Lynx 4CGX340B, 4CGB340N, 4CGB340B, 4CGX340N User Manual

     
  
Instrucciones de instalación 3-16 | Instrucciones de uso 17-48
Instrucciones de instalación
Consejos y advertencias de seguridad___________________________3 Antes de instalar _____________________________________________4
Normativa de ventilación ...............................................................................5
Conexión de gas _____________________________________________6
Tabla general de boquillas ............ ... .... ... ... ... .... ............................................9
Cambio del tipo de gas_______________________________________11
Quemadores de gas de las zonas de cocción ............................................11
Quemador del horno ................................................................................... 13
Quemador del grill .......................................................................................15
1
2
Consejos y advertencias de seguridad
Solo un montaje y una instalación correctos de acuerdo con estas instrucciones garantiza un uso seguro. El montador o instalador será responsable de los daños y averías que se deriven de un montaje o instalación incorrectos.
Los trabajos de instalación y ajuste, así como de cambio a otro tipo de gas, deben realizarse por un técnico especialista autorizado y de acuerdo con las normas y prescripciones vigentes de las compañías de suministro de gas locales.
Antes de realizar cualquier trabajo, cerrar el suministro de gas.
Antes de instalar el aparato, comprobar que las condiciones locales (tipo y presión del gas) y los ajustes del aparato son compatibles entr e sí. Los requisitos necesarios para el ajuste del aparato se encuentran en la etiqueta de características.
En caso de instalarse una campana extractora, debe realizarse siguiendo las instrucciones de montaje correspondientes. En la instalación, tener en cuenta la distancia mínima de 650 mm con respecto a la placa de cocción.
3
Antes de instalar
Observar los siguientes datos del aparato así como las normas de ventilación.
Aparato
Clase de aparato Este aparato corresponde a la clase siguiente:
Clase de aparato Descripción
Clase 2 - Subclase 1
La cocina puede colocarse directamente entre uno o dos módulos de manera que las placas laterales queden accesibles.
Muebles contiguos Los muebles contiguos no deben estar compuestos
por materiales inflamables. Los frontales de los muebles contiguos deben ser resistentes a una temperatura de mínimo 90°C. Si el aparato se instala a una distancia demasiado justa con respecto a otros módulos, debe tenerse en cuenta lo siguiente:
• A un lado, el aparato debe colocarse junto a un mueble más alto que el aparato.
• La distancia con respecto a un armario en alto o a la pared en línea horizontal debe ser de mínim o 300 mm.
• En el otro lado del aparato, solo debe colocarse un mueble de la misma altura.
• Los muebles suspendidos deben montarse a una altura que no molesten mientras se cocina.
• La distancia mínima con respecto al aparato en línea vertical debe ser de mínimo 650 mm.
4
Etiqueta de características Los datos técnicos del aparato se encuentran en la
etiqueta de características situada, abriendo la puerta del horno, en el centro del borde interior e inferior del horno. Nunca retirar la etiqueta de características del aparato.
Los valores de ajuste se indican en un adhesivo junto a la etiqueta de características. Anotar en la siguiente tabla el número de producto (E-Nr.), el número de fabricación (FD-Nr.), los ajustes de fábrica para el tipo y la presión de gas, y el tipo y la presión de gas a los que se puede cambiar.
N.° E N.° FD Servicio de Asistencia
Técnica Tipo de gas
Presión de gas (ajustes de fábrica)
Tipo de gas Presión de gas (cambio)
Normativa de ventilación
Este aparato debe instalarse únicamente en un espacio con suficiente ventilación y de acuerdo con las prescripciones y disposiciones de ventilación vigentes.
Este aparato no está conectado a una instalación de extracción de humo. Instalar el aparato de manera que quede garantizada una ventilación natural o artificial mediante aberturas con salida al aire libre o a través de los correspondientes conductos. La ventilación debe proporcionar un suministro mínimo de aire de forma continua y suficiente para la combustión así como para la desviación del aire viciado.
5
Conexión de gas
El aparato debe conectarse según las prescripciones vigentes actuales.
El aparato está preparado para el gas natural H o E (20 mbar) o para gas licuado de petróleo (30 mbar).
Antes de instalar el aparato, comprobar que las condiciones locales (tipo y presión del gas) y los ajustes del aparato son compatibles entr e sí. Los requisitos necesarios para el ajuste del aparato se encuentran en la etiqueta de características.
La conexión a los conductos del gas así como de las juntas debe realizarse profesionalmente según los estándares vigentes actuales.
Conexión a gas del aparato La conexión al gas se encuentra en la parte posterior
derecha del aparato. La conexión al gas tiene una rosca cilíndrica ISO 228-1 G1/2 y está equipada con una pieza de conexión con una rosca cónica ISO 7-1 R 1/2 que puede atornillarse.
Conexión según el país
6
ISO 228-1 ISO 7-1 Boquilla del tubo
ondulado
ES X X X
Conectar gas natural y/o gas licuado de petróleo
A
B C
D
Conectar del modo siguiente:
• Sujetar firmemente con una llave (ancho de llave
24) la pieza de conexión con la rosca cónica (C) y atornillar la pieza de conexión a un conducto de conexión sólido o a un tubo flexible de conexión a gas (D). Utilizar exclusivamente conductos de conexión o tubos flexibles de acuerdo con las prescripciones vigentes y autorizados para este fin. A fin de sellar la rosca utilizar únicamente selladores autorizados.
• Atornillar la pieza de conexión (C) y la junta no metálica (B) con la conexión de gas (A). Esta junta (B) debe estar encastrada para el montaje en un 20 %.
Conectar gas licuado de petróleo
E
E
Conectar del modo siguiente:
• Afloje con una llave (ancho de llave 24) el racor de unión con rosca exterior cónica (ISO 7-1) y desenrósquelo.
• Sujetar firmemente con una llave (ancho de llave
24) la boquilla del tubo ondulado (C) y atornillar el racor de unión a un conducto de conexión rígido o a un tubo flexible de conexión de gas(E). Utilizar exclusivamente conductos de conexión o tubos flexibles de acuerdo con las prescripciones vigentes y autorizados para este fin. A fin de sellar la rosca utilizar únicamente selladores autorizados.
• Atornillar la boquilla del tubo ondulado (C) y la junta no metálica (B) a la conexión de gas (A). Esta junta (B) debe estar encastrada para el montaje en un 20 %.
• Apretar la abrazadera (D).
7
Tubos flexibles Si se emplean tubos flexibles, observar que:
• los tubos no queden enganchados o aplastados.
• los tubos no ejerzan fuerzas de tracción o rotación.
• los tubos no entren en contacto con, p. ej., cantos cortantes o afilados.
• los tubos no entren en contacto con piezas calientes como la parte inferior, trasera y superior del horno.
Asegurarse de que la longitud total del tubo se encuentre accesible para su comprobación.
Válvula de seguridad La instalación de una válvula de seguridad para abrir
y cerrar el suministro de gas es obligatoria. Montar la válvula de seguridad entre el conduc to de suministro de gas y el aparato. Garantizar que la válvula quede accesible.
Comprobar la estanqueidad
Puesta en funcionamiento Poner en funcionamiento el aparato según las
Después de conectar el conducto del gas, comprobar la estanqueidad de las conexiones con agua y jabón.
instrucciones de uso. Encender todos los quemadores y comprobar la estabilidad de las llamas mediante un ajuste superior o inferior.
En caso necesario, encender el aire primario cuando se utilice el quemador del horno y del grill.
8
Tabla general de boquillas
Tipo de gas Parámetros Quemador auxiliar Quemador
normal
estándar rápido
Índice Wobbe
Gas natural H Wo=45,7÷54, 7 MJ/m³, gas natural E, gas natural E+ Wo=40,9÷54, 7 MJ/m³, G20, p=20 mbar
Gas licuado de petróleo 3+, 3B/P Wo=72,9÷87, 3 MJ/m³ G30 p=30 mbar
* Las características dependen del fabricante.
Estos datos corresponden a Copreci.
Carga de calor nominal (KW)
Consumo de gas (l/h)
Características de las boquillas
N.º ident. boquillas 162081 162082 162083 Carga de
calor nominal (KW)
Consumo de gas (l/h)
Características de las boquillas
N.º ident. boquillas 162162 162162 162164
máx. mín. máx. mín. máx. mín.
1 0,36 1 0,36 1,9 0,46
95,21 34,4 95,21 34,4 180,9 43,8
77
1 0,36 1 0,36 1,9 0,46
71,7 26,2 71,7 26,2 138,1 33,4
50 24* 50 24* 69 26*
-
78
-
104 -
9
Tipo de gas Parámetros
Quemador
rápido
Quemador del
horno
Índice Wobbe máx. mín. máx. mín.
Gas natural H Wo=45,7÷54, 7 MJ/m³, gas natural E, gas natural E+ Wo=40,9÷54, 7 MJ/m³, G20, p=20 mbar
Gas licuado de petróleo 3+, 3B/P Wo=72,9÷87, 3 MJ/m³ G30 p=30 mbar
* Las características dependen del fabricante.
Estos datos corresponden a Copreci.
Carga de calor nominal (KW)
Consumo de gas (l/h)
Características de las boquillas
N.º ident. boquillas 162084 609288 609287 Carga de
calor nominal (KW)
Consumo de gas (l/h)
Características de las boquillas
N.º ident. boquillas 162165 609290 609289
3 0,76 3,5 0,81 2,7
285,64 72,4 339 77,1 259
129
3 0,76 3,5 0,81 2,7
215,0 55,3 250,9 58,9 193,5
87 33* 90 42* 81
-
135
-
Quemador
del grill
120
10
La capacidad de los quemadores está indicada para el valor calorífico superior Hs del gas.
Cambio del tipo de gas
Si el aparato todavía no está ajustado al tipo de gas disponible, debe cambiarse. El cambio a otro tipo de gas debe realizarse por un técnico especialista autorizado y de acuerdo con las normas vigentes. El tipo y la presión del gas, que vienen preajustados de fábrica, se indican en la etiqueta de características.
Para cambiar el tipo de gas deben sustituirse las boquillas. La llama debe ajustarse.
Quemadores de gas de las zonas de cocción
Sustituir las boquillas Proceder del modo siguiente:
• Extraer la parrilla.
A
B
C
• Retirar la tapa (A) y la base (B) del quemador de la zona de cocción (C).
D
• Extraer la boquilla (D) y sustituirla por una boquilla apropiada para el nuevo tipo de gas (véase el apartado "Tabla general de boquillas").
• Anotar los nuevos valores en la etiqueta del gas.
• Colocar la correspondiente base del quemador (B) sobre la placa de cocción (C).
• Colocar la correspondiente tapa (A) justo encima de la base del quemador (B).
• Colocar la parrilla en la placa de cocción sobre el desnivel del borde.
11
Ajustar la llama Proceder del modo siguiente para ajustar la llama de
las llaves de gas:
• Presionar el mando regulador del quemador deseado y girar hacia la izquierda hast a alcanzar la posición de la llama grande.
• Encender el gas con un encendedor.
• Girar el mando regulador en el sentido de la llama pequeña.
• Retirar el mando regulador.
• Regular el tornillo de ajuste interior abriendo la llave de gas del cuadro de mandos hasta que la llama sea estable. Aflojar el tornillo de ajuste para aumentar el caudal de gas o apretarlo para reducir el caudal de gas. En este proceso, no girar el tornillo más de 1,5 vueltas.
El ajuste es correcto cuando el tamaño de la
llama pequeña es de entre 3 y 4 mm.
• Proceder para el montaje en orden contrario.
• Asegurarse de que la llama no se apaga al realizar un cambio rápido entre el caudal de gas máximo y mínimo, y a la inversa.
12
Quemador del horno
Sustituir las boquillas Proceder del modo siguiente:
• Desmontar la base del horno.
• Aflojar el tornillo situado en la parte delantera del quemador del horno y tirar ligeramente del mismo hacia delante. Desenroscar el elemento de boquilla.
• Extraer la boquilla y sustituirla por una boquilla apropiada para el nuevo tipo de gas (véase el apartado "Tabla general de boquillas").
• Proceder para el montaje en orden contrario.
13
Ajustar la llama Proceder del modo siguiente:
• Mover ligeramente el aparato hacia adelante.
• Extraer la parrilla.
• Retirar la tapa y la base del quemador de la zona de cocción.
Presionar el mando regulador del horno y girar hacia la izquierda hasta alcanzar la posición de la llama grande.
Encender el gas con un encendedor.
• Ajustar el nivel de potencia 1.
• Retirar el mando regulador.
• Desenroscar los 2 tornillos de fijación de cada una de las zonas de cocción.
• Desatornillar los 2 tornillos de fijación laterales de la placa de cocción en el aparato.
• Abrir la puerta del compartimento de cocción.
• Desenroscar los 4 tornillos de fijación del cuadro de mandos y retirarlo por debajo.
14
• Regular el tornillo de ajuste interior hasta ob tener una llama estable y correcta.
Aflojar el tornillo de ajuste para aumentar el
caudal de gas o apretarlo para reducir el caudal de gas. En este proceso, no girar el tornillo más de 1,5 vueltas.
El ajuste es correcto cuando el tamaño de la
llama pequeña es de entre 3 y 4 mm.
• Proceder para el montaje en orden contrario.
• Asegurarse de que la llama no se apaga al realizar un cambio rápido entre el caudal de gas máximo y mínimo, y a la inversa.
Loading...
+ 35 hidden pages