LOGICOM Yzea 500 User Manual [fr]

YZEA 500
Téléphone sans fil DECT
avec présentation du numéro
Manuel d’utilisation
A lire impérativement avant la mise en service de lappareil.
2
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux normes harmonisées appli­cables à la date de mise sur le marché du produit, conformément à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen pour la sécurité usagers et les pertur­bations électromagnétiques.
Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (Tension Réseau Téléphonique) au sens de la norme EN 60-950.
La conformité du produit est régulièrement contrôlée.
DECLARATION DE CONFORMITE
SOMMAIRE
1 Présentation de l’appareil page 0 3 2 Fonctions téléphone page 010 3 Fonction Présentation du numéro page 022 4 En cas de problèmes page 025 5 Champ dapplication de la garantie page 026 6 Procédure pour contacter le S.A.V. page 027
Intégrant les plus récentes technologies, il est l’outil indispensable pour communiquer aujourd’hui.
Enfin, compact et simple à utiliser l’YZEA 500 tiendra peu de place sur votre bureau. Merci de bien vouloir lire la notice entièrment pour l’utiliser au mieux.
1-1 Contenu de lemballage page 4
1-2 Caractéristiques page 4
1-3 Précautions demploi page 6
1-4 Conditions de sécurité page 7
1-5 Charge des batteries page 7
1-6 Instructions dinstallation page 8
1-7 L’écran du combiné page 9
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL
3
1-1 - Contenu de lemballage
L’emballage comprend :
L’appareil (une base + un combiné).
L’alimentation associée.
Le cordon de ligne téléphonique.
2 batteries rechargeables (Type AAA NIMH 600 mAH).
Un clip ceinture (fixé sur le combiné).
La notice dutilisation.
Vérifiez le contenu de lemballage et contactez votre revendeur s’il vous manque un accessoire.
1-2 - Caractéristiques
Ses caractéristiques techniques principales sont :
FONCTIONS TELEPHONES :
Portée 300 m en champ libre.
Autonomie : 100 heures en veille.
10 heures en communication.
Ecran LCD 2 lignes (1 ligne dafficheurs + 1 ligne dicônes).
10 mémoires de 18 chiffres maximum.
Volume d’écoute réglable (3 niveaux).
Choix dune sonnerie sur le combiné (3 choix).
Réglage du volume de la sonnerie (3 niveaux + arrêt).
Touche R.
Fonction Bis.
Fonction Baby Call (appel bébé).
Verrouillage du clavier.
Fonction secret.
Réinitialisation du combiné.
Fonction appel combiné.
4
5
SERVICES CONTACTS :
Présentation du numéro de lappelant.
Journal des appels (20 numéros + noms).
Une icône indique la présence de nouveaux appels dans le journal.
Horodatage des appels.
Composition dun numéro à partir du journal.
Effacement sélectif ou total des appels.
6
1-3 - Précautions demploi :
Lire attentivement les instructions données.
Utiliser uniquement ladaptateur secteur fourni.
Ne pas installer lappareil près dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes, etc...)
sous risque de perturbations.
Ne jamais verser de liquide sur lappareil sous risque de court circuit.
Ne pas placer la base près dun endroit humide.
Ne jamais démonter lappareil.
Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente agréé.
Après avoir déplacé lappareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher dessus.
Eviter de brancher trop dappareils sur la même source de courant.
Ne jamais installer durant un orage.
Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins quils soient débranchés.
Débrancher lappareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou daérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
IMPORTANT : 1) Nutiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on lavalait.
7
1-4 - Conditions de sécurité :
L’appareil nest pas connectable à un schéma dalimentation IT.
L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de lappareil et doit être aisément accessible.
La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité
TRT-3.
L’entrée dalimentation répond au niveau de sécurité
TBTS.
La sécurité électrique correspond aux vérifications
NF EN 60950 octobre 2001.
La température maximale dutilisation est de 35° C.
Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont lutilisation est harmonisée dans lensemble de la communauté européenne.
Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
1-5 Charge des batteries
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois), durant un minimum de 20 heures, sans brancher la prise téléphonique.
Connecter la fiche de ladaptateur secteur (22) dans la prise modulaire (20) située en dessous de la base.
Connecter ladaptateur secteur (
22) à la prise de courant (220 V ˜), (Fig. 1)
Ouvrir le compartiment (
15) des batteries (Fig. a).
Insérer les batteries rechargeables dans le compartiment (
15) en respectant les pola-
rités (Fig. b).
Fermer le compartiment (
15) des batteries (Fig. c).
Placer le combiné sur la base.
Un signal sonore est émis.
REMARQUE : Le niveau de charge des batteries dans licône
défile pour indiquer la charge (Uniquement sil reste assez
d’énergie dans les batteries pour alimenter l’écran du combiné).
Prise de courant
Fig. 1
20
22
8
ATTENTION : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 20 heures pour
la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonction­nement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
Clip ceinture Le clip ceinture nest pas détachable, il reste toujours fixé sur le combiné.
Fig. a Fig. b
Fig. c
Prise de courant
Prise téléphonique murale
Vue du dessous de la base
1-6 Instructions d’installation
Placer la base sur une surface stable et plane en laissant de chaque côté au moins 25 mm despace libre pour laération.
Connecter le cordon téléphonique (
23) dans la prise modulaire (19) située en dessous
de la base et lautre extrémité à votre prise téléphonique murale (Fig 2).
19
23
Fig. 2
9
Zone daffichage du numéro
1-7 L’écran du combiné
L’écran vous indique :
Indique que la liaison radio entre la base et le combiné est possible. Indique une prise de ligne. Indique que la fonction secret est activée. Indique que la sonnerie du combiné est coupée. Indique la présence dappels non lus dans le journal des appels. Indique que le clavier du combiné est verrouillé. Indique le niveau de charge des batteries.
2 - FONCTIONS TELEPHONE
2-1 Schémas et Fonctions page 11 2-2 Réglage du volume d’écoute sur le combiné page 13 2-3 Choix dune sonnerie sur le combiné page 13 2-4 Réglage du volume de la sonnerie page 14 2-5 Enregistrement dun numéro en mémoire page 15 2-6 Composition dun numéro en mémoire page 15 2-7 Effacement dune mémoire répertoire page 16 2-8 Effacement total des mémoires page 16 2-9 Touche R page 16 2-10 Composition dun numéro page 17 2-11 Réception dun appel page 18 2-12 Fonction Baby Call (appel bébé) page 19 2-13 Verrouiller/Déverrouiller le clavier page 20 2-14 Fonction secret page 20 2-15 Restaurer les paramètres dusine page 21
10
11
2-1 - Schémas et fonctions
13
12
11
7
9
8
21
Vue de dessous
2
3
4 5
1
15
14
15
16
17
18
20
19
22
23
6
10
12
1) Ecouteur du combiné
Permet dentendre votre correspondant.
2) Ecran LCD
Voir chapitre.1-7 écran du combiné
3) Touche
Permet la répétition automatique du dernier
numéro composé.
4) Touche P
Permet de programmer les fonctions du téléphone.
5) Touche
Permet de prendre la ligne (obtenir la tonalité)
Permet de libérer la ligne (raccrocher).
6) Clavier de numérotation.
Permet de composer un numéro.
7) Touche #/
Permet de verrouiller le clavier.
8) Micro du combiné
Permet de parler avec votre correspondant.
9) Touche */
Permet de couper la sonnerie du combiné.
10) Touche R
Permet l’accès à certains services contacts de
France Telecom.
11) Touche C
Permet deffacer un numéro du journal ou de la
mémoire.
12) Touche
Permet daccéder aux mémoires.
13) Touche
Permet daccéder au journal des appels.
14) Clip ceinture
Permet daccrocher le combiné à la ceinture (non
détachable).
15) Compartiment des batteries
Permet de placer les deux batteries rechargeables
dans le combiné.
16) Touche appel combiné
Permet dappeler un combiné.
17) Contacts de charge de la base
Permet de recharger les batteries du combiné.
18) Trous de fixation murale
Permet de fixer la base sur un mur.
19) Prise modulaire
Permet de raccrocher le cordon téléphonique.
20) Fiche dalimentation
Permet de raccroder ladaptateur secteur.
21) Contacts de charge du combiné
Permet de recharger les batteries du combiné.
22) Adaptateur secteur
Permet dalimenter lappareil.
23) Cordon téléphonique
Permet de raccorder l’appareil à la prise télépho-
nique murale.
13
2-2 Réglage du volume d’écoute sur le combiné
Le volume d’écoute peut être réglé sur 3 niveaux. Le volume par défaut est au niveau 2.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
P.
-
P- saffiche sur l’écran.
Appuyer sur la touche
4 du clavier.
- L’écran affiche “
P-4” et le niveau du volume d’écoute utilisée.
Entrer le niveau désiré entre 1, 2 ou 3 en utilisant les touches du clavier.
Appuyer sur la touche
P pour valider votre réglage.
2-3 Choix dune sonnerie sur le combiné
Vous disposez dun choix de 3 sonneries sur le combiné.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
P.
-
P-s’affiche sur l’écran.
Appuyer sur la touche
5 du clavier.
- Le combiné sonne et l’écran affiche
P-5 et la sonnerie utilisée.
Entrer le numéro de la sonnerie désiré entre
1, 2 ou 3 en utilisant les touches du
clavier.
Appuyer sur la touche
P pour valider votre choix.
14
2-4 Réglage du volume de la sonnerie
Le volume de la sonnerie du combiné peut être réglé sur 3 niveaux (1 = faible, 2 = moyen, 3 = fort).
Vous pouvez aussi couper la sonnerie du combiné.
a) Réglage du volume de la sonnerie.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
P.
-
P- saffiche sur l’écran.
Appuyer sur la touche
6 du clavier.
Le combiné sonne et l’écran affiche
P-6 et le volume de la sonnerie utilisé.
Entrer le niveau du volume désiré entre 1, 2 ou 3 en utilisant les touches du clavier.
Appuyer sur la touche
P pour valider votre réglage.
b) Couper la sonnerie du combiné. Pour couper la sonnerie :
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Maintenir appuyée la touche
*
/ jusqu’à ce que licône saffiche sur l’écran.
La sonnerie est coupée.
- Pour rétablir la sonnerie maintenir appuyée de nouveau la touche
*
/ jusqu’à ce
que licône disparaisse.
15
2-5 Enregistrement dun numéro en mémoire
Vous pouvez enregistrer 10 mémoires dans le combiné.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
P.
-
P- saffiche sur l’écran.
Appuyer sur la touche
0- s’affiche sur l’écran.
Appuyer de nouveau sur la touche pour sélectionner une mémoire entre
0 et 9.
Entrer le numéro de téléphone désiré en utilisant les touches du clavier.
Appuyer sur la touche
P pour valider lenregistrement.
Nota : Lorsque vous entrez le numéro de téléphone, vous pouvez appuyer sur la touche
C pour effacer chiffre par chiffre le numéro.
2-6 Composition dun numéro en mémoire
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche .
La première mémoire saffiche
- Appuyer de nouveau sur la touche pour sélectionner la mémoire que vous
désirez composer (entre 0 et 9).
La mémoire sélectionnée saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche pour composer le numéro.
- A la fin de la communication appuyer sur la touche ou déposé le combiné sur sa
base.
16
2-7 Effacement dune mémoire répertoire
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
P.
-
P- saffiche sur l’écran.
Appuyer plusieurs fois sur la touche pour sélectionner la mémoire que vous
désirez effacer.
- La mémoire sélectionnée saffiche sur l’écran.
Maintenir appuyé la touche C jusqu’à ce que le numéro sefface (vous pouvez enre-
gistrer un nouveau numéro).
Appuyer sur la touche
P pour valider l’effacement.
2-8 Effacement total des mémoires
Cette fonction vous permet deffacer toutes les mémoires enregistrées.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche
P.
P-” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche
O du clavier.
P-O” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche .
Appuyer sur la touche
P pour valider l’effacement de toutes les mémoires.
2-9 Touche R
La touche R permet laccès à certains services de France Telecom.
Pour tout renseignement, contactez votre agence France Telecom : (composez le 1014, appel gratuit ou 3614 France Telecom sur votre minitel).
17
Réglage de la touche R
La touche R peut être réglée sur 2 positions 1 ou 2. En France la touche
R correspond à une pause de 270 ms (position 2).
Pour modifier cette pause suivre la manipulation suivante :
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche P.
P-” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche
R.
P-r” et la position de la touche R saffiche sur l’écran.
- Entrer la position désirée
1 ou 2 en utilisant les touches du clavier (en France vous
devez utiliser la position
2).
Appuyer sur la touche
P pour valider votre choix.
2-10 Composition dun numéro
a) Composition normale dun numéro
- Appuyer sur la touche .
L’icône “” s’affiche sur l’écran.
Vous obtenez la tonalité.
- Composez le numéro de votre correspondant.
-
A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou déposer le combiné sur sa base.
b) Pré-numérotation
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Composer le numéro de votre correspondant.
Le numéro saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche .
L’icône “” s’affiche sur l’écran.
le numéro est composé automatiquement.
-
A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou déposer le combiné sur sa base.
18
c) Fonction Bis
Cette fonction permet de recomposer automatiquement le dernier numéro composé.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche .
Le dernier numéro composé saffiche.
- Appuyer sur la touche pour composer le numéro affiché.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou déposer le combiné sur
sa base.
2-11 Réception dun appel
a) Le combiné est sur sa base.
Le combiné sonne.
Soulever le combiné de sa base
sans appuyer sur la touche .
Parler à votre correspondant.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou déposer le combiné sur
sa base.
b) Le combiné n’est pas sur sa base.
Le combiné sonne.
Appuyer sur la touche .
Parler à votre correspondant.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou déposer le combiné sur
sa base.
19
2-12 Fonction Baby Call (APPEL BÉBÉ)
Cette fonction vous permet de composer un numéro enregistré dans la mémoire Baby Call en appuyant sur nimporte quelle touche du clavier sauf sur la touche
P.
a) Enregistrement dun numéro dans la mémoire Baby Call
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche
P.
P-” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche
3 du clavier.
- Entrer le numéro désiré en utilisant le clavier.
- Appuyer sur la touche
P pour valider votre enregistrement.
Note : Pour effacer un chiffre utiliser la touche C.
b) Activer/Désactiver la fonction Baby Call
Lorsque la fonction Baby Call est activée, le numéro enregistré dans la mémoire Baby saffiche en permanence sur l’écran.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
P.
-
P- saffiche sur l’écran.
Appuyer sur la touche
2 du clavier pour activer ou désactiver la fonction Baby Call.
- La mémoire baby call saffiche.
- Appuyer sur la touche
P pour valider votre choix.
20
2-13 Verrouiller/Déverrouiller le clavier
Le verrouillage du clavier permet dinterdire la composition dun numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, licône saffiche sur l’écran.
a) Verrouillage du clavier
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Maintenir appuyée la touche #/ jusqu’à ce que licône saffiche sur l’écran.
- Le clavier est verrouillé.
b) Déverrouiller le clavier
- Maintenir appuyée la touche #/ jusqu’à ce que licône disparaisse de l’écran.
- Le clavier est déverrouillé.
2-14 Fonction secret
Cette fonction vous permet, lors dune communication de parler avec une tierce personne sans être entendue par votre correspondant.
Vous êtes en communication.
- Appuyer sur la touche
C pour activer cette fonction.
L’icône saffiche sur l’écran.
Vous pouver parler avec une tierce personne, votre correspondant n’entend plus rien.
- Appuyer sur la touche
C pour désactiver cette fonction.
L’icône disparait de l’écran.
Votre correspondant vous entend à nouveau.
21
RESTAURER LES PARAMETRES DUSINE
Cette fonction vous permet de retrouver la configuration dorigine de lappareil comme lorsque vous lavez utilisé pour la première fois.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche
P.
P-” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche
1 du clavier.
- - - - saffiche sur l’écran.
- Entrer 4 zéros (0000).
- Appuyer sur la touche
P pour confirmer.
22
3 - PRESENTATION DU NUMERO
3-1 Fonctionnement de lidentificateur dappel page 23 3-2 Consultation du journal des appels page 23 3-3 Composition dun numéro à partir du journal page 24 3-4 Effacement sélectif des appels page 24 3-5 Effacement total des appels page 24
Le combiné vous permet didentifier le numéro de téléphone de vos correspondants.
Les numéros de téléphone sont mémorisés dans un journal des appels pouvant contenir jusqu’à 20 numéros.
L’accès au service présentation du numéro est soumis à la souscription d’un abonnement auprès de votre agence France Telecom (1014 appel gratuit ou 3614 France telecom sur votre minitel) et sous réserve de disponibilités techniques de France Telecom.
23
3-1 Fonctionnement de lidentificateur dappel
Le combiné garde en mémoire la liste des 20 derniers appels reçus. Cette liste est appelée journal des appels”.
A réception dun appel le numéro du correspondant saffiche sur l’écran. Le combiné a une capacité de 12 chiffres par numéro.
Lorsque vous avez des appels non lus dans le journal, licône saffiche sur l’écran.
Les appels répétés ne sont pas indiqués.
• Lorsque l’appelant ne désire pas divulguer son numéro, l’écran affiche “- - - -”.
Les appelants qui ne désirent pas divulguer leur numéro ne sont pas enregistrés dans
le journal.
La date et lheure darrivée des appels ne sont pas enregistrés dans le journal.
La présentation du nom nest pas possible sur ce téléphone.
3-2 Consultation du journal des appels
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche pour entrer en mode consultation.
Le numéro le plus récent enregistré dans le journal saffiche sur l’écran.
- Appuyer de nouveau sur la touche pour consulter les autres numéros du journal.
Lorsque - - - - saffiche vous êtes en fin de liste.
NB : Si vous navez pas dappel enregistré dans le journal l’écran affiche - - - - - - - -”.
L’icône indique la présence d’appels non lus dans le journal.
24
3-3 Composition dun numéro à partir du journal
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche
(plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner un numéro.
- Appuyer sur la touche .
Le numéro affiché est composé automatiquement.
3-4 Effacement sélectif des appels
- Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche
(plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner le numéro
que vous désirez effacer.
- Maintenir appuyée la touche
C jusqu’à ce que le numéro affiché sefface.
3-5 Effacement total des appels
Cette fonction vous permet deffacer tout appel enregistré.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Appuyer sur la touche
P.
P” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche
O du clavier.
P-O” saffiche sur l’écran.
- Appuyer sur la touche
.
- Appuyer sur la touche P pour valider leffacement de tous les appels
25
Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Après-Vente :
FONCTION TELEPHONE
Plus daffichage :
Vérifier que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
Placer le combiné sur la base pour charger les batteries.
Enlever les batteries du combiné et les remettre.
Les batteries ne sont pas chargées :
Vérifier les polarités des batteries.
Nettoyer les contacts de charge du combiné et de la base.
Refaire une nouvelle charge.
L’indicateur de batterie indique batterie faible :
Recharger les batteries du combiné.
Le combiné ne peut pas trouver la base :
Vous êtes hors de portée, vous devez vous rapprocher de la base.
Raccorder lalimentation de la base correctement.
Enlever les batteries du combiné et les remettre.
Déconnecter ladaptateur secteur de la base et le reconnecter à la base.
La tonalité de numérotation n’est pas audible :
Vérifier que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
4 - EN CAS DE PROBLEMES
26
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de lappareil tel quil est défini dans le cadre de la notice dutilisation.
Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à lappareil. En particulier, la garantie ne sapplique pas si lappareil a été endommagé à la suite dun choc ou dune chute, dune fausse manœuvre, dun branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de France Telecom, de l’effet de foudre, de surtension secteur, dune protection insuffisante contre la chaleur, lhumidité ou le gel.
La garantie s’étend uniquement à la France Métropolitaine. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés sappliquera conformément aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
LOGICOM S.A.
ZI PARIS NORD 2
74, rue de la Belle Etoile
B.P. 50338
95941 ROISSY CDG
5 CHAMP DAPPLICATION DE LA GARANTIE
27
Remarque : Avant de rendre l’appareil au magasin, il est impératif de nous contacter afin
d’être sûr que vous ayez une panne.
Munissez-vous de votre appareil, branché (sauf si lappareil est endommagé).
Vous disposez de deux lignes clients :
01 48 63 67 94 ou 01 48 63 67 95.
Un serveur téléphonique vous donnera une solution à chacun de vos problèmes.
6 PROCEDURE POUR CONTACTER LE S.A.V.
EN CAS DE PROBLEME ET POUR TOUT RENSEIGNEMENT
MERCI DE CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE
Tél. : 01 48 63 67 94
Tél. : 01 48 63 67 95
Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux télépho­niques publics commutés (RTCP).
Toutefois, comme il existe des différences d’un pays à l’autre entre les RTCP, la conformité en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de termi­naison du réseau RTCP.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
Cet appareil est destiné à la France.
Loading...