deve estar ligado (na posição com o “I”
para cima) antes que o Magellan RoadMate possa ser ligado.]
Todas as ligações ao Magellan RoadMate localizam-se nos lados esquerdo e direito da
unidade, protegidas por uma borracha para evitar a humidade. Quando precisar aceder
aos conectores, basta levantar a tampa protectora da base.
Magellan RoadMate 2200T2
Vista lateral direita do Magellan RoadMate 2200T
Alimentação - Prima e mantenha premido para
ligar ou desligar o Magellan RoadMate.
(Nota: O interruptor reiniciar DEVE estar na
posição com o “I” para cima).
Ligação USB - (sob a tampa protectora)
Utilizado para ligar a um computador pessoal
para actualização do firmware ou para
descarregar ficheiros de música, fotos e POIs
personalizados.
Conector para auscultadores - (sob a tampa
protectora) Verifique a legislação vigente quanto
à utilização de auscultadores ao volante.
Entrada de alimentação externa - (sob a tampa
protectora) Liga a alimentação ao Magellan
RoadMate a partir de um adaptador de corrente
para isqueiro ou um adaptador de CA aprovado.
Vista lateral esquerda do Magellan RoadMate 2200T
Ranhura do cartão SD - (sob a tampa protectora)
Contém um cartão SD com um mapa detalhado
para o seu país e quaisquer ficheiros que possa
ter transferido de um PC. Estão disponíveis
cartões SD adicionais com mapas de outras
regiões em www.magellanGPS.com
Reiniciar - (sob a tampa protectora) Caso o
Magellan RoadMate não funcione ou durante as
actualizações de firmware, poderá ter de reiniciar
a unidade. O Magellan RoadMate só funcionará
com o interruptor reiniciar na posição “I” para
cima.
Botão Espera - (sob a tampa protectora) Utilizado
para desligar a parte táctil do ecrã e colocar o
receptor num modo de economia de energia.
Usado essencialmente ao ar livre, quando o
Magellan RoadMate está no bolso ou na mochila.
Magellan RoadMate 2200T3
Ecrãs do Magellan RoadMate 2200T
Ecrã de mapa
O ecrã de mapa é o mais frequentemente utilizado do Magellan RoadMate. Se estiver a
obter direcções ou apenas a conduzir pela cidade, o ecrã Mapa dá-lhe a tranquilidade de
saber onde está.
1
2
13
12
3
11
4
5
10
6
9
7
1
Nome da rua actualNome da rua em que se
encontra.
8
Quando tocado, apresenta o ecrã
Localizar.
2
3
4
5
6
7
Ecrãs do Magellan RoadMate 2200T 4
Menos zoomQuando tocado, diminui o zoom do
ecrã do mapa.
Ícone de destinoFornece uma indicação visual
do seu destino.
Ícone de POIO exemplo ilustrado é o de
um ícone de restaurante.
Ícone LocalizaçãoFornece indicação visual da
sua posição actual.
Manobra seguinteIndica o tipo de manobra que
terá de fazer quando
solicitado.
Distância até à manobra
seguinte
Apresenta a distância
calculada até à próxima
manobra na unidade de
medida escolhida.
Quando tocado, dá-lhe a opção de
criar uma viagem até esse POI.
Quando tocado, apresenta a sua
orientação como N, NE, NO, O, etc.
Quando tocado, revela a última
instrução verbal.
Quando tocado, apresenta a
distância total restante da viagem.
8
Tempo até à próxima
manobra
Apresenta o tempo calculado
até à próxima manobra.
9
10
11
12
13
Botão MenuQuando tocado, apresenta o menu
principal.
Nome da rua da próxima
manobra
SilenciarQuando tocado, silencia o volume.
Mais ZoomQuando tocado, aumenta o zoom do
Estado do satéliteApresenta um gráfico de
Apresenta o nome da rua em
que terá lugar a próxima
manobra.
barras da força do sinal do
satélite.
Quando tocado, apresenta o ecrã
lista de manobras.
ecrã do mapa.
Quando tocado, apresenta o ecrã
Estado do satélite.
Ecrãs do menu principal
O menu principal tem dois modos: rota activa e normal. Quando uma rota está activa, o
menu principal fornece funções relativas à rota. Sem rota activa, o menu principal fornece
acesso a funções que são utilizadas para criar uma rota.
Menu principal – Rota activa
2
1
5
6
3
7
10
4
12
11
10
8
9
Ecrãs do Magellan RoadMate 2200T 5
1
Botão MapaUtilizado para aceder ao ecrã Mapa
2
3
4
5
6
7
8
Botão DesvioO Desvio dá-lhe a opção de uma nova
rota em torno de problemas de trânsito
adiante.
Botão Cancelar rotaCancela a rota em que está a viajar.
Estado do satéliteApresenta um gráfico de barras da
força do sinal do satélite.
Botão Mudança de rotaFornece uma forma de recalcular a rota
em que se encontra. Útil quando saiu
da rota e precisa recalculá-la.
Botão POI próxima saídaEsta função dá-lhe acesso a uma
listagem de categorias comuns de POIs
que se encontram próximo de saídas de
auto-estradas. (só pode ser utilizado
quando se está a viajar numa autoestrada).
Página 2 do menuAcede à segunda página do menu
principal da rota.
Botão OpçõesAcede ao menu de opções.
Quando tocado, apresenta o ecrã
Estado do satélite.
O Magellan RoadMate tem novo
cálculo automático da rota. Este
botão pode ser utilizado para
acelerar o processo de novo
cálculo da rota.
10
11
12
9
Página 1 do menu 1Acede à primeira página do menu
principal da rota.
Menu de AplicaçõesAcede ao Menu de aplicações para
aplicações adicionais e definições do
sistema.
Botão Viagem activaFuncional apenas quando se está numa
viagem com vários destinos. Fornece
acesso a ferramentas para modificar a
viagem em que se encontra.
Computador de BordoAcede à funcionalidade computador de
bordo, fornecendo informações sobre a
viagem que podem ser gravadas.
Ecrãs do Magellan RoadMate 2200T 6
Menu principal – Sem rota activa
2
1
5
1
2
Botão MapaUtilizado para aceder ao ecrã Mapa
Botão EndereçoCrie uma viagem usando um endereço como
6
3
7
destino.
4
14
15
8
9
10
13
12
11
10
3
4
5
6
7
8
9
Botão POI-Pontos de
Interesse
Estado do satéliteApresenta um gráfico de barras da força do
Botão CasaGuarde o seu endereço de casa no Magellan
Botão Livro de
endereços
Botão IntersecçãoCrie uma rota para uma intersecção.
Página 2 do menuAcede à segunda página do menu principal
Botão País de destinoUtilizado para aceder aos mapas detalhados
Botão OpçõesAcede ao menu de opções.
Crie uma viagem utilizando um ponto de
interesse da base de dados de POI como
destino.
sinal do satélite.
RoadMate 2200T e crie facilmente uma
viagem tendo como destino a sua casa.
Aceda aos endereços guardados no livro de
endereços. Pode também ser utilizado para
recalcular a rota para um destino anterior.
da rota.
do país carregados no Magellan RoadMate.
Quando tocado, apresenta o
ecrã Estado do satélite.
Certifique- sempre de que é em
primeiro lugar escolhido o país
apropriado quando procura um
endereço ou um POI.
11
Página 1 do menu 1Acede à primeira página do menu principal
da rota.
Ecrãs do Magellan RoadMate 2200T 7
12
Menu de AplicaçõesAcede ao Menu de aplicações para
aplicações adicionais e definições do
sistema.
13
14
15
POI realçadoUtilizados para aceder a POIs personalizados
com o PC Tools ou POIs de pontos de
controlo de velocidade presentes no cartão
SD.
Planeador de ViagensUtilizado para criar uma viagem com vários
destinos que podem ser utilizada ou
guardada.
Computador de BordoAcede à funcionalidade computador de
bordo, fornecendo informações sobre viagens
anteriores que podem ser guardadas.
Ecrã Localizar (Toque na barra superior do ecrã Mapa)
O ecrã Posição Actual apresenta informações sobre a sua posição actual e proporciona
uma forma de gravá-la no livro de endereços.
O lado esquerdo do ecrã indica a sua direcção,
um endereço para a sua posição actual (se for
possível calculá-lo), a rua seguinte e a rua
anterior, bem como latitude/longitude da sua
posição actual.
O lado direito do ecrã mostra uma bússola,
a altitude (se for possível calculá-la) e a
velocidade a que está a viajar.
Utilize o botão Guardar para gravar a sua posição actual no livro de endereços.
Toque no “X” no canto superior direito para regressar ao ecrã do mapa.
Lista de direcções (Toque na barra da próxima manobra no ecrã Mapa)
O ecrã Lista de direcções apresenta todas as
manobras restantes até ao destino.
Toque em uma das manobras na lista para a
excluir da rota. A manobra será excluída e a rota
recalculada.
A parte inferior do ecrã apresenta a direcção,
distância até à próxima manobra, tempo até à
próxima manobra e comprimento de toda a rota.
Toque no “X” no canto superior direito para regressar ao ecrã do mapa.
Ecrãs do Magellan RoadMate 2200T 8
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.