Harmony® Smart Control
Setup Guide
Installationshandbuch
Guide d’installation
Installatiegids
English
Deutsch
Français
Nederlands
Access setup videos, support articles and Harmony
community forums:
www.logitech.com/support/
harmonysmartcontrol
Zugang zu Videos zur Einrichtung, Support-Artikeln
und Foren der Harmony-Community:
www.logitech.com/support/
harmonysmartcontrol
Accédez aux vidéos d’installation, aux articles d’assistance
et aux forums de la communauté Harmony.
www.logitech.com/support/
harmonysmartcontrol
Bekijk set-upvideo’s, lees ondersteuningsartikelen en bezoek
Harmony-communityforums:
www.logitech.com/support/
harmonysmartcontrol
English
New Setup
• Plug your Harmony Hub into a power supply near your entertainment center
(see back panel for more information).
• Visit the Apple App Store or Google Play and install the Harmony App.
• Launch the app, select the Continue button and follow the instructions
on your smartphone.
Optionally, you may visit myharmony.com to perform setup using a Mac
or Windows computer.
Deutsch
Neues Setup
• Schließen Sie Ihren Harmony Hub an eine Steckdose in der Nähe
Ihres Entertainment-Systems an (weitere Informationen siehe Rückseite).
• Besuchen Sie den Apple App Store oder Google Play und installieren Sie
die Harmony-App.
• Starten Sie die App, wählen Sie „Weiter“ und folgen Sie den Anweisungen auf
Ihrem Smartphone.
Sie können die Einrichtung auch mit einem Mac- oder Windows-Computer über
myharmony.com vornehmen.
Français
Nouvelle configuration
• Branchez le hub Harmony à une prise d’alimentation proche de votre système
multimédia (voir au dos pour plus d’informations).
• Rendez-vous sur l’App Store d’Apple ou dans la boutique Google Play
pour installer l’application Harmony.
• Lancez l’application, cliquez sur Continuer et suivez les instructions sur l’écran
de votre smartphone.
Vous pouvez également accéder au site myharmony.com pour procéder
à l’installation à l’aide d’un ordinateur Mac ou Windows.
Nederlands
Nieuwe set-up
• Sluit uw Harmony Hub aan op een stopcontact nabij uw entertainmentsysteem
(zie achterpaneel voor meer informatie).
• Ga naar de Apple App Store of Google Play en installeer de Harmony-app.
• Start de app, selecteer de knop Doorgaan en volg de instructies op
uw smartphone.
U kunt eventueel myharmony.com bezoeken om de set-up uit te voeren met
een Mac- of Windows-computer.
English
Troubleshooting
Harmony Hub cannot connect to Wi-Fi, or Harmony App cannot
discover the hub
• Ensure the hub is within range of your router.
• Ensure your phone and hub are connected to the same Wi-Fi network.
• Restart your hub by disconnecting and reconnecting its power supply.
It will take 30 seconds to restart.
• Restart your router by disconnecting and reconnecting its power supply.
• Visit www.logitech.com/support/harmonysmartcontrol for additional help.
Deutsch
Fehlerbehebung
Harmony Hub kann nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden
werden oder Harmony-App kann den Hub nicht erkennen
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Hub in Reichweite Ihres Routers befindet.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Hub und Ihr Telefon mit demselben WLAN-
Netzwerk verbunden sind.
• Starten Sie Ihren Hub neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen
und wieder herstellen. Der Neustart dauert 30 Sekunden.
• Starten Sie Ihren Router neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen
und wieder herstellen.
• Weitere Hilfe erhalten Sie unter
www.logitech.com/support/harmonysmartcontrol.
Français
Dépannage
Le hub Harmony ne peut pas se connecter au Wi-Fi ou l’application
Harmony ne peut pas détecter le hub
• Assurez-vous que le hub se trouve dans le rayon de communication
de votre routeur.
• Assurez-vous que votre téléphone et votre hub sont connectés au même
réseau Wi-Fi.
• Redémarrez votre hub en déconnectant et reconnectant son alimentation.
Le redémarrage prend 30 secondes.
• Redémarrez votre routeur en déconnectant et reconnectant son alimentation.
• Accédez à la page www.logitech.com/support/harmonysmartcontrol pour
toute assistance supplémentaire.
Nederlands
Probleemoplossing
Harmony Hub kan geen verbinding maken met wifi, of Harmony App
kan de hub niet detecteren
• Controleer of uw hub zich binnen het bereik van uw router bevindt.
• Zorg dat uw telefoon en hub zijn verbonden met hetzelfde wifi-netwerk.
• Start uw hub opnieuw door de stroomtoevoer te ontkoppelen en opnieuw
aan te sluiten. Het duurt 30 seconden voordat de hub is ingeschakeld.
• Start uw router opnieuw door de stroomtoevoer te ontkoppelen en opnieuw
aan te sluiten.
• Ga naar www.logitech.com/support/harmonysmartcontrol voor extra hulp.
English
2
1
3 4
Note: If one of your devices is not responding, try repositioning
the hub or IR mini blaster closer to the front of that device.
Hinweis: Falls eines Ihrer Geräte nicht reagiert, versuchen Sie den Hub
oder Infrarot-Mini-Sender näher bei diesem Gerät zu platzieren.
Remarque: si l’un de vos dispositifs ne répond pas,
essayez de rapprocher le hub ou le mini-relais IR du dispositif.
N.B. Als een van uw apparaten niet reageert, zet u de hub
of IR-miniblaster dichter bij de voorkant van dat apparaat.
1 Harmony Hub
• The Harmony Hub uses Wi-Fi
to connect to the Harmony App
on your smartphone. The hub uses
IR and Bluetooth® to control devices
in its range.
• Place the hub next to your home
entertainment devices.
• The LED is green when setup
is complete; red when starting
up, not yet configured or if Wi-Fi
connectivity is lost.
1 Harmony Hub
• Der Harmony Hub verwendet
WLAN für die Verbindung mit der
Harmony-App auf Ihrem Smartphone.
Der Hub verwendet Infrarot
und Bluetooth®, um die Geräte
in seiner Reichweite zu steuern.
• Stellen Sie den Hub neben
Ihren Home-EntertainmentGeräten auf.
• Die LED leuchtet grün,
wenn die Einrichtung abgeschlossen ist, und rot, wenn das Gerät
hochgefahren wird, noch nicht
konfiguriert ist oder die WLANVerbindung unterbrochen ist.
1 Hub Harmony
• Le hub Harmony se connecte
par Wi-Fi à l’application Harmony
de votre smartphone. Le hub utilise
les technologies IR et Bluetooth®
pour contrôler les dispositifs
qui se trouvent dans son rayon
de communication.
• Placez le hub à côté de vos dispositifs
multimédia.
• Le témoin lumineux est vert lorsque
l’installation est terminée, et rouge
au démarrage, lorsque la configuration n’a pas encore été eectuée
ou en cas de perte de la connexion
Wi-Fi.
2 IR Mini Blaster
• The IR mini blaster may be used to
reach devices that are out of view of
the Harmony Hub.
• Plug the optional IR mini blaster into
the back of the Harmony Hub.
Deutsch
2 IR-Mini-Sender
• Der Infrarot-Mini-Sender kann
verwendet werden, um Geräte
zu steuern, die sich außerhalb
des Sichtbereichs des Harmony Hub
befinden.
• Stecken Sie den optionalen Infrarot-
Mini-Sender an der Rückseite
des Harmony Hub ein.
Français
2 Mini-relais IR
• Le mini-relais IR peut être utilisé pour
atteindre les dispositifs à l’extérieur
du rayon de communication directe
du hub Harmony.
• Le cas échéant, branchez les mini-
relais IR à l’arrière du hub Harmony.
3 Harmony App
• The Harmony App controls your
entertainment system using your
smartphone.
• The Harmony App communicates
with the hub using Wi-Fi. Bluetooth®
will be used for initial setup.
3 Harmony-App
• Die Harmony-App steuert
Ihre Unterhaltungsgeräte über
Ihr Smartphone.
• Die Harmony-App kommuniziert
mit dem Hub über WLAN.
Die Ersteinrichtung erfolgt
über Bluetooth®.
3 Application Harmony
• L’application Harmony permet
de contrôler votre système multimédia
à l’aide de votre smartphone.
• Elle communique avec le hub
par Wi-Fi. La technologie Bluetooth®
est utilisée pour l’installation.
4 Harmony Smart
RemoteControl
• The remote may launch up to
6 Activities and will stay in sync
with Activities started from
your smartphone.
• Additional button customizations
may be set by visiting
myharmony.com.
4 Harmony Smart
RemoteControl
• Die Fernbedienung kann bis
zu 6 Aktionen steuern und
bleibt synchron mit Aktionen,
die Sie von Ihrem Smartphone
aus gestartet haben.
• Die Tasten können zusätzlich
individuell angepasst werden auf
myharmony.com.
4 Télécommande Harmony
Smart Control
• Cette télécommande peut lancer
jusqu’à six activités tout en restant
synchronisée avec les activités
démarrées depuis votre smartphone.
• Vous pouvez personnaliser
lesboutons en accédant au site
myharmony.com.
www.logitech.com
© 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
620-004055.005
BC
1 Harmony Hub
• De Harmony Hub gebruikt wifi
om verbinding te maken met de
Harmony App op uw smartphone.
De hub gebruikt IR en Bluetooth®
om apparaten binnen het bereik
te bedienen.
• Zet de hub naast de apparaten van
uw thuisentertainment.
• De led is groen wanneer set-up is
voltooid, rood wanneer de hub wordt
opgestart, nog niet is geconfigureerd
of als de wifi-verbinding is verbroken.
Nederlands
2 IR-miniblaster
• U kunt de IR-miniblaster gebruiken
om apparaten te bereiken die uit
het zicht van de Harmony Hub staan.
• Sluit de optionele IR-miniblaster
aan op de achterkant van de
Harmony Hub.
www.logitech.com/support/harmonysmartcontrol
3 Harmony App
• De Harmony App bedient
uw entertainmentsysteem
via uw smartphone.
• De Harmony App communiceert
met de hub via wifi. Bluetooth®
wordt gebruikt voor de eerste set-up.
4 Harmony Smart-
afstandsbediening
• De afstandsbediening kan
tot 6 activiteiten starten
en blijft gesynchroniseerd
met de activiteiten die vanaf
uw smartphone worden gestart.
• U kunt extra knopaanpassingen
instellen op
myharmony.com.