Lukas AHP2-1 User Manual [en, de, es, fr]

LUKAS
BetrieBetrie
Betrie
BetrieBetrie
OperOper
Oper
OperOper
D
bsanleitungbsanleitung
bsanleitung
bsanleitungbsanleitung
GB
ting Instrting Instr
a
ting Instr
ting Instrting Instr
uctionsuctions
uctions
uctionsuctions
F
ManMan
Man
ManMan
uel d'utilisauel d'utilisa
uel d'utilisa
uel d'utilisauel d'utilisa
tiontion
tion
tiontion
E
InstrInstr
Instr
InstrInstr
AHP 2-1EAHP 2-1E
AHP 2-1E
AHP 2-1EAHP 2-1E
ucciones de usoucciones de uso
ucciones de uso
ucciones de usoucciones de uso
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
HyHy
Hy
HyHy
PP
ompes hyompes hy
P
ompes hy
PP
ompes hyompes hy
Vor Installation und Inbetriebnahme der Pumpe muß dieses Handbuch aufmerksam durchgelesen werden.
Read carefully this manual before installing and using the pump.
Avant dinstaller la pompe et de la mettre en service, lire attentivement dun bout à lautre le présent manuel.
Lean atentamente este manual antes de la instalación y el uso de la bomba.
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
HyHy
drdr
Hy
HyHy
drdr
dr
drdr
aulikaulik
dr
aulik
drdr
aulikaulik
aulic Pumps pneumaaulic Pumps pneuma
aulic Pumps pneuma
aulic Pumps pneumaaulic Pumps pneuma
drdr
dr
drdr
Bombas hidráulicas pneumáticasBombas hidráulicas pneumáticas
Bombas hidráulicas pneumáticas
Bombas hidráulicas pneumáticasBombas hidráulicas pneumáticas
pumpen drpumpen dr
pumpen dr
pumpen drpumpen dr
auliques à commande pneumaauliques à commande pneuma
auliques à commande pneuma
auliques à commande pneumaauliques à commande pneuma
ucuc
kk
uc
ucuc
luftbetrieluftbetrie
k
luftbetrie
kk
luftbetrieluftbetrie
tically opertically oper
tically oper
tically opertically oper
benben
ben
benben
tedted
a
ted
tedted
tiquetique
tique
tiquetique
1
Fig.1
Fig.3a
Fig.2
2
Fig.3b
Fig.4
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.9
Fig.8
Fig.10
Fig.11a
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
Fig.11b
3
INHALT
ALLGEMEINE HINWEISE................................................................................................................................................................... 6
Kap.1 TRANSPORT, LAGERUNG UND AUSPACKEN DER PUMPE .......................................................................................................... 6
Kap.2 BESCHREIBUNG ................................................................................................................................................................................7
Kap.3 SICHERHEIT .......................................................................................................................................................................................8
Kap.4 TECHNISCHE MERKMALE ................................................................................................................................................................ 8
Kap.5 INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME ......................................................................................................................................... 9
5.1 Füllen des Öltanks (falls die Pumpe leer geliefert wird) .................................................................................................................. 9
5.2.1 Inbetriebnahme der liegend installierten Pumpe .............................................................................................................................9
5.2.2 Inbetriebnahme der stehend installierten Pumpe ............................................................................................................................ 9
5.3 Anschluß des Ölrücklaufschlauches (für doppelt-wirkende Anwendung) .......................................................................................9
5.4 Druckluftanschluß ............................................................................................................................................................................9
Kap.6 BETRIEB ............................................................................................................................................................................................. 9
Kap.7 WARTUNG ..........................................................................................................................................................................................10
7.1 Überprüfung der Anschlüsse ...........................................................................................................................................................10
7.2 Reinigung des Luftfilters .................................................................................................................................................................. 10
7.3.1 Kontrolle des Hydrauliköls an der 2,5 Lt. Pumpe ............................................................................................................................10
7.3.2 Kontrolle des Hydrauliköls an der 5 Lt. Pumpe ............................................................................................................................... 10
7.4 Hydraulikölwechsel ..........................................................................................................................................................................10
7.5 Betriebsstörungen und Abhilfen ...................................................................................................................................................... 11
Kap.8 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG DER PUMPE ................................................................................................................. 11
BETRIEBSSCHEMA ........................................................................................................................................................................... 12
GARANTIE .......................................................................................................................................................................................... 12
ERSATZTEILE.....................................................................................................................................................................................35
INDEX
GENERAL PRECAUTIONS ................................................................................................................................................................ 13
Chp.1 TRANSPORT, STORAGE AND UNPACKING .................................................................................................................................... 13
Chp.2 DESCRIPTION ....................................................................................................................................................................................14
Chp.3 SAFETY............................................................................................................................................................................................... 15
Chp.4 TECHNICAL CHARACTERISTICS ..................................................................................................................................................... 15
Chp.5 INSTALLATION AND START-UP ........................................................................................................................................................ 16
5.1 Filling the reservoir (if the pump is supplied without oil) ................................................................................................................. 16
5.2.1 Start-up - horizontal operation ......................................................................................................................................................... 16
5.2.2 Start-up - vertical operation ............................................................................................................................................................. 16
5.3 Connecting the oil return line (use with a double acting cylinder) ...................................................................................................16
5.4 Connecting the compressed air line ................................................................................................................................................16
Chp.6 OPERATION ........................................................................................................................................................................................17
Chp.7 MAINTENANCE .................................................................................................................................................................................. 17
7.1 Checking connections ..................................................................................................................................................................... 17
7.2 Cleaning the air filter ........................................................................................................................................................................ 17
7.3.1 Checking the hydraulic oil on the 2,5 Lt. pump ............................................................................................................................... 17
7.3.2 Checking the hydraulic oil on the 5 Lt. pump .................................................................................................................................. 17
7.4 Hydraulic oil change ........................................................................................................................................................................ 17
7.5 Troubleshooting ...............................................................................................................................................................................18
Chp.8 SCRAPPING AND DISPOSING OF THE PUMP ................................................................................................................................18
OPERATION DIAGRAM ...................................................................................................................................................................... 19
LIMITED WARRANTY......................................................................................................................................................................... 19
SPARE PARTS .................................................................................................................................................................................... 35
4
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
INDEX
GENERALITES ..................................................................................................................................................................................... 20
Chap.1 TRANSPORT, STOCKAGE ET DÉBALLAGE DE LA POMPE ............................................................................................................. 20
Chap.2 DESCRIPTION ...................................................................................................................................................................................... 21
Chap.3 SÉCURITÉ ............................................................................................................................................................................................ 22
Chap.4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................................................................................................................. 22
Chap.5 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE ............................................................................................................................................... 23
5.1 Remplissage du réservoir à huile (dans la mesure où la pompe est livrée vide) ............................................................................. 23
5.2.1 Mise en fonction de la pompe positionnée horizontalement ............................................................................................................. 23
5.2.2 Mise en fonction de la pompe positionnée verticalement ................................................................................................................. 23
5.3 Raccordement du tube de récupération huile (pour utilisation à double effet) ................................................................................. 23
5.4 Raccordement de lair comprimé ....................................................................................................................................................... 23
Chap.6 UTILISATION ......................................................................................................................................................................................... 23
Chap.7 ENTRETIEN .......................................................................................................................................................................................... 24
7.1 Contrôle des raccordements ............................................................................................................................................................. 24
7.2 Nettoyage du filtre à air ..................................................................................................................................................................... 24
7.3.1 Contrôle de lhuile hydraulique sur la pompe de 2,5 Lt. .................................................................................................................... 24
7.3.2 Contrôle de lhuile hydraulique sur la pompe de 5 Lt. ....................................................................................................................... 24
7.4 Vidange de lhuile hydraulique .......................................................................................................................................................... 24
7.5 Dérangements et remèdes ................................................................................................................................................................ 25
Chap.8 MISE À LA FERRAILLE ET ÉLIMINATION DE LA POMPE ................................................................................................................. 25
SCHEMA DE FONCTIONNEMENT ...................................................................................................................................................... 26
GARANTIE ............................................................................................................................................................................................ 26
PIECES DE RECHANGE ...................................................................................................................................................................... 35
ÍNDICE
ADVERTENCIAS GENERALES ........................................................................................................................................................... 27
Cap.1 TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y DESEMBALAJE ................................................................................................................... 27
Cap.2 DESCRIPCIÓN...................................................................................................................................................................................... 28
Cap.3 SEGURIDAD ......................................................................................................................................................................................... 29
Cap.4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................................................................................................................................................... 29
Cap.5 INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIÓN ............................................................................................................................................. 30
5.1 Llenado del depósito del aceite (si la bomba se suministra vacía) ................................................................................................... 30
5.2.1 Puesta en función de la bomba colocada horizontalmente .............................................................................................................. 30
5.2.2 Puesta en función de la bomba colocada verticalmente ................................................................................................................... 30
5.3 Conexión del tubo de recuperación de aceite (para uso de doble efecto) ....................................................................................... 30
5.4 Conexión del aire comprimido ........................................................................................................................................................... 30
Cap.6 USO ....................................................................................................................................................................................................... 30
Cap.7 MANTENIMIENTO ................................................................................................................................................................................ 31
7.1 Verificación de las conexiones .......................................................................................................................................................... 31
7.2 Limpieza del filtro del aire .................................................................................................................................................................. 31
7.3.1 Control del aceite hidráulico en la bomba de 2,5 l. ........................................................................................................................... 31
7.3.2 Control del aceite hidráulico en la bomba de 5 l. .............................................................................................................................. 31
7.4 Sustitución del aceite hidráulico ........................................................................................................................................................ 31
7.5 Problemas y soluciones .................................................................................................................................................................... 32
Cap.8 DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BOMBA ................................................................................................................................... 32
ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO ..................................................................................................................................................... 33
GARANTÍA ............................................................................................................................................................................................ 33
PIEZAS DE REPUESTO ....................................................................................................................................................................... 35
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
5
ALLGEMEINE HINWEISE
Vor Installation und Benutzung dieser Pumpe muß das vorliegende Handbuch aufmerksam durchgelesen werden, da es wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit enthält. Dieses Handbuch muß immer bei der Pumpe und der Maschine, an der sie installiert wird, bleiben, auch wenn sie verkauft bzw. veräußert wird. Vor Installation und Inbetriebnahme der Pumpe muß sichergestellt werden, daß sie während des Transports nicht beschädigt wurde, daß das Pumpengehäuse keine Risse oder Beulen aufweist, und daß kein Öl aus der Pumpe austritt. Eventuell festgestellte Mängel sind der Spedition zu melden. INSTALLIEREN SIE DIE PUMPE IN DIESEM FALL NICHT, sondern erbeten Sie vom Hersteller weitere Anweisungen.
Der Hersteller haftet nicht für Personen-, Tier-, Sach- oder Maschinenschäden, die durch Montage und Benutzung einer beschädigten Pumpe verursacht werden.
1 - TRANSPORT, LAGERUNG UND AUSPACKEN DER PUMPE
Aufgrund des geringen Gewichts der Pumpe sind beim Transport keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen notwendig. Falls die Pumpe zunächst eingelagert, und erst längere Zeit nach ihrem Kauf benutzt werden soll, muß diese in Räumlichkeiten aufbewahrt werden, die einen angemessenen Schutz gegen Witterungseinflüsse gewährleisten, und deren Temperatur zwischen 10° und 50°C liegt. Aufgrund der Struktur der Pumpe und deren Verpackung dürfen maximal 4 einzelne Kartons aufeinander gestellt werden. Wenn die Pumpen auf Paletten geliefert werden, empfiehlt es sich, sie erst bei Montage aus der Originalverpackung zu nehmen. Die leere Verpackung muß gemäß den im betroffenen Land geltenden gesetzlichen Vorschriften entsorgt werden.
6
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
2 - BESCHREIBUNG
Bei dem gelieferten Gerät handelt es sich um eine Pumpe, mit dem aus Druckluftzufuhr eine hydraulische Druckleistung (siehe Kap. 4 Technische Merkmale) gewonnen werden kann. Einfach-wirkende hydraulische Vorrichtungen können mit dieser Pumpe direkt versorgt werden; für die Versorgung von doppelt-wirkenden hydraulischen Vorrichtungen muß zwischen Pumpe und Verbraucher ein Wegeventil eingesetzt werden.
Jede sonstige Verwendung der Pumpe ist als unsachgemäß zu betrachten und kann gefährliche Unfälle verursachen. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden, die durch den unvorschriftsmäßigen Gebrauch der Pumpe verursacht werden.
Der Hersteller steht jederzeit für Rückfragen zur Verfügung, um jeden Zweifel bezüglich Installation und korrekter Benutzung der Pumpe zu klären.
Auf Abb. 12 sind die verschiedenen Teile der Pumpe dargestellt.
Entlüftungsschraube
Pumpepedal
(Feld PUMP)
Anschluß Drucklufteinlaß
Anblickglas
Auf Abbildung 12a ist die Pumpe mit einem 2,5-l-Tank dargestellt
Entlüftungsschraube
Einfüll- und Entlüftungsdeckel. Anschluß für den
Rücklauf bei doppelt-wirkende Vorrichtungen
Gehäuse / Tank
Druckablaß-Pedal
(Feld RELEASE)
Anschluß für den
Hydraulikschlauch
Abb.12a
Druckablaß-Pedal
(Feld RELEASE)
Pumpepedal
(Feld PUMP)
Anschluß Drucklufteinlaß
Auf Abbildung 12b ist die Pumpe mit einem 5-l-Tank dargestellt
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
Anschluß für den
Hydraulikschlauch
Ölmeßstab/Ölstand
Einfüll- und Entlüftungsdeckel. Anschluß für den
Rücklauf bei doppelt-wirkende Vorrichtungen
Gehäuse / Tank
Abb.12b
7
3 - SICHERHEIT
Alle nachstehend beschriebenen Vorschriften sind strikt zu befolgen, denn sie sind von größter Bedeutung für Ihre eigene Sicherheit und für die Sicherheit anderer Personen. Neben den Angaben dieses Kapitels sind außerdem auch alle sonstigen in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen zu befolgen.
VERSUCHEN SIE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, DIE INSTALLIERTEN SCHUTZVORRICHTUNGEN ABZUNEHMEN ODER ZU VERÄNDERN. VERÄNDERN SIE AUCH KEINE TEILE DER PUMPE, DA DADURCH GEFAHRENSITUATIONEN ENTSTEHEN KÖNNEN, AUF DIE DER BENUTZER, BZW. DIE FÜR DIE WARTUNG ZUSTÄNDIGE PERSON, NICHT VORBEREITET SIND. BEI ENTFERNUNG ODER VERÄNDERUNG VON AN DER PUMPE INSTALLIERTEN SICHERHEITSVORRICHTUNGEN VERFÄLLT SOFORT JEDER GARANTIEANSPRUCH UND DER HERSTELLER WIRD VON JEDER HAFTPFLICHT BEFREIT.
l Die Pumpe und die Maschine, an der die Pumpe installiert wird, darf nur von erwachsenen Personen, die die
Maschine und die Pumpe gut kennen und dieses Handbuch ganz durchgelesen haben, benutzt werden.
l Minderjährigen unter 16 Jahren, ist die Benutzung der Pumpe nur unter Aufsicht einer zur Benutzung der Pumpe
befugten erwachsenen Person gestattet.
l Der Arbeitsbereich muß freigehalten werden, damit die Pumpe korrekt und sicher bedient werden kann. Achten Sie
auf eventuell herunterfallende Gegenstände, die die Pumpe versehentlich betätigen könnten.
l Der Arbeitsbereich muß sauber sein. Insbesondere sind Reste von Öl, Fett oder sonstigen rutschigen und
korrosiven Substanzen zu vermeiden.
l Die Pumpe muß von übermäßig heißen Bereichen, lodernden Flammen oder Funken ferngehalten werden. Die
maximale Betriebstemperatur darf 50°C nicht überschreiten.
l Die Pumpe darf nur mit den Füßen bedient werden. Versuchen Sie nicht, sie mit anderen Körperteilen zu
bedienen, dadurch könnten Unfälle verursacht werden.
l Arbeiten Sie niemals mit weiter oder offener Kleidung. Tragen Sie die vom Abteilungsleiter vorgeschriebene Schutzkleidung. l Steigen Sie nicht auf die Pumpe um diese zu bedienen. Es genügt ein leichter Druck mit dem Fuß um den inneren
Mechanismus zu betätigen.
l Falls es sich als erforderlich erweisen sollte, die Zuleitungen und den Hydraulikkreislauf abzuhängen, ist
sicherzustellen, daß sie nicht unter Druck stehen.
l Für den Anschluß der Pumpe müssen die in Kapitel 5 Installation und Inbetriebnahme genau befolgt, und immer
geeignete Schläuche und Anschlüsse verwendet werden.
l Versuchen Sie nicht, die Pumpe bei Betriebsstörungen selbst wieder in Gang zu setzen oder zu reparieren.
Unterbrechen Sie die Luftzufuhr zur Pumpe, schalten Sie die Maschine, an der sie montiert ist, aus und benachrichtigen Sie die für die Wartung der Pumpe zuständige Person.
l Verändern Sie den Standort der Pumpe nicht eigenmächtig. Die Pumpe darf nur in der vom Hersteller der
Maschine vorgesehenen Position benutzt werden.
4 - TECHNISCHE MERKMALE
Modell AHP 2-1E-502 AHP 2-1E-702 AHP 2-1E-505 AHP 2-1E-705
Druck am Lufteinlaß (bar) 2,8 ÷ 10
Max. Betriebsdruck (bar) 500 700 500 700
Nennleistung max. (l/Min.) 1,4 0,8 1,4 0,8
Luftanschluß (Standard)* 1/4" G
Ölanschluß (Standard)* 3/8" NPTF
Höchstgewicht ohne Öl (kg) 4,65 9
Ölmenge in liegender Stellung / nutzbare Menge (l) 2,4 / 2,1 5 / 4,5
Ölmenge in stehender Stellung / nutzbare Menge (l) 2,2 / 1,5 3,5 / 2
Abmessungen (mm) Die Abmessungen der Pumpen sind in den Abb. 1 und 2 auf Seite 2 angegeben
Geräuschpegel 75 dB(A) / 1m
ZU VERWENDENDE ÖLZU VERWENDENDE ÖL
ZU VERWENDENDE ÖL
ZU VERWENDENDE ÖLZU VERWENDENDE ÖL
TYPENTYPEN
TYPEN
TYPENTYPEN
(ï) Bei einem Zuleitungsdruck von 7 bar
(*) Auf Anfrage sind auch andere Anschlußtypen lieferbar
MOBIL DTE 11 - SHELL TELLUS OIL T 15 - CASTROL HYSPIN AWH15 - oder gleichwertige Typen
8
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
5 - INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME
In diesem Kapitel wird die Installation der Pumpe beschrieben. Die folgenden Anleitungen werden als die optimale Vorgangsweise empfohlen. Der Käufer der Pumpe - also der Hersteller der Maschine, an der die Pumpe montiert wird
- kann zwar beschließen, die Montage in anderer Weise vorzunehmen und Bügel oder sonstiges Zubehörmaterial, das er für zweckmäßig hält, verwenden, JEDOCH OHNE DIE FORM ODER DIE ORIGINALEINHÄNGUNG DER
PUMPE AUF IRGENDEINE WEISE ZU VERÄNDERN, UND JEDENFALLS OHNE IRGENDEINE DER AN DER PUMPE ANGEBRACHTEN SCHUTZVORRICHTUNGEN ZU ENTFERNEN BZW. DIE PUMPE AUF IRGENDEINE WEISE GEFÄHRLICH ZU MACHEN. Falls Änderungen solcherart vorgenommen werden, ist er allein haftbar für
jeden Unfall, der während der Benutzung der Pumpe verursacht werden sollte. Die Pumpe kann sowohl liegend (horizontal) als auch stehend (vertikal) montiert werden. Auf Seite 2, Abb. 3 ist die Bohrschablone dargestellt, die für die Planung der Befestigungsbasis der Pumpe zu verwenden ist (Abb.3a -> 2,5 Lt. Pumpe / Abb.3b -> 5 Lt. Pumpe). Danach muß die Pumpe mit den vier mitgelieferten Schrauben verankert werden.
ACHTUNG: bei der Pumpe mit 2,5-l-Tank dürfen die Befestigungslöcher nicht tiefer als 20 mm gebohrt werden.
5.1 - Füllen des Öltanks (sofern die Pumpe leer geliefert wird)
Auf Seite 8 sind die Ölmengen angegeben, die je nach Positionierung der Pumpe in den Pumpentank einzufüllen sind. In derselben Tabelle sind auch die effektiv nutzbaren Ölmengen angegeben. Verwenden Sie die auf Seite 8 angegebenen Öltypen. Öle mit anderen Charakteristiken können die Pumpe ernsthaft beschädigen und unbrauchbar machen. DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR PERSONEN-, MASCHINEN-
ODER SACHSCHÄDEN, DIE DURCH BENUTZUNG UNGEEIGNETER ÖLTYPEN ODER ALTÖL VERURSACHT WERDEN. IM FALLE VON SCHÄDEN AN DER PUMPE AUS DEN OBENGENANNTEN GRÜNDEN VERFÄLLT JEDER GARANTIEANSPRUCH MIT SOFORTIGER WIRKUNG.
l Den Einfülldeckel (Abb. 12, Seite 7) mit Hilfe eines flachen Schraubenziehers herausziehen und ganz abnehmen. l Die richtige Ölmenge wie in der Tabelle auf Seite 8 angegeben in den Tank füllen. l Die Einfüllöffnung mit einem sauberen Lappen reinigen; den Deckel wieder einsetzen und ganz hineindrücken.
5.2.1 - Inbetriebnahme der liegend (horizontal) installierten Pumpe
l Den druckseitigen Hydraulikschlauch (Abb. 12, Seite 7) anschließen. Am Schlauch muß ein Anschluß vom Typ
G 1/4 angebracht werden, um den zuvor ein Teflonband gewickelt wurde.
l Die Entlüftungsschrauben (Abb. 5, Seite 3) mit einem passenden Schraubenzieher um drei oder vier Drehungen
aufschrauben.
5.2.2 - Inbetriebnahme der stehend (vertikal) installierten Pumpe
l Den druckseitigen Hydraulikschlauch (Abb. 12, Seite 7) anschließen. Am Schlauch muß ein Anschluß vom Typ
G 1/4 angebracht werden, um den zuvor ein Teflonband gewickelt wurde.
l Den Entlüftungsdeckel (Pos. B, Abb. 4, Seite 2) mit einem flachen Schraubenzieher bis zur ersten Einrastung
herausziehen.
5.3 - Anschluß des Ölrücklaufschlauches (für doppelt wirkende Verwendung)
ACHTUNG: alle nachstehend beschriebenen Arbeitsgänge müssen bei liegender Pumpe durchgeführt werden. Die Pumpe darf erst nach Abschluß dieser Arbeitsgänge stehend befestigt werden.
l Falls der Entlüftungsdeckel zum Entlüften herausgezogen wurde, muß er wieder vollständig hineingedrückt
werden (Pos. A, Abb. 4, Seite 2).
l Den Verschlußstift des Deckels (Abb. 6, Seite 3) aufschrauben und einen Schlauch mit einem zuvor mit Teflonband
umwickelten Anschluß 3/8 NPTF anschließen.
5.4 - Druckluftanschluß
l Am Druckluftanschluß (Abb. 12, Seite 7) eine für Ihre Anlage passende Schnellverbindung festschrauben, deren Gewinde zuvor mit Teflonband umwickelt wurde. l Die Schnellverbindung wird an eine Zuleitung angeschlossen, die einen Druck zwischen 2,8 und 10 bar liefern kann (siehe Tabelle Technische Merkmale auf Seite 8).
6 - BETRIEB
Die Benutzung der Pumpe ist ausgesprochen einfach: l Um die Pumpe zu betätigen, mit dem Fuß nicht allzu stark auf die mit der Aufschrift PUMP bezeichnete Stelle
(Abb. 7 auf Seite 3) drücken. Die Pumpe beginnt daraufhin, einen hydraulischen Druck zu erzeugen, wodurch die Maschine betätigt wird.
l Bei Loslassen des Pedals, also sobald der Fuß weggenommen wird, bleibt die Pumpe stehen, steht jedoch
weiterhin unter Druck und läßt die Maschine an dem bis zu diesem Moment erreichten Punkt stehen.
l Um den Druck auf Null, und somit die Maschine in Ruhestellung zu bringen, das Pedal an der mit der Aufschrift
RELEASE bezeichneten Stelle (Abb. 8 auf Seite 3) drücken.
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
9
ACHTUNG: nach der erstmaligen Installation der Pumpe kann es unter Umständen vorkommen, daß der Kreislauf wegen vorhandener Luftblasen leer erscheint. Wenn es der Pumpe nicht gelingt, das Öl unter Druck zu setzen, wie nachstehend beschrieben vorgehen. DIE NACHSTEHEND BESCHRIEBENEN VORGÄNGE SIND DIE EINZIGEN, DIE MIT DEN HÄNDEN AM PEDAL DURCHGEFÜHRT WERDEN DÜRFEN. DER REGULÄRE BETRIEB DER PUMPE HAT AUSSCHLIESSLICH MIT DEN FÜSSEN ZU ERFOLGEN.
l Falls die Pumpe stehend montiert ist, muß sie ausgebaut und waagerecht auf den Boden gelegt werden. l Das Pedal an der mit der Aufschrift PUMP bezeichneten Stelleanheben: unter dem Pedal befindet sich ein
flacher Knopf.
l Mit einer Hand das Pedal an der mit der Aufschrift RELEASE bezeichneten Stelle drücken. Gleichzeitig mit der
anderen Hand den Knopf unter der Stelle PUMP drücken (Abb.9 auf Seite 3). Beide Knöpfe ca. 15 Sekunden lang gedrückt halten.
Die Pumpe müßte jetzt korrekt funktionieren, andernfalls muß der oben beschriebene Vorgang wiederholt werden.
7 - WARTUNG
Alle nachstehend beschriebenen Eingriffe der ordentlichen Wartung müssen von erfahrenem Personal durchgeführt werden, das sich mit der Pumpe und deren Betrieb gut auskennt und das vorliegende Handbuch ganz durchgelesen hat. Bei Durchführung der Wartungseingriffe muß vorsichtig vorgegangen werden, um Unfälle zu vermeiden. Die in diesem Kapitel beschriebenen Vorgänge sind die einzigen zulässigen Eingriffe. Jeder unbefugte Wartungseingriff
bewirkt den sofortigen Verfall der Garantie der Pumpe und befreit den Hersteller von jeder Haftung.
7.1 - Überprüfung der Anschlüsse
Die hydraulischen und pneumatischen Anschlüsse müssen jede Woche überprüft werden. Überzeugen Sie sich, daß die Anschlüsse an der Pumpe nicht aufgeschraubt oder gelockert sind und keine Risse oder sonstige Beschädigungen aufweisen. Stellen Sie sicher, daß die Leitungen nicht beschädigt oder zerschnitten sind.
7.2 - Reinigung des Luftfilters
Im Innern des pneumatischen Anschlusses befindet sich ein Luftfilter (Abb. 10 auf Seite 3). l Mit Hilfe eines flachen Schraubenziehers der entsprechenden Größe den Filter im Druckluftanschluß aufschrauben
und ganz herausnehmen.
l Den Filter durch Blasen mit Druckluft reinigen, dann wieder einsetzen und festschrauben. Nicht zu fest zudrehen,
um das Gewinde nicht zu beschädigen.
l Die vorher mit Teflonband umwickelte Schnellverbindung wieder zuschrauben. Falls der Filter übermäßig verschmutzt oder beschädigt sein sollte, muß er durch einen neuen ersetzt werden. Dieser kann beim Hersteller bestellt werden, zu diesem Zweck verweisen wir auf die Ersatzteilliste am Ende dieses Handbuchs.
7.3.1 - Kontrolle des Hydrauliköls an der 2,5 L Pumpe
Regelmäßig kontrollieren Sie, ob die Pumpe die korrekte Menge Hydrauliköl enthält. Der Ölstand wird am Schauglas am Pumpentank (Abb. 11a, Seite 3) überprüft. Wenn der Ölstand bei eingefahrenen Zylindern den sichtbaren Mindeststand (D auf Abb. 11a) erreicht hat, muß geeignetes Öl (siehe Angabe der vorgeschriebenen Öltypen auf Seite 8) nachgefüllt werden.
7.3.2 - Kontrolle des Hydrauliköls an der 5 L Pumpe
Regelmäßig überprüfen Sie, ob die Pumpe die korrekte Menge Hydrauliköl enthält. Der Ölstand muß zwischen den zwei Markierungen des Ölmeßstabes sein (E auf Abb.11b). Wenn der Ölstand bei eingefahrenen Zylindern den sichtbaren Mindeststand erreicht hat, muß geeignetes Öl (siehe Angabe der vorgeschriebenen Öltypen auf Seite 8) nachgefüllt werden.
7.4 - Hydraulikölwechsel
Alle 250 Betriebsstunden muß das Öl ersetzt werden. Dieser Vorgang muß bei ganz eingefahrenem Zylinder durchgeführt werden:
l Wenn die Pumpe stehend montiert ist, muß sie ausgebaut und liegend positioniert werden. l Mit Hilfe eines flachen Schraubenziehers den Einfülldeckel (Abb. 12 auf Seite 7) ganz herausnehmen. l Die Pumpe über einem Auffangbehälter für das Altöl umdrehen und ausleeren. l Das ganze im Tank enthaltene Öl entleeren und dann die Pumpe mit neuem Öl füllen. Ölmengen und -typen sind
auf Seite 8 angegeben.
l Die Einfüllöffnung mit einem sauberen Lappen säubern, den Deckel wieder einsetzen und hineindrücken bis er fest
sitzt, bzw. falls erforderlich in Entlüftungsposition bringen.
10
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
7.5 - Betriebsstörungen und Abhilfen
Im folgenden Abschnitt sind einige Anomalien aufgeführt, die während des Betriebs auftreten können, daneben sind die entsprechende Abhilfen beschrieben. Falls die Probleme nicht mit den hier beschriebenen Eingriffen behoben werden können, muß der Hersteller zu Rate gezogen werden.
BETRIEBSSTÖRUNG
Die Pumpe startet nicht.
Bei Belastung bleibt die Pumpe stehen
Die Pumpe funktioniert zwar, setzt aber das Öl nicht unter Druck.
Die Pumpe erreicht nicht den Höchstdruck.
Die Pumpe erzeugt Druck, aber die Last bewegt sich nicht.
MÖGLICHE URSACHE
Die Druckluftzuleitung ist geschlossen oder verstopft.
Luftdruck zu niedrig.
Luftfilter verschmutzt oder verstopft.
Aus der Hydraulikanlage tritt Öl aus.
Leckstelle in der Pumpe
Zu niedriger Ölstand.
Luftdruck zu niedrig.
Inneres Sicherheitsventil verstellt.
Aus der Hydraulikanlage tritt Öl aus.
Überlastung
Das Öl zirkuliert nicht korrekt.
ABHILFE
Sicherstellen, daß Druckluft zur Pumpe gelangt.
Sicherstellen, daß der Zuleitungsdruck der Pumpe (Druckluft) zwischen 2,8 und 10 bar liegt
Luftfilter säubern oder ersetzen.
Überprüfen, ob eine Leckstelle vorhanden ist, und gegebenenfalls reparieren.
Überprüfen, ob in der Pumpe eine Leckstelle vorhanden ist, und falls ja, zur Reparatur an den Hersteller schicken.
Ölstand kontrollieren und falls erforderlich Öl nachfüllen.
Sicherstellen, daß der Zuleitungsdruck der Pumpe (Druckluft) zwischen 2,8 und 10 bar liegt
Hersteller kontaktieren.
Überprüfen, ob eine Leckstelle vorhanden ist, und gegebenenfalls reparieren.
Belastung reduzieren.
Kontrollieren, ob die Leitungen Engpässe aufweisen oder eingeklemmt sind, und ob der Zylinder defekt ist.
Der Kolben fährt ein obwohl das Pedal RELEASE nicht gedrückt wird.
Der Kolben fährt nicht ein (einfach wirkender Zylinder)
Der Kolben fährt nicht ein (doppelt wirkender Zylinder)
Ungenügende Pumpenleistung.
Aus der Hydraulikanlage tritt Öl aus.
Defekt in der Pumpe.
Ölzuleitung eingeklemmt oder Steck­verbindung nicht richtig angeschlossen.
Bei Rücklauf mittels Schwerkraft: mangelnde Belastung auf dem Zylinder.
Zylinderfeder schadhaft.
Ablaßventil des Zylinders funktioniert nicht.
Ölzuleitung eingeklemmt oder Steckverbindung nicht richtig angeschlossen.
Ablaßventil des Zylinders funktioniert nicht.
Luftdruck zu niedrig.
Luftfilter verschmutzt oder verstopft.
Tank wurde nicht entlüftet
Überprüfen, ob eine Leckstelle vorhanden ist, und gegebenenfalls reparieren.
Leckstelle in der Pumpe überprüfen und Hersteller kontaktieren.
Ölzuleitung überprüfen.
Zylinder beschweren.
Zylinder reparieren.
Zylinder reparieren.
Ölzuleitung überprüfen.
Zylinder reparieren.
Sicherstellen, daß der Zuleitungsdruck der Pumpe (Druckluft) zwischen 2,8 und 10 bar liegt
Luftfilter säubern oder ersetzen.
Tank wie in Kapitel 5 auf Seite 9 beschrieben entlüften.
8 - VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG DER PUMPE
Wenn die Pumpe verschrottet werden soll, muß das enthaltene Öl entleert und gemäß den in dem betroffenen Land gültigen gesetzlichen Vorschriften entsorgt werden. Dasselbe gilt für die anderen Teile der Pumpe, die nach den Werkstoffen, aus den sie bestehen, zu trennen sind.
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
11
BETRIEBSSCHEMA
P = Lufteintritt U = Ölverwendung S = Öltank
12
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
GENERAL PRECAUTIONS
This manual contains important safety information: read carefully before installing and using the pump. This manual must always accompany both the pump and the machine on which the pump is installed, even when pump and machine or the pump alone is sold, loaned or otherwise transferred to other premises. Before installing the pump and setting it up for operation make sure it has not been damaged during transportation: check that there are no cracks or dents on the body and that there are no traces of oil leaks. If damage is noticed, inform the carrier of the problem immediately. DO NOT INSTALL THE PUMP. Ask the manufacturer for instructions.
The manufacturer shall not be held liable for injury to people or animals or damage to property caused by installation and operation of a damaged pump.
1 - TRANSPORT, STORAGE AND UNPACKING
Given the modest weight of the pump, no particular transport precautions are necessary. Is the pump set aside to be used some time after purchasing, it must be stored in a place adequately protected against weather conditions at a temperature between 10° and 50° C. Do not stack more than four single boxes containing pumps. If the pumps are delivered packed on pallets, they should be left in their original packing and unpacked immediately prior to use. Dispose of packing materials in accordance with the laws of the country where the pump is unpacked.
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
13
Loading...
+ 29 hidden pages