Mac Audio BT Elite 4000 User Manual

BT ELITE 4000
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER‘S MANUAL
MODE D’EMPLOI
AVVERTENZE IMPORTANTI PER L’INSTALLAZIONE
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA INSTALACIÓN
Bluetooth® is a trademark of Bluetooth Special Interest Group (SIG) Inc.
3
12
21
31
41
Sehr geehrter MAC AUDIO-Kunde, vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein
MACAUDIO-Produkt entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbe­triebnahme aufmerksam durch, befolgen Sie alle Hinweise und bewahren Sie die Bedienungsanlei-
tung gut auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
· Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch.
· Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.
· Beachten Sie alle Warnhinweise.
· Befolgen Sie alle Anweisungen.
· Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
· Die Belüftungslöcher dürfen nicht bedeckt werden. Beachten Sie bei der Inbetriebnahme die Anweisungen des Herstellers.
· Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Radiatoren, Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (einschl. Verstärkern), die Wärme erzeugen.
· Stellen Sie keine oenen Flammen, wie z. B.
Kerzen, auf das Gerät.
· Trennen Sie das USB-Kabel bei Gewitter vom
Gerät.
· Überlassen Sie Reparaturen immer qualizierten Fachkräften. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wenn Feuchtigkeit oder Wasser in das
Gerät gelangt sind oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht
mehr ordnungsgemäß funktioniert oder wenn das Gerät heruntergefallen ist.
3
· Verwenden Sie das USB-Kabel nicht bei sichtbaren Beschädigungen, sondern ersetzen
Sie es durch ein neues.
· Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie
nur durch den selben oder gleichwertigen Typ. Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß
den Anweisungen des Herstellers.
· Dieses Produkt enthält einen fest eingebauten
Lithium-Ionen-Akku.
· Batterien und Akkus dürfen nicht großer Hitze
ausgesetzt werden, wie z.B. Sonnenschein, Feuer o.ä.
· Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden oder in der Nähe von mit
Flüssigkeit gefüllten Behältern positioniert
werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Bitte verwenden Sie ein weiches Tuch, um
den Lautsprecher zu reinigen. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel, Sprays oder chemische Lösungsmittel, da sonst die Oberäche beschädigt werden könnte.
• Wenn der Lautsprecher draußen (z. B. auf der
Terrasse) verwendet wird, muss er bei Regen nach drinnen gebracht werden, um eventuelle
Schäden zu verhindern.
• Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht bei
extremen Temperaturen (unter 0°C/32ºF bzw. über 40°C/112ºF).
4
Achtung: Weder das Gehäuse
önen noch Abdeckungen
entfernen, um Stromschläge zu vermeiden. Keine Reparatur durch den Benutzer. Reparatur
nur durch qualizierte Techniker
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH, dass sich das Gerät BT ELITE 4000 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ EU befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.mac-audio.de im Downloadbereich des
Gerätes.
Betriebsfrequenz: 2402-2480 MHz Maximale ausgestrahlte Leistung gemäß EN 62479:
4 dBm
ENTSORGUNGSHINWEISE
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/
EU müssen alle elektrischen und elektronischen
Geräte über lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden. Bitte beachten Sie die lokalen
Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll.
Batterie-Entsorgung
Alt-Batterien sind Sondermüll und müssen gemäß den aktuellen Vorschriften entsorgt werden.
INHALT
· BT ELITE 4000 Lautsprecher
· USB-Ladekabel
· 3,5 mm Audiokabel
5
!
DER LAUTSPRECHER
2
1
RÜCKSEITE
4
3
5
7
6
9
8
1. EIN/AUS-Taste / Quellen-Auswahl / Reset
2. Vorheriger/nächster Titel / schneller Rück-/
Vorlauf
3. Lautstärke - / +
4. Play/Pause / Rufannahme/Auflegen / Bluetooth-
Kopplung
5. Mikrofon
6. LED-Anzeige
7. USB-Ladeeingang
8. Micro-SD-Karteneingang (bis 32 GB)
9. AUX IN-Buchse
6
AUFLADEN DES BT ELITE 4000
Bevor Sie den Lautsprecher das erste Mal verwen-
den, sollten Sie ihn komplett auaden.
Auaden des Lautsprechers: Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel mit der DC IN-Buchse. Verbinden Sie das andere Ende des USB-Ladeka­bels mit einer Stromquelle, z.B. mit einem Compu-
ter oder einem USB-Ladeadapter. Die LED-Anzeige leuchtet rot, während der Laut­sprecher aufgeladen wird. Die Anzeige erlischt, wenn der Lautsprecher vollständig aufgeladen ist.
Hinweis: Der Lautsprecher kann während des Ladevor­gangs verwendet werden.
Bei niedrigem Akkustand, ertönt minütlich ein Signalton.
-TASTE
· Einschalten des BT ELITE 4000
Halten Sie die Ein/Aus-Taste für ca. 2-3 Sekunden
gedrückt . Es ertönt ein Bestätigungston und die
LED-Anzeige beginnt blau zu blinken. Nach einigen Sekunden befindet sich der Laut-
sprecher im Bluetooth-Pairing-Modus, um sich
mit Ihrem Smartphone zu verbinden.
· Mit einem kurzen Druck der -Taste wählen
Sie die gewünschte Audioquelle aus (Bluetooth,
SD-Karte, AUX IN).
· Halten Sie die Taste für ca. 8 Sekunden gedrückt
für einen Reset.
7
KOPPELN UND VERBINDEN
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem
Smartphone oder an einem anderen Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige blau
blinkt. (Wenn nicht, schalten Sie den Lautsprecher
aus und wieder ein.) Wählen Sie BTELITE 4000 aus der Pairing-Liste Ihres Smartphones aus. (Wenn das Gerät nicht in der Liste erscheint, wählen Sie “Suchen” in den Optionen des Bluetooth-Menüs Ihres Smartphones.)
Der Lautsprecher gibt einen Signalton von sich, wenn Pairing und Verbindung mit Ihrem Smartphone abgeschlossen sind. Die LED-Anzeige leuchtet dauerhaft blau.
Hinweis: Bluetooth-Aktivierungsprozess und -Verbindung können je nach Gerät variieren. Bitte beachten Sie die
Bedienungsanleitung Ihres Smartphones für weitere Informationen und genaue Anweisungen.
Um die Kopplung aufzuheben, halten Sie die Taste
für ca. 6 Sekunden gedrückt.
Hinweise für die Bluetooth-Verbindung
• Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion Ihres
Gerätes aktiviert ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die AUX IN-Buchse nicht verwendet wird, solange Sie die Bluetooth-Funktion
verwenden.
8
• Die drahtlose Bluetooth-Verbindung hat eine Reichweite von ca. 10 m (33 Fuß). Die Reichweite kann jedoch vari­ieren, abhängig von Faktoren wie z. B. Raumaufteilung,
Wandmaterial, Hindernissen, Bluetooth-Leistung Ihres
Gerätes usw. Wenn Sie Probleme mit der Verbindung zu diesem Lautsprecher haben, verringern Sie den Abstand.
• Wenn Ihr Gerät nach einem Passwort für die Verbindung fragt, verwenden Sie “0000”.
MUSIK ABSPIELEN
Stellen Sie die Lautstärke für Musikwiedergabe Ihres Gerätes auf 50 %.
Hinweis: So stellen Sie sicher, dass die Lautstärke des Lautsprechers nicht zu laut eingestellt ist, wenn Sie mit dem Streamen beginnen.
Starten Sie die Wiedergabe von Musik oder anderen Audiodateien von Ihrem Gerät. Innerhalb einiger Sekunden startet die Audio-Wiedergabe über Bluetooth.
Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Musikwiedergabe zu starten bzw. zu unterbrechen.
Tasten und
· Bluetooth-Modus:
Drücken Sie die Taste bzw. , um den vorheri-
gen/nächsten Titel auszuwählen.
9
· SD-Karte:
Ein kurzer Druck wählt den vorherigen/nächsten
Titel. Mit einem langen Druck starten Sie den schnellen
Rück-/Vorlauf.
· AUX-Modus:
Keine Funktion. (Hinweis: Wenn Sie den AUX IN-Eingang
verwenden, wählen Sie den nächsten/vorherigen Titel über Ihr Smartphone aus.)
Lautstärke
Streichen Sie gegen bzw. im Uhrzeigersinn über diese Taste, um die Lautstärke zu senken bzw. zu erhöhen. Wenn die minimale/maximale Lautstärke
erreicht ist, ertönt ein Hinweiston.
FREISPRECHFUNKTION
Drücken Sie die Taste
, um einen Anruf anzu-
nehmen, die Musik-Wiedergabe wird automatisch unterbrochen.
Drücken Sie die Taste erneut, um den Anruf zu
beenden, die Musik-Wiedergabe wird fortgesetzt.
Ein langer Druck auf die Taste weist einen Anruf
ab.
WICHTIG: Die Wiedergabesteuerung und Rufannahme/ Anruf-beenden-Funktion werden nicht von allen Smart-
phones unterstützt. Sollten Sie Schwierigkeiten mit der
Verwendung dieser Funktionen haben, beachten Sie bitte
auch die Bedienungsanleitung Ihres Telefons für weitere Informationen.
10
AUX IN
Verwenden Sie das 3,5-mm-Audiokabel, um den
Audioausgang Ihres Gerätes mit dem AUX IN­Audioeingang auf der Rückseite des Lautsprechers
zu verbinden. Der Lautsprecher wechselt automatisch zur Quelle
AUX IN.
Hinweis: Wenn Sie den AUX IN Eingang verwenden, wählen Sie den nächsten/vorherigen Titel über Ihr Smartphone
aus.)
Um wieder in den Bluetooth-Modus zu wechseln, entfernen Sie das Kabel vom AUX IN-Eingang des Lautsprechers.
MICRO-SD-KARTENEINGANG
Stecken Sie eine Micro-SD-Karte (bis 32 GB)
in den Karteneingang auf der Rückseite des
Lautsprechers, um MP3-Musik abzuspielen.
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
Wird der Lautsprecher nicht verwendet, so schaltet
er sich nach ca. 10 Minuten automatisch aus.
TECHNISCHE DATEN
Konguration: Stereo, vollaktiv Maße (BxHxT): 230 x 83 x 56 mm Gewicht: 0,48 kg
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
11
Dear MAC AUDIO Customer,
Thank you for choosing an MAC AUDIO product.
Please read through the instruction manual
carefully before starting to use the device. It is imperative you observe all of the information.
Keep the manual in a safe location.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
· Read these instructions.
· Keep these instructions.
· Heed all warnings.
· Follow all instructions.
· Clean only with dry cloth.
· Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
· Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
· No naked flame sources, such as lighted candles,
should be placed on the device.
· Unplug the USB charging cable during lightning
storms.
· Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
· The USB cable should not continue to be operated if there is visible damage. A damaged
12
cable must be replaced.
· Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Dispose of used batteries
according to the manufacturer’s instructions.
· This product contains a non-removable Lithium Ion rechargeable battery.
· Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat, such as
sunshine, fire and the like.
· The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing or placed nearobjects filled with
liquids.
CARE AND MAINTENANCE
· Please use a soft, dry cloth with no cleaning agents, sprays or chemical solvents, as these
could damage the surfaces.
· If the speaker are used outside on a deck or
patio, make sure you take them indoors in the event of a rainstorm to prevent possible damage.
· Do not operate or store the system in extreme temperatures (below 32ºF/0ºC and above 112ºF/40ºC).
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or
back). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
13
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the BT ELITE 4000 is in compliance with
the essential requirements and other relevant
provisions of directive 2014/53/EU. The Declaration of Conformity can be found at www.mac-audio.de
in the download area of the device.
Operating frequency: 2402-2480 MHz Maximum power transmitted acc. EN62479:
4 dBm
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL In accordance with European Directive
2012/19/EU all electrical and electronic appliances must be disposed of separately via local collection points. Please observe the local regulations and do not dispose of your old appliances with normal
household waste.
Battery disposal
Old batteries are hazardous waste and must be
disposed of in accordance with current regulations.
CONTENTS
· BT ELITE 4000 loudspeaker
· USB charging cable
· 3.5 mm audio cable
14
THE LOUDSPEAKER
2
1
3
4
REAR
7
6
9
8
1. ON/OFF SWITCH / Source selection / Reset
2. Previous/next track / fast rewind/forward
3. Volume -/+
4. Play/Pause / Answer calls / Pair
5. Microphone
6. LED indicator
7. USB charging input
8. Micro SD card slot (up to 32 GB)
9. AUX IN input
15
5
CHARGE YOUR SPEAKER
Before you start using the speaker for the first time, it’s a good idea to charge it completely.
To charge the speaker: Plug the included USB
charging cable into the DC IN jack. Plug the other end of the USB charging cable into
a power source, like a computer or a USB charging adapter.
The LED indicator is red while the speaker is
charging. It turns off when the speaker is fully
charged.
Note: You can use the speaker while it’s charging.
When the battery is low, a beep sounds every
minute.
BUTTON
· TURN ON
Press and hold the the ON/OFF button for approx. 2-3 seconds. The power up tone sounds and the LED indicator starts blinking blue.
After a few seconds, the speaker goes to
Bluetooth pairing mode to set up with your
smartphone.
· A short press selects the audio source (Bluetooth,
SD card, AUX IN).
· Press and hold this button for approx. 8 seconds
to reset the speaker.
16
PAIR AND CONNECT
Enable Bluetooth on your smartphone or other
device.
Make sure the LED indicator is blinking blue. (If it
isn’t, switch the speaker off and on again.) Choose BT ELITE 4000 from the pairing options
on your smartphone. (If it’s not in the list, choose “Scan” from your phone’s Bluetooth menu.)
The speaker gives an audio signal when
it’s finished pairing and connecting to your
smartphone. The LED indicator on the rear of the
speaker is blue.
Note: The process of enabling Bluetooth and connecting varies from device to device. See your device’s owners
manual for more information and specific instructions.
Press and hold the button for approx. 6
seconds to disable Bluetooth pairing.
Bluetooth Wireless Connection Tips
Make sure the Bluetooth capability of your device is turned on.
• Make sure there’s nothing plugged into the speaker’s
AUX IN jack when you’re trying to use Bluetooth.
• The Bluetooth wireless connection works up to a
range of roughly 33 feet (10 meters). This range may vary, however, based on other factors, such as room layout, wall material, obstacles, your device’s Bluetooth performance, etc. If you’re having problems connecting
to this speaker, move closer to it.
• If your device asks you for a password to connect, use “0000”.
17
Loading...
+ 37 hidden pages