
BT STYLE 1000
BEDIENUNGSANLEITUNG
D-1 D-2 D-3
Sehr geehrter MAC AUDIO-Kunde,
vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein MAC AUDIO-Produkt
entschieden haben.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
aufmerksam durch, befolgen Sie alle Hinweise und bewahren
Sie die Bedienungsanleitung gut auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
· Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch.
· Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.
· Beachten Sie alle Warnhinweise.
· Befolgen Sie alle Anweisungen.
· Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
· Die Belüftungslöcher dürfen nicht bedeckt werden.
Beachten Sie bei der Inbetriebnahme die Anweisungen des
Herstellers.
· Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen, wie z. B. Radiatoren, Heizkörpern, Öfen
oder anderen Geräten (einschl. Verstärkern), die Wärme
erzeugen.
· Stellen Sie keine oenen Flammen, wie z. B. Kerzen, auf das
Gerät.
· Trennen Sie das USB-Kabel bei Gewitter vom Gerät.
· Überlassen Sie Reparaturen immer qualizierten Fachkräften. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde, wenn Feuchtigkeit
oder Wasser in das Gerät gelangt sind oder Gegenstände
in das Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder wenn das Gerät heruntergefallen ist.
· Verwenden Sie das USB-Kabel nicht bei sichtbaren Beschädigungen, sondern ersetzen Sie es durch ein neues.
· Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den selben
oder gleichwertigen Typ. Bitte entsorgen Sie gebrauchte
Batterien gemäß den Anweisungen des Herstellers.
· Dieses Produkt enthält einen fest eingebauten Lithium-Ionen-Akku.
· Batterien und Akkus dürfen nicht großer Hitze ausgesetzt
werden, wie z. B. Sonnenschein, Feuer o.ä.
· Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt
werden oder in der Nähe von mit Flüssigkeit gefüllten
Behältern positioniert werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Bitte verwenden Sie ein weiches Tuch, um den Lautspre-
cher zu reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel,
Sprays oder chemische Lösungsmittel, da sonst die Ober-
äche beschädigt werden könnte.
• Wenn der Lautsprecher draußen (z. B. auf der Terrasse)
verwendet wird, muss er bei Regen nach drinnen gebracht
werden, um eventuelle Schäden zu verhindern.
• Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht bei extremen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH,
dass sich das Gerät BT STYLE 1000 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und anderen rele-
vanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die
Konformitätserklärung finden Sie unter
www.mac-audio.de im Downloadbereich des Gerätes.
Betriebsfrequenz: 2402-2480 MHz
Maximale ausgestrahlte Leistung gemäß EN 62479: 4 dBm
Temperaturen (unter 0°C/32ºF bzw. über 40°C/112ºF).
Achtung: Weder das Gehäuse ö-
nen noch Abdeckungen entfernen,
um Stromschläge zu vermeiden.
Keine Reparatur durch den
Benutzer. Reparatur nur durch qua-
lizierte Techniker
!
D-4
ENTSORGUNGSHINWEISE
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen
alle elektrischen und elektronischen Geräte über lokale
Sammelstellen getrennt entsorgt werden. Bitte beachten
Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte
nicht mit dem normalen Hausmüll.
BATTERIE-ENTSORGUNG
Alt-Batterien sind Sondermüll und müssen gemäß den aktuellen Vorschriften entsorgt werden.
Bluetooth® is a trademark of Bluetooth
Special Interest Group (SIG) Inc.
INHALT
· BT STYLE 1000 Lautsprecher
· USB-Ladekabel
· 3,5 mm Audiokabel
· Trageschlaufe
D-5
DER LAUTSPRECHER
1. USB-Ladeeingang
2. LED-Anzeige
3. AUX IN-Buchse
4. EIN/AUS-Schalter
1 2 3 4
AUFLADEN DES BT STYLE 1000
Bevor Sie den Lautsprecher das erste Mal verwenden, sollten
Sie ihn komplett auaden.
Auaden des Lautsprechers: Verbinden Sie das mitgelief-
erte USB-Ladekabel mit der DC IN-Buchse (1). Verbinden Sie
das andere Ende des USB-Ladekabels mit einer Stromquelle,
z.B. mit einem Computer oder einem USB-Ladeadapter.
Die LED-Anzeige des Lautsprechers leuchtet rot, während der
Lautsprecher aufgeladen wird. Die Anzeige erlischt, wenn der
Lautsprecher vollständig aufgeladen ist.
Hinweis: Der Lautsprecher kann während des Ladevorgangs
verwendet werden.
D-6
EINSCHALTEN DES BT STYLE 1000
Schalten Sie den EIN-/AUS-Schalter auf ON. Es ertönt ein
Bestätigungston und die LED-Anzeige beginnt blau zu blinken.
Nach einigen Sekunden befindet sich der Lautsprecher im
Bluetooth-Pairing-Modus, um sich mit Ihrem Smartphone zu
verbinden.
KOPPELN UND VERBINDEN
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Smartphone
oder an einem anderen Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige blau blinkt.
(Wenn nicht, schalten Sie den Lautsprecher aus und wieder
ein.)
Wählen Sie BTSTYLE1000 aus der Pairing-Liste Ihres Smartphones aus. (Wenn das Gerät nicht in der Liste erscheint,
wählen Sie “Suchen” in den Optionen des Bluetooth-Menüs
Ihres Smartphones.)
Der Lautsprecher gibt einen Signalton von sich, wenn Pairing
und Verbindung mit Ihrem Smartphone abgeschlossen sind.
Hinweis: Bluetooth-Aktivierungsprozess und -Verbindung können
je nach Gerät variieren. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihre Smartphones für weitere Informationen und genaue
Anweisungen.
D-7 D-8 D-9
Hinweise für die Bluetooth-Verbindung
• Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion Ihres Gerätes
aktiviert ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die AUX IN-Buchse nicht verwendet wird,
solange Sie die Bluetooth-Funktion verwenden.
• Die drahtlose Bluetooth-Verbindung hat eine Reichweite von ca.
10 m (33 Fuß). Die Reichweite kann jedoch variieren, abhängig von
Faktoren wie z. B. Raumaufteilung, Wandmaterial, Hindernissen,
Bluetooth-Leistung Ihres Gerätes usw. Wenn Sie Probleme mit der
Verbindung zu diesem Lautsprecher haben, verringern Sie den
Abstand.
• Wenn Ihr Gerät nach einem Passwort für die Verbindung fragt,
verwenden Sie “0000”.
MUSIK ABSPIELEN
Stellen Sie die Lautstärke für Musikwiedergabe Ihres Gerätes
auf 50 %.
Hinweis: So stellen Sie sicher, dass die Lautstärke des
Lautsprechers nicht zu laut eingestellt ist, wenn Sie mit dem
Streamen beginnen.
Starten Sie die Wiedergabe von Musik oder anderen Audiodateien von Ihrem Gerät. Innerhalb einiger Sekunden startet die
Audio-Wiedergabe über Bluetooth.
AUX IN
Verwenden Sie das 3,5-mm-Audiokabel, um den Audioausgang Ihres Gerätes mit dem AUX IN-Audioeingang auf der
Seite des Lautsprechers zu verbinden.
Der Lautsprecher wechselt automatisch zur Quelle AUX IN.
Um wieder in den Bluetooth-Modus zu wechseln, entfernen
Sie das Kabel vom AUX IN-Eingang des Lautsprechers.
TECHNISCHE DATEN
Konguration: Vollaktiv
Maße (BxHxT): 83 x 68 x 33 mm
Gewicht: 0,19 kg
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
GEWÄHRLEISTUNG
Wir gewähren Ihnen für dieses Produkt 2 Jahre Gewährleistung.
Unsere Produkte werden während des gesamten
Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im
Servicefall beachten Sie bitte folgendes:
1. Die Gewährleistungszeit beginnt mit dem Kauf des Produktes
und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Gewährleistungszeit beseitigen wir etwaige
Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler
beruhen, nach unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung
der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf
Minderung, Wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden sind
ausgeschlossen.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Gewährleistung wenden Sie sich bitte
zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erwei-
sen, das Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür,
dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt
wird, • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Gewährleistung ausgenommen sind: • Leuchtmittel
• Verschleißteile •Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar
(Reklamationen für solche Schäden müssen umgehend bei der
Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) •Kratzer
in Metallteilen, Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte müssen
innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler rekla-
miert werden.)
•Fehler, die durch fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss,
unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung),
Beanspruchung oder äußere gewaltsame Einwirkung entstanden
sind. •Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von
anderer Seite als von uns geöffnet wurden.
• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei
Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges
Einverständnis. • Batterien und Akkus.
Mac Audio · Lise-Meitner-Str. 9 · 50259 Pulheim/Germany
www.mac-audio.de
manual_v1.0

BT STYLE 1000
OWNER‘S MANUAL
EN-1 EN-2 EN-3
Dear MAC AUDIO Customer,
Thank you for choosing an MAC AUDIO product.
Please read through the instruction manual carefully before
starting to use the device. It is imperative you observe all of
the information. Keep the manual in a safe location.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
· Read these instructions.
· Keep these instructions.
· Heed all warnings.
· Follow all instructions.
· Clean only with dry cloth.
· Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
· Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
· No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the device.
· Unplug the USB charging cable during lightning storms.
· Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
· The USB cable should not continue to be operated if there
is visible damage. A damaged cable must be replaced.
· Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions.
· This product contains a non-removable Lithium Ion rechargeable battery.
· Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be
exposed to excessive heat, such as sunshine, fire and the
like.
· The apparatus shall not be exposed to dripping or splas-
hing or placed nearobjects filled with liquids.
CARE AND MAINTENANCE
· Please use a soft, dry cloth with no cleaning agents, sprays
or chemical solvents, as these could damage the surfaces.
· If the speaker are used outside on a deck or patio, make
sure you take them indoors in the event of a rainstorm to
prevent possible damage.
· Do not operate or store the system in extreme tempera-
tures (below 32ºF/0ºC and above 112ºF/40ºC).
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the
BTSTYLE1000 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
The Declaration of Conformity can be found at www.mac-audio.de in the download area of the device.
Operating frequency: 2402-2480 MHz
Maximum power transmitted acc. EN62479: 4 dBm
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
In accordance with European Directive 2012/19/EU all electrical and electronic appliances must be disposed of separately
via local collection points. Please observe the local regulations
and do not dispose of your old appliances with normal household waste.
Caution: To reduce the risk of
electric shock, do not remove
cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified service personnel.
EN-4
BATTERY DISPOSAL
Old batteries are hazardous waste and must be disposed of in
accordance with current regulations.
Bluetooth® is a trademark of Bluetooth
Special Interest Group (SIG) Inc.
CONTENTS
· BT STYLE 1000 loudspeaker
· USB charging cable
· 3.5 mm audio cable
· Lanyard
EN-5
THE LOUDSPEAKER
1. USB charging input DC IN
2. LED indicator
3. AUX IN Input
4. ON/OFF switch
1 2 3 4
CHARGE YOUR SPEAKER
Before you start using the speaker for the first time, it’s a
good idea to charge it completely.
To charge the speaker: Plug the included USB charging cable
into the DC IN jack (1).
Plug the other end of the USB charging cable into a power
source, like a computer or a USB charging adapter.
The LED indicator is red while the speaker is charging. It turns
off when the speaker is fully charged.
Note: You can use the speaker while it’s charging.
EN-6
TURN ON
Switch the ON/OFF switch to position ON. The power up tone
sounds and the LED indicator starts blinking blue.
After a few seconds, the speaker goes to Bluetooth pairing
mode to set up with your smartphone.
PAIR AND CONNECT
Enable Bluetooth on your smartphone or other device.
Make sure the LED indicator is blinking blue. (If it isn’t, switch
the speaker off and on again.)
Choose BTSTYLE1000 from the pairing options on your
smartphone. (If it’s not in the list, choose “Scan” from your
phone’s Bluetooth menu.)
The speaker gives an audio signal when it’s finished pairing
and connecting to your smartphone.
Note: The process of enabling Bluetooth and connecting varies
from device to device. See your device’s owner‘s manual for more
information and specific instructions.
EN-7 EN-8 EN-9
Bluetooth Wireless Connection Tips
• Make sure the Bluetooth capability of your device is turned on.
• Make sure there’s nothing plugged into the speaker’s AUX IN jack
when you’re trying to use Bluetooth.
• The Bluetooth wireless connection works up to a range of
roughly 33 feet (10 meters). This range may vary, however,
based on other factors, such as room layout, wall material, obstacles, your device’s Bluetooth performance, etc. If you’re having
problems connecting to this speaker, move closer to it.
• If your device asks you for a password to connect, use “0000”.
PLAY MUSIC
Set your device’s volume for music to 50%.
Note: This is to make sure the sound from the speaker isn’t
too loud when you start streaming.
Start playing music or other audio on your device. Within
seconds, the speaker starts streaming the audio wirelessly via
Bluetooth.
USING THE AUX IN INPUT
Use the 3.5mm audio cable to connect the audio output from
your device to the AUX IN audio input on the speaker’s side
panel.
The speaker automatically switches to the AUX IN audio.
To listen to Bluetooth audio again, unplug the cable from the
speaker’s AUX IN jack.
SPECIFICATIONS
Configuration: Fully active
Dimensions (wxhxd): 83 x 68 x 33 mm
Weight 0.19 kg
Errors and technical modications reserved.
WARRANTY INFORMATION
We grant a 2-years warranty for this product.
The equipments are checked and tested continuously during the
entire production process. In case you have problems with your
equipment, kindly observe the following:
1. The warranty period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.
2. During the warranty period we will rectify any defects due to faulty
material or workmanship by replacing or repairing the defective
part at our discretion. Further claims, and in particular those for
price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or
subsequential damages, are excluded.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this
warranty.
4. Consult your authorized dealer first, if warranty service is needed.
Should it prove necessary to return the component to the factory,
please insure that • the component is packed in original factory
packing in good condition • your enclose your receipt as proof of
purchase.
5. Excluded from the warranty are: • Illuminates • Wear parts •
Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims for
such damages must be lodged immediately with forwarding agent,
the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal
components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly
of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by
incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments
which have been repaired incorrectly or modified or where the case
has been opened by persons other than us. • Consequential damages to other equipments. • Reimbursement of cools, without our
prior consent, when repairing damages by third parties • Batteries
and battery packs.
Mac Audio · Lise-Meitner-Str. 9 · 50259 Pulheim/Germany
www.mac-audio.de
manual_v1.0