Lutron Electronics CONNECT-BDG-1, CONNECT-BDG-2 Installation Instructions Manual

Status LED Bar Blink Codes
Blink Pattern Indication
5-second blink • No network cable connection. Rotating • Bridge firmwar e is updating if the status
LEDs are progres sing around the bridge in sequence.
• Firmware is updating. The Lutron ConnectTM bridge is not functional during a firmware update.
Please Read Before Installing
Use these instructions to install the model numbers listed above. For more information visit: www.lutron.com/radiora2 or www.lutron.com/hwqs
Features
Add button allows the bridge to be activated in a RadioRA
® 2 or HomeWorks® QS system and the
Lutron Connect
TM Mobile App.
Ethernet port allows the bridge to be connected to a wireless router.
Important Notes
Environment
Ambient operating temperature: 32 °F to 104 °F (0 °C to 40 °C), 0% to 90% humidity. Indoor use only.
Codes
Install in accordance with all local and national electrical codes.
Cleaning
To clean, wipe with a clean damp cloth. DO NOT use any chemical cleaning solutions.
DC Power Adapter
Using a DC power adapter not rated at the proper specifications could damage the Lutron Connect
TM bridge
and possibly overheat the DC power adapter. Ensure that the DC power adapter follows the proper specifications as detailed above.
Programming
Programming and activation (addressing) must be accomplished through the RadioRA
® 2 or
HomeWorks
® QS software.
Lutron Elec tron ics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299
Returning Lutron ConnectTM Bridge to Factory Settings
Returning the Lutron ConnectTM bridge to its factory settings will erase all its programming and will require the Lutron Connect
TM bridge to be reactivated into the
system.
1. Triple tap and hold the “Add” button. DO NOT release the button after the third tap.
2. Keep the button pressed on the third tap until the LEDs start to flash.
3. Release the button and immediately triple tap it again. The LEDs will flash quickly. When the LEDs stop flashing, the Lutron Connect
TM bridge has been
returned to its factory settings.
Lutron, HomeWor ks, and RadioRA are regi stered trademarks an d RadioRA 2 and Lutron Co nnect are trademark s of Lutron Electronics C o., Inc. NEC is a register ed trademark of Nationa l Fire Protection Associ ation, Quincy, Massachu setts. © 2016 Lutron Electronics C o., Inc.
English
CONNECT-BDG-1 CONNECT-BDG-2
Installation Instructions
* Typical Power Consu mption test condition s: LED on, Ethernet cable
plugged in, po wered by the 5 V- ada pter.
041531b 02/2016
Installation
1. Using the Ethernet cable, connect the Lutron ConnectTM bridge to a wireless router on the same network (subnet) as the RadioRA
® 2 main repeater or the HomeWorks® QS
pr oc ess or.
2. Attach the DC power adapter cord to the power jack on the Lutron Connect
TM bridge and inser t the DC power
adapter plug into a receptacle.
3. Use the RadioRA
® 2 or HomeWorks® QS design software
to activate the Lutron Connect
TM bridge into the system.
Ensure convenient access to the “Add” button because it will be used for activating the bridge into the system and pairing with the Lutron Connect
TM App.
4. Use the Lutron Connect
TM App to control and monitor the
system through the Lutron Connect
TM bridge. The “Add”
button will be used for pairing the app to the bridge.
Dimensions
Measurements shown as: in (mm)
Front View
1.19
(30.2)
2.75
(69.9)
Top View
2.75
(69.9)
2.75
(69.9)
Connections
Back View
“Add ” But ton
Power Jack (to adapter) NEC® Class 2, LPS or SELV, limited energy (<15 W)
Ethernet CAT5 Port
Lutron ConnectTM Bridge
DC Power Adapter
Ethernet Cable
CONNECT-BDG-1
(5V- 300 mA)
T-5DC-USB-WH (included):
Input: 100 – 240 V~ 50/60 Hz 100 mA; Output: 5 V- 550 mA
Included
CONNECT-BDG-2
(5V- 300 mA)
Not include d. Use LPS or SELV output 5 V- 550–1000 mA USB Mic ro Connector
Included
Typical Power Consumption*: 1.3 W
Warranty
For warranty information, please see the Warranty enclosed with the product, or visit www.lutron.com/resiinfo
FCC/IC Information
For FCC/IC information, please visit www.lutron.com/fcc-ic
Customer Assistance
Online: forums.lutron.com | www.lutron.com/help Email: support@lutron.com Phone:
U.S.A./Canada: 1.844.LUTRON1 (588.7661) Europe: +44.(0)20.7680.4481 Mexico: +1.888.235.2910 Other Countries: +1.610.282.3800
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
HomeWorks® QS Processor
Lutron ConnectTM Bridge
Lutron Connect
TM
App
HomeWorks
®
QS Processor
Wireless Router
(not sold by Lutr on)
Ethernet Connection
Ethernet Connection
DC Power Adapter
24 V- Input
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
RadioRA® 2 Main Re peater
Lutron ConnectTM Bridge
Lutron Connect
TM
App
RadioRA
® 2 Main Repeater
Wireless Router
(not sold by Lutr on)
Ethernet Connection
Ethernet Connection
DC Power Adapter
Status LED Bar
Lutron ConnectTM Bridge
Codes de clignotement de la barre de LED d’état
Motif de clignotement
Indication
Clignotement de 5secondes
• Absence de co nnexion du câble réseau.
Rotation • Le micrologic iel du Bridge est en cours
de mise à jour si le s LED d’état progressent a utour du Bridge de façon séquentielle.
• Le micrologic iel est en cours de mise à jour. Le Lutron Connect
TM Bridge ne
fonctionne pas d urant la mise à jour du micrologiciel.
Veuillez lire avant l’installation
Utilisez ces instructions pour installer les numéros de modèles énumérés ci-dessus. Pour plus d’informations, consultez: www.lutron.com/radiora2 ou www.lutron.com/hwqs
Caractéristiques
Le bouton «Ajouter» permet d’activer le Bridge dans un système RadioRA
® 2 ou HomeWorks® QS et l’application
mobile Lutron Connect
TM.
Le port Ethernet permet de raccorde r le Bridge à un routeur sans fil.
Remarques importantes
Environnement
Température ambiante de fonctionnement: 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F), 0 à 90% d'humidité. Utilisation à l’intérieur seulement.
Codes
Effectuez l’installation en conformité avec les codes électriques e n vigueur.
Nettoyage
Pour nettoyer, essuyez avec un torchon propre et humide. NE PAS utiliser de produit chimique de nettoyage.
Adaptateur CC
L’utilisation d’un adaptateur CC dont les spécifications ne correspondent pas aux caractéristiques d’utilisation peut endommager le Lutron Connect
TM Bridge et
éventuellement provoquer une surchauffe de l’adaptateur CC. Vérifiez que l’adaptateur CC respecte les spécifications correctes énumérées ci-dessus.
Programmation
La programmation et l’activation (adressage) doivent être effectuées à l’aide du logiciel du RadioRA
® 2 ou
HomeWorks
® QS.
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 É.-U.
Réinitialiser le Lutron ConnectTM Bridge aux réglages d’usine
La réinitialisation du Lutron ConnectTM Bridge à ses réglages d’usine effacera toute sa programmation et nécessitera la réactivation du Lutron Connect
TM Bridge
dans le système.
1. Appuyez trois fois et maintenez le bouton «Ajouter» enfoncé. NE relâchez PAS le bouton la troisième fois.
2. Gardez le bouton appuyé la troisième fois jusqu'à ce que les LED commencent à clignoter.
3. Relâchez le bouton et rappuyez immédiatement trois fois dessus. Les LED clignoteront rapidement. Lorsque les LED arrêtent de clignoter, le Lutron Connect
TM
Bridge est réinitialisé à ses réglages d’usine.
Lutron, HomeWor ks, et RadioRA sont de s marques déposée s, et RadioRA 2 et Conn ect de Lutron sont des ma rques commercia les de Lutron Electro nics Co., Inc. NEC est une mar que déposée de la Nati onal Fire Protection As sociation, Quincy, Mas sachusetts. © 2016 Lutron Ele ctronics Co., Inc.
Français
Instructions d’installation
* Conditio ns d’essai de la consommati on électrique typ ique: LED
allumée, câ ble Ethernet branch é, alimenté par l’adaptateur de 5V-.
Installation
1. À l’aide du câble Ethernet, raccordez le Lu tron ConnectTM Bridge à un routeur sans fil sur le même réseau (sous­réseau) comme répéteur principal RadioRA
® 2 ou
processeur HomeWorks
® QS.
2. Branchez le cordon de l’adaptateur CC à la prise d’alimentation du Lutron Connect
TM Bridge et insérez la fiche
de l’adaptateur CC dans la prise.
3. Utilisez le logiciel de conception RadioR A
® 2 ou
HomeWorks
® QS pour activer le Lutron ConnectTM Bridge
dans le système. Vérifiez la facilité d’accès au bouton «Ajouter» car il sera u tilisé pour activer le Bridge dans le système et jumeler l’application Lutron Connect
TM.
4. Utilisez l’application Lutron Connect
TM. pour commander et
contrôler le système à l’aide du Lutron Connect
TM Bridge. Le
bouton «Ajouter» sera utilisé pour associer l’application et le Bridge.
Dimensions
Mesures représentées en: mm (po)
Vue frontale
30,2
(1,1 9)
69,9
(2,75)
Vue de dessus
69,9
(2,75)
69,9
(2,75)
Raccordements
Vue arriè re
Bouton « Ajouter »
Prise d'alimentation (vers l'adaptateur) NEC® de classe 2, ty pe LPS ou SELV, puissance limitée (<15W)
Port CAT5 Ethernet
Lutron ConnectTM Bridge
Adaptateur CC
Câble Ethernet
CONNECT-BDG-1
(5V- 300 mA)
T-5DC-USB-WH (inclus):
Entrée: 100 – 240 V~ 50/60 Hz 100 mA; Sortie: 5 V- 550 mA
Inclus
CONNECT-BDG-2
(5V- 300 mA)
Non inclus. Utilisez un connecteur micro USB à sortie d e type LPS ou SELV (très basse tensio n) de 5V- 550–1 000mA
Inclus
Consommation électrique*: 1,3W
Garantie
Pour des renseignements concernant la garantie, veuillez lire la garantie incluse avec le produit, ou consultez www.lutron.com/resiinfo
Informations FCC/IC
Pour les Informations de la FCC/IC, veuillez consulter www.lutron.com/fcc-ic
Assistance à la clientèle
En ligne: forums.lutron.com | www.lutron.com/help Email: support@lutron.com Téléphone:
États-Unis/Canada: 1.844.LUTRON1 (588.7661) Europe: +44.(0)20.7680.4481 Mexique: +1.888.235.2910 Autres pays: +1.610.282.3800
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
Processeur HomeWorks® QS
Lutron ConnectTM Bridge
Application Lutron Connect
TM
Processeur
HomeWorks
® QS
Routeur san s fil
(non vendu par L utron)
Connexion Ethernet
Connexion Ethernet
Adaptateur CC
Entrée 24 V-
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
Répéteur principal RadioRA® 2
Lutron ConnectTM Bridge
Application Lutron Connect
TM
Répéteur principal RadioRA® 2
Routeur san s fil
(non vendu par L utron)
Connexion Ethernet
Connexion Ethernet
Adaptateur CC
Barre de LED d’état
Lutron ConnectTM Bridge
CONNECT-BDG-1 CONNECT-BDG-2
041531b 02/2016
Códigos de destello de la barra de LED de estado
Patrón de destellos
Indicación
Destello de 5 segundos
• No hay ninguna co nexión de cable de red.
Girator io • Si los LED de estad o van recorriendo el
Bridge en sec uencia el firmware del Bridge se está actualizando.
• El firmware se está actualizand o. D urante una actualiza ción de firmware el Lutron Connect
TM Bridge no esta rá operativo.
Por favor lea antes de instalar
Para instalar los núm eros de modelo listados anteriormente siga estas instrucciones.Para obtener información adicional, visite: w ww.lutron.com/radiora2 o www.lutron.com/hwqs
Características
El botón Añadir permite que el Bridge sea activado en un sistema RadioRA
® 2 o HomeWorks® QS y una aplicación
móvil Lutron Connect
TM.
El puerto de Ethernet le permite que el Bridge ser conectado a un enrutador inalámbrico.
Notas importantes
Entorno
Temperatura ambiental de op eración: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F), 0% a 90% de humedad. Sólo para uso b ajo techo.
Códigos
Instale de acuerdo c on todos los códigos eléctricos locales y nacionales.
Limpieza
Para limpiar, pase un paño limpio y húmedo. NO utilice ninguna solución química limpiadora.
Adaptador de alimentación eléctrica CC
La utilización de un adaptador de alimentación eléctr ica CC que no satisfaga las especificaciones adecuadas podría dañar el Lutron Connect
TM Bridge y posiblemente
recalentar el adaptador de alimentación CC. Asegúrese de que el adaptador de a limentación eléctrica CC tenga las especificaciones adecuadas que se detallaron anteriormente.
Programación
La programación y la activación (direccionamiento) debe llevarse a cabo a través del software RadioRA
® 2 o
HomeWorks
®
Lutron Elec tron ics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A.
Retorno del Lutron ConnectTM Bridge a su configuración de fábrica
El retorno del Lutron ConnectTM Bridge a su configuración de fábrica borrará toda su programación y requerirá que el Lutron Connect
TM Bridge sea
reactivado en el sistema.
1. Toque tres veces seguidas y mantenga pulsado el botón “Añadir”. NO suelte el botón después del tercer toque.
2. Mantenga el botón pulsado en el tercer toque hasta que el LED comience a destellar.
3. Suelte el botón e inmediatamente vuélvalo a pulsar tres veces consecutivas. Los LED destellarán rápidamente. Cuando los LED dejen de destellar, el Lutron Connect
TM
Bridge ha sido retornado a su configuración de fábrica.
Lutron, HomeWor ks y RadioRA son marc as comerciales re gistradas y RadioR A 2 y Lutron Connect son m arcas comerciale s de Lutron Electroni cs Co., Inc. NEC es una marc a comercial registr ada de la National Fire P rotection Associati on, Quincy, Massachus etts. © 2016 Lutron Electronic s Co., Inc.
Español
Instrucciones de instalación
* Condiciones típicas del ensayo de consumo de energía: LED encendido,
cable de Ethe rnet enchufado, alim entado por el adapta dor de 5V-.
Instalación
1. Utilizando el cable de Ethernet, conecte el Lutron ConnectTM Bridge a un enrutador inalámbrico ubicado en la misma red (subred) que el repetidor principal RadioRA
® 2 o el
procesador HomeWorks
® QS.
2. Conecte el cable del adaptador de alimentación eléctrica de CC al conector hembra de alimentación del Lutron Connect
TM Bridge e inserte el conector del adaptador de
alimentación de CC en un tomacorriente.
3. Utilice el software de diseño RadioRA
® 2 o HomeWorks® QS
para activar el Lutron Connect
TM Bridge en el sistema.
Asegúrese de que h aya u n acceso cómodo al botón “Añadir”, ya que el mismo será utilizado para activar el Bridge en el sistem a y vincularlo con la aplicación Lutron Connect
TM.
4. Utilice la aplicación Lutron Connect
TM para controlar y
supervisar el sistema a través del Lutron Connect
TM Bridge.
El botón “Añadir” será utilizado para vincular la aplicación con el Bridge.
Dimensiones
Las mediciones se muestran en mm (pulg)
Vista frontal
30,2
(1,1 9)
69,9
(2,75)
Vista superior
69,9
(2,75)
69,9
(2,75)
Conexiones
Vista trasera
Botón “Añadir”
Conector de alimentación eléctrica (al adaptador) NEC® Clase 2, LPS o SELV, energía limitad a (<15 W)
Puerto de Ether net CAT5
Lutron ConnectTM Bridge
Adaptador de alimentación eléctrica CC
Cable de Ethernet
CONNECT-BDG-1
(5V- 300 mA)
T-5DC-USB-WH (incluido):
Entrada: 100 – 240 V~ 50/60 Hz 100 mA; Salida: 5 V- 550 mA
Incluido
CONNECT-BDG-2
(5V- 300 mA)
No incluido. Utilice un microconector USB LPS o SELV con salid a 5 V- y 550–1 000 mA
Incluido
Consumo típic o de energía*: 1,3 W
Garantía
Para obtener información sobre la garantía, consulte la garantía incluida con el producto, o visite www.lutron.com/resiinfo
Información de la FCC/IC
Para obtener información de la FCC/IC, visite www.lutron.com/fcc-ic
Asistencia al cliente
En línea: forums.lutron.com | www.lutron.com/help Correo electrónico: support@lutron.com Teléfono:
E.U.A./Canadá: 1.844.LUTRON1 (588.7661) Europa: +44.(0)20.7680.4481 México: +1.888.235.2910 Otros países: +1.610.282.3800
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
Procesador HomeWorks®QS
Lutron ConnectTM Bridge
Aplicación Lutron Connect
TM
Procesador
HomeWorks
®QS
Enrutador inalámbrico (no vendido po r Lutron)
Conexión de Ethernet
Conexión de Ethernet
Adaptador de alimentación eléctrica CC
Entrada de 24 V-
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
Repetidor principal RadioRA® 2
Lutron ConnectTM Bridge
Aplicación Lutron Connect
TM
Repetidor principal RadioRA® 2
Enrutador inalámbrico
(no vendido po r Lutron)
Conexión de Ethernet
Conexión de Ethernet
Adaptador de alimentación eléctrica CC
Barra de LED de es tado
Lutron ConnectTM Bridge
CONNECT-BDG-1 CONNECT-BDG-2
041531b 02/2016
Códigos de piscagem da barra do LED de status
Padrão de piscagem
Indicação
Pisca por 5 segundos
• Não há conexão por cabo de rede.
Alternando • O firmware do Bridge está sendo
atualizado, se os LEDs de status estiverem progredindo em sequência no Bridge.
• O firmware está sendo atualizado. O Lutron Connect
TM Bridge não funciona
durante a atualiz ação do firmware.
Leia antes de instalar
Utilize estas instruções para instalar os números de modelo listados acima. Para obter mais informações, visite o site: www.lutron.com/radiora2 ou www.lutron.com/hwqs
Recursos
O botão Adicionar permite que o bridge seja ati vado em um sistema RadioRA
® 2 ou HomeWorks® QS e no
aplicativo móvel Lutron Connect
TM.
A porta Ethernet pe rmite que o bridge seja conectado a um roteador sem fio.
Notas importantes
Ambiente
Temperatura operacional: 0°C a 40°C (32°F a 104°F), 0%-90% de umidade. Para uso somente em ambientes fechados.
Códigos
A instalação elétrica deve ser feita de acordo com as normas locais e nacionais.
Limpeza
Para limpar, use um pano limpo e úmido. NÃO use produtos químicos.
Adaptador de energia CC
O uso de adaptadores de CC não avaliados pelas especificações adequadas pode causar danos ao Lutron Connect
TM Bridge e superaquecimento do próprio
adaptador de CC. O adaptador de CC deve seguir as especificações adequadas, conforme detalhes acima.
Programação
A programação e a ativação (endereçamento) devem ser feitas por meio do software RadioRA
® 2 ou
HomeWorks
® QS.
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 EUA
Restauração do Lutron ConnectTM Bridge às configurações de fábrica
A restauração do Lutron ConnectTM Bridge às configurações de fábrica apagará toda a programação e exigirá que o Lutron Connect
TM Bridge seja reativado
ao sistema.
1. Toque três vezes e mantenha pressionado o botão “Adicionar”. NÃO solte o botão após o terceiro toque.
2. Mantenha o botão pressionado no terceiro toque, até que os LEDs comecem a piscar.
3. Solte o botão e toque imediatamente nele três vezes novamente. Os LEDs piscarão rapidamente. Quando os LEDs pararem de piscar, o Lutron Connect
TM Bridge
terá novamente as configurações de fábrica.
Lutron, HomeWor ks e RadioRA são marc as comerciais regi stradas, e RadioRA 2 e L utron Connect são ma rcas comerciais da L utron Electronics C o., Inc. NEC é marca com ercial registrada d a National Fire Protecti on Association, de Qu incy, Massachusetts , EUA. © 2016 Lutron Electronics Co., Inc.
Português
Instruções de instalação
* Condiç ões de teste de consumo m édio: LED aceso, cabo Ethe rnet
conectado, a limentado pelo ada ptador de 5V-.
Instalação
1. Usando o cabo Ethernet, conecte o Lutron ConnectTM Bridge a um roteador sem fio na mesm a rede (sub-rede), assim como o repetidor principal RadioRA
® 2 ou o processador
HomeWorks
® QS.
2. Conecte o cabo adaptador de fonte CC ao Lutron Con nect
TM
Bridge e insira o plugue do adaptador em uma tomada.
3. Use o software de design do RadioRA
® 2 ou do
HomeWorks
® QS para ativar o Lutron C onnectTM Bridge ao
sistema. É necess ário ter acesso fácil ao botão “Adicionar”, pois ele será usado para ativar o Bridge ao sistema e emparelhá-lo com o aplicativo Lutron Connect
TM.
4. Use o aplicativo Lutron Conne ct
TM para controlar e monitorar
o sistema, por meio do Lutron Connect
TM Bridge. O botão
“Adicionar” será usado para emparelhar o aplicativo ao Bridge.
Dimensões
As dimensões estão exibidas em: mm (pol)
Vista frontal
Vista superior
Conexões
Vista traseira
Botão “Adicionar”
Tomada (para o adaptador) Classe 2, NEC®, LPS ou SELV, energia limitada (<15W)
Porta Ethernet CAT5
Lutron ConnectTM Bridge
Adaptador de energia CC
Cabo Ethernet
CONNECT-BDG-1
(5V- 300mA)
T-5DC-USB-WH (incluído):
Entrada: 100–240V~ 50/60Hz 100 mA; Saída: 5V- 550mA
Incluído
CONNECT-BDG-2
(5V- 300mA)
Não incluído. Use microconector USB LPS ou SELV, saída de 5V- 550–1 000mA
Incluído
Consumo médi o*: 1,3W
Garantia
Para obter informações sobre a garantia, consulte a Garantia incluída no pacote do produto, ou visite o site www.lutron.com/resiinfo
Informações sobre certificação FCC/IC
Para obter informações sobre FCC/IC, visite www.lutron.com/fcc-ic
Atendimento ao cliente
On-line: forums.lutron.com | www.lutron.com/help E-mail: support@lutron.com Telefone:
EUA/Canadá: 1.844.LUTRON1 (588.7661) Europa: +44.(0)20.7680.4481 México: +1.888.235.2910 Outros países: +1.610.282.3800
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
Processador HomeWorks® QS
Lutron ConnectTM Bridge
Aplicativo Lutron Connect
TM
Processador
HomeWorks
® QS
Roteador sem fi o
(não vendido pela Lutron)
Conexão Ethernet
Conexão Ethernet
Adaptador de energia CC
Entrada de 24V-
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
Repetidor principal RadioRA® 2
Lutron ConnectTM Bridge
Aplicativo Lutron Connect
TM
Repetidor principal RadioRA® 2
Roteador sem fi o
(não vendido pela Lutron)
Conexão Ethernet
Conexão Ethernet
Adaptador de energia CC
Barra do LED de es tado
Lutron ConnectTM Bridge
30,2 (1,1 9)
69,9
(2,75)
69,9
(2,75)
69,9
(2,75)
CONNECT-BDG-1 CONNECT-BDG-2
041531b 02/2016
Status-LED-Balken – Blinksignale
Blinkmuster Bedeutung
5 Sekunden Blinken
• Keine Netzwerkkabelverbindung.
Rotierend • Die Bridge- Firmware wird aktualisie rt,
wenn die Status-LEDs nacheinander aufleuchten.
• Firmware wird ak tualisiert. Die Lutron Connect
TM Bridge funktioniert während
einer Firmware-Aktualisierung nicht.
Bitte vor der Installation lesen
Für die Installation de r o.a. Modellnummern ist diese Anleitung zu verwenden. Weitere Informationen siehe: www.lutron.com/radiora2 oder www.lutron.com/hwqs
Leistungsmerkmale
Über die „Hinzufügen“-Taste kann die Bridge in einem RadioRA
® 2- oder HomeWorks® QS-System und der
mobilen Lutron Connect
TM App aktiviert werden.
Der Ethernetanschluss ermöglicht den Anschluss der Bridge an einen drahtlosen Router.
Wichtige Hinweise
Umgebung
Umgebungsbetr iebstemperatur: 0 °C bis 40 °C, 0 % bis 90 % Luftfeu chtigkeit. Nur für den Innenbereich.
Vorschriften
Die Installation muss gemäß allen örtlichen Vorschriften erfolgen.
Reinigung
Mit einem sauberen feuchten Tuch abwischen. KEINE chemischen Reinigungslösungen verwenden.
Gleichstromadapter
Bei Verwendung eines Gleichstromadapters, der nicht die richtigen Nennwerte aufweist, kann die Lutron Connect
TM
Bridge beschädigt werden und sich ggf. überhitzen. Daher ist sicherzustellen, dass der Gleichstromadapter die richtigen Spezifikationen aufweist (siehe oben).
Programmierung
Die Programmierung und Aktivierung (Adressierung) muss über die RadioRA
® 2- oder HomeWorks® QS-
Systemsoftware erfolgen.
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, USA
Zurücksetzen der Lutron ConnectTM Bridge auf Werkseinstellungen
Bei Zurücksetzen der Lutron ConnectTM Bridge auf ihre Werkseinstellungen wird die gesamte Programmierung gelöscht. Zudem muss die Lutron Connect
TM Bridge
danach wieder im System aktiviert werden.
1. Dreifachtippen und „Hinzufügen“-Taste gedrückt halten. Taste nach dem dritten Mal NICHT loslassen.
2. Taste nach dem dritten Antippen gedrückt halten, bis alle LEDs blinken.
3. Taste loslassen und sofort wieder dreimal antippen. Die LEDs blinken schnell. Wenn die LEDs nicht mehr blinken, wurde die Lutron Connect
TM Bridge erfolgreich
auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Lutron, HomeWor ks und RadioRA sind e ingetragene Marke n und RadioRA 2 und Lu tron Connect sind Ma rken von Lutron Electro nics Co., Inc. NEC ist eine ei ngetragene Marke de r National Fire Protecti on Association, Qu incy, Massachusetts ( USA). © 2016 Lutron Electronics Co., Inc.
Deutsch
Installationsanleitung
* Typische Leistungsaufnahme-Testbedingungen: LED ein, Ethernetkabel
angeschlossen, Speisung über den 5-V--Ada pter.
Installation
1. Die Lutron ConnectTM Bridge mit dem Ether netkabel an einen drahtlosen Router im selben Netzwerk (Teilnetz) wi e der RadioRA
® 2-Hauptrepeater oder der HomeWorks®
QS-Prozessor verbinden.
2. Gleichstromadapterka bel an den Netzstromanschluss de r Lutron Connect
TM Bridge anschlie ßen und den
Gleichstromadapterkabelstecker in eine Steckbuchse einführen.
3. Die Lutron Connect
TM Bridge im System mit de r RadioRA® 2
oder HomeWorks
® QS-Design-Software aktivieren. Dabei ist
sicherzustellen, dass die „Hinzufügen“-Taste gut zu erreichen ist, da über sie die Bridge im System akti viert und mit der Lutron Connect
TM App verknüpft w ird.
4. Das System wird über die Connect
TM Bridge von der Lutron
Connect
TM App angesteuer t und überwacht. Die
Verknüpfung der App mit der Bridge e rfolgt über die „Hinzufügen“-Taste.
Abmessungen
Abmessungen angezeigt in mm
Vorderansicht
30,2
69,9
Ansicht von oben
69,9
69,9
Anschlüsse/Verbindungen
Rückansicht
„Hinzuf ügen“-Tas te
Netzstromanschluss (zum Adapter) NEC® Klasse 2, LPS od er SELV, begre nzte Leistung (<15 W)
Ethernet-CAT5-Anschluss
Lutron ConnectTM Bridge
Gleichstromadapter
Ethernet­kabel
CONNECT-BDG-1
(5V- 300 mA)
T-5DC-USB-WH (im Lieferumfang inbegriffen):
Eingang: 100 – 240 V~ 50/60 Hz 100 mA; Ausgang: 5 V- 550 mA
Im Lieferum­fang inbegriffen
CONNECT-BDG-2
(5V- 300 mA)
Nicht im Lieferumfang inbegriffen. LPS- oder SELV-Ausgang-USB­Mikrokonnektor verwenden (5 V- 550 – 1 000 mA)
Im Lieferum­fang inbegriffen
Typische Leistungsaufnahme*: 1,3 W
Garantie
Garantieinformationen entnehmen Sie bitte der Produktgarantie im Lieferumfang oder informieren Sie sich unter www.lutron.com/resiinfo
FCC/IC-Informationen
FCC/IC-Informationen finden Sie unter www.lutron.com/fcc-ic
Unterstützung für Kunden
Online: forums.lutron.com | www.lutron.com/help E-Mail: support@lutron.com Tel.-Nr.:
USA/Kanada: 1.844.LUTRON1 (588.7661) Europa: +44.(0)20.7680.4481 Mexiko: +1.888.235.2910 Sonstige Länder: +1.610.282.3800
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
HomeWorks® QS-Prozessor
Lutron ConnectTM Bridge
Lutron Connect
TM
App
HomeWorks
®
QS-Prozessor
Drahtloser Router (nicht über Lutron
vertrieben)
Ethernetverbindung
Ethernetverbindung
Gleichstro­madapter
24-V-­Eingang
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
RadioRA® 2-Hauptrepeater
Lutron ConnectTM Bridge
Lutron Connect
TM
App
RadioRA
® 2-Hauptrepeater
Drahtloser Router
(nicht über Lutron vertrieben)
Ethernetverbindung
Ethernetverbindung
Gleichstro­madapter
Status-LED-Balken
Lutron ConnectTM Bridge
CONNECT-BDG-1 CONNECT-BDG-2
041531b 02/2016
状态 LED 条闪烁代码
闪烁模式 指示
5 秒闪烁
• 无网络电缆连接。
旋转
• 如果状态 LED 围绕 Bridge 按顺序执行 进 程 ,则 Bridge 固 件正在 更新。
• 固件正在更新。Lutron ConnectTM Bridge 在固件更新过程中不运行。
请在安装前阅读
使用 这 些 说明 安装 上述所 列 的型 号。 若 要 获 取 更 多 信 息 ,请 访 问 : www.lutron.com/radiora2 www.lutron.com/hwqs
特性
添加按钮Bridge 可以在 RadioRA® 2HomeWorks® QS 系统和 Lutron Connect
TM 手机应用程序中得到激活。
以太网端口Bridge 可以连接至无 线路由器。
重要注意事项
环境
环境 工作 温度:0 °C40 °C 0%90% 湿 度 。仅 室 内 使 用 。
规范
依据所有地方和 国家电气规范安装。
清洁
若要进行清洁,使用干净湿布擦拭。 请勿使用任何化学清洁溶剂。
DC 电源适配器
使用未按照正确的规范进行评级的 DC 电源适配 器可能 会损坏 Lutron Connect
TM Bridge,并 可 能 令 DC 电源适
配 器 过 热 。请 确 保 DC 电源 适 配器符 合上 述详 细规 定的 正确规范。
编程
编程和激活(寻址)必须通过 RadioRA
® 2
HomeWorks
® QS 软件完成。
Lutron ConnectTM Bridge 恢复至出厂设置
Lutron ConnectTM Bridge 恢复至其出厂设置会擦除 其所有编程,并需要重新激活 Lutron Connect
TM Bridge
进入系统。
1. 轻敲三次并按住“添加”按钮。第三次敲击后请勿放开 按钮。
2. 在第三次敲击时按 住按钮不放直 至 LED 开始闪烁。
3. 放开 按钮并立 即再敲 三次。LED 将 快速闪烁。LED 停止 闪烁 时,Lutron Connect
TM Bridge 已经恢复至
其出 厂设 置。
Lutron、HomeWorksRadioRA 是注册商 标,RadioRA 2Lutron Connect 是 Lutron El ectronics Co., Inc. 的商标。 NEC 是马萨诸塞州昆西美国国家消防协会的注 册商标。© 2016 Lutron El ectronics Co., Inc.
中文
安装说明
* 典 型电力 消耗 测试条 件:LED 亮 ,以 太 网 电 缆 插 入 ,
5 V- 适配器供电。
安装
1. 使用以太网电缆,连接 Lutron ConnectTM Bridge 至同一网 络(子网)中的无线路由器充当 RadioRA
® 2 主中继器或
HomeWorks
® QS 处理器。
2. 将 DC 电源适配器附在 Lutron Connect
TM Bridge 上的电
源 插 座 上 ,并 将 DC 电源适 配器插 头插 入插座。
3. 使用 RadioRA
® 2HomeWorks® QS 设计软件激活
Lutron Connect
TM Bridge 进 入 系 统 。确 保 方 便 使 用“ 添 加 ”
按钮,因为该按钮将被用于激活 Bridge 进入系统 并与 Lutron Connect
TM 应用 程序 配 对。
4. 使用 Lutron Connect
TM 应用程序控制并监测系统通过
Lutron Connect
TM Bridge。“ 添 加 ” 按 钮 将 被 用 于 将 应 用 程
序与 Bridge 配 对。
尺寸
测量 结果 显 示为:mm
前视图
顶视图
连接
后视图
“ 添加 ”按 钮
电 源 插 座( 至 适 配 器) NEC® 2 类,LPS 或 S ELV,能量有限 (<15 W)
以太网 C AT5 端口
Lutron ConnectTM Bridge
DC 电源适配器
以太网 电缆
CONNECT-BDG-1
(5V- 300 mA)
T-5DC-USB-WH(包 括 在 内 ): 输入:100 – 240 V~ 50/60 Hz 100 mA ; 输出:5 V- 550 mA
包括在内
CONNECT-BDG-2
(5V- 300 mA)
不 包 括在 内 。使 用 LPSSELV 输出 5 V- 550–1 000 m A USB Micro 连接器
包括在内
典型电源 消耗*:1.3 W
质保
若要获取质保信息,请参阅产品随附的保证书或访问
www.lutron.com/resiinfo
FCC/IC 信息
若要获取 FCC/IC 信息,请访问: www.lutron.com/fcc-ic
客户协助
在线: forums.lutron.com | www.lutron.com/help 电子邮箱:support@lutron.com 电话:
美国/加拿大:1.844.LUTRON1 (588.7661)
中国:86.21.61650990 欧洲:+44.(0)20.7680.4481
墨西哥:+1.888.235.2910 其他国家:+1.610.282.3800
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
HomeWorks® QS 处理器
Lutron ConnectTM Bridge
Lutron Connect
TM
应用程序
HomeWorks
®
QS 处理器
无线路由器
Lutron 不出售)
以太网连接
以太网连接
DC 电源 适配器
24 V- 输入
Setup
Wired
RF
Communication
Repeater Status
1
3
4
2
M
Power
Repeater Link
COM
9 V
1
N / C
MUX
MUX
234
AddTest
USB
Integrate
Program / Integrate
RS232
Ethernet
Main Repeater
RadioRA® 2 主中继器
Lutron ConnectTM Bridge
Lutron Connect
TM
应用程序
RadioRA
® 2 主中继器
无线路由器
Lutron 不出售)
以太网连接
以太网连接
DC 电源适 配器
状态 LED
Lutron ConnectTM Bridge
30.2
69.9
69.9
69.9
Lutron Elec tron ics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299
CONNECT-BDG-1 CONNECT-BDG-2
041531b 02/2016
Loading...