Mad Catz S.T.R.I.K.E. T.E User Manual [de]

QUICK START GUIDE
KURZANLEITUNG
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
www.madcatz.com
TE
TOURNAMENT EDITION MECHANICAL
MECHANISCHE GAMING-TASTATUR TOURNAMENT EDITION FÜR PC ::
TE
USB Plug the USB connector into a USB port on your computer
USB Schließen Sie den USB-Stecker an einen USB-Anschluss an Ihrem Computer an USB Branchez le connecteur USB au port USB de votre ordinateur USB Inserire il connettore USB in una porta USB del computer USB Conecta el USB a un puerto USB del equipo USB Enchufe el conector USB en un puerto USB de su ordenador USB Sätt USB-kontakten i USB-uttaget på din dator USB Ligue o conector USB na porta USB de seu computador USB Подключите USB-разъем к порту USB на компьютере
.01
DE FR IT ES DA SV PT RU
EN
DE
FR
IT
ES
DA
SV
PT
RU
www.madcatz.com/downloads
.02
.03
Software Installation (Windows)
Run the driver le and follow the onscreen instructions. Run the software le and follow the onscreen instructions
Softwareinstallation (Windows)
Führen Sie die Treiberdatei aus und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm Führen Sie die Softwaredatei aus und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm
Installation du logiciel (Windows)
Exécutez le chier pilote et suivez les instructions à l'écran Exécutez le chier pilote et suivez les instructions à l'écran
Installazione del software (Windows)
Eseguire il file di driver e attenersi alle istruzioni sullo schermo. Eseguire il file del software e seguire le istruzioni sullo schermo
Instalación del software (Windows)
Ejecuta el archivo del controlador y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. Ejecuta el archivo de software y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla
Softwareinstallation (Windows)
Kør drevfilen og følg instruktionerne på skærmen. Kør softwarefilen og følg instruktionerne på skærmen
Mjukvara installation (Windows)
Kör driverlen och följ anvisningar Kör programvaran och följ anvisningar
Instalação de software (Windows)
Execute o cheiro do controlador e siga as instruções do ecrã Execute o cheiro do software e siga as instruções do ecrã
Установка программного обеспечения
Запустите файл драйвера и следуйте инструкциям на экране Запустите файл программного обеспечения и следуйте инструкциям на экране
EN
PRODUCT LAYOUT :: PRODUKTLAYOUT :: DISPOSITION DU PRODUIT
.a
.g
.h
.d
.e
.f
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Mode Switch Modusauswahlschalter Commutateur de mode Interruttore di modalità Modo de conmutación Indstillingskontakt Inställningsreglage Botão de modo Переключатель режимов
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Windows Key Lock Windows-Tastensperre Verrouillage de la touche Windows Blocco tasto Windows Bloqueo de tecla Windows Windows-tastelås Windows tangentlås Bloqueio da tecla Windows Мультимедийные клавиши
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Media Keys Medientasten Touches multimédias Tasti multimediali Teclas de medios Medieknapper Mediatangenter Teclas multimédia Мультимедийные клавиши
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Main Keyboard Brightness Helligkeit der Haupttastatur Luminosité du clavier principal Luminosità tastiera principale Brillo del teclado principal Det primære tastaturs lysstyrke Huvudljusstyrka för tangentbordet Luminosidade do teclado principal
Яркость основной подсветки клавиатуры
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
7 Programmable buttons 7 programmierbare Tasten 7 boutons programmables 7 pulsanti programmabili 7 botones programables 7 programmerbare knapper 7 programmerbara knappar 7 botões programáveis 7 программируемых кнопок
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Volume Keys Lautstärketasten Touche de volume Tasti volume Teclas de volumen Lydstyrketaster Volymknappar Teclas de volume Клавиши громкости
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
WASD Keys Brightness WASD-Tastenhelligkeit Luminosité des touches ZQSD Luminosità tasti WASD Brillo de la tecla WASD WASD-tastens lysstyrke Ljusstyrka för WASD-tangenter Luminosidade das teclas WASD Яркость клавиш WASD
Windows Key Windows-Taste Touche Windows Tasto Windows Tecla Windows Windows-tast Windows-tangenten Tecla Windows Клавиша Windows
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
5 Programmable Buttons 5 programmierbare Tasten 5 boutons programmables 5 pulsanti programmabili 5 botones programables 5 programmerbare knapper 5 programmerbara knappar 5 botões programáveis 5 программируемых кнопок
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Angle Adjustment Feet Winkeleinstellungsstandfüße Pieds de réglage de l'inclinaison Piedino di regolazione dell’angolatura Pies del ajuste de ángulo Vinkeljusteringsfødder Fötter för justering av vinkel Base com ajuste do ângulo Ножки с регулируемым углом
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Function Key Funktionstaste Touche de fonction Tasto funzione Tecla de función Funktionstast Funktionstangent Tecla de função Клавиша функций
.a
.b
.c
.i
.g
.h
.j
.d
.k
.e
EN DE FR IT ES DA SV PT RU
Removable Palm Rest Abnehmbare Handauflage Repose-paume amovible Poggiapolsi rimovibile Apoyo extraíble para la palma Aftagelig håndstøtte Avtagbart handstöd Descanso da mão amovível Съемный упор для ладони
.m
EN DE FR
IT ES DA SV PT RU
Cursor Key Brightness Cursor-Tastenhelligkeit Luminosité des touches du curseur Luminosità tasto del cursore Brillo de la tecla cursor Markørtastens lysstyrke Ljusstyrka för markörtangenter Brilho das teclas de cursor Яркость клавиши курсора
.l
.f
.i
.c
.b
.j
.k
.l
.m
Loading...
+ 2 hidden pages