PROGRAMME PÉRIODE
JOUR DE
SEMAINE
HEURE
TEMPÉRATURE
INTERRUPTEUR MODE
TX9000TS
1. CARACTÉRISTIQUES
• Écran Tactile de Largeur Supérieure
• Touche de Confirmation Audible
• Écran Éclairé EL
• Conception élégante
• Programmation de 7 Jours
• Compatibilité Energy Star
• 4 Périodes Par Jour
• Mémoire Sans Pile pour tous les programmes et
paramètres
• Température Prioritaire Temporaire
• Palier de Température
• Verrouillage du Clavier
• Affichage de la Température F/C
• Affichage de l’Heure 12/24
• Différentiel de la Température Ajustable / Fréquence
cyclique
• Calibrage de la Température
• Temps d’arrêt d’exécution minimum 5min/2min fournit
un cycle court et une protection du compresseur
IMPORTANT :
●
Le TX9000TS est protégé contre les décharges
statiques normales. Pour réduire les risques
d’endommager l’unité dans un climat extrêmement
aride, touchez un objet en métal mis à la terre avant de
toucher votre thermostat.
●
Votre thermostat est un instrument de précision.
Veuillez le manipuler
avec soin.
2. COMPATIBLITÉ
Le TX9000TS peut être utilisé avec la plupart des systèmes
de chauffage et de climatisation de 24 volts au gaz, à l’huile
ou électrique, ainsi qu’avec les systèmes de chauffage avec
pompe à l’huile ou mini-volt au gaz monophasés.
Il ne peut pas être utilisé avec les systèmes avec soupape à
3 fils, de 120 volts ou multiphasés. Demandez un autre
thermostat LUX à votre détaillant pour le contrôle de ces
systèmes.
3. INSTALLATION
Veuillez lire attentivement toutes les instructions
avant de procéder à l’installation.
AVERTISSEMENT :
●
Votre thermostat est un instrument de précision.
Veuillez le manipuler avec soin.
●
Tout le filage doit être conforme aux normes et
règlements locaux.
●
Coupez l’électricité avant d’installer ou d’entretenir le
thermostat ou toute pièce du système. N’activez pas le
courant avant que tout le travail ne soit terminé.
●
Ce thermostat est conçu pour une utilisation avec des
systèmes de 24 volts ou mini-volt. Le thermostat devrait
être limité à un maximum de 1,5 ampères; puisqu’un
courant plus élevé pourrait endommager le thermostat.
●
Ne provoquez pas de court-circuit au niveau des
bornes électriques de la fournaise ou du climatiseur
pour tester le système. Ceci pourrait endommager le
thermostat et annuler votre garantie.
3.1. OUTILS REQUIS
●
Tournevis Phillips no1 (petit)
●
Perceuse avec mèche de 4,8 mm (3/16 pouce)
●
Couteau à filage
3.2. EMPLACEMENT
Pour les installations de remplacement, installez le nouveau
thermostat à l’emplacement ou l’ancien thermostat était
installé, à moins que les conditions énumérées ci-dessous
ne le contre-indiquent. Pour les nouvelles installations,
suivez les directives sous-mentionnées.
2
INTERRUPTEUR
VENTILATEUR
BOUTON
LUMIÈRE
●
Localisez le thermostat sur un mur intérieur, à environ
1,5 m (5 pi) du sol et dans une pièce souvent utilisée.
●
Ne l’installez pas dans un emplacement où les conditions
de chauffage sont inhabituelles, comme dans les rayons du
soleil, près d’une lampe, d’une radio, d’un téléviseur, d’un
radiateur, d’une grille ou d’un foyer; près de conduites d’eau
chaude; près d’un poêle ou sur le mur opposé.
●
Ne l’installez pas dans un emplacement où les conditions
de climatisation sont inhabituelles, comme sur le mur de
séparation d’une chambre non chauffée; dans une entrée ou
près d’une porte ou d’une fenêtre.
●
Ne l’installez pas dans un emplacement humide. Ceci
peut entraîner une corrosion qui pourrait raccourcir la vie
utile du thermostat.
●
Ne l’installez pas dans un emplacement où l’air circule
mal, comme dans un coin ou une alcôve; derrière une porte
ouverte.
●
N’installez pas l’unité jusqu’à ce que tous les travaux de
construction et la peinture ne soient terminés.
MISE EN GARDE :
●
Lisez toutes les instructions avant de retirer tout filage
du thermostat existant.
●
Les fils doivent être libellés avant d’être retirés.
●
Empêchez les fils de se toucher ou de toucher les
pièces du thermostat.
●
Lors du retrait des fils de leurs terminaux, ignorez la
couleur des fils, puisqu’elle pourrait ne suivre aucune
norme.
3.3. RETRAIT DU THERMOSTAT EXISTANT
1. Coupez l’électricité de la fournaise et du climatiseur, puis,
suivez les étapes ci-dessous.
2. Retirez le couvercle du thermostat existant. La plupart
sont de type encastrable et vous devez simplement les
retirer. D’autres comportent des vis latérales que vous
devez d’abord dévisser.
3. Notez les lettres imprimées près des bornes. Apposez les
étiquettes (incluses) à chaque fil pour fins d’identification.
Retirez et libellez tous les fils, un à la fois. Assurez-vous que
les fils ne retombent pas dans le mur.
4. Dévissez toutes les vis du thermostat existant et
retirez-le.
3.4. INSTALLATION MURALE DU TX9000TS.
5. Isolez, en laissant 9,5 mm (3/8 pouce) d’espace entre les
extrémités des fils et nettoyez toute corrosion.
6 Remplissez l’ouverture du mur avec un isolant non
combustible afin d’empêcher les courants d’air d’affecter le
thermostat.
MISE EN GARDE :
Prenez garde de ne pas échapper l’unité ou de déranger
les pièces électroniques. Laissez la porte fermée
pendant que l’unité est retirée du support.
7. Appuyez sur le loquet à la
base du thermostat et séparez
l’unité de son support.
8. Retenez le support contre le
mur. Acheminez les fils à travers le trou inférieur au bloc du
terminal. Positionnez le support de façon esthétique (pour
masquer toutes traces de l’ancien thermostat). Fixez le
support au mur avec les deux vis fournies.
REMARQUE :
Si vous installez le support sur un matériau souple,
comme du plâtre, ou si vous utilisez les anciens trous
d’installation, les vis pourraient ne pas suffire. Percez
un trou de 4,8 mm (3/16 pouce) pour chaque vis, et
insérez les ancrages en plastique fournis. Puis,
installez le support comme décrit ci-dessous.
3.5. RACCORD DU FILAGE.
9. Dévissez l’attache-câble juste assez
pour faire glisser le filage en dessous de
la partie noire de la pince.
10. Utilisez vos étiquettes et diagrammes ci-dessous pour
déterminer le fil approprié pour votre système.
11. Si vous êtes incertain ou avez besoin d’assistance,
téléphonez au département d’assistance technique de LUX.
(voir assistance technique.)
12. Glissez le filage approprié entre l’arrière du terminal en
cuivre et la pince noire.
13. Serrez toutes les vis fermement.
3.6. DIAGRAMMES DU FILAGE
Voir les pages 9 à 11 pour les diagrammes.
3.7. FINALISATION DE L’INSTALLATION
14. Installez deux (2) nouvelles piles alcalines « AA »
Energizer ou DURACELL. Pour les instructions, reportezvous à la section « PILES ET ENTRETIEN ».
15. Initialement, votre thermostat affichera « SUN 12:00
AM ».
Pour corriger l’affichage, reportez-vous à
« Réglage de l’HEURE et du JOUR » dans la
section « INSTRUCTIONS D’OPÉRATION » de ce
manuel
.
16. Installez votre TX9000TS sur son support. Pour ce faire,
retenez le haut de l’unité par les languettes du support, puis
insérez le bas de l’unité en place. N’usez pas de force inutile.
Si l’unité ne s’insère pas aisément en place, enlevez-la,
retenez-la de nouveau par les languettes et essayez encore.
17. Remettez le courant de votre système de chauffage et/ou
climatisation.
18. Assurez-vous que le système et ses ventilateurs
fonctionnent adéquatement. Lorsque le système de
chauffage est défini à une température élevée, il devrait
dégager de l’air chaud après une courte période de temps.
De même, le système de climatisation devrait dégager de
l’air frais après une courte période de temps. Un bruit
incongru provenant des unités de chauffage et de
climatisation peut être émis lors du fonctionnement.
Un déplacement d’air devrait être audible après une courte
période de temps suite au démarrage.
3
REMARQUE :
Si vous possédez un système électrique et que le
ventilateur ne fonctionne pas suite à l’installation,
référez-vous à la section 7 pour repérer le cavalier
électrique/de chaleur à l’arrière de l’unité. Déplacez
le cavalier à la position ELEC.
19. L’installation est maintenant terminée.
4. INSTRUCTIONS D’OPÉRATION
Le TX9000TS affiche l’heure et la température ambiante. Il
affiche également le jour de la semaine et la période du
programme en cours, MORN, DAY, EVE ou NITE (MATIN,
JOUR, SOIR ou NUIT). La température est indiquée au
centre, et l’heure, à la gauche. Des changements de
paramètres et de programme peuvent se faire au thermostat
soit en place sur le mur ou retiré de son support.
4.1. DÉFINITION DU MODE SYSTÈME
L’INTERRUPTEUR MODE comporte trois positions : HEAT,
OFF et COOL (CHAUFFAGE, ARRÊT et CLIMATISATION).
Chacun définit le mode d’opération correspondant. Pendant
l’hiver, mettez l’interrupteur système à HEAT pour contrôler
votre système de chauffage. Pendant l’été, mettez-le à COOL
pour contrôler votre système de climatisation. Au printemps
et à l’automne, lorsque les fenêtres sont ouvertes, vous
pouvez le mettre à OFF. Lorsque le thermostat est à la
position OFF, ni les programmes HEAT ou COOL
fonctionneront.
4.2. DÉFINITION DU MODE DE VENTILATION
L’interrupteur de ventilation comporte deux positions; AUTO
fait démarrer le ventilateur de votre système selon les
besoins de chauffage et de climatisation. ON (MARCHE) fait
continuellement fonctionner le ventilateur de votre système.
4.3. TOUCHES FLÉCHÉES UP/DOWN
Pendant le fonctionnement du TX9000TS, il y aura souvent
deux touches fléchées visibles (à la droite de la
température) une pointant vers le haut et l’autre vers le bas.
Elles sont utilisées pour ajuster les températures et changer
les autres paramètres.
4.3.1. AJUSTEMENT DE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la température affichée, par la suite,
sélectionnez la touche fléchée UP/DOWN; ceci ajustera la
température définie d’un degré dans la direction associée à
la flèche. La retenue de la touche avancera
automatiquement le paramètre dans cette même direction.
Pour une simple opération, référez-vous à HOLD.
4.3.2. MODIFICATION DES AUTRES
PARAMÈTRES
S’il existe plusieurs choix de valeur, ce paramètre avancera
automatiquement en retenant la touche fléchée. Certains
paramètres doivent être modifiés d’une sélection à la fois.
menus disponibles.
YES
Lorsque cette touche est déjà enfoncée, appuyez de
nouveau fait en sorte que le paramètre que vous changez
est accepté.
REMARQUE :
Négliger d’accepter les changements en appuyant de
nouveau cette touche laissera l’unité à son précédent
paramètre.
EXIT
principal.
4.5. ÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN
Appuyez sur le bouton illustrant une ampoule au coin
inférieur droit de l’unité pour éclairer l’écran. L’écran restera
éclairé pendant 15 secondes. Toucher un champ à l’écran
prolonge le temps d’illumination.
4.6. BIP AUDIBLE
Le TX9000TS émettra un bip pour reconnaître
qu’un champ de l’écran a été touché.
4.7. ICÔNES
4.7.1 L’ICÔNE FLAMME
4.7.2. L’ICÔNE FLOCON DE NEIGE
4.7.3. L’ICÔNE PILE FAIBLE
4.8. RÉINITIALISATION MATÉRIELLE
Cette touche déverrouille votre écran tactile et lit les positions
de l’interrupteur d’options avant que l’unité reprenne en
mode d’opération normal. Les programmes et autres
paramètres sont maintenus. Reportez-vous à la section
cavalier et changements de positions à la Page 12.
4.9. RÉINITIALISATION LOGICIELLE
Cette réinitialisation est désactivée lorsque l’écran tactile est
verrouillé. Lorsque activé, elle réinitialisera toutes les valeurs
programmables et les paramètres incluant le verrouillage du
code et de l’heure à leur valeur par défaut. Puis, les
positions de l’interrupteur d’options se lira avant de revenir
à l’opération normale. Enregistrez vos paramètres et vos
programmes avant d’appuyer sur ce bouton.
4.4. BOUTONS DE NAVIGATION
MENU
: Appuyez sur cette touche pour voir les menus
disponibles.
SCROLL
: Utilisez cette touche pour voir les choix de
4
: appuyez sur cette touche pour sélectionner un menu.
: Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran
Dans le mode HEAT, une icône illustrant une
flamme sera visible à la droite de l’icône de la
température ambiante. Lorsque la chaleur est
activée, la FLAMME clignotera.
Dans le mode COOL, une icône illustrant un flocon
de neige sera visible à la droite de l’icône de la
température ambiante. Lorsque la climatisation est
activée, le FLOCON DE NEIGE clignotera.
Lorsque la pile est faible, une icône illustrant une
pile apparaîtra. Elle s’éteindra seulement lorsque
de nouvelles piles seront installées.
REMARQUE :
●
Faites attention de ne pas appuyer accidentellement
sur le bouton SOFTWARE RESET lorsque vous
programmez votre unité.
●
Effectuer un SOFTWARE RESET reprogrammera tous
les paramètres du logiciel à leur valeur par défaut.
●
Copiez tous les programmes dans le diagramme
vierge à la page 12 avant d’utiliser le SOFTWARE
RESET pour une reprogrammation assistée.
4.10. DÉFINITION DU JOUR ET DE L’HEURE
DÉFINIR LE JOUR : Appuyez sur l’icône DAY
affichée, avancez avec la flèche UP. Appuyez de
nouveau sur l’icône DAY pour retourner à l’écran
principal. DÉFINIR L’HEURE : Appuyez sur l’heure
affichée, définissez avec les flèches UP ou DOWN.
Appuyez de nouveau l’heure affichée pour
retourner à l’écran principal. Le JOUR et L’HEURE
peuvent aussi être programmé de leur menu
comme suit :
• Appuyez sur la touche
Day/Time affiché.
• Appuyez sur la touche
clignotera.
• Appuyez sur la touche
à la définition du jour.
• Appuyez sur la touche
semaine affiché et ainsi procéder à la DÉFINITION DE
L’HEURE. Ou appuyez sur la touche
la définition de l’heure courante sans accepter de
changements. L’heure clignotera.
• Appuyez sur touche
l’heure courante du jour.
• Appuyez sur la touche
affichée.
• Appuyez sur la touche
principal, ou appuyez sur la touche
DÉFINIR LE JOUR.
4.11. TEMPÉRATURE PRIORITAIRE
TEMPORAIRE
La Température Prioritaire Temporaire vous permet de
modifier la température réglée HEAT ou COOL actuelle
jusqu’à la période suivante sans modifier les programmes
de contrôle de température.
• Appuyez sur la température affichée; LA TEMPÉRATURE
RÉGLÉE clignotera sur l’écran. Les flèches UP/DOWN
deviendront visibles.
• Utilisez les touches fléchées UP/DOWN pour changer le
paramètre de la température quand celle-ci clignote. L’icône
OVERRIDE sera indiquée dans la partie supérieure de
l’écran.
• La fonction OVERRIDE sera automatiquement annulée au
début de la prochaine période de programmation.
MENU
. Vous devriez voir Set
YES
et le jour de semaine
fléchée UP
pour ainsi procéder
YES
pour accepter le jour de
NEXT
pour procéder à
fléchée UP/DOWN
YES
pour accepter l’heure
EXIT
pour retourner à l’écran
NEXT
pour retourner à
pour définir
• La fonction OVERRIDE sera annulée si la température
réglée est ajustée à sa valeur programmée ou si le mode de
l’unité est changé.
4.12. PALIER DE TEMPÉRATURE
La fonction HOLD peut être utilisée pour un contrôle manuel
de la température. C’est le moyen le plus simple pour définir
et maintenir une température fixe sous HEAT ou Cool, sans
programmation.
• Toucher
mode hold avec le statut courant indiqué sur l’écran. Dans
la fonction HOLD, un ajustement de la température peut être
fait selon les besoins.
• Les paramètres de la température peuvent changer
manuellement lorsque la fonction HOLD est activée. Pour
désactiver la fonction hold, pressez de nouveau sur la
touche
HOLD
5. PROGRAMMATION
Le TX9000TS offre quatre périodes de programmation
indépendantes par jour. Heat et Cool sont programmés
individuellement. Vous pouvez utiliser les programmes par
défaut ou les modifier selon vos besoins.
5.1. PROGRAMMES DE TEMPÉRATURE PAR
DÉFAUT ENERGY STAR
Pour revenir à la sélection des programmes Heat ou Cool,
pressez sur
Appuyez sur la touche
programme HEAT ou COOL. Utilisez
chaque période et sa température réglée. Vous pouvez
utiliser les programmes établis montrés ci-dessous, ou bien
les changer selon vos besoins. Appuyez sur la touche
pour retourner à l’écran principal. Chaque journée est
divisée en quatre périodes. Chaque période a ses propres
heure et température de départ.
Les programmes par défaut sont donnés dans le
diagramme ci-dessous:
PÉRIODE
MORN (MATIN)
DAY (JOUR)
EVE (SOIR)
NITE (NUIT)
Appuyez sur le bouton
et tout autre paramètre par défaut.
5.2. PROGRAMMATION DE L’UNITÉ
Vous pouvez changer les heures et/ou températures
présélectionnées selon vos besoins pour les programmes
de HEAT et COOL à chaque période de chaque jour de la
semaine. Un diagramme vierge de programmation vous est
fourni pour transcrire vos paramètres de température (Voir
en Page 12).
5
HOLD
fait basculer l’unité dedans et hors du
.
®
MENU
et puis sur
SCROLL
YES
MODE DE
CHAUFFAGE
6H00 21 °C (70 °F)
8H00 17 °C (62 °F)
18H00 21 °C (70 °F)
22H00 1 °C (62 °F)
S. RESET
pour voir ceux-ci.
pour sélectionner soit le
NEXT
pour aller à
MODE DE
CLIMATISATION
6H00 26 °C (78 °F)
8H00 29 °C (85 °F)
18H00 26 °C (78 °F)
22H00 28 °C (82 °F)
rétablit ces programmes
EXIT