• Fonction horloge ou affichage du nom du combiné au repos.
• Personnalisation du nom d’un combiné
• Fonction Alarme.
• Numérotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale.
• Personnalisation du nom d’un combiné
• Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protéger l’accès à
certaines fonctions
Fonctions présentation du nom et du numéro
• Présentation du nom et du numéro (alternativement)
• Horodatage des appels
• Journal des appels de 10 noms et numéros
• Composition d’un numéro à partir du journal
• Effacement sélectif et total des appels
Base répondeur
• Capacité d’enregistrement des messages jusqu’à 15 minutes
• Date et heure de réception d’un message
• Mode répondeur enregistreur /seul
5
•2 annonces par défaut, une pour le mode répondeur enregistreur et l’autre pour le
mode répondeur seul
• Réglage du déclenchement du répondeur (2, 4, 6 ,8 sonneries ou économiseur
d’appel)
• Réglage de la durée d’un message (60s, 120s, 180s ou illimité)
• Interrogeable à distance (activable ou désactivable)
• Code d’interrogation à distance personnalisable
• Enregistrement d’un message personnel (mémo)
• Lecture des messages et des mémos à partir de la base ou d’un combiné
• Mise en/hors service à distance
• Indicateur de mémoire pleine
• Sauvegarde de la mémoire en cas de coupure de courant secteur
2 – Précautions d’emploi
•Ce produit n'est pas un jouet et nécessite la surveillance d'un adulte.
•Ce produit peut contenir des petites pièces, risque d'étouffement, veuillez tenir les
jeunes enfants hors de portée.
•Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions,
stations-service, établissements scolaires…).
•Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs
cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la
distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas
des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles).
•Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour
diminuer la quantité de rayonnements reçus.
•Utiliser un kit mains-libres ou un haut-parleur, si adapté à l'équipement
radioélectrique.
•Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone
mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les
communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.
•Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
•Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
•Lire attentivement les instructions données.
•Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
•Ne pas installer l’appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de
subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
•Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes,
etc.) sous risque de perturbations.
•Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court-circuit.
•Ne pas placer la base près d’un endroit humide.
•Ne jamais démonter l’appareil.
•Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
•Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un
service après-vente agréé.
•Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
•Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher
dessus.
•Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant.
•Ne jamais installer durant un orage.
6
•Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés.
•Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou
d’aérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.5
•Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela
causerait de sérieux dommages.
•En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’appareil n’est
plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d’appel en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique
conventionnel.
•Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
• Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni avec votre VEGA. L’utilisation d’un
bloc d’alimentation non autorisé annulera votre garantie et peut endommager le
téléphone (ou les blocs d’alimentation fournis pour les supports de charge)
• Utilisez uniquement les batteries rechargeables agréées fournies.
• N’essayez pas d’ouvrir le combiné (excepté pour remplacer les batteries) ou la
base. Cela peut notamment vous exposer à des risques de haute tension. Contactez
le service d’assistance téléphonique pour toute réparation.
• Si le téléphone est verrouillé, il n’est pas possible d’effectuer des appels.
• Le signal radio transmis entre le combiné et la base peut provoquer des
interférences avec les prothèses auditives.
• Il est recommandé de demander l’avis d’un expert qualifié avant d’utiliser cet
appareil à proximité d’équipements médicaux d’urgence ou de soins intensifs.
• Si vous avez un pacemaker, nous vous conseillons de demander l'avis d'un
médecin avant d'utiliser cet appareil.
• Votre téléphone peut provoquer des interférences avec d’autres équipements
électriques, tels que les postes de télévision et les postes de radio, les
réveils/alarmes et les ordinateurs, lorsqu’il est placé trop près de ces derniers.
• Il est recommandé de placer votre téléphone à au moins un mètre de ces
équipements pour minimiser tout risque d’interférences.
• Ne jetez pas les batteries dans le feu. Il existe un risque sérieux d’explosion et/ou
d’émanation de gaz chimiques fortement toxiques.
IMPORTANT :
1) N’utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous
auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur
recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et
pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique
si on l’avalait.
Performance de la batterie
Dans des conditions idéales, une batterie totalement chargée permet une autonomie
de 7 heures de communication ou 100 heures de veille.
Des batteries neuves ne sont réellement performantes qu’après une utilisation de
plusieurs jours.
Afin d'optimiser les performances de la batterie, tenez le combiné éloigné de la base
durant quelques heures chaque jour. Un déchargement total de la batterie au moins
une fois par semaine prolongera sa durée de vie.
La capacité de charge des batteries rechargeables réduit avec le temps en raison de
7
leur usure, diminuant ainsi le temps d’autonomie de communication et de veille du
Pack VEGA 255T / VEGA 355T chaque
combiné supplémentaire est
accompagné des éléments suivants :
2 batteries rechargeables
1 support de charge avec adaptateur
secteur
combiné. Vous devrez procéder à leur remplacement.
Après avoir chargé le combiné une première fois, les recharges suivantes durent
environ 6 à 8 heures par jour. La batterie et le combiné peuvent devenir chauds lors
du chargement : c’est tout à fait normal.
Vous utilisez votre VEGA avec une ligne ADSL ?
Si votre téléphone doit fonctionner avec une ligne ADSL, vous devez vous assurer
qu'il est connecté via un filtre ADSL. Utiliser ce produit avec une ligne ADSL sans
filtre peut engendrer des problèmes sur votre téléphone et sur votre ligne ADSL.
Date et heure
Si vous vous abonnez à la présentation du nom ou du numéro d’Orange, la date
(jour/mois) et l’heure s'affichent automatiquement sur tous les combinés lorsque vous
- VT05EEU06045 fabriqué par VTech Telecommunications Ltd, 23F, Tai Ping
Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road, Tai Po, Hong Kong
Information générales
IMPORTANT
Ce téléphone n’est pas conçu pour émettre des appels d’urgence lors d’une coupure
de courant. Veillez à prendre d’autres dispositions en cas de besoin.
1 – Consignes de sécurité
L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
L’appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN
62368-1 :2014+A11 :2017, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant
doit être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible.
La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 62368.
La température maximale d’utilisation est de 35° C.
8
Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est
harmonisée dans l’ensemble de la communauté européenne.
Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la
base.
Le test pour le SAR n’est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance
inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure
à cette limite, il n’est donc pas concerné par ce test.
Bande de fréquence : 1880 Mhz à 1900 Mhz
Puissance d’émission maximale: ≤ 250 mW EIRP
2 – Remplacement des batteries du combiné
Après un certain temps, il se peut que les batteries du combiné se déchargent plus
rapidement. Il s’agit d’une usure normale. Les batteries doivent être remplacées.
1. Ouvrez le couvercle des batteries.
2. Enlevez les batteries puis remplacez-les par des nouvelles batteries Ni-Mh.
3. Poussez le couvercle des batteries jusqu’au clic.ATTENTION
Ne disposez pas les batteries dans l’eau ou le feu. Ne les jetez pas avec les ordures
ménagères.
Renseignez-vous pour leur recyclage.
3 – Nettoyage
Nettoyez le combiné et la base (ou le chargeur) à l’aide d’un chiffon très légèrement
humide ou d’une lingette antistatique.
Remarque : N’utilisez jamais de produits nettoyant. Cela peut endommager le
téléphone. N’utilisez jamais de chiffon sec. Cela peut provoquer une charge statique.
4 – Environnement
• N’exposez pas l’appareil directement à la lumière du soleil.
• Le combiné peut devenir chaud lorsque la batterie est en charge ou lors de
périodes d'utilisation prolongées. Cela est normal. Cependant, pour éviter tout
dommage, il est recommandé de ne pas placer l'appareil sur du bois ancien ou
plaqué.
• Ne placez pas votre appareil sur des tapis ou des surfaces fibreuses, et tenez-le
éloigné des courants d’air.
• Ne placez aucune pièce de l’appareil dans l’eau et n’utilisez pas l’appareil dans
des pièces humides, telles que les salles de bain.
• Ne placez pas votre appareil près d’une source de chaleur, d’un élément explosif
ou autres situations dangereuses.
• Votre téléphone peut être endommagé lors d’un orage. Il est recommandé de
débrancher l’alimentation et le câble téléphonique pendant un orage.
9
5 – Consigne de mise au rebut de l’appareil
Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un
équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec
d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l’aide des
techniques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser
les effets sur l’environnement, traiter les substances dangereuses et éviter les
décharges de plus en plus nombreuses.
Consignes de mise au rebut de l’appareil pour les utilisateurs privés
Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, enlevez les batteries et mettez-les au rebut
ainsi que l’appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus
amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l’appareil.
Consignes de mise au rebut de l’appareil pour les utilisateurs professionnels
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les
conditions générales du contrat d’achat et s’assurer que cet appareil n’est pas
mélangé à d’autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.
6 – Informations techniques
Insertion d’une pause
Avec certains standards, après avoir composé le préfixe, il se peut que vous deviez
attendre que le standard prenne en charge une ligne externe. Vous devez alors
insérer une pause lors de la composition du numéro.
Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause (P) avant
de saisir le numéro de téléphone.
De plus, vous devez parfois insérer une pause lors de l'enregistrement de numéros
internationaux.
Rappel
Vous pouvez avoir besoin d’utiliser la fonction rappel si vous êtes connecté à un
standard ou un PABX. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre
fournisseur PABX.
10
A- Connectez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise
modulaire située derrière la base. Puis connectez
l’adaptateur secteur à la prise de courant 100-240 V AC
50-60 Hz. Branchez l’adaptateur secteur des supports de
charge (si pack) à la prise de courant.
B- Connectez le cordon téléphonique dans la prise
modulaire située derrière la base et l’autre extrémité à
votre prise téléphonique murale
Charge des batteries :
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les
batteries (pour la première fois) durant un minimum de
24 heures.
- Posez le combiné sur le support de charge, un signal
de confirmation est émis.
- Laissez les batteries se charger sans interruption
pendant au moins 24 heures.
A
B
Guide d’installation et de démarrage
Avant toutes utilisations choisissez un emplacement approprié pour la base de votre
téléphone. Assurez-vous que ce n’est pas près d’un autre téléphone, ni d’un
appareillage électrique (ordinateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences.
1 – Installation de votre téléphone
2 – Installation et charge des batteries rechargeables
Installation :
- Insérez les 2 batteries (Type AAA Ni-MH/300mAh)
dans le compartiment en respectant les polarités.
- Fermez le compartiment des batteries à l’aide du
capot fournit avec les batteries dans l’emballage
Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l’icône clignote en permanence.
Lorsque l’icône reste fixe, les batteries sont complètement chargées.
11
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour
la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une
charge incomplète lors de la première utilisation.
Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se
faire ressentir, pensez à remettre en charge les batteries pour un meilleur confort
d’écoute.
3 – Réglages de base de votre téléphone
3-1- Naviguer dans la liste des menus
Régler et personnaliser votre téléphone, affichez le menu en
appuyant sur la touche de fonction « OK »
Naviguez dans la liste, appuyez sur les touches HAUT et BAS
Confirmez un choix ou affichez un sous-menu
Retournez dans le menu précédent
Quittez la liste et retournez sur l’écran d’accueil
3-2- Modifier la sonnerie
Vous pouvez sélectionner une sonnerie parmi les 10 sonneries
différentes disponibles pour les appels externes et une sonnerie
pour les appels internes. Ce choix peut être fait entre 5 sonneries
classiques et 5 sonneries polyphoniques
Entrez dans le menu et sélectionnez à l’aide de la touche BAS le
menu « REGL. COMB »
12
ABC
123
A l’aide de la touche BAS sélectionnez « SONNERIES »
Sélectionnez « SONNERIE EXT » pour le choix de la sonnerie
externe ou « SONNERIE INT » pour le choix de la sonnerie interne
Sélectionnez une nouvelle mélodie
Retournez sur l’écran d’accueil
3-3- Modifier le volume de la sonnerie
Entrez dans le menu et sélectionnez à l’aide de la touche BAS le
menu « REGL. COMB »
A l’aide de la touche BAS sélectionnez «SONNERIES »
Sélectionnez « VOL SONNERIE »
Réglez le volume de la sonnerie (de 1 à 4) ou sélectionnez
« DESACTIVE » pour coupez la sonnerie
Retournez sur l’écran d’accueil
Remarque : durant la réception d’un appel, utilisez les touches
pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie
3-4- Changer la langue
Entrez dans le menu et sélectionnez à l’aide de la touche BAS le
menu « REGL. COMB »
Sélectionnez « LANGUE »
Choisissez une langue
Retournez sur l’écran d’accueil
3-5- Ajouter un contact au répertoire
Entrez dans le répertoire
Sélectionnez « AJOUTER »
« NOM» s’affiche sur l’écran, à l’aide du clavier alphanumérique
saisissez le nom du nouveau contact et appuyez sur OK pour
confirmer
« ENTRER NUM» s’affiche sur l’écran, à l’aide du clavier
alphanumérique saisissez le numéro du nouveau contact et
appuyez sur OK pour confirmer
Retournez sur l’écran d’accueil
13
4 – Utilisation de base de votre téléphone
123
123
4-1- Passer un appel
Numérotation normale :
Décrochez votre combiné, puis composez le numéro du
correspondant
Pré-numérotation :
Composez le numéro du correspondant, puis décrochez votre
combiné
Appeler un contact du répertoire :
Entrez dans le répertoire, puis sélectionnez un contact dans la liste
du répertoire
Décrochez votre combiné
Quand l’appel est terminé, Raccrochez votre combiné
4-2- Répondre à un appel
Lorsque le téléphone sonne, saisissez et décrochez votre combiné
Quand l’appel est terminé, raccrochez votre combiné
Vous pouvez aussi raccrocher le combiné en le posant simplement
sur la base (consultez le chapitre « réponse automatique » pour
plus d’information sur cette fonction.
14
Schémas et fonctions du téléphone
- Permet l’accès à
un sous menu
- Permet de
valider la
modification d’une
fonction
- Permet l’accès direct
au journal des appels
- Permet d’augmenter le
volume pendant une
communication
- Permet de naviguer
dans le menu
- Permet de revenir au
menu précédent
- Permet d’effacer un
chiffre ou un caractère
- Permet de faire un
appel interphone.
- Permet, en
communication, d’activer
(couper
le micro) ou de
désactiver la fonction
secret.
- Permet de prendre
la ligne ou de
répondre à un appel
- Permet l’accès direct
à la liste BIS
- Permet de diminuer
le volume pendant
une communication
- Permet de naviguer
dans le menu
- Permet de raccrocher
- Permet par un appui
long d’éteindre le
combiné
- Permet d’accéder à
certains services de
votre opérateur
- Permet par un
appui long le
verrouillage et le
déverrouillage du
clavier
- Clavier alphanumérique,
permet de composer un
numéro et d’entrer un
nom dans le répertoire
- Permet par un appui
long de couper la
sonnerie
- Permet d’activer ou
de désactiver la main
libre.
- Permet d’accéder au
répertoire
1 – Description du clavier
15
2 – Description de la base
Touche d’association :
La touche d'association se trouve au dos de
la base de votre téléphone.
- Permet par un appui long (10 sec) de
mettre la base en mode association de
combiné
- Permet par un appui court d’appeler tous
les combinés enregistrés sur la base
Haut-parleur de la base
Touche suppression :
- Un appui court : Supprime le message en
cours de lecture
- Un appui long : Supprime tous les
messages
Touche Play/Pause :
Permet de démarrer ou d’arrêter la lecture
des messages
Témoin lumineux :
Eteint : Répondeur hors service
Allumé: Répondeur en service
Clignote : Présence de nouveaux messages
3 – Description de l’affichage LCD
16
Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours.
Indique qu’un appel interne est en cours.
Indique que la main libre est activée
Indique que vous avez des message sur le répondeur
Indique que la sonnerie est coupée.
S’affiche quand l’alarme est activée.
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de
votre opérateur.
Indique que les batteries sont chargées.
Indique que les batteries sont vides, les recharger impérativement.
Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu.
Indique qu’il y a des fonctions accessibles par le menu
Permet de valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué (non répondu) non lu.
(INT)
Permet d’effectuer un appel interne.
Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long)
Permet d’effacer un caractère, ou d’arrêter l'alarme, ou de couper la sonnerie
pendant un appel, ou de revenir au menu précédent.
4 – Description du clavier numérique
Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier
alphanumérique. Le clavier passe automatiquement en mode alphanumérique
lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois
que nécessaire.
Exemples :
- Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2
- Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.